Dad or dead

NC-17
Завершён
61
Размер:
103 страницы, 39 300 слов, 14 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
61 Нравится 57 Отзывы 23 В сборник

8. Так всё и закончится

Настройки
Примечания:
POV Дэнни       Чёрт… Не могу пошевелиться, всё тело немеет. Ещё несколько минут без движения и меня точно вывернет. Он что-то говорил про яд? Влад! Он рядом? Фрутлуп, просто дай знак, что ты жив. Давай Фэнтон, ты же можешь открыть глаза, с каких пор вообще это стало так сложно?! Ладно, если что-то случится, я хотя бы этого не почувствую.       Нужно было бежать. И с чего я решил, что отец нам поверит? Но… Нет, это уже за гранью! Если я ещё жив, а не валяюсь где-нибудь в призрачной зоне, на шаг к нему не подойду!       Сосредоточься. Ну хоть одно движение, хотя бы хрипы — что угодно! Давай, бесполезный кусок эктоплазмы, это не так сложно! Стоп, звон в ушах. Может они что-то обсуждают? Верно, я просто ничего не слышу. Всё хорошо, мама говорит с отцом, а мы с Владом приходим в себя. Никакой паники, Дэнни, вы в безопасности. Чёрт, нет! Паника есть! Что с Владом? Где Джезз? Какого Джек вообще решил нас отравить?!       Что-нибудь. Ремни на руках, повязка, шум — чувствуй! Давай же… /POV Дэнни       Парень пробыл без сознания пару часов. Призрак бы давно погиб от воздействия газа, но для людей он не опасен. Так и произошло, что Дэнни был на грани в первые несколько минут после падения, и всё же выжил. Плазмиус намеренно не упомянул тот факт, что на операционном столе духи уже были мертвы, а вскрытие проводилось на растекающейся плазме. Каково же было удивление Джека, когда два, по его мнению, призрака не только избежали смерти, но и начали приходить в себя. Первым очнулся Дэнни.       Подросток долго не мог разглядеть помещение, в котором они находились, но чутьё его не подвело: они действительно были прикованы к койкам кожаными ремнями с металлическим узором. Конструкция не давала возможность использовать силы и полностью блокировала движения. Области, которые стягивали ремни сильно зудели, а сам парень не мог пошевелить и пальцем, чтобы избавиться от раздражения. Спустя минуту, признаки жизни начал подавать и Влад, но, в отличии от парня, его голос был в полном порядке. Мужчина невнятно выругался и начал оглядываться, пытаясь найти второго подопытного. Полупризраков разделяла небольшая перегородка. В— Дэниел, мы выберемся отсюда.       Его голос звучал нервно и, в какой-то степени, устрашающе. Дэнни пытался ответить, но из груди вырывались лишь тихие хрипы. Он всё ещё не мог открыть глаза. Сколько бы парень ни пытался, ни одна из его попыток сделать хоть какое-то движение не была успешной. В— Нет, не двигайся! Я знаю, как это подействует на призрака, но не на нас.       Дверь в комнату распахнулась. Джек вплотную подошёл к Плазмиусу и слегка ослабил пояс на ключицах. Следом появилась обеспокоенная женщина, чего не заметил её муж. Дж— Влади, не переживай, я вытащу из вас этих монстров и ты снова станешь нормальным человеком! — Мужчина держал в руках металлические перчатки и демонстративно положил их на рядом стоящий стул. М— Джек! Я думала, что мы всё обсудили? — Мэддисон с сожалением посмотрела на обездвиженных полукровок. Дж— Ну… Да, я согласился, что не хочу их потерять, но других вариантов нет. Либо они станут нормальными людьми и мы избавим их от призрачной ДНК, либо придётся расщипить обе части — Джек старался произносить слова мягко, словно оправдывал свои намерения, что, конечно же, не устраивало никого из присутствующих. В— Если бы эктоплазма вместо крови заставляла меня делать что-то менее разумное, чем простой человеческий мозг — я бы ни за что не попал в чёртов контейнер! И знаешь что? Это твоя вина, Джек — Влад надеялся на то, что охотника замучает совесть, когда он узнает причины их с Дэниелом «смерти» — Вспомни тот день, когда мы тестировали первый портал. Тебе просто сказали залить экто-очиститель, но ты и это не смог сделать нормально! Спасибо, дружище, из-за твоей безответственности я получил годы лечения от инфекции и способность проходить сквозь стены. Вот ещё пища для размышлений: сделай эта сила меня жестоким призраком — ты бы не прожил и года с момента аварии!       