ID работы: 10731845

A Storm needs Lightning

Слэш
Перевод
R
В процессе
295
переводчик
Kykymbr сопереводчик
cinnamon_Lerik бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 190 страниц, 17 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
295 Нравится 100 Отзывы 57 В сборник Скачать

Часть 10

Настройки текста
Молния смотрит между Штормом и Круз, ожидая их ответа на предложение. Луиджи и Гвидо настаивали, чтобы он пригласил Шторма, так что у него не было выбора. Шторм в любом случае согласится, поэтому Молнии не придётся переживать о проведении вечеринки Гвидо и Луиджи в доме Шторма, если он не придёт. Сейчас же он просто ждёт Круз, которая выглядит слегка раздражённой, услышав, что Шторм придёт. Это плохо для Молнии. Он дружит с обоими и хотел бы, чтобы они поладили. Особенно это касается Шторма. Он постоянно создаёт проблемы с Круз. Он так дерзко к ней относится. Так стремится её впечатлить своими гоночными способностями. Так странно… возможно, она ему нравится. Это всё объясняет, если в этом дело. Молния помнит, когда он был новичком и думал, что он крутой, то так же разговаривал с девушками. Только потом он понял, каким придурком был. Он никогда подобного не совершал, когда был с Салли, но Шторм всё ещё молод. Может быть, никто ему не говорил лучший способ заполучить девушку? Круз говорит, сбивая его с толку: - Конечно Молния! Я с удовольствием приду. - Отлично! Увидимся сегодня вечером. После они расходятся. Круз возвращается внутрь. - Так какой план? Мы возвращаемся к тебе домой? - поворачивается к нему Шторм. Молния кивает. - Да, нам стоит пойти в магазин. Луиджи, Гвидо и Мэтр хотят пойти с нами. - Это обещает быть интересным, - улыбается Шторм. Шоппинг с Гвидо, Луиджи и Мэтр определённо больше, чем просто интересно. Шторм понятия не имеет во что ввязался. Мысли Молнии снова приводят к гонкам, когда они подходят к машине Шторма. В этом нет смысла. У Шторма самая быстрая машина. У него намного больше опыта в гонках чем у Круз. Возвращаясь к Флориде 500, Молния удивляется почему он не выиграл. Так как он не был с ними на треке, то не может сказать, что там происходило. Он помнит, что Шторм снижал скорость вовремя гонки…но почему? Неужели он… хотел, чтобы Круз победила? Нет. Это на него не похоже. Даже, если бы ему нравилась Круз, Шторм ни за что не позволил бы ей победить. Это тогда вызывает вопрос: почему он проиграл? Молния не хочет поднимать эту тему, так как Шторм может расстроиться из-за проигрыша. Они садятся в БМВ Шторма и начали ехать. - Хей, Молния? - Да? - Молния смотрит в окно. - Когда ты тренировался, ты когда-нибудь использовал этот трек снаружи? Молния хмурится. Он не задумывался об этом, но он никогда не видел этот трек. Изначально он никогда не замечал других комнат в центре. Он просто предполагал, что они не для гонок и были для склада или что-то в этом роде. Хотя это странно, что пока он боролся с симулятором, мистер Стерлинг не упоминал о гоночном треке снаружи. - Нет, никогда. Шторм хмыкает. Всё это немного странно, когда он об этом думает, но мистер Стерлинг, наверно, хотел его научить гонкам, как и других гонщиков нового поколения. Они вернулись в дом, прежде чем Молния смог продолжить ход мыслей. Луиджи и Мэтр бросаются сразу к ним. - ПОШЛИ ПО МАГАЗИНАМ! - оба кричат, а Гвидо следует за ними. Шторм пялится на них, определённо не ожидая их энтузиазма ходить по магазинам. Молния замечает в руках Гвидо бумажку, на которой написано около сотни вещей. Они все проходят мимо него и садятся в его машину. - Эм… думаю