*
В восемь часов утра я сидел в кафе на окраине Лондона, ел теплую булочку с джемом и читал маленькую брошюрку со старыми сказками. Народу на улице было не очень много, так как взрослые уже давно были на работе, а прибывшие на каникулы дети еще даже не проснулись. Книжка оказалась занимательной. Оттуда мне запомнились как минимум две сказки. Первая была про ирусана, и читал я ее с большим удовольствием. «Один старый маггл возвращался домой с поля и увидел странную картину: мимо шла похоронная процессия из кошек. Шесть громадных котов несли на плечах гроб и плакали: "Кошачий король умер". Удивленный крестьянин поспешил домой к жене и рассказал ей, что видел. В ту же секунду их домашний кот вскочил со своего места, прокричал по-человечески: "Старый король умер? Значит, теперь я – новый Король Кошек!" и исчез. А вместе с ним исчезли из города и другие кошки. Новый ирусан увел их в свое новое королевство…». – Так ты, выходит, кошачья королева? – ласково спросил я, почесывая Эриду за ухом. Та сонно мурчала, лежа в мотоциклетном шлеме, который покоился на соседнем стуле. Я перевел взгляд обратно на книгу. С одной из страниц на меня смотрел огромный злой кот, нарисованный будто бы мелом и жирным углем. Я усмехнулся и перевернул страницу, переходя к следующей сказке. Она была уже не про котов. «Жил-был на свете маг, который очень любил занимать деньги и очень не любил их отдавать обратно. Однажды он занял небольшую сумму у самого короля. Долго ждал король, но деньги маг не отдал – все, что у него было, он проиграл в карты в местном кабаке. Король был добрым и простил магу долг. Через пару месяцев маг вновь занял денег у короля и пообещал на этот раз обязательно вернуть. Однако он вновь все проиграл и ни кната не отдал королю. Тот вновь его простил. Через полгода маг вновь наведался к королю и попросил взаймы очень крупную сумму. Тогда король сказал: – Я дам тебе денег, но, если ты не вернешь их до конца месяца, я поставлю тебе на лбу клеймо, чтобы никто никогда не давал тебе взаймы. Маг и в третий раз все спустил. Потратил он королевские деньги и испугался: скоро явится королевская стража и поставит ему клеймо прямо на лбу. Тогда никто никогда больше не займет ему денег. На что же он будет в таком случае жить? Тогда хитрый маг сделал себе камень, который вокруг его тела созидал вторую кожу. Так и живет с тех пор он, точно змея. Когда видит короля или стражу, надевает волшебный камень, и на лбу его красуется позорное клеймо. Но когда нужно ему занять денег, снимает он камень и вторую свою кожу, и наивные магглы и маги дают ему взаймы. Но назад своих денег они никогда не получают». Я усмехнулся. Предыдущая сказка мне понравилась больше. Однако в голове вдруг вспыхнула мысль – как сделать такой же камень? Но ответа на него не было. О подобного рода талисманах я еще ни разу не слышал. Да и навряд ли это было чем-то законным. Сложно было представить, зачем мог понадобиться такой камень, если не для злобных деяний. Внезапно мои мысли прервал отчаянный крик. – Помогите, грабят!!! Официант скептично выглянул в окно и вернулся к своим делам, я же сгреб вещи, усадил недовольную Эриду в карман, схватил со стула шлем и выскочил на улицу. Два амбала обступили щуплого паренька в нарядном костюме с леопардовым рисунком и розовой рубашке и, видимо, пытались отжать у него красивый кожаный кейс. Паренек уже едва не плакал и жался к фонарному столбу, точно тот мог ему хоть как-то помочь. – Чего ты разорался, доходяга? – спросил один из хулиганов. – Оставьте меня в покое! – отчаянно выкрикнул паренек. «Ну, блин, еще эта-то ссадина не успела зажить!» – мысленно заныл не к месту проснувшийся инстинкт самосохранения. Я шикнул на него и направился к чересчур шумной для этого времени дня компании. Сначала я шел медленно и осторожно, боясь привлечь к себе внимание. Но, когда один из хулиганов занес кулак над взвизгнувшим и прикрывшимся руками пареньком, я