Подача
14 июля 2022 г. в 08:00
— Лучшая книга о Гражданской войне, — на стол передо мной опустился том толщиной с ладонь.
«Боевой клич свободы», — прочитала я, прежде чем поднять глаза на незнакомку.
— Получила Пулитцер, между прочим.
Чернявая и востроглазая девушка склонила голову набок, разглядывая меня с почти детской непосредственностью. Впрочем, почему почти, — на вид она была даже младше Беллы. То есть, младше меня.
Я прокашлялась.
— Эм-м… Спасибо?
— Пожалуйста, — девушка устроилась на стуле напротив и облокотилась на стол, подперев подбородок ладонью. — Любишь историю?
— Угу, — не говорить же, что это скорее необходимость. — Ты тоже?
Она пожала плечами.
— Не особенно. Скукотища, на мой взгляд.
Она и правда не выглядела завсегдатаем библиотеки, но это как раз было нормально для подростка.
— А это… — я взглядом указала на книгу, к которой ещё не успела притронуться.
— Спросила у библиотекаря, — отмахнулась она, продолжая пялиться на меня в ожидании.
— О. — Я моргнула. — Спасибо.
— Ты уже говорила, — радостно напомнила она.
Стараясь скрыть замешательство, я подтянула к себе книгу и пролистала пару страниц. Кажется, то, что нужно. Это был шестой том Оксфордской истории США, и я сделала заметку просмотреть остальные. Тогда можно будет с чистой совестью переходить к общественным наукам. Навскидку я не нашла противоречий в точных науках с тем… что помнила, но не мешало бы проверить.
Девушка не отводила взгляда, в котором сквозило какое-то болезненное любопытство, но не пыталась продолжить разговор. Я улыбнулась, борясь с неловкостью.
— Я Белла.
— Мэри, — скривилась она и снова замолчала.
Мысленно пожав плечами, я кивнула и углубилась в чтение, не желая смущать новую знакомую. Я помнила, как робела или говорила глупости, делая первые попытки завести друзей в институте, а ведь была даже на пару лет старше. Нужно достаточно отчаяться, чтобы знакомиться в библиотеке...
Увлёкшись книгой, я и не заметила, как прошла пара часов. Откинувшись на спинку стула, я вздрогнула. Мэри продолжала сидеть напротив каменной статуей, сложив руки на груди. Теперь она выглядела разочарованной.
— Всё в порядке? — спросила я.
— Ага, наверное, — пробормотала она и тут же широко улыбнулась. — Прогуляемся?
Я пожала плечами. Так и началась наша странная дружба.
В первую встречу я приняла её за испанку, но нет, у неё были английские корни. И она терпеть не могла собственное имя.
— Ну, скажи, что может быть банальнее, чем назвать дочь в честь самой известной Леди? — возмущённо пыхтела она, помогая дотащить стопку книг до нашего стола. — В нынешнем веке и вовсе звучит старомодно до неприличия!
Я фыркнула.
— Между прочим, Мари — моё второе имя.
— Вот! — она сгрузила книги на стол и обвиняюще ткнула в меня пальцем. — Я не могу и шагу ступить без того, чтобы не напороться на Мэри, Мари, Марию, Мирьям, Марианну, Мэрайю, Марион, Мэй… — я замахала руками, пытаясь остановить поток её негодования. Она благоразумно понизила голос, села за стол и склонилась ко мне. — Только представь, даже Дисней обозвал подружку своего мышонка «Минни»! Минни, Белла!
Я тихонько давилась смехом, надеясь, что нас не выгонят из библиотеки за нарушение порядка. Засиживаться тут до позднего вечера вошло в привычку, и даже Рене немного расслабилась, узнав, что я завела подругу.
— Как думаешь, может, представляться Беатрис? Или Кэролайн?
— Ты не сможешь изменить имя до совершеннолетия, а псевдоним будет выглядеть странно… — я попыталась отрезвить Мэри, но, заметив, как она насупилась, миролюбиво предложила: — Почему бы не использовать второе имя? Какое оно у тебя?
Мэри надулась, как мышь на крупу. Такая живая и непринуждённая, она казалась почти неуместной среди унылых книжных стеллажей.
