ID работы: 10735505

Печеньки с изюмом

Джен
R
Завершён
6057
автор
Alicia H бета
Размер:
209 страниц, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
6057 Нравится 2466 Отзывы 2219 В сборник Скачать

Глава 15. Мастер приглашает в гости

Настройки текста
      — Доброе утро, мой господин…       Гарри заерзал на кровати. Просыпаться не хотелось, да и уснул он, судя по ощущениям, всего пару-тройку часов назад. Зато уснул совершенно счастливый, удовлетворенный и даже чуть-чуть истощенный. Еще бы… Насытить суккуба — это уже подвиг, а чтобы после такой бурной ночи еще и в сознании пребывать — так и вообще чудо чудесное. Да уж… Вообще вчера он сильно рисковал. Если бы контур был в чем-то неправильным или повернут был не в ту сторону… С другой стороны, почти весь тот мрак, что накопился у него в душе, сошел на нет, равно как настойчивый зов гормонов, так его раздражавший последние недели. Сознание прояснилось, соображать даже в таких мелочах стало значительно проще, а потому Гарри считал, что в данном случае цель оправдывала средства. Где-то рядом раздалось шипение, в комнате витали непривычные для лаборатории запахи. Гарри приоткрыл правый глаз, осмотрел происходящее в комнате — и его сонливость почти сразу ушла, будто его окатили ледяной водой.       Совершенно счастливая Рия — ближе к середине прошедшей ночи суккуб предложила называть себя именно так, хотя полное ее имя была Ксантрианна — стояла у очага и спокойно так, как будто она — обычная домашняя девчонка, а не призванная из иной реальности младшая демоница похоти и разврата, жарила на небольшой каменной пластине самую обычную яичницу с беконом. И где только достала… На небольшом столике расположилась еще дымящаяся чашка с дивно пахнущим кофе. Гарри оторвался от подушки, движением ладони вызвал заклинание часов. Почти целый час до подъема. И он очень надеялся, что никто еще не проснулся, чтобы заметить очередное его отсутствие. Впрочем, Гарри считал, что всем просто плевать, где он шляется. Школьная магия фиксирует, что он не покидал границы замка? Фиксирует. Значит, и беспокоиться не о чем.       — Доброе утро, симпатичнейший мистер Поттер, — лукаво подмигнула ему Рия.       — Что вам угодно? — решил подыграть Гарри, с трудом поднимаясь на ноги.       — Семь утра, — демоница указала хвостом на призванные часы. — И ровно час, как я дожидаюсь вашего пробуждения…       — И где, стесняюсь спросить, ты читала Булгакова?       — Зачем его читать? — не поняла демоница. — Мне Азазелло рассказывал… Он у нас, знаешь ли, частый гость… Хотя, казалось бы: старший демон, надо о токах магии заботиться, о течении времени и пространства думать… А все туда же…       Гарри улыбнулся, развеял часы, чуть кашлянул, наслал на себя чары чистоты, дабы очистить тело от запахов и возможной грязи, подманил к себе форму. Вернее, то, что от нее осталось. Гарри окинул критическим взглядом разорванную в клочья рубашку, попробовал восстановить ее, плюнул на все — и пошел к одному из шкафчиков, где лежала запасная одежда, включая темно-зеленую водолазку, купленную по случаю. Мантия, по счастью, уцелела во время вчерашней ночи, а больше в школе никаких требований к форме не выдвигалось.       Рия между тем закончила готовить завтрак, отлевитировала каменную посуду к столику, собранному из передвинутой поудобнее тумбочки, подтянула к ней два стула и принялась разрезать приготовленную пищу на две порции каменным же ножичком. Поймав совершенно растерянный взгляд Гарри, суккуб смутилась и поняла это по-своему.       — Извини, я не нашла у тебя тут никакой посуды, кроме кружек, пришлось самой сделать что-то, а у меня с этим… Ну… Проблемы, в общем.       — Все нормально, — только и смог проговорить Гарри, присаживаясь напротив. — Эм-м… Рия, ты только не подумай, но можно вопрос?       — Все, что только угодно господину, — фамильярно подмигнула ему демоница.       — Во-первых, давай договоримся обращаться на «ты» и по именам, хорошо? Я тебя, конечно, призвал, помог оформиться в сотворенном теле и все такое, а потому как бы являюсь твоим хозяином в этой реальности, но давай без всего этого, а? Мутит уже от всяких этих «милорд», «лорд Крутая Шишка», «барон», «хозяин»… Да и просто неловко. — Рия кивнула.       — Как будет угодно…       — Хорошо, — Гарри почесал нос, осторожно попробовал кусочек яичницы, чуть задумался, пытаясь вспомнить, где ощущал вот именно такой привкус в мясе. — Слушай, а откуда ты знаешь, как готовить еду из этого мира? Ты же вроде как демоница, по сути, тебе еда не нужна, ты вроде как энергией питаешься?       — Ну, ничто человеческое нам не чуждо, — демоница подмигнула. — Особенно если у нас есть такой славный хозяин, как ты, Гарри.       Гарри остолбенел. Вот где он чувствовал этот привкус! Когда сам готовил на кухне у Дурслей! Да и он был не слишком в ладах с сотворением Материи и трансфигурацией, точь-в-точь как и пристыженная демоница бесстыдного поведения.       — Ты скопировала мои познания! — Гарри скорее утверждал, чем спрашивал.       — Я нечаянно, — смутилась Рия. — Я правда не хотела, просто это заложено в моей природе…       — Поясни, — не понял Гарри. Впрочем, спустя секунду он вспомнил про магические связи и поднял руку. — Хотя нет… Не отвечай. Я сам угадаю. Энергия тесно связана с остальными столпами мироздания, по сути она — главенствующий и одновременно связующий элемент между Материей и Волей… Ты питаешься Энергией ритуала, который накрепко связывает тебя с призывателем… И при этом как-то умудряешься воспроизводить знания человека, снимая оттиск его магической и ментальной энергии?       — Угу, — пристыженно смутилась суккуб.       — Но как?! — Гарри даже отложил в сторону приборы.       — Я не знаю, говорю же, — Рия совсем смутилась. — Это заложено в моей природе. Если я хочу, чтобы хозяин остался доволен настолько, насколько это возможно, и поделился со мной максимумом своих сил — я должна знать о нем все. Кто знает, может, ты тайный фетишист и твоим сексуальным идеалом является, скажем, кумихо? *       — А если бы это было так — ты бы во время призыва приняла форму женщины с лисьими ушками и девятью хвостами? — удивился Гарри.       Суккуб кивнула, через несколько секунд ее рожки и крылья исчезли, растворившись в воздухе, уши изменили форму и чуть покрылись рыжим мехом, хвостик демоницы разделился на девять пушистых лисьих хвостов, волосы тут же сменили цвет на рыжий. Полминуты — и суккуб уже вполне правдоподобно изображает девятихвостую лисицу-оборотня. Выглядело весьма неплохо, но прежний облик Гарри нравился больше. Покрасовавшись перед парнем несколько секунд, Рия вернула все, как было.       — Я вижу, тебе кумихо совсем не подходят, хотя ты и решил сменить герб семейства Блэк с грима на лиса.       — Угу. Не очень люблю восточных демонов. Ни ближневосточных ракшасов с джиннами, ни дальневосточных, об имена которых вообще можно язык сломать. — Гарри вернулся к яичнице. — Ну а с семейством вообще петрушка получилась… Хотя, если ты сумела воспроизвести мои знания — ты и так знаешь всю подноготную.       — Знаю. И ты прав, — суккуб кивнула. — Черный лис на пепельно-сером фоне куда больше подходит характеру семейства, чем весь этот цветастый кавардак, что выведен на нем сейчас. Безвкусица… Никакого уважения к геральдике… — она потянулась. — Как же тут славно… Даже уходить не хочется.       — Я тоже не хочу твоего ухода, — Гарри сделал глоток кофе. — Вот только тогда возникает третий вопрос: как нам с тобой быть? Демоница в Хогвартсе сразу привлечет нежелательное внимание. Мне-то твоя компания более чем приятна, но у нас тут есть излишние фанатики Света… Впрочем, ты и сама в курсе, о чем это я…       — Это не проблема, — Рия закинула ногу на ногу, Гарри сглотнул, разглядывая восхитительную картину полуобнаженной демоницы (золотистое нижнее белье и какое-то подобие передника — не в счет).       Внешность суккуба снова поплыла, преобразовываясь, будто под действием оборотного зелья. Рожки снова исчезли, как будто втянувшись внутрь черепа, крылья поплыли, сложились на спине, приняв образ большущей и очень детализированной татуировки. Грудь чуть уменьшилась, фигурка стала чуть более угловатой, чем прежде. Совсем немного времени — и семнадцатилетняя внешность сменилась, суккуб внешне помолодела на пару лет, обретя почти натуральную подростковую угловатость. Гарри улыбнулся. В таком облике Рия выглядела еще привлекательнее, чем прежде. А он представить себе не мог, что есть нечто более идеальное, чем прежний ее вид.       — В Хогвартсе не более четырехсот учеников. Все более-менее друг друга знают, — Гарри поморщился. — Надо придумать, как легализовать твое появление… Одной смазливой внешности тут не хватит.       — Ну… Есть идея, — Рия задумалась. — Надо попробовать представить меня как студентку, переводящуюся с домашнего обучения. А уж убедить эту вашу шляпу…       — Без шансов, — оценил Гарри. — Дамблдор, может, и согласится принять тебя, но… Да и, опять же, его чутье на магию… Почувствует же, что ты — не совсем человек.       — Не почувствует, если я не захочу, — Рия подмигнула. — Не забывай — я все же демоница, хоть и младшая. А если попробует прочесть мой разум — удачи ему не сойти с ума.       — Черт, ты даже мою манеру речи копируешь, — покачал головой Гарри. — Ладно, я попробую подготовить почву. Не обидишься, если придется посидеть тут недолго?       — С чего бы? — пожала плечами суккуб. — Тут тепло и уютно… А если что — я могу ненадолго скрыться от любопытных глаз. Ты ведь не будешь против, если я позаимствую у тебя кое-что из резервных одеяний? В замке, должно быть, прохладно… Да и вдруг ты вернешься не один?       — Ладно, — согласился Гарри. — Тогда размещайся и пользуйся этими покоями, но пока не показывайся никому. Если что — вон на той полке ящичек с порталами по всем аналогичным комнатам. И если в одной из комнат будет Кэти… Ну, ты знаешь, какая она… Расскажи ей как есть. Ей можно…       — Мне ее… утешить? — Рия облизнулась. — А то ведь я могу…       — Если сможешь и если это будет для нее безвредно — я не возражаю, — Гарри встал из-за стола, сверился с часами. — Все, прошу меня простить — я опаздываю, надо сделать вид, что я провел ночь в башне Гриффиндора.       В башне, незадолго до завтрака, его уже ждали свежие новости.       — Значит, Грейнджер все же решилась на создание своего идиотского общества… — Гарри прикрыл глаза, пытаясь осознать всю глубину того идиотизма, что проявила его бывшая лучшая подруга. — Ладно, ничего… Ненадолго им хватит этого общества. Ты откуда вообще узнала?       — Они меня приглашали, — смутилась девушка. — Я обещала, что подумаю.       — Да уж… Похоже, глупость отдельных личностей не лечится…       Гарри вздохнул. Гермиона чуть ли не в открытую приглашала людей в «жутко секретную» организацию. И даже никаких мер предосторожности в отношении отказавшихся, судя по всему, не предприняла. Кто-то еще хочет назвать ее умнейшей ведьмой Хогвартса? Очень хотелось громко ругаться. Черт, да она бы еще в Большом Зале объявление сделала, что набирается группа по подготовке боевиков для Дамблдора. Ну, по крайней мере, именно так Амбридж отнесется к ее организации, ведь Гермиона не озаботилась ничем — ни поддержкой учителей, ни хотя бы минимальной регистрацией какой-нибудь подставной «группы по домашним заданиям» или «клуба любителей пятичасового чая» или еще чего-нибудь в таком духе для прикрытия.       — И что ты планируешь делать? — осторожно спросила Кэти, донесшая до него эту весть.       — Ты где вообще пропадаешь постоянно?       — С суккубом сексом занимаюсь, — сложил руки на груди Гарри, не солгав ни капли.       — Ну, не хочешь — не говори, — не поверила Кэти. — Так что ты собираешься делать?       — Пока не решил еще.       Гарри поймал на себе взгляд девушки.       — Нет, я правда не знаю. Но присоединяться точно не стану. И тебе не рекомендую.       — Но почему? Идея ведь хорошая?       — Идея хорошая. Реализация не очень…       — Но ведь…       — Кэти, давай смотреть на ситуацию логически? — попросил Гарри. — Наши потенциальные противники — Пожиратели Смерти. Из них как минимум Ближний Круг — взрослые чистокровные волшебники с огромным запасом знаний, с семейными ритуалами и заклинаниями, с поддержкой Источников, кое-кто даже с небольшими частными армиями наемников под скромным названием «личные телохранители». Младшие круги Пожирателей — либо боевики, которым плевать на принципы, лишь бы золото лилось рекой, либо преступники из Лютного и подобных злачных мест, которые не будут ничем себя ограничивать. Что ребята, даже под командованием такой отличницы, как Грейнджер, могут противопоставить им? Ступефай? Чары щекотки? Обезоруживающее? Что? Да ладно если бы они это выучили и пользовались… Но этого не будет.       — Но ведь мы должны уметь защитить себя, верно? — как-то с сомнением произнесла девушка. — Хоть как-то…       — Кэти… — Гарри вздохнул. — Самооборона — это ведь не только обучение использованию заклинаний в условиях класса. Дело в том, что оборона — это психология. Большая часть из них не смогут защитить себя. У них может быть в арсенале хоть весь известный миру запас проклятий и амулетов. Но многие из них просто не смогут выпустить заклинание по человеку. Испугаются. Остолбенеют… Или просто рука не поднимется нанести удар до того, как противник что-то сделает с ними.       — Ты думаешь? — сглотнула Кэти.       — Я почти что уверен в этом, — Гарри откинулся на спинку кресла. — Я слишком хорошо помню ужас на лице Диггори, пусть ему спокойно в земле лежится. Помню, как он остолбенел и даже не пытался защититься или уклониться. Противник не будет ждать или жалеть. Все будет, как с Седриком. Ни церемоний, ни приветствия на дуэли, ни скидок на возраст и опыт. Два слова, зеленая вспышка — и каждый из них обратится в труп.       Гарри заметил, что Кэти уже серьезно задумалась.       — И что тогда делать? — сглотнула девушка.       — Тебе лично — забить, — пожал плечами Гарри. — Ничему новому ты в этой организации не научишься, раз умудрилась сдать СОВ на проходные баллы. Так что расслабься и собирайся.       — Куда?       — Что значит «куда»? Мы, кажется, договаривались про романтическое свидание?