нам следует поехать на моей машине, - настаивает Шторм. Молния, смеясь, подходит к водительскому месту. Мэтр, Луиджи и Гвидо втискиваются на заднее сидение. Со своим местом - посередине - Гвидо выглядит несчастным. - Вы знаете, что мы могли бы взять другую машину, - говорит им Молния. - Нет, подожди! Это намного веселее! – отвечает Луиджи. - Да, и если мы возьмём другую машину, то Шторм может попытаться сбежать, - добавляет Мэтр. - Я всё ещё могу уйти, - бубнит Шторм. Достаточно тихо, чтобы он услышал. Молния подмигивает ему. Шторм засматривается на него, прежде чем поворачивается на дорогу. - Так почему я должен хотеть уйти? – спрашивает Шторм. - Потому что это будет трёхчасовая подготовка, - с сочувствием вздыхает Молния. - Трёхчасовая?! - Увидишь. Шторм шокирован, что поездка за покупками для одного ужина займёт так много времени. Всё идёт гладко первое время: они доехали до ближайшего супермаркета и зашли внутрь; Гвидо и Луиджи сразу же исчезают в одном из рядов, и Мэтр следует за ними, оставляя Шторма и Молнию позади. - Они как маленькие дети, - в недоумении говорит Шторм, смотря как Луиджи и Мэтр поднимают Гвидо и опускают его в тележку несмотря на то, что он проклинал их. Молния соглашается. Он сдался в попытках уговорить его друзей вести себя как взрослые в продуктовом магазине. - Хэй, только посмейте опрокинуть тележку снова! – Молния кричит им. Луиджи и Мэтр кивнули и покатили тележку дальше из поля зрения. - Что ж. Лучше оставить их в покое. Почему бы нам не пойти за твоими продуктами, раз уж мы здесь. - Мои продукты? – переспросил Шторм. - Да, тебе нужно что-нибудь купить? Шторм размышляет минуту, прежде чем взять другую тележку. После они бродили по магазину полчаса. Молния начал жалеть, что предложил Шторму купить продукты. Одно дело - знать, как много хлама ест Шторм, а другое - наблюдать, как он это всё бросает в тележку. Он обследовал содержимое: Банка Ред Булл и Доктор Пеппер, различные чипсы, конфеты, печенье и пирожные. Он ещё смотрел, как Шторм пялится на куриные наггетсы «Динозавр» в морозилке. Что-то, что купил бы маленький ребенок. - Ты же не серьёзно, Шторм. - Мне нравятся куриные наггетсы, - улыбнулся Шторм. Он сказал это совершенно серьёзно. - Как будто там есть курица. Если ты хочешь поесть куриные наггетсы, тогда приготовь. Это полезнее. - Слишком много мороки, - стонет Шторм. Молния знал, что это услышит. Он уже бросает в тележку растительное масло, яйца, муку, хлебные крошки и курицу, чтобы Шторм мог сделать свои наггетсы. - Я не знаю, как готовить куриные наггетсы, Молния. - Тогда я приготовлю их для тебя, - ответил он, беря некоторые из ужасных конфет и чипсов Шторма и возвращая их на полки. - Ох, ты будешь готовить, да? – сказал Шторм, и Молния замечает его зубы из-под улыбки. - В следующий раз буду, - подтвердил Молния. - Ты придёшь ко мне домой? - Да… Если я приглашён. – бормочет Молния, смущаясь за неожиданное приглашение самого себя. Молния взглянул на Шторма. Его серые глаза глядят прямо на него. - Ты всегда мой гость, - сказал Шторм, не отрывая зрительный контакт. - Спасибо, - Молния чувствовал, как к его щекам приливает тепло. Затем взгляд Шторма пал на товар в руках Молнии. - Эй! Только не мои червячки Гамми! Они нужны! Молния закатывает глаза и бросает мармелад обратно в тележку. После ещё двадцати минут, Луиджи и Гвидо встречают их у кассы. Молния замечает взгляд Шторма на их тележке. Она полностью заполнена. - Боже, думаете, у вас достаточно продуктов? – спрашивает Шторм. Луиджи и Гвидо одновременно