молниеносно влетел между ними и треснул амбалу в челюсть. «Спасибо, Сириус», – мысленно поблагодарил я крестного, вспоминая его шуточные уроки самообороны. И пока у громил происходила загрузка, я схватил паренька за руку и, заорав: «БЕЖИМ!», потянул его к своему байку. Я на ходу нахлобучил шлем, запрыгнул на байк и повернул ключ. Паренек, наверное, в жизни бы ко мне не присоединился, если бы за нами не гнались разъяренные амбалы. Он уселся сзади и так крепко стиснул руки вокруг моей талии, что у меня вылетел весь воздух из легких. Не было времени объяснять ему, как правильно держаться и как важен шлем, – я просто газанул. Выезжая из узкого переулка, я умудрился сбить левое зеркало – опыта вождения в подобных местах у меня не было. Однако громилы нас все же не догнали. Мы отъехали на приличное расстояние, и я остановился возле обочины. – Все, если надо куда отвезти, тебе придется надеть шлем, иначе меня штрафанут, – сказал я, снимая шлем и пытаясь надышаться казавшимся теперь сладким кислородом. В тисках этого щуплого на вид паренька дышалось нелегко. Сердце бешено колотилось, но на душе было удивительно радостно. Паренек же во все глаза смотрел на меня, едва ли не тыча пальцем. – Ты Генри Поттер? – наконец благоговейно спросил он, и я вдруг осознал, что он все то время, что мы стояли у обочины, почти не дышал. – Почти попал. Я его брат – Гарри, – недовольно ответил я. Лицо паренька мгновенно стало менее воодушевленным, но он попытался сделать вид, что рад и мне. Получилось у него неважно. – А ты?.. – попытался перевести тему я. – А, ой! – спохватился мой тормознутый собеседник, вдруг выпрямившись и приосанившись. – Я Максимилиан Малкин. Приятно познакомится. – Родственник мадам Малкин? – спросил я, улыбнувшись. В ее магазин мы заглядывали удивительно часто. Генри постоянно нужны были новые костюмы для светских раутов, а мама просто любила покупать новые платья. Мы с отцом обычно были там в роли оценщиков – помогали маме и брату выбрать новый прикид и делали это с таким видом, точно от этого зависела судьба волшебного мира. Не дай Мерлин, по приезде домой маме перестанет нравится платье, за которое мы с отцом единодушно проголосовали. В таком случае можно было смело подаваться в бега. – Да, я ее сын, – ответил паренек с нескрываемой гордостью. Что ж, пора было привыкнуть к тому, что в магическом мире каждый приходился родственником какому-нибудь твоему знакомому. – Что ты делал в том переулке? Не самое безопасное место для прогулки ты выбрал, – усмехнулся я. – Я... – замялся Малкин, опуская взгляд, и принялся рассматривать блестящие пуговицы на своем пятнистом пиджаке. – Я пытался вызвать «Ночной Рыцарь», но у меня сломана палочка... Да и денег почти нет... Я вздохнул, вытащил свою палочку из сумки, взмахнул ей и, пока «Ночной Рыцарь» с грохотом открывал свои двери, сунул новому знакомому пару галлеонов. Этого должно было хватить на поездку почти до любого места в пределах Англии. – Спасибо! – ошеломленно произнес он, запрыгивая в автобус. Мы с кондуктором обменялись неприветливыми взглядами. – Я у тебя в долгу. Если вдруг нужна будет ткань или что-то для шитья, пиши, помогу достать за бесценок. «Разумеется, ткань – это то, без чего я жить не могу», – со смехом подумал я, глядя на стремительно захлопывающуюся дверь. Ну, по крайней мере, я получил лишний балл в карму. Автобус, гремя костями пассажиров, уехал, а я решил отправиться домой, зализывать раны. Сбитое зеркало было безумно жаль, но я не решился за ним вернуться. Пусть я и любил риск, но я не был совсем уж отбитым идиотом.*
