Чёрный лебедь*
17 сентября 2022 г. в 08:00
Примечания:
Спасибо за ожидание!🤍
Я нервно выкручивала пальцы, ожидая звонка. Чарли убьёт меня, если узнает. А он узнает. Слухи в Форксе распространялись со скоростью света.
Как быстро я вжилась в роль школьницы, а? Но волновать отца действительно не хотелось, не после того как из моей ноги всего месяц назад вытащили металлический штифт. Ярко красный шрам на голени с годами посветлеет, но не исчезнет полностью. Как и бледный полукруглый след от укуса на правом запястье.
Освобождение от физкультуры ещё действовало; я надеялась, что это заставит Эдварда чувствовать себя в безопасности.
Звонок едва не заставил меня подпрыгнуть на месте от неожиданности. Я отступила дальше к стене, чтобы не быть замеченной раньше времени. Эй, я даже стояла с подветренной стороны! Я бесшумно хихикнула, представляя себя охотницей — или нет, львицей! — притаившейся в засаде в ожидании добычи. Ага, а бедная, невинная овечка сейчас идёт в раздевалку…
Прошло немного времени, и на улицу начали выходить ученики. Эдвард был одним из первых.
Я приготовилась к «прыжку».
Ему действительно не стоило игнорировать мои звонки.
— Эдвард! — кроме него на громкий оклик оглянулось ещё несколько ребят. — Прошу тебя, давай поговорим! — я добавила в голос истерических ноток. — Знаю, тебе больно, и мне тоже, но… — Его лицо вытягивалось всё сильнее. Он бросил короткий взгляд на остановившихся неподалёку парней. Из дверей продолжали выходить всё больше народа. — Один разговор, — умоляюще продолжала я, заламывая руки. — Я совсем не хотела обидеть тебя тогда! Позволь объяснить… Эдвард, пожалуйста, не избегай меня…
— Что ты творишь? — шокировано прошипел он, подходя ближе.
Надеялся, что это заставит меня говорить тише? Я подавила злорадную усмешку.
— Я знаю, знаю! — мой голос задрожал. — Это были жестокие слова! Мне так жаль, Эдвард! Прошу, просто выслушай меня.
Вокруг медленно собиралась публика. Он нахмурился, заметив это, а я отчаянно боролась с хихиканьем. Жаль, что он уже вернул контроль над собой, но растерянное лицо Эдварда Каллена пополнило золотой фонд моих воспоминаний.
— Конечно, Белла, — он выглядел таким печальным и взволнованным, будто… будто влюблённый семнадцатилетний парень. — Ты не против, если мы немного прокатимся? Я доставлю тебя домой.
— Ох, — я огляделась, словно только сейчас заметила людей вокруг, и смущённо потупила глаза. — Да, конечно. Спасибо.
Только сейчас я вспомнила, что есть кое-кто опаснее и беспощаднее Чарли. Блин, надеюсь, за выходные она немного остынет… хотя кого я обманываю? Джессика вывернет меня наизнанку в стремлении добыть подробности.
До парковки мы дошли в молчании, хотя я еле поспевала за шагом Эдварда. Подозрения, что он постарается ускользнуть, как только избавится от зрителей моего маленького спектакля, не оправдались. Он подошёл к вольво и открыл пассажирскую дверь. Взглянув в его лицо, мне расхотелось дурачиться. Эдвард был зол.
Вдохнув поглубже, я нырнула на сиденье.
— Что это была за комедия? — раздражённо спросил он, заводя мотор.
— Могу спросить тебя о том же, — огрызнулась я. — Ты игнорируешь меня.
Он даже не повернул головы. Его что, Розали покусала?
— Не приходило в голову, что для этого могут быть причины? — Он даже не пытался отрицать.
Моё лицо вспыхнуло от обиды.
— Ты мог их объяснить! Я чувствую себя дурой, не зная в чём дело.
— Ты знаешь! — он тоже повысил голос, но не отводил взгляда от дороги. — Я опасен для тебя, Белла!
— Ты спас мне жизнь! — возмутилась я.
— И всё ещё могу её отнять.
Это прозвучало очень спокойно и немного отрезвило.
— Ты справился тогда…
Он промолчал.
Мы выехали из Форкса на южное шоссе, но очень быстро свернули на проселочную дорогу. Думаю, Эдвард выбрал это направление, чтобы не приближаться к своему дому, стоящему к северу от города.
Остановившись, он вышел из машины.
— Ты в порядке? — я начинала жалеть, что вынудила его поговорить.
Эдвард нервно прошёлся перед машиной и остановился передо мной.
— Неужели, это правда нужно объяснять? — с мукой в голосе спросил он, проигнорировав вопрос.