***

      — И куда мы? — осторожно поинтересовалась Кэти, когда они вместе добрались до Хогсмида. — Можем заглянуть к мадам Паддифут или…       — Есть более интересная идея, — Гарри чуть улыбнулся. — Скажи, ты когда-нибудь гуляла по маггловскому Лондону? Или, скажем, по Парижу? Или вообще проводила выходные где-нибудь на Карибах?       — Но ведь нам нельзя покидать школу, разве нет?       Кэти чуть смутилась при этих словах, Гарри понял, что своим предложением попал, что называется, «в десятку». В самом деле: она уже на шестом курсе, значит, с третьего курса изучила уже эту небольшую деревушку вдоль и поперек, а потому пытаться впечатлить ее чем-то в Хогсмиде — заранее обречь себя на провал. Хотя, конечно, существуют уникумы, которым и после выпуска из Хогвартса подавай романтическое свидание в кофейне у мадам Паддифут, ибо это у волшебников Британии своего рода традиция. А вот маггловский мир для многих чистокровных волшебниц — место совершенно новое, неизведанное и полное ярчайших впечатлений. Гарри чуть улыбнулся.       — Ну, на самом деле покидать школу можно на выходные и каникулы, — сказал он. — Я читал устав Хогвартса и основную массу распорядительных документов, выпущенных к нему в дополнение. И ни один из них не запрещает учащимся покидать школу в выходные. В будние — да, запрещено без разрешения декана или без подписанного родителями прошения. А в остальном… Мы же в школе, а не в тюрьме…       — Но почему тогда никто не покидает Хогвартс на выходные?       — А зачем? — не понял Гарри. — Сама подумай: полное снабжение, друзья и приятели в немалых количествах, с которыми можно почудить, волшебный замок вокруг… И, что немаловажно, почти никакого контроля со стороны родителей. Для многих Хогвартс — отдушина в жизни. Открою тебе тайну: некоторые магглорожденные — особенно из числа приютских сирот — каникулы ненавидят, потому что вынуждены уехать из места, где у них есть хотя бы приятели, в место, где их считают ненормальными, прокаженными фриками. — Гарри вздохнул, отгоняя от себя мысль о Дурслях. — И ты, кстати, напрасно думаешь, что никто не покидает школу на выходные. Вспомни, ты часто видишь на выходных условного Флинта? Или Чанг? Или Малфоя?       — Эм-м… Нет… — Кэти задумалась. — Черт, логично.       — Вот-вот.       Сотворить портал из деревни в окрестности дома номер двенадцать по площади Гриммо ничего не стоило. Одежду, слава богам, трансфигурировать не пришлось, надо было только оставить в Хогвартсе мантии. Золото Гарри загодя поменял на фунты через небольшое представительство «Гринготтса» в Хогсмиде. Гарри окинул взглядом окружение, вздохнул, взял Кэти под руку — и через мгновение на площади маггловского Лондона соткалась из воздуха молодая парочка. По счастью, никто этого не заметил. Гарри удержал пошатнувшуюся девушку.       — В первый раз путешествуешь порталом?       — Нет, — Кэти потрясла головой. — Просто не люблю я ими пользоваться… Ой, мамочки…       — Спокойно, — Гарри коснулся девушки, чуть напитал ее своей энергией. — Так уже лучше?       — Угу…       На самом деле портал, сотворенный Гарри, отличался от обычного. Обычный портал просто связывал между собой две точки в пространстве, создавая тоненький магический энергетический канал. Когда человек готовился им воспользоваться, он, по сути, превращал материю своего тела в энергию и перемещался по этому каналу в другую точку, где обращался обратно в материю. Принцип тот же, что и при трансгресии. Только при трансгрессии нужно концентрировать Волю, направляющую канал и обеспечивающую точку выхода, а портал обеспечивал постоянный канал, просчитанный заранее, что снижало расходы на концентрацию и давало практически неограниченную максимальную дистанцию переноса.       