сказали нет. Шторм хмурится. - Что ещё вам нужно? - Ох, Шторм. Никто не объяснял тебе, как мы ходим за покупками? Луиджи и Гвидо очень разборчивы, какие ингредиенты в их итальянской кухне. Видишь, прямо сейчас эти все продукты нам нужны, чтобы приготовить тесто для макарон с нуля. Нам всё ещё нужно взять другие ингредиенты из продуктового, мясного и винного магазина, затем они начнут готовить, - перебивает Мэтр. Шторм с широко раскрытыми глазами сверлит его. - Ты же не серьёзно. Молния смеётся. Он хлопает Шторма по плечу с сочувствием. Молния не знает почему, но Шторм не отстраняется от его руки. Он определённо не был рад рукопожатию мистера Стерлинга в центре. Хотя он пожал руку Круз после гонки. Может быть он не против прикосновений от людей, которые ему нравятся? Молния не может задумываться об этом сейчас, когда его друзья поторапливают обратно к машине, чтобы они могли продолжить закупаться. Следующие несколько часов Шторм с неохотой тащится за ними, в то время как Луиджи и Гвидо начинали спорить с работниками. Шторм, откровенно говоря, выглядел так, будто он был бы где угодно, только не здесь, когда услышал, как Луиджи спорит с продавцом. Он уверял продавца, что он прячет помидоры получше качества где-то ещё. Вначале Молния не верилось, когда Вендор со смущённым лицом достал из лавки коробку: тонны помидоров лежало в этой коробке. Они выглядят намного лучше, чем на прилавке. Луиджи платит ему и берёт половину коробки. Молния поворачивается к Шторму и видит его в недоумении. - Откуда ты узнал? – Шторм спрашивает Луиджи. Луиджи выглядит гордым за себя, отвечая на вопрос: - В Италии продавцы проделывают те же трюки. Если ты хочешь самые свежие продукты, то тебе нужно немного надавить на них. - Это приёмы твоей мамы, и ты это знаешь! – Смерил его осуждающим взглядом Гвидо. Мэтр и Шторм смеются от комментария, и Луиджи оборачивается весь красный, словно помидоры, которые он держит. Конечно, Гвидо в курсе. Он и Луиджи росли вместе в Италии до того, как приехали сюда. Луиджи не может не приукрасить любую историю, которую повествует Гвидо. Молния был свидетелем многих неловких моментов с Луиджи. После ещё одной остановки они наконец-то вернулись домой - все продукты учтены. Шторм выглядит более истощённым после трёхчасового шоппинга, чем после нескольких ночных поездок, когда они вернулись из Небраски. Шторм пристально смотрит на него и открывает следующую банку Ред Булла. В зеркале заднего вида Молния видит, как Мэтр роется в каком-то пакете. - Шторм, похоже, у тебя реально есть здоровая еда, - сказал Мэтр с сарказмом в голосе. Он передаёт один из пакетов Луиджи и Гвидо, которые с отвращением сморят на содержимое. - Серьёзно, Шторм? Здесь так много конфет! – кричит Луиджи. Шторм молчит на сиденье водителя, делая глоток своего напитка. - Может быть Шторму следует приходить к нам на ужин каждый вечер, - заполняет тишину со стороны Шторма Мэтр. Шторм поперхнулся, пытаясь проглотить Ред Булл. Машина немного отклоняется из-за реакции Шторма, и сзади раздаётся смесь смеха и ора. На рефлексе его рука хватается за руль, чтобы выпрямить движение машины. Все успокаиваются, и Шторм восстанавливает контроль над машиной. И только сейчас Молния понимает, что его рука ухватилась за руку Шторма. - Прости, - извиняется он и убирает руку. Шторм трясёт головой, выглядя растеряно из-за приступа кашля. - Ничего страшного. Молния оборачивается на задние сидения. - И так, новое правило: когда человек пьёт, мы НИЧЕМ его не пугаем. Вы поняли? Луиджи и Гвидо кивают, а