Он заставил меня чувствовать себя глупо, и это было особенно неприятно потому, что обычно Эдвард был очень тактичен. Я недовольно нахмурилась.
— Ага. Совершенно точно.
— Посмотри на меня, — приказал он. — Что ты видишь? Ученика старшей школы?
— Э-э-э… я знаю, сколько тебе лет, — напомнила я, не понимая, чего он добивается.
— «Знаешь»… — раздражённо передразнил он. — Те, кто окружал меня несколько десятилетий назад, сейчас гниют в земле. Я живу среди завтрашних мертвецов.
— Я вообще не понимаю, к чему ты ведёшь! — я разозлилась. — Что люди ужасно скучны и быстро умирают, и поэтому ты даже не потрудился объясняться со мной, или что?
— Подумай об этих годах, Белла. — Эдвард напротив, казалось, взял себя в руки. — Я провёл их запертый с голосами в голове. Я помешавшийся старик. Ты не понимаешь, почему мне хочется оградить тебя?
Я, блядь, вообще ничего не понимала.
— Ты и слова об этом не сказал! Я думала, дело в жажде!
— Такая мелочь, верно? — с горечью подхватил он. — Всего лишь неистребимое, ежесекундное желание вцепиться тебе в глотку.
Я сглотнула.
— Ты предлагаешь всех судить за мысли и желания?
— Я это делал! — вскричал он, буквально вцепившись себе в волосы. — Я судил, выносил приговор и казнил!
Взбешённый, он мгновенно терял над собой контроль. Если так пойдёт дальше, всё закончится каким-нибудь дерьмом. Хорошо, что у вампиров не может случиться инсульт. Плохо, что вампиры убивают людей.
— Эдвард… — тихо позвала я. «Успокойся» — самая тупая фраза, которая никогда никого не успокаивала. — Мы можем отложить разговор, если…
Он раздражённо отмахнулся, но замолчал, снова начав нервно расхаживать, смотря себе под ноги.
— Ладно. Надеюсь, что ты поможешь, потому что я… мало что понимаю. — Он не остановился и не смотрел на меня, но не перебивал. — Ты опасен. Но не причинил мне вреда. Сознательно — нет, — исправилась я, подумав об аварии. — Ты защищал и спас меня. Ты успешно сопротивляешься жажде. — Настолько, что даже Мэри больше не язвила по этому поводу. Что показательно, вообще-то. — Почему я должна избегать тебя?
— Я спас тебя от вампиров, — пробормотал он на ходу. — Не будь нас, не от чего было бы «защищать» и «спасать», — кавычки в холодном тоне были различимы яснее, чем на письме.
— Ты, выходит, в ответе за само существование вампиров? — Злость бы тут только помешала; я вздохнула и продолжила другим тоном: — И за рулём фургона сидел человек. — Он остановился, вперившись в меня тяжёлым взглядом. — Объясни. Чего я должна бояться?
Он смотрел и смотрел, не отрываясь. Когда молчание уже становилось невыносимым, Эдвард, наконец, его нарушил.
— Личный дар редко тяготит вампира, хотя, бывает, становится причиной некоторых изменений в характере или поведении… Особенно это касается даров, которые невозможно «отключить».
Я поёжилась от осознания, что значило это упрямое выражение лица. Он прямо сейчас пытался обойти то, что защищало мои мысли. Это не причиняло боли, да и вообще никак не ощущалось, но тело напряглось почти против воли.
В следующее мгновение Эдвард отвёл взгляд.
— Я умею притворяться нормальным, чтобы сохранить рядом тех немногих, кто мне дорог. Наше затворничество никогда не тяготило меня, напротив... Как можно выстроить хоть какие-то отношения с людьми, когда ты узнаёшь все их желания и страхи, самые грязные тайны? С вампирами это лишь занимает чуть больше времени. Я принимал своё одиночество как данность. — Он вскинул руку на мой ошеломлённый, полузадушенный вздох. — Ты хотела знать. Единицы среди нас разделяют образ жизни моей семьи. Каков шанс, что среди них когда-нибудь окажется та, кого я смогу полюбить? Каким ёбанным совершенством она должна быть, чтобы это случилось? — Он говорил так, будто его тошнило от собственных слов. — Единственный известный мне телепат полюбил партнершу прежде, чем прочитал.
Глаза Эдварда скользнули по моему лицу перед тем, как он уставился на машину позади.