Портал же, созданный Гарри, несколько отличался от общепринятого и был построен на так называемом «смещении» — маг использовал не магический канал, а проход в Пустоту. Абсолютное холодное ничто, в котором не существует никакой материи, энергии и воли, кроме той, что маг принесет с собой, но есть огромное свободное пространство и в котором можно временно сотворить что угодно, будь то новый вид материи, сотворенный из чистой Воли, портал в другое место или измерение, временной парадокс или даже новый пространственно-временной закон. Гарри, например, создал портал — пространственную аномалию, сквозь которую мгновенно мог изменить свое положение.       Вообще он мог бы создать и обыкновенный портал, но ему нужна была практика именно в магии Теней. Тем более, что это было уже не первое его погружение в Пустоту — порталы, связавшие его убежища в Хогвартсе, были построены ровно таким же образом. В результате игр с Пустотой получалась довольно сложная система, не требующая большого количества энергии на свое содержание и куда как более безопасная, ведь исчезал риск расщепа, равно как и риск рассыпаться энергией, ударившись о противопортальную или антитрансгрессионную защиту. У Пустоты практически не было границ. Она была повсюду и нигде одновременно. Гарри не сомневался, что таким порталом можно проникнуть почти куда угодно, если, конечно, над точкой выхода не поработал темный маг, знающий и умеющий смещаться в Пустоте. Закрыть точку выхода из подобного портала, конечно, нельзя, но можно сделать ее точкой входа в уже собственный портал. И сделать его выход, например, где-нибудь в жерле действующего вулкана.       Вторым недостатком портала оказались сами свойства Пустоты. Там, где нет абсолютно ничего, нет, соответственно, ни воздуха, чтобы дышать; ни температуры с давлением, чтобы как-то их отрегулировать с комфортом для себя; ни ориентиров, чтобы выбраться, если потерял точку входа; ни поддержки магических источников, чтобы хоть сколько-то заменить отсутствующее в Пустоте магией. Фактически Пустоту можно было сравнить с космическим вакуумом. Соответственно, находиться в Пустоте долго можно было, только имея при себе многочисленные накопители энергии, способные обратить накопленный заряд в привычные человеку понятия мироздания. У Гарри таких накопителей не было, так что приходилось находиться в Пустоте лишь доли наносекунд, необходимые для перехода. Хотя сама идея сотворить свое личное подпространство его привлекала. И привлекала очень даже сильно.       Собственно, некоторый дискомфорт, испытанный Кэти при перемещении, возник из-за резкой кратковременной смены внешних условий: полнейшее отсутствие внешнего давления, температуры, да и вообще любого физического воздействия извне даже на те наносекунды, что они пробыли в Пустоте, сказывалось на организме не лучшим образом. Гарри, уже чуть привыкший пользоваться этим методом для перемещения в пространстве, знал, что сейчас организм Кэти пытается стабилизироваться за счет магической энергии, а потому после небольшого донорства Аспектов ей стало на порядок лучше.       — Добро пожаловать в Лондон, мисс Белл, — улыбнулся Гарри. — На Карибы наведаемся на следующие выходные, ладно? Для них нужно как минимум обзавестись пляжными вещами.       Кэти порозовела. Ей было очень неловко думать, что Гарри увидит ее в одном только купальнике, хотя это и вызывало некоторое возбуждение. Гарри, как будто почувствовав ее мысли, чуть улыбнулся.       — Да… Так что для начала наведаемся с тобой по магазинам. Потом — кино, а дальше… Дальше поглядим по ситуации. Годится культурная программа?       Кэти недоверчиво кивнула. Гарри усмехнулся.       — Тогда — пойдем. Пусть эти выходные будут для нас с тобой легкими, приятными и без присутствия всяких лишних личностей.