— Агнес. — Я не сдержала смешка. Что может быть ещё старомоднее? Надеюсь, её родители не повернуты на религии. — Ой, даже не вздумай комментировать!
Я подняла руки, сдаваясь.
Почему-то с ней было легко; несмотря на эмоциональность, Мэри была очень отходчивой и приятной в общении. И она не знала Беллу, поэтому не было нужды следить за каждым словом, чтобы не вызвать лишних подозрений. Рене не пыталась поговорить по душам, за что я была благодарна, но было ясно, что у них с дочерью были доверительные отношения. Раньше. И нынешнее отчуждение её угнетало.
Я вздохнула и принялась за стопку журналов.
— Э-э-э… Ты уверена, что это то, что нужно? — Я посмотрела на обложку прошлогоднего «Семнадцать».
Мэри с энтузиазмом закивала.
— Ты хотела понять, чем живут современные подростки, — она подтолкнула ко мне ещё несколько. — Или думала, у Британники есть про это отдельный том?
Я покачала головой и открыла верхний.
Ещё одно достоинство Мэри — она принимала мои… своеобразные увлечения и изыскания как должное. И часами сидела рядом, то разглядывая меня, то скучающе листая книги. Я как-то пошутила, что мы могли бы подобрать ей книжки с картинками, на что она оскорблённо фыркнула, что, вообще-то, обладает фотографической памятью. И действительно, несколько произвольных проверок она выдержала с честью. Возможно, это было ещё одной причиной того, что мы так быстро сошлись, — несмотря на некоторую легкомысленность, с Мэри было гораздо интереснее общаться, чем с другими сверстниками. Во всяком случае, у меня не было ощущения, что я вожусь с капризным ребёнком.
Однажды я вернулась домой раньше и порадовалась, что никого не было дома. Перехватив пару кусков домашней пиццы на кухне, я поднялась в комнату, надеясь избежать встречи с Рене, когда она вернётся из магазина. Но голос Рене раздался за дверью их с Филом спальни:
— …говорит, что помочь может только покой, но мне больно смотреть, как она отдаляется… Понимаю, но если бы ты видела, как она изменилась… Мне иногда кажется, что она винит в случившемся меня, она и Чарли… Он тоже молчит, но я чувствую себя такой виноватой! Ах, разве я уехала бы, зная, что произойдёт? Конечно, Белла всегда была несколько неуклюжей, но если бы я была дома, может, ничего бы не случилось… — Послышались всхлипы, и я прошмыгнула к себе, вжав голову в плечи.
Я искренне сочувствовала Рене, ведь ощущала то же пригибающее к земле чувство вины. Но что я могла сделать? Мне не под силу вернуть дочь, которую она знала, а от понимания, что даже будь это в моей власти, ничего бы не изменилось, хотелось провалиться под землю. Находиться с ней в одном доме становилось невыносимо. Поэтому, когда Чарли во время разговора предложил приехать к нему на лето, я едва не подпрыгнула от внезапного волнения.
— Не знаю, пап, — медленно протянула я, тщательно контролируя тон. — Было бы здорово вернуться в Форкс, может, даже окончить там школу… я читала, что родные места могут помочь восстановить память. — Ну да, если не учитывать, что Белла покинула Форкс почти младенцем и едва ли сохранила много воспоминаний. Что было для меня особенным плюсом: Чарли почти не знал Беллу… — Но я боюсь оставлять маму… Наверное, она обидится, если я уеду…
Чарли, судя по всему, даже не надеявшийся на моё согласие, с большим воодушевлением принялся за переговоры с Рене. Я ждала решения, затаив дыхание.
— Обещай звонить хотя бы раз в неделю! — потребовала Мэри, когда перестала ворчать о ветрености некоторых «юных леди». — И изволь выглядеть пристыженной, бросая подругу одну в большом недружелюбном городе!
Я прижалась к её острому плечику.
— Боюсь, тебе придётся терпеть мои стенания гораздо чаще. И мне правда жаль, что я не могу остаться. То есть, могу, но…
Мэри печально вздохнула, натянула на пальцы рукава тонкой кофты — она умудрялась мерзнуть в любую погоду — и пнула камешек с тротуара. Вечерние прогулки в Финиксе были самым приятным; мы гуляли до тех пор, пока на город не ложилась густая летняя ночь. Вряд ли удастся найти в Форксе кого-то, кто сможет заменить Мэри, но и жить с Рене было невмоготу. Благо мы могли переписываться и болтать по телефону.