Мэтр одаривает его невинным взглядом. К счастью, Шторм заезжает на подъездную дорожку, и никаких транспортных происшествий не происходит. Ну, по крайне мере сегодня. Молния и его друзья заносят множество пакетов с шоппинга домой. Им пришлось несколько раз возвращаться назад за пакетами. Уже почти время ужина, но Молния знает, что Луиджи и Гвидо будут долго его готовить. Он решает позвонить Круз и дать ей об этом знать. Молния прикрывает одно ухо рукой, пытаясь заглушить звуки кастрюль и сковородок, звенящих друг о друга на кухне. Он звонит Круз. Через пару гудков она отвечает. - Привет, Молния! - Привет, Круз! Как дела? - Хорошо! Мне приходить на ужин? – спрашивает Круз. - Конечно! Луиджи и Гвидо только начали готовить, и ужин будут делать ещё ближайший час, но ты можешь приехать пораньше. - Хорошо! Увидимся. Круз повесила трубку, и Молния прислал ей адрес. Закончив, он пошёл на кухню - Луиджи и Гвидо раскладывают кухонные приборы. - Где Шторм и Мэтр? - Они пошли в гостиную, - отвечает Гвидо, занятый измерением муки. Молния кивает, покидая друзей. Они справятся с ужином одни: становится слишком шумно, когда все готовят одновременно. Мэтр и Шторм замолкают, сидя на диване, когда Молния входит. - Круз придёт? – спрашивает Мэтр. - Ага. Я только что разговаривал с ней. Мэтр кивает. Когда Молния смотрит на Шторма, то его эмоция не меняется. Молния садится в кресло напротив них. - Так, - продолжил Мэтр. - Ты живёшь во Флориде, Шторм? - Ммм, верно. Хотя я здесь не круглый год, - отвечает Шторм, проглаживая рукой свои волосы. Молния хмурится. Он никогда не спрашивал Шторма об участии в международных гонках. Возможно, он предположил, что из-за того, что Шторм моложе, то он остался в Штатах. Хотя, Шторм имеет потенциал для международных гонок с такой высокой скоростью. - Ты до этого участвовал в международных гонках, Шторм? – спросил Молния. - Нет. Я только участвовал в гонках в других штатах. Хотелось бы погонять в международных. Молния кивает. Каждый гонщик должен пройти через международные соревнования, если он хочет быть успешным. Показать себя не только как великого гонщика в штатах, так и всему миру. У Молнии было… интересное время, когда он участвовал в Международном Гранд Прикс несколько лет назад, хотя он мог бы справиться и без шпионских штучек, в которые каким-то образом попал Мэтр. - ОХ, я помню! Молния, ты гонялся против того итальянца! Мистер Сан-Франческо! – вопит Мэтр. Лицо Шторма в замешательстве. - Нет, Мэтр, его по-другому зовут. Помнишь Франческо Бернулли? – поправил Молния. - Не припоминаю! - Ну, не то чтобы ты обращал внимание. Ты был слишком занят своей секретной шпионской миссией со своей девушкой, - закатил глаза Молния. Мэтр поперхнулся, выглядя на мгновение потрясённым. - Ну, МакКуин, ты был слишком занят, беспокоясь о том, что твоя девушка бросит тебя ради мистера Сан-Франческо и его супер-пупер шин, - в ответ бросил Мэтр. Молния чувствует, как его лицо нагревается. В то время его не волновал Франческо Бернулли. Он просто… его раздражал. - Подождите секунду, - перебил Шторм. – Девушка Молнии втюрилась в Франческо Бернулли? От этого Мэтр рассмеялся, и Молния даже услышал смех Луиджи и Гвидо с кухни. Молния стонет. - С ней всё нормально… Ну ты знаешь, ментально? – спрашивает Шторм, вызывая ещё одну бурю смеха из кухни и от Мэтра, который практически валяется на полу. Лицо Молнии горело. - В каком смысле, Шторм? – он бросает вызов. Даже если он и Салли расстались, Молния не хочет слышать от других что-либо грубое о ней. Шторм