До дома я ехал медленно, наслаждаясь поездкой и иногда останавливаясь во всяких закусочных. Правда на место, где должно было быть левое зеркало, я старался не смотреть. Не хотелось думать о том, где взять другое. Домой я добрался к четырем часам вечера и с удивлением обнаружил, что родители с Генри уже были дома. Мне казалось, их можно было не ждать как минимум дня два. Я припарковал байк и аккуратно провел ладонью по обрубку, который остался от зеркала. – Что случилось? – спросил отец. Он подошел так тихо, что я подпрыгнул от неожиданности. Я проследил за его взглядом и понял, что он смотрит на отколотое зеркало. Точнее, на то, что от него осталось. – Ничего особенного, просто немного не вписался в поворот на узкой улице, – сказал я. И это даже не было враньем. Единственное, о чем я умолчал, так это то, что я бы вписался в этот поворот, если бы у меня не было за спиной перепуганного пассажира и мы бы не удирали от трех разъяренных громил. На лице отца проскользнуло такое выражение, будто он сделал для себя какие-то выводы, но он все же промолчал. Это было плохим знаком. – А вы чего так рано? – решил перевести тему я, отойдя от мотоцикла на несколько шагов. – Я думал, вы хотели погостить у маминой сестры. Называть ее «тетей» было странно. Мама была с ней в очень натянутых отношениях, и я не знал, почему. Иногда они с отцом ездили к ней, но возвращались всегда рано и в плохом настроении. Мне показалось, что, если они собрались у них переночевать, что-то начало налаживаться, но, видимо, я ошибся. – Ты не читал «Пророк» сегодня? – удивился отец. – Нет. – Я вообще его редко читал. Из серьезной новостной газеты «Пророк» с удивительной скоростью превращался в желтую газетенку. И пусть иногда узнавать свежие сплетни было интересно, читать «Пророк» каждый день у меня не было ни времени, ни желания. Отец протянул мне газетную трубочку, которую, оказывается, все это время держал в руках, и сказал: – Переодевайся и иди в гостиную, нам надо поговорить. Меня это напрягло. Я кивнул, зашел вместе с отцом в дом и отправился в свою комнату. Там я быстро скинул куртку, предварительно выпустив из кармана Эриду, и уселся читать «Пророк». Уже на первой полосе красовалась фотография растерянного Генри, произносящего какую-то речь. Заголовок гласил: «МАЛЬЧИК-КОТОРЫЙ-ВЫЖИЛ-ИЗ-УМА». И мне даже не нужно было доходить до конца статьи, чтобы понять, чьего Прытко Пишущего Пера это работа. Я прочел все, что было в номере, по диагонали и понял несколько вещей: Волан-де-Морт возродился, Генри об этом знает, Орден об этом знает, Министерство об этом знает. Но последнее испугалось и сделало вид, что все не так, тем самым взволновав и без того нестабильные массы. Снежный ком уже не просто сформировался, а покатился по магической Британии, поднимая всеобщее возмущение. Примерно в середине номера еще была статья о том, что Генри использовал магию вне Хогвартса. В небольшой цитате братец утверждал, что на него напали дементоры, Министерство же было убеждено, что Избранный просто распоясался. И пусть я был не в самых лучших отношениях с братом, но знал, что вызывать патронуса просто ради развлечения он бы не стал. Слишком энергозатратно да еще и глупо. Можно ведь и из школы вылететь. Что ж, похоже, от Министерства помощи в борьбе с темными силами ждать бесполезно, решил я. Может, оно и к лучшему – не будут путаться у Дамблдора под ногами... Я поднялся с кровати и кинул «Пророк» на покрывало. Потом, вспомнив о предстоящем разговоре, глубоко вдохнул и вышел из комнаты. Я, как обычно, съехал вниз по перилам и мгновенно оказался в гостиной. Родители и Генри уже были там и, кажется, ждали только меня. Отец с мамой расположились на двух креслах друг рядом с другом, а Генри – на диване напротив. Я сел рядом с ним. Теперь нас с ним от родителей, точно каменная стена, отделял невысокий кофейный столик. – Мальчики, как вы поняли, наступают смутные времена, – начала мама, убедившись, что мы оба готовы внимательно их слушать. – Ох, избавьте нас от патетики! – протянул я, пытаясь разрядить напряженную обстановку. Но, кажется, сделал только хуже. Отец строго кашлянул, а мама бросила на меня убийственный взгляд и продолжила: – И мы решили, что вам следует быть предельно осторожными в этом году в Хогвартсе. – Генри, не