***

      — Ну что, — поинтересовался Гарри, когда они, совершенно уставшие, но счастливые покинули небольшой, но очень уютный ресторанчик на Чаринг-Кросс-Роуд, — как тебе здесь, на большой земле?       — Очень здорово, — Кэти, шедшая в обнимку с парнем, улыбалась до ушей. — И… Знаешь, это было очень и очень необычно. Но приятно.       — Все ради тебя, — улыбнулся Гарри.       Они уже миновали «Дырявый Котел» и вошли в Косой Переулок, на территории которого Гарри мог бы спокойно создать портал обратно в Хогвартс, не опасаясь колдовства на глазах у магглов, когда их окликнули:       — Гарри Поттер? — раздался рядом рычащий голос.       Гарри с Кэти подпрыгнули на месте. Из воздуха рядом с ними сотворился невысокий человек. Гарри прислушался к своим ощущениям и тут же задвинул девушку себе за спину.       — Гарри! — возмутилась Кэти. — Что происхо…       — Это зомби, — рыкнул Гарри, на ладони у него сгустилось магическое пламя, подошедший к ним человек в мантии отшатнулся, явно опасаясь подходить поближе.       Кэти вздрогнула, разглядывая огонь на руках ее друга. Беспалочковая невербальная магия, да еще и не какой-нибудь «люмос», а настоящее магическое пламя. Судя по дохнувшему ей в лицо теплому ветерку — не только материальное, но и просто дьявольски жаркое. Да еще и зомби… Кэти пригляделась к стоящему перед ними силуэту. Если бы не горящие голубым пламенем глаза и странный запах алкоголя — она вполне бы приняла его за простого пьянчугу.       — Но ведь некромантия…       — Потом обсудим.       Гарри тоже разглядывал совершенно настоящего зомби, стоящего перед ним. Вот только, в отличие от Кэти, он изучал монстрологию не по «чудовищной книге о чудовищах», но и по многим другим книгам — по Гримуару, по тем скудным записям, что были в библиотеке Хогвартса и по куда как более обширным сведениям, что содержались в библиотеке дома Блэк.        Порождение высшей некромантии. Когда-то давно это точно был живой человек, навскидку — примерно лет тридцати. Мантию явно залили вином только для того, чтобы терпкий запах сладкого алкоголя перебил вонь мертвечины. Труп, пущенный на создание этой нежити, свежий. Не более трех дней ему, судя по всему. Разложение, разумеется, остановлено Аспектами, но кое-какие трупные изменения все же происходят. Интересно, кто это в Британии такой мастер на создание нежити?       — Твоя есть Гарри Поттер? — как бы выдавливая из себя каждый звук, произнес мертвец. — А твоя — Кэт?       — Кэти, — поправила девушка как-то на автомате.       — Да. Твоя — Гарри Поттер? — мертвец снова повернулся к Гарри.       — Допустим.       — Твоя опускать пламя. Моя не причинять твоя никакой зла…       Гарри опустил руку, пламя несколько уменьшилось, но пока еще полностью не угасло. Зомби, чуть осмелев, протянул Гарри небольшой свиток пергамента.       — Твоя и твоя… — зомби ткнул пальцем в ребят. — Мастер приглашает в гости.       Гарри остолбенело потянулся к пергаменту, развернул записку.       «Здравствуй, Гарри.       Я весьма польщен тем, как быстро ты прогрессируешь и сколь активно ты действуешь в наведении порядка в собственной жизни. Разумеется, не без некоторых проколов, но в целом я доволен твоим прогрессом.       Как бы там ни было, раз уж ты добрался до раздела о призыве младших демонов, то и тебе, и твоей девушке пришло время открыть глаза на еще некоторые вещи. Да-да, мисс Белл тоже следует знать, ничему не удивляйся.       Жду тебя либо сегодня, либо в ближайшую субботу — не знаю, как быстро Макс тебя найдет. Если что, не опасайся — это умертвие получилось на удивление смирным и послушным, ни тебя, ни твою подружку не тронет.       Рекомендую тебе согласиться на мое предложение. В противном случае произойдут события, о которых мы все будем очень глубоко сожалеть. Без преувеличения, Гарри. В конце концов, когда я поступал тебе во вред?       Как я уже говорил, жду тебя. Вернее, вас обоих. Макс доставит вас с подружкой ко мне.       С уважением,       Герберт Рейнольд Штейнбах,       Мастер Чернокнижник из Тринадцати»       Гарри сложил лист пергамента, повернулся к Кэти.       — Милая, похоже, наш выходной будет куда более насыщенным, чем предполагалось изначально.       — Но что происходит?       — Нас с тобой приглашают в гости. Обещаю, после этого я расскажу тебе все до последнего.       — Но это же небезопасно…       — Нас приглашает в гости человек, который превратил меня старого в меня же нового. — Гарри вздохнул. — Пожалуйста, Кэти… Доверься мне.       — Ну… — девушка сглотнула. — Ладно… Хорошо.       Гарри повернулся к нежити, что до того стояла спокойно, будто стойкий оловянный солдатик.       — Мы готовы.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.