отступает, говоря мягче. - Это не то, что я имею в виду, Молния. Лишь хочу сказать, что она должна быть сумасшедшая, бросив тебя ради него. Это её потеря. Если Молния не был красным до этого, то несомненно стал бы. Комплимент Шторма разжёг в нём смесь гордости и смущения. Неловкая тишина не успевает начаться, как взгляд полного шока вырисовывается на лице Шторма. - СТОП, Мэтр, у тебя есть девушка?! – кричит Шторм. Это самый громкий звук от Шторма, который слышал Молния. Мэтр подпрыгивает, как будто его ударило током. - Нет! – отрицает он. - Определённо! И она тоже бомба, - Луиджи высовывает свою голову из кухни. - Она не моя девушка! – настаивает Мэтр. Этот аргумент приводит к спору между Луиджи и Мэтром, но Молния отвлекается на звонок в дверь. О Боже. Бедная Круз даже не подозревает свидетелем какого сумасшествия она станет. Молнии не хочется оставлять её на улице, так что он идёт открывать дверь. Открыв, он замечает на Круз жёлтую одежду, неудивительно. - Привет, Круз. - Привет Молния! –улыбается она до того, пока не услышала вопли вдалеке. - Эм, что происходит? - Заходи, увидишь сама. Круз следует за ним, и Молния закрывает за ней дверь. Он возвращается в гостиную и слышит вопль Луиджи. - Как ты думаешь, что Холли почувствует, узнав, что ты не считаешь её своей девушкой?! - Она не моя девушка. Она мой НАПАРНИК, – Мэтр кричит в ответ. Круз стоит в шоке, пока Шторм пытается сдержать свой смех. - Кто такая Холли? – спрашивает с любопытством Круз, благодаря которой затыкаются Луиджи и Мэтр. - Девушка Мэтра, - отвечает Луиджи. - Я тебе уже говорил. Она не моя девушка, - говорит спокойно Мэтр. - Почему вы спорите об этом, ребята? – хмурится Круз. - Не смотри на меня так, это Шторм всё начал, - сказал Луиджи. - Конечно он, - Круз сужает глаза на нём. Мягкость во взгляде Шторма быстро сменяется стальным раздражением. О Боже. Молнии лучше вмешаться, а иначе его друзья вгрызутся друг другу в глотки через несколько секунд. Не лучшая идея Шторма впечатлить Круз, если она ненавидит его. - И так, ребят, давайте все успокоимся, хорошо? Шторм просто спросил, потому что ему было любопытно. Мы здесь все друзья и хорошо ладим, окей? – сказал Молния, пытаясь быть миротворцем. Все согласились. Молния уже собирался с облегчением вздохнуть, но слышит ор Гвидо. - ЛУИДЖИ!! – доносится из кухни. Все бросаются на кухню. Молния думает о худшем. К примеру, о кухне в огне, потому что он нечасто слышит крики Гвидо. Войдя на кухню, он видит Гвидо у плиты, пытающегося перемешать одну кастрюлю и добавить ингредиенты в другую. Сначала он думал, что Гвидо злится из-за Луиджи, который оставил его справляться с готовкой в одиночку. - Что случилось, Гвидо? – спрашивает Луиджи его друзья. Гвидо поворачивается к ним, выглядя забавно в своём большом белом фартуке. - Что ЭТО?! – спрашивает Гвидо, держа коробку с пастой из магазина. Молния смотрит на это, удивляясь, почему это могло взбесить Гвидо. - Успокойся! Это же вкусно! Изготовление пасты с нуля и так занимает слишком много времени. К тому же, все знают, что соус делает пасту вкуснее, - Луиджи закатывает глаза. По выражению лица Гвидо можно подумать, что Луиджи только что сказал ему сброситься с обрыва. С губ Гвидо слетают различные итальянские ругательства. Или же так считает Молния, что это ругательства, судя по выражению лица Луиджи. - Ты знаешь! Я звоню твоей матери. Интересно, что она подумает об этой пасте из магазина! – возмущается Гвидо и тянется к телефону. Луиджи бледнеет. - Только посмей позвонить моей маме! Гвидо! – он