Столько лет он мечтал высказаться. Больше нет никаких секретов и притворной доброты. Джек изменился в лице. Он медленно отошёл от Плазмиуса, стараясь осмыслить услышанное, как на соседней койке очнулся Дэниел. Парень, спустя десятки попыток, сумел открыть глаза и произнести что-то более-менее внятное. Д— Влад?       Полупризрак слышал диалог отрывками из-за пульсирующей крови, которая превращала любой звук в подобие сирены. Разглядеть родителей он тоже не смог, зато удалось узнать их силуэты на фоне ярких белых стен. В— Я сказал тебе не двигаться!       Влад всё ещё был на взводе: сбавить обороты после столь напряжённого монолога не так-то просто. Мальчик вновь закрыл глаза и повернул голову сторону. Чем громче были звуки, тем тяжелее было их переносить, при этом не рискуя отключиться повторно.       Мэдди подбежала к сыну и отвязала ремни, которые ранее пообещал снять муж, хотя он явно не собирался так легко принимать истину. Дэнни отвернулся к краю, одной рукой обвивая талию, а другой зажимая рот. М— Тебе плохо? Можешь открыть глаза? — Женщина убрала с лица парня белоснежную прядь. На её вопросы он лишь отрицательно покачал головой. М— Влад, ты знаешь, что делать? В— Детоксикация. Как только часть яда выйдет, пусть сразу станет человеком — будет не так тяжело переносить отравление. М— Поняла! Джек, развяжи его. Если через десять минут вы оба не появитесь в лаборатории — я больше не несу ответственность за свои действия!       Мэдди бережно подхватила сына на руки и вынесла за пределы комнаты. В— Так и будешь стоять на месте или уберёшь грёбаные ремни?       Взгляд Влада выражал презрение, подпитывающее кипящую злость. Джек отреагировал спустя несколько секунд и принялся отвязывать пострадавшего. Дж— С тобой правда это сделал наш портал? В— Оу, конечно нет! Я просто так решил наорать на тебя из-за глупой фантазии, Фэнтон!       Как только руки были свободны, Плазмиус больше не нуждался в посторонней помощи и продолжил избавляться от конструкции самостоятельно. Дж— Тогда почему не сказал сразу? Мы с Мэдди нашли бы способ всё исправить — Джек искренне не понимал всех этих тайн. Он всё ещё скептически относился к психическому состоянию полупризраков, но уже убедился в их намерении говорить откровенно. В— Ты говоришь это сейчас. Двадцать лет назад меня бы закрыли в изолятор, и навыков, чтобы освободиться, у меня тогда было недостаточно. Сегодня я могу голыми руками снести здание, а после аварии не контролировал элементарную невидимость. Серьёзно? Ты бы сохранил это в тайне, а не побежал со статьёй в исследовательский центр? Не смеши меня — Плазмиус снял последнее крепление — Отойди в сторону, если тебе не хочется общаться с мерзким сгустком эктоплазмы.       Джек послушно отстранился, после чего Влад изменил форму. Мужчина с облегчением вздохнул от осознания того, что ему больше не придётся тратить силы в ближайшее время, а старший Фэнтон с неподдельным интересом наблюдал за трансформацией. Он видел и духов, и людей, но было в этом переходе что-то необъяснимо притягательное, особенно для учёного. В— Отлично. Можешь не думать о моей «призрачной жестокости», Джек, я при всём желании сейчас ничего не сделаю — Мастерс успел слегка успокоиться. Всё-таки пришлось потратить немало сил, и на злость их просто не осталось. Дж— Я и не думал об этом — Заверил винчестер — Просто как-то странно ничего не знать о лучшем друге, не думаешь?       Джек, в привычной ему манере, старался разрядить обстановку смягчая тон, перед чем даже Влад не мог устоять. В— Да, возможно, но на то были причины и я тебе их озвучил. Дж— Ты настолько во мне сомневался? В— Фэнтон, ты взял банку содовой, вместо фильтра! Страшно представить последствия твоих исследований — Влад попытался встать с койки, как его тело пронзила резкая давящая боль. Голова раскалывалась, из глаз посыпались искры. Ещё мгновение и произошло бы знакомство со стеной. Препятствием стал Джек, который моментально подхватил Мастерса под руку и вернул его в горизонтальное положение. Дж— Влади, прекращай прогуливать мед. колледж. Тебе же говорили о важности лекций про обмороки!       