переживай, слушание будет удачным, и ты вернешься в Хогвартс, – сказал отец, не давая вскинувшемуся братцу встрять. «Какое еще слушание?» – пронеслось у меня в голове. Отец же продолжил: – Но в Хогвартсе тебе все равно следует быть настороже. Нам это решение далось нелегко, но мы вынуждены забрать у тебя мантию-невидимку и Карту Мародеров, чтобы у тебя не было соблазна затеять какую-нибудь шалость в Хогвартсе. Это может привлечь совершенно не нужное сейчас внимание Министерства. – Нет! – Генри подскочил на ноги и с обидой уставился на отца. – Они несколько раз спасли мне жизнь, я не... – Это не обсуждается! – непривычно холодно отрезал отец. – НО ПАП! – продолжал гнуть свое Генри. – Нет, – спокойно, но твердо произнесла мама. Взгляд братца тут же переметнулся на нее. – Как только в Ордене будут уверены, что в школе безопасно, мы пришлем тебе и мантию, и Карту. Генри обиженно нахохлился и опустился обратно на диван. Мне бы следовало позлорадствовать: Генри редко что-либо запрещали. Но я понимал, что для меня они приготовили что-то намного хуже. – Теперь ты, Гарри, – обратилась ко мне мама. Я непроизвольно напрягся. – Пожалуйста, мы очень тебя просим, не лезь на рожон в этом году. Министерство будет пристально следить и за тобой, так что не ищи неприятностей. Нам важно, чтобы вы оба были в безопасности. К тому же, вы сдаете СОВ в этом году. В Генри мы не сомневаемся, а вот ты часто нас подводишь. – С этого момента я явно почувствовал, что дело начинало пахнуть жареным. – Мы посоветовались с Дамблдором и решили назначить тебе помощника. Это девочка на курс младше тебя. Она очень смышленая. Я уверена, вы найдете общий язык. Она будет следить за тем, чтобы ты выполнял домашние задания, и проводить с тобой почти все свободное время, чтобы мы были уверены, что... – Мама смущенно замялась и замолчала. – Чтобы мы были уверены, что ты не торгуешь в школе сигаретами, – строго закончил за нее отец, и я тут же перевел на него недовольный взгляд. Все вдруг замолчали, ожидая моей реакции. Я был раздражен, но все могло быть гораздо хуже. Навряд ли за мной будет круглосуточная слежка, а с девчонкой всегда можно договориться. Я был уверен, что ей и самой-то не очень хочется со мной нянчиться. Наверное, накосячила в прошлом году, а в этом – будет отрабатывать. Хотя мне сложно представить проступок, наказанием за который был бы я. Похоже, она как минимум кого-то убила. – Ну, зашибись! – выдохнул я, уже представляя, каким изворотливым мне придется стать в этом учебном году. Впрочем, мне было не привыкать. Всю свою школьную жизнь я постоянно по каким-то причинам изворачивался. У меня не всегда это получалось, но за последнее время я приблизился к тому, чтобы называть себя мастером этого дела. – К тому же, мы решили, что пока Сириус не приедет, тебе лучше не ездить на твоем мотоцикле, – добавил отец. – ЧТО? – Настала моя очередь вскакивать с дивана. – Ты еще слишком мал, – принялась объяснять мама, пытаясь воззвать к голосу моего разума. Но я от этого только больше разозлился. – Вот, сегодня ты, кажется, уже попал в небольшую аварию. – Но все обошлось! – возразил я. – Зеркало – это ерунда, случайность. Сириус все сделал максимально безопа... – Ключи, – сухо прервал мою речь отец. – Но... – Клю-чи, – по слогам произнес он. Я резко вытащил ключи из кармана джинсов и с грохотом шлепнул на журнальный столик между нами. После чего быстро развернулся и направился в свою комнату. – Это для твоего же блага! – крикнул отец мне вдогонку. Я со всей возможной яростью хлопнул дверью в свою комнату и шумно втянул воздух. Внутри все клокотало. Хотелось сделать все назло и поехать куда-нибудь немедленно, но вдруг взгляд упал на деревянную щетку, выглядывающую из неплотно закрытого шкафа. Я медленно отвел от нее взгляд и попытался успокоиться. Потом, тихо выругавшись, подошел к столу, резко выдернул из стопки лист пергамента и начал писать: «Привет, Сириус!..»