кричит, а потом бежит за ним. Мэтр ухмыляется, несомненно, наслаждаясь тем фактом, что Луиджи поджарит его же мама. Молния видел семью Луиджи только один или два раза, но они по-настоящему традиционные итальянцы. Он только надеется, что его мама не будет долго кричать на Луиджи. У Круз и Шторма на этот раз общее выражение удивления, и Молния думает, что следует уйти с кухни. Так что Луиджи и Гвидо смогут приготовить ужин, как только они перестанут орать наверху. - Здесь всегда так, эм… безумно? – начала Круз. - Ага! Народ Радиатор Спрингс любит такое, - смеётся Мэтр. Она кивает. - Так, Круз, каково это - быть гонщицей? – спрашивает Мэтр, продолжая беседу. - Это великолепно, Мэтр! Так приятно иметь возможность участвовать в гонках! По-настоящему соревноваться, а не тренировать. Это намного веселее. Молния задумывается об этом. Он знает, что Круз не была счастлива как тренер, он знал, что она хочет стать гонщиком. И поэтому он хотел, чтобы она завершила Флорида 500 для него. - Забавно, что быть тренером не весело, не так ли? – сказал Шторм с кресла, смотря на Круз. - Что в этом смешного? – отвечает Круз. Боже, Шторм провалился. Даже обычный разговор начать не может. Молния должен научить его, как разговаривать с девушками. Даже если ему не нравится Круз, он должен чему-то научиться. - Расслабься, Рамирес. Я никогда не был тренером и не знаю каково это. Я просто поддерживаю разговор, - продолжает Шторм, бросая взгляд на Молнию. Круз не выглядит радостной, но она не реагирует в ответ агрессивно, и Молния думает, является ли это первым шагом на правильный путь? Он не знает. Он относился к девушкам точно так же, когда был моложе, и на некоторых это работало, хоть это и было неправильно. У него был шанс с Салли на изменения. Даже если это не сработало. Молния уже хотел перевести тему, завершая спор, но в это время входят Луиджи и Гвидо в гостиную, и говорят, что ужин готов. Обеденный стол обставлен дорогим фарфором. Определенно фарфор семьи Луиджи, которые они прислали на его день рождения. Количество еды, которое они приготовили смехотворно для шестерых. По крайне мере, Молния видит множество блюд: четыре различных типов пасты, приготовленных с нуля, огромная кастрюля томатного соуса, наверное, содержащая несколько дюжин фрикаделек внутри. Все уселись вокруг стола. - Ты думаешь этого достаточно? – с сарказмом спросил Мэтр, что заставило Гвидо хмуро осмотреть всё на столе. - Dio Mio , Гвидо. Ты можешь просто сесть, - сказал Луиджи, дёргая его. Молния узнал из многочисленных раз, что это означает «о мой бог». Луиджи и Гвидо не теряют время подать всем огромную порцию еды после этого. Молния наблюдает, как Гвидо заменяет Рэд Булл Шторма на воду. - Эй, я пил его! – протестует Шторм. - Он портит вкус. Пей воду. Лицо Шторма надувается, следя за удаляющимся Рэд Буллом. - Ну как? – спрашивает Луиджи через минуту. Оба повара предвкушают вердикт о своей еде. - Это восхитительно, как всегда, ребят, - говорит Молния, улыбаясь им. Шторм и Круз кивают в согласии, и он добавляет, что это самая лучшая итальянская еда, которую он когда-либо пробовал. К ужину всё напряжение рассеивается. - Мэтр, мне жаль, что я настаивал на том, что Холли твоя девушка, - Луиджи даже извиняется перед ним. - Ничего страшного. - Хотя я не понимаю почему ты отрицаешь, вместо того чтобы хвастаться, она бомба, - шепчет Луиджи достаточно тихо, чтобы его слышали только рядом сидящие: Шторм и он. Шторм подымает брови вверх на Молнию, и он делает всё возможное, чтобы не начать пялится. К счастью, Мэтр