Это была одна из немногих шуток, которые нравились Владу. Учебные приколы напоминали им обоим беззаботную юность, свободную от сомнений и ненависти. Да и сама ситуация — смех один: грозный дух в порыве гнева теряет равновесие и стекает вниз по стенке. Мужчина не сдержался и комната заполнилась весёлым смехом. Джек сам чуть ли не валился на пол от своей же удачной шутки. В— Как скажешь, доктор Фэндон. Зато, в отличии от тебя, я не списывал конспекты у отличников! Дж— Да, потому что ты списывал у всей группы, Мастер-постоянных-прогулов! Только вспомни — тебя даже препод по биологии в журнале записывал как «Моа»!       Ответная шутка — очередной подкол. Вот по чему эти двое действительно скучали.       Когда состояние Мастерса заметно улучшилось, а воспоминания понемногу утихли, собеседники с опаской посмотрели на время. В— Мэдди нас убьёт — Полностью отсмеявшись произнёс мужчина. Дж— Ну, ты чуть не поцеловал плитку. У нас есть оправдание. В— Чёрт… Дэниел!       Влад подорвался с места и устремился к выходу. За ним последовал и Джек. *в это время в лаборатории*       Парень оказался гораздо легче, чем рассчитывала Мэдди. Судя по ощущениям, он весил не больше шестидесяти, хотя к шестнадцати годам успел обогнать мать на несколько сантиметров. Однако теперь это было совсем неудивительно: питался как попало, изводил себя физическими нагрузками и почти не спал, а с учётом последних дней было чудом, что он ещё жив и может двигаться.       Женщина осторожно усадила сына на хирургический стол. Пришлось потратить какое-то время на поиск нужного препарата для выведения токсина, но, к счастью, спустя пару минут она вернулась со стаканом воды и найденным таблетками. М— Дэнни, всё хорошо, это подействует очень быстро. Можешь что-нибудь сказать?       Мэдди сохраняла внешнее спокойствие, в то время как её сердце разрывалось на части. Она трижды чуть не убила собственного сына, дважды по невнимательности. Нужно иметь огромную силу, чтобы не поддаться панике и сдержать эмоции. Как тяжело ей было говорить это в лицо мальчику, когда из-за её же действий он был не в состоянии даже открыть глаза, стараясь оставаться в сознании.       Дэнни вновь лишь завертел головой, но уже не так выразительно, как в первый раз. Каждое лишнее движение могло нарушить его равновесие. Он и так еле держался в вертикальном положении и не рискнул усилить головную боль резким поворотом. М— Ладно, не двигайся. Помни, если что-то пойдёт не так — я держу тебя.       Вещество подействовало практически мгновенно. К горлу подкатывала горячая эктоплазма, а глаза наполнились слезами. Парня вывернуло и вся токсичная жидкость оказалась на полу. Он дрожал в руках матери, откашливаясь от остатков и оттягивая ворот жёсткого костюма.       Когда кашель прошёл, Мэдди подошла чуть ближе и медленно притянула сына. М— Подожди немного. Влад сказал, чтобы ты стал человеком, но пока наберись сил. Я тебе обещаю — ты никогда сюда не вернёшься, всё в порядке.       Она осторожно придерживала парня за плечи, не давая тому свалиться с края стола, и прислушивалась к окончательно сбившемуся дыханию. Через минуту послышался грохот шагов со стороны лестницы, первым вбежал Влад.       Мужчина не стал задавать вопросы по поводу токсина. Судя по внешнему виду Дэниела и растекающейся на полу эктоплазме — всё прошло отлично. А вот Джека эта картина не на шутку встревожила. Единственное, что вселяло надежду — это спокойствие супруги и друга. Учёный вряд ли мог похвастаться знанием физиологии полупризраков, так что решил оставить контроль над ситуацией Владу. В— Дэниел может говорить? Д— Не лучше спросить у меня, фрутлуп? — С ноткой сарказма произнёс подросток. В— Я рад, что у тебя прорезался голос, но твоё упрямство радует ещё больше, барсучонок.       