***
Форкс встретил меня влажным и тёплым утром, заспанный и безразличный. Чарли молчал большую часть дороги, но уже в доме, подняв вещи в комнату, прокашлялся, явно настроенный на разговор. Я послушно села на кровать, застеленную сиреневым покрывалом. Вкупе с голубыми стенами и пожелтевшими кружевными занавесками комната сильно напоминала детскую, но это не было столь важно.
— Слушай, Беллс… — Чарли смотрел внимательно, но без той угнетающей смеси надежды, вины и тревоги, что выбивала меня из колеи в Рене. — Видит бог, я рад, что ты здесь. Но пообещай, что если тебе станет хуже или понадобится помощь, ты сразу скажешь об этом. Мы с тобой… Я не уверен, что вовремя замечу неладное, и хочу знать, что ты будешь здесь в безопасности…
Я помедлила, разглядывая сцепленные на коленях руки.
— Всё будет в порядке, папа. — Он прищурился, не услышав обещания, и я вздохнула. — Доктор обещал, что хуже не станет. И я смогу пережить это быстрее, если не буду постоянно думать… Потеря памяти не так болезненна, как напоминание о ней.
— Поэтому ты сбежала от Рене? — Чарли сдвинул брови.
— Воспоминания или вернутся, или нет. Но я не хочу прожить ещё год, или два, или десять, страдая, что этого не происходит. Мне правда жаль, что это ранит маму… — я извиняюще пожала плечами и замолчала.
Чарли медленно кивнул и опустился рядом.
— Ей будет легче, если ты будешь чаще ей звонить.
— Я не собиралась вычёркивать её из жизни! — Я и правда не собиралась, писать и звонить было несложно, тем более что с поддержанием разговора она прекрасно справлялась сама. — И конечно ты будешь в курсе моей жизни. Я подросток, но не дура, и знаю, что дружить с шерифом очень выгодно.
Чарли посмотрел на меня искоса и фыркнул.
— Не надейся на поблажки, юная леди. — Он обнял меня за плечо и притянул к себе, но тут же отпустил, будто смутившись.
— Как можно! — я невинно хлопнула глазами.
На том и порешили.
Я была готова к школе, но не к тому интересу, которое вызовет новенькая в крошечном городке. План остаться на периферии общественной жизни с треском провалился. Место ботаника-заучки было безнадёжно занято — Стив Фостер носил потрясные очки «минус десять», которые мне нечем было крыть, а Анжела Вебер была доброжелательной примерной девочкой, чья репутация выстраивалась годами. Фрика я играть не пыталась из уважения к Чарли, да и оценки мне нужны были приличные, поэтому остановилась на неприветливой зануде.
Сработало не настолько эффективно, как я надеялась, но всё же отвадило Тайлера, одного из местных хулиганистых красавчиков. Дружелюбность Анжелы была непрошибаема, а я поразилась её уравновешенности и перестала выделываться — в итоге мы выстроили вполне комфортное общение. Джессика таскала меня по школе как новомодный аксессуар, попутно собирая досье, но пока удавалось сворачивать с личных тем на учебу, которая интересовала её в разы меньше.
Был ещё Майк, которого не пугало ничего — он нашёл родственную душу, и искренне пытался облегчить адаптацию собрата-южанина в промозглом Форксе.
— Я в полном порядке, — закатила я глаза, усаживаясь за свою парту на биологии.
Майк остановился рядом и облокотился об неё бедром, наблюдая, как я достаю учебник и блокнот.
— Это пока, — сочувственно пояснил он. — Всё начнётся позже, а к весне станет совсем худо.
— Хэй, Майк, остынь, — возмутилась я и продолжила раньше, чем он успел перебить: — Буду запивать лосось молоком, закусывать сыром и выпишу эти тупые добавки, только отстань, будь другом. Между прочим, рак кожи гораздо опаснее дефицита витамина Д.
Мистер Беннет встал, чтобы начать лекцию, и Майк отошёл к своему месту, кивнув напоследок Анжеле, устраивающейся рядом со мной.