не услышал этого, и им не придётся оправдываться. После того, как все закончили есть, они помыли тарелки и пошли в гостиную. Мэтр плюхнулся на диван, и все остальные уселись по местам: на стулья или пол. - Мы должны поиграть в игры! – через минуту предлагает Мэтр. - Монополия! – кричит Луиджи, после чего все сурово отвечают «нет». Монополия с этой компанией станет пятичасовым испытанием. Молния знает это из первых рук, и сомневается, что Шторм и Круз захотят играть. - Хэй, у меня есть идея! – воскликнул Мэтр, вставая с дивана. - Какая? – спрашивает Молния. - В прошлый раз я шарился в Интерсети и видел викторину о МакКуине! Мы должны пройти её! - Ты имеешь в виду Интернет, Мэтр, - поправляет его Гвидо. Пройти тест о самом себе кажется противоположностью веселья, но Круз уже заинтересовалась. - Звучит весело! – говорит она, подтверждая идею. Мэтр прислал каждому ссылку, хотя Молния не уверен, что его телефон может подключиться к Интернету. Не говоря уже о поддержки викторины с сайта. Похоже, Шторм уже подумал об этом, потому что отдает свой телефон Молнии. - Как ты будешь проходить викторину? - спрашивает Молния. - С помощью смарт часов, - Шторм вертит своими часами на запястье, которые Молния даже не замечал раньше. - У них есть связь с Интернетом? – спрашивает поражённый Молния. - Технологии – это будущее, Молния. Пора уже обновить телефон, - сказал Шторм, хлопая его по плечу. Молнии нравится его телефон-раскладушка. Он простой и немного старомоден, он пока останется с ним. Как только у всех появляется ссылка викторины «Как хорошо вы знаете Молнию МакКуина» - они все начинают проходить её. Глядя на некоторые вопросы, даже Молния не знает правильный ответ на них. Его друзья так же сильно страдают. Некоторые из них: «Когда МакКуин впервые финишировал гонку?», «В какое время МакКуин закончил гонку?». В вариантах ответа есть правильная дата его первой гонки, так и его первой зарегистрированной. Многие на этом вопросе могут ошибиться - Молния уже видит. Если только люди, проходящие эту викторину, не были там вовремя гонки или не уделяли внимание ток-шоу, где Молния ещё был новичком, то они никак не смогут выбрать правильный вариант. Сам Молния прошел на 90%. Иронично, что он не смог получить идеальный результат в викторине о самом себе. Его друзья завершили викторину, и по их растерянным лицам можно понять, что они не ожидали сложностей. - Расслабьтесь, ребят. Меня не волнует балл. Эта викторина была сложной! Я не думаю, что вы разберётесь в некоторых вопросах. Чёрт, на некоторые из них даже я не знаю ответа, - говорит Молния. Его друзья заметно успокоились после сказанного. - Какие у вас баллы, ребят? – спросила Круз. - У меня 60%, - отвечает Мэтр. - У нас 50%, - Луиджи сказал, указывая на себя и Гвидо. - А у тебя, Круз? - спрашивает Молния. - У меня 80%, - сказала она, улыбаясь. Молния считает результат довольно впечатляющим. Хотя Круз говорила, что выросла, смотря его. С другой стороны, Шторм тоже. Кстати, Круз поворачивается к Шторму. - А у тебя что, Шторм? Какой у тебя результат? – спрашивает она. Вопрос звучал странно. Не как обычная радостная Круз. Больше похоже на Круз, которая тренировала во время Флориды 500. Когда она пыталась залезть ему под кожу, чтобы выиграть гонку. Хотя на это нет причин. Молния слишком сильно предаёт этому большое значение. Если Шторм собирается продолжать дерзить Круз, то неудивительно, что она ведёт себя точно так же. Вот так ведёт себя в наши дни молодежь. Шторм ничего не говорит в ответ, только показывая экран с результатом. 