Мастерс невольно улыбнулся. Внешнее состояние Дэниела ещё ни о чём не говорило, а вот попытка дерзить указывала на положительные изменения. Такие моменты относились к категории «личное» — для остальных это выглядело странно и совсем неуместно, но не для них. Знали бы родители, как их сын ведёт простую беседу с мэром города — у них бы дар речи пропал. С другой стороны, они и так не стремились что-либо делать без одобрения Влада, так как были уверены в его компетентности, и посчитали нужным пропустить эти фразы мимо ушей, как и нелепые прозвища. В— А теперь ложись. И стань, наконец, человеком, если не хочешь повторного… Д— Я понял! Ты же знаешь, что мне не нужно повторять дважды!       Мэдди отошла в сторону, позволяя Дэнни выполнить указания Мастерса. Несмотря на то, что до трансформации парню хватало сил на пререкания, став человеком он сразу отключился. Это было более чем странно: мальчик слышал, как родители обеспокоенно расспрашивали мужчину о его состоянии, как предлагали остаться и отдохнуть, слышал и радостные возгласы сестры, при этом не имея возможности что-то сказать или увидеть. Дэнни чувствовал, как отец отнёс его в комнату, осторожно положил на кровать, укутал в одеяло и закрыл дверь, будучи уверенным в полной бессознательности сына.       Заснуть всё же удалось. Прошло не больше пяти секунд после ухода Джека. Словно весь мир замолчал, давая измученному телу набраться сил в тишине и покое. POV Дэнни       Чёрт… Не могу пошевелиться. Это уже происходило? Ладно, просто отхожу от яда. Интересно, сколько я проспал? Нет, нет, нет, только не снова — я не могу открыть глаза! Ну хоть слух на месте. Что это за скрежет? Металлический стук: для Скалкера слишком тихий, для лаборатории тоже. Вокруг запах, как в больнице. Я точно не в своей комнате и не в человеческой форме. Отлично, опять тошнота и головная боль. Влад был прав — придётся делать всё заново. Точно, чутьё! Влад совсем рядом и он тоже призрак, а это уже совсем не нормально. В— Не подходи ко мне…       Его голос. Такое ощущение, что его кто-то душит. Здесь есть ещё кто-то? Дж— Ты залез в голову моей жене и заставил её поверить, что ты — это Влад. Кто бы ты ни был, но я никогда не позволю над ней так издеваться! И мне плевать, откуда ты знаешь наших знакомых. Теперь ты послужишь науке и перестанешь работать языком, двуличный сгусток эктоплазмы! /POV Дэнни       Всё это, от начала до конца, было галлюцинацией, вызванной токсичным веществом. Да, Мэдди действительно всё рассказала мужу, но он не поверил ни единому слову. После потери сознания полупризраки становились людьми, а препятствием для трансформации стал яд, поэтому никаких доказательств у женщины не было. Джек просто впустил в лабораторию усыпляющий газ и оставил жену, а сам перетащил подопытных в комнату для гостей, которую переоборудовали под операционную сразу после их поимки.       Влад уже начал приходить в себя. Его взгляду представилась не самая приятная картина: он лежит на металлическом столе, прикованный ремнями; рядом разложены стерильные инструменты, вроде скальпелей и зажимов; Джек возится с оборудованием и подключет провода к объекту исследований.       Плазмиус рычал, пытался освободиться, но всё было напрасно. Конструкция блокировала каждое движение и выброс энергии. Стало ещё страшнее, когда учёный озвучил свою позицию, подтверждая, что все их планы рухнули уже на стадии диалога. В— Фэнтон, какой же ты идиот! Ты можешь хоть раз включить мозг? Я и есть Влад, и, если сейчас же не остановишься, то поймёшь это во время вскрытия! Дж— Зато это будет убедительно. Тем более, будь ты настоящим Владом — я бы ни за что не позволил призраку завладеть твоим телом!       Между Дэнни и Плазмиусом было не больше трёх метров. Вскоре вернулся контроль над телом и парень закричал. Д— Отойди от него!       Его голос походил на звериный вой. Подросток проигнорировал слабость и нехватку кислорода. Отчаяние и злость заглушили страх лишь на