— Поначалу это был… азарт. Твой запах… всё усложнял. Повезло, что в первый день учебы я был сыт, а Элис настороже. Я избавился от большинства пересечений в расписании, но был слишком эгоистичен, чтобы бросить школу… Выстроенный мною мир рушился, но я не замечал этого, поглощённый загадкой безмолвного разума. Больше двух месяцев я наблюдал, собирая драгоценные кусочки пазла под названием «Белла Свон». Когда этого оказалось недостаточно, я рискнул заговорить с тобой.
Меня тоже подташнивало от бесцветного тона, с которым он выворачивал себя наизнанку, разжёвывал мелкие детали, чтобы я ничего не упустила… получила свои про́клятые дьяволом ответы.
Я замотала головой, безмолвно прося его прекратить.
— Эдвард, — одними губами.
Он нахмурился, строго взглянув на меня.
— Ты права. Тебе нужно понимать, насколько всё… — он оборвал предложение брезгливой усмешкой. — Всё могло сложиться иначе, если бы это вовремя понял я. Когда узнал о Мэри и убедил остальных охотиться на неё, боясь, что она причинит тебе вред. Когда скрыл от семьи вашу переписку. Когда не смог отпустить тебя с ней. Всё ведь было очевидно…
Эдвард расстроенно прикрыл глаза на мгновение.
Стук сердца глухо отдавался в ушах. Я боялась, что сочувствие он сочтёт унизительным, но мне было так жаль… ком в горле мешал дышать.
— Теперь ясно, почему я опаснее любого другого вампира? Почему мне нельзя находиться рядом? — Эдвард смотрел прямо в глаза, пригвождая к месту, будто бабочку иголками. — Я справляюсь с жаждой, но не с этим. — Он помедлил, прежде чем продолжить прежним невыразительным тоном говорить ужасные вещи. — Пусти меня ближе, и я не смогу уйти даже для твоего блага. Ты заслуживаешь прожить нормальную, спокойную жизнь, и если повезёт, Джаспер удержит меня от того, чтобы броситься в погоню. Но даже если нет… я не ищейка. Если повезёт, — повторил он, — через несколько лет твои следы затеряются. Мэри об этом позаботится.
Я хотела сказать что-нибудь, но мысли будто распадались на бессмысленные слоги. Что я могла ответить на это?
— Садись в машину, Белла, — сказал он. — Я отвезу тебя домой.
***
— Эй, — я вздрогнула от прикосновения к плечу и испуганно сжалась. Джейк отстранился. Извиняюще улыбнулся: — Ты в порядке?
Чарли внимательно смотрел на нас с дивана в гостиной. Чёрт…
— Сплю на ходу, извини. В понедельник зачёт по химии.
Джейк скорчил сочувственную гримасу, но Чарли продолжал наблюдать.
Нельзя реагировать на прикосновения, как жертва насилия, если не хочешь подставить вампира перед отцом-копом. Обычно я справлялась лучше, но сейчас не заметила Джейкоба и не успела подготовиться.
Кое-как я высидела ещё полтора часа, и, отчаянно зевая, попросила Чарли отвезти меня домой.
До него явно дошли слухи о сцене перед спортзалом, но он не сказал ни слова. Только дольше задерживал острый взгляд и едва заметно хмурился.
В отличие от Мэри, конечно. Мы снова поругались. Блядь.
Она знала. Едва ли не с самого начала. И позволила мне обманываться.
Я понимала её мотивы, но всё равно злилась. Больше от бессилия и несправедливости. Я не хотела такой ответственности — никто не должен сталкиваться с подобным выбором! Жестокая, чудовищная власть над чужой судьбой: оставить его тонуть в тоскливом, беспросветном болоте одиночества — или добровольно надеть на себя ошейник.
Я никогда не была героем. И идиоткой. А Эдвард Каллен не был бездомным щенком, которого я могла подобрать из жалости и сдать в приют, поняв, что он меня утомил. Позволить ему быть рядом — этот выбор я не смогу отменить. Сейчас он нравился мне… но что если это пройдёт? Что если я пойду в колледж и влюблюсь в однокурсника? Пойму, что хочу быть с другим человеком (вампиром или оборотнем, нужное подчеркнуть), хочу семьи? Он понимающе кивнёт и пожелает счастья? Даже если бы так и было, бесчеловечно дать надежду и вычеркнуть его из жизни чуть позже.
И Эдвард не безобидная ромашка… он вампир и убийца.
Я подберусь к нему так близко, как никто и никогда, и принесу намного больше боли, чем кто-либо… Выдержат ли его принципы проверку на прочность? Оставаться рядом с ним человеком было опасно ещё и поэтому. Заведомо неравные отношения — бомба с заведённым таймером.