90%. Почему-то это его удивило. Это всего лишь глупая викторина, но всё равно. Мысль о том, что Шторм знает его лучше, чем остальные друзья… или он сам себя - определённо неожиданно. - Молодец, Шторм! - восклицает Мэтр. Луиджи и Гвидо выглядят удивлёнными, но, когда они оборачиваются на Круз – она немного раздражена. Может быть она просто расстроена поведением Шторма во Флориде 500. Всё-таки она не провела столько времени вместе со Штормом, как Молния. Она не видела его личность, кроме как на гоночном трэке. Может, ей следует узнать его получше. Круз сверлит взглядом Шторма, когда она оборачивается к Молнии. - Молния! У меня есть идея! Почему бы нам всем вместе не сходить на пляж Фаерболл завтра? Нам нужно там попрактиковаться в гонках! Молния обдумывает предложение. Неплохая идея. Во-первых, он хочет взять свою машину и покататься перед тренировочным центром, где всё, что он делает, это анализирует и записывает. - Конечно, Круз! Звучит здорово! - Ладно, я лучше пойду домой, уже довольно поздно. Спасибо за ужин, ребят! До завтра! - говорит она. Когда она уходит из гостиной доносятся прощальные нотки. Молния замечает, что немного отвлёкся. Он возвращается, когда слышит, что Шторм тоже уходит домой. Молния отдает ему его телефон. - Спасибо, - говорит Шторм. - Да нет проблем. Ты присоединишься к нам на пляже завтра? – он интересуется, хочет ли Шторм поучаствовать в гонках на пляже. Может быть, он предпочитает остаться в тренировочном центре. - Конечно, я пойду, - отвечает он, так что Молния не сомневается в нём. - Хорошо, тогда увидимся завтра, - говорит Молния. - Ох, не забудь свои продукты! – продолжает он, передовая пакет из кухни Шторму. - Спасибо, Молния. До завтра. Шторм уходит, и Молния закрывает за ним дверь. Он подходит к дивану и падает рядом с Мэтром. Луиджи и Гвидо поднимаются наверх. - Устал? – спрашивает Мэтр. - Мммм, - в подтверждении мычит Молния. Сегодня был довольно утомительный день: поездка в гоночный центр, шоппинг, предотвращение борьбы между его друзьями и всё такое. - Знаешь, это довольно интересно, - говорит Мэтр. - Что именно? - Что Шторм так хорошо прошёл викторину. Молния кивает. - Я не думаю, что мисс Салли прошла бы на 90%. Это заставило Молнию смеяться. - Да, ты прав, Мэтр. Я был бы удивился, если она хотя бы на половину прошла, - слова с горечью обрываются. - Она должна была быть лучше, - вздыхает Мэтр. - Нет. Нет, это не её вина. Ей не нужно было знать обо всём, Мэтр. Я не должен был ей внушать любовь к гонкам. Я не должен был отсутствовать все эти сезоны. - Молния, - сказал Мэтр, пересаживаясь на кресло напротив него. - Слушай меня, Молния. Это не твоя вина, ты не мог следить за этим. Салли была той, кто устала от гонок. Это был её выбор уйти. - Я мог быть лучше, Мэтр, - шепчет Молния. - Может, если бы у меня хватило смелости бросить гонки, то она бы осталась. Мэтр с грустью смотрит на него. - Да ладно, Молния. Ты не был бы собой без гонок. Тот, кто действительно любит тебя, не станет просить тебя бросать гонки. Я знаю, что есть кто-то, кто будет относиться к тебе лучше, чем мисс Салли. - Я надеюсь, ты прав, дружище, - соглашается Молния. - Конечно, я прав. Я всегда прав. Кроме того, если бы Шторм услышал, что на протяжении последних лет ты хотел бросить гонки, то он бы надрал тебе зад. - Да, я знаю, - смеется Молния. Когда Мэтр идёт наверх, Молния следует за ним. Он не будет снова думать о Салли. Он просто заснёт, повторяя мудрые слова Мэтра.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.