В столовой, в очереди за едой нас нагнала Джессика, чьи отношения с парнем из параллельного потока не пережили летних каникул, и теперь она раздражалась от каждой встречи.
— Нет, вы только подумайте, он бегает за этой шваброй Кристи! — она сдула со лба кудрявый локон — шевелюра у неё была шикарная — и поймала мой смеющийся взгляд. — Просто беспокоюсь, чтобы он не поскользнулся на своих слюнях.
Джесс осеклась, взглянув нам с Анжелой за спины, и я машинально обернулась, ожидая увидеть легкого на помине Кейси, или на худой конец Майка, отставшего от нас по дороге. Но сзади стояла только компания мажоров-старшеклассников, а когда я спросила, на что она уставилась, Джесс тряхнула головой и отвернулась; её шея при этом была насыщенного розового цвета.
Когда она бросила на поднос сэндвич и газировку и, быстро расплатившись, умотала к столу, я повернулась к Анжеле.
— Стесняюсь спросить, — тихонько протянула я, — что произошло-то?
Анжела только покачала головой, а по плечу уже хлопал Майк.
— Я слышал, что мистер Мосли притащил в зал столы для настольного тенниса. Спорим, тебя снова уделают на физре, Аризона? — громыхнул он, заглядывая в витрины с едой.
— Вот уж благодарствую за доверие, — я дёрнула плечом, скидывая обосновавшуюся там руку. — Признай, ты просто боишься здоровой конкуренции, той самой, которая, на минуточку, основа крепкого сотрудничества.
Это была больная мозоль. Я оказалась неловкой, с нарушением равновесия и слабым вестибулярным аппаратом. Если вкратце, определение «ходячая катастрофа» подходило как нельзя лучше. Причём, если верить Чарли и Рене, это не было следствием сотрясения. Поэтому со мной в Форкс и приехали мячики разного размера для развития реакции и коврик для йоги. Но два месяца занятий давали такой крошечный результат, что не забрасывать их помогала только злость на то, что я буквально путалась в собственных ногах.
Судя по легкой улыбке Анжелы, слава о моей феноменальной неуклюжести успела расползтись по всей школе. Я закатила глаза.
На физкультуре нас с Майком и продолжающейся дуться Джессикой разделили, и я оказалась в четвёрке смутно знакомых ребят. Девочку напротив, вроде, звали Стейси, а парней я не знала.
— Привет, — один из них уверено занял место с моей стороны стола. Видимо, до него слухи не дошли. — Меня зовут Эдвард Каллен. А ты Белла Свон?
— Ага, — я улыбнулась, припомнив, что Чарли как-то рассказывал о докторе Карлайле Каллене и его семье, и повернулась к столу, едва подавив вздох. Ладно, крошка, двадцать минут позора — это же целый килограмм мотивации для занятий на выходных.
Спустя несколько минут я хмуро смотрела, как парень напротив бежит за отскочившим мячиком. Мы выиграли. Дважды.
— Можно тебя на минутку, Эдвард, — я цапнула его за локоть и оттащила подальше. — Хочешь, я попрошу Стейси поменяться?
Он отшатнулся и непонимающе сдвинул ровные брови.
— Зачем?
— Я знаю, что играю отвратительно, — и не я одна, блин, это знаю, ну да фиг с ним. Эдвард моргнул. Ладно, я не гордая, объясню популярнее. — Тебе наверняка не хочется проигрывать, но было бы здорово позволить и мне поиграть.
Из двадцати подач Эдвард отбивал восемнадцать. Вот уж у кого не было проблем с реакцией.
— Извини, — он смотрел с такой досадой, что я удивилась следующим словам. — Если ты не против, я бы не хотел менять партнера. Я не буду мешать.
— Э-э-э… Хорошо. — Странный какой-то. — Спасибо.
До конца урока мы успели слить подчистую четыре матча, а мистер Мосли только вздохнул и отправился к следующему столу. Извиняюще улыбнувшись Каллену, я отправилась в раздевалку вполне довольная собой.
Теперь уж точно простою в позе дерева весь уикенд. Качаясь, как осинка на ветру, но и Рим не за день построили.
***