У меня была Мэри — я надеялась, что она примет мой выбор, и знала, что она не даст меня в обиду — но это не то же самое, что быть ему равной…
Значит, этот выбор подразумевал и обращение. Целиком и полностью менял всю мою жизнь, каждую её деталь… Идти на это из сострадания? Я не была героем.
Но и перестать мучиться сомнениями я тоже не могла…
Жизнь, которую я сейчас так боялась изменить, продолжалась только благодаря ему. Он нравился мне. Признать это оказалось намного проще после разговора: в сравнении с его… «помешательством»… моя симпатия казалась сущей мелочью. Ею она и могла остаться.
Я часами пережёвывала одни и те же мысли. Они потеряли вкус и цвет, но продолжали ранить, будто толчёное стекло.
Эдвард не заслуживал такой судьбы.
Я не была в ней виновата.
Он не желал мне зла.
Я не хотела мучить его.
Я хотела свободы.
Моя свобода оплачивалась его болью.
Круг замыкался.
Проклятье…
***
Никакого зачёта по химии в понедельник не было. Зато была ссора на парковке между Эдвардом и Элис. Я наблюдала за ней из машины, и это немного стирало ощущение дежавю.
Выслушав отповедь брата, Элис что-то резко ответила, расстроенно тряхнула головой и отправилась на урок в дальний корпус. Проходя мимо пикапа, она бросила на меня короткий печальный взгляд, но быстро отвернулась.
Я хмуро смотрела ей вслед, не спеша выбираться под мелкий дождь. Поддаться импульсу? Но я опоздаю на урок и окажусь под арестом до конца года. Чарли оставался настороже…
Я вздохнула и потянулась за рюкзаком, отложив нелепую затею на пару часов.
— Я сильно рискую, знаешь ли, — раздался высокий голос над ухом. Я подняла на неё глаза и убрала рюкзак, чтобы Элис могла сесть рядом. — Эдвард будет очень недоволен.
— Ты можешь уйти.
Она вздохнула, опускаясь на скамейку.
— Не могу.
С минуту мы молчали. Я не надеялась на помощь, — безболезненного выхода из ситуации просто не существовало, — но мне нужно было с кем-то поговорить. Мэри всё ещё дулась, да и тема была слишком… взрывоопасной.
— Что тебе грозит?
Элис пожала плечами.
— Увижу, когда он узнает.
Я невесело хмыкнула и чуть больше развернулась к ней.
— Он… бывает жесток?
Элис повторила моё движение и приподняла брови. Я смущённо дёрнула плечом.
— Он упрямый, — негромко ответила она, всё ещё разглядывая меня. — И умеет мелко пакостить. Но он не жесток.
Я посмотрела на свои руки, не желая видеть выражение лица Элис. У Эдварда были странные отношения с семьёй, но Элис была ему ближе остальных. Мне так казалось. Она прикрыла его, когда он лгал семье.
— Белла… — пробормотала Элис. — Нет, он не… — Она помотала головой, будто пытаясь выбросить из неё неприятные образы. Коротко вздохнула. — Наш мозг слишком быстро отвлекается, чтобы легко привязываться к кому-то, но когда это всё же случается… эмоции во много раз сильнее человеческих, как и все остальные чувства… Любовь всегда сбивает тебя с ног, но для нас всё ещё сложнее. Справиться с ней, даже сопротивляться немыслимо — и под «немыслимо» я подразумеваю, что не знаю никого, кому бы это удалось. — Когда я рискнула поднять глаза, Элис не казалась раздосадованной моим предположением, только задумчивой. — Мы можем веками искать пару, но затем она затмевает собой весь мир. Кажется чем-то сказочным, но, на мой взгляд, это лишь следствие невероятно развитого мозга. Коктейль из усиленных чувств и эмоций буквально взрывает разум. Время не стирает ни секунды из идеальной памяти, не позволяет воспоминаниям поблёкнуть…
Она отвела взгляд. Повисла неловкая пауза.
— Он называет это помешательством… но Джасперу прекрасно знакомы его эмоции, их… интенсивность.
Я молчала.
Холодные пальчики Элис несильно сжали моё предплечье.
— Мне жаль.
Я кивнула. Ответить было нечего.
***
Примечания:
*«Идеальная жена, – говорил древнеримский поэт-сатирик Ювенал, – встречается столь же редко, как и чёрный лебедь». Тогда считалось, что лебеди бывают только белыми)
А у любимого мною Нассима Талеба есть книга «Чёрный лебедь. Под знаком непредсказуемости», в которой он использует термин «чёрный лебедь» для обозначения редких, труднопрогнозируемых событий, имеющих значительные последствия.
Примеры таких событий: развитие и внедрение Интернета, распад Советского Союза, Мировой экономический кризис… Приезд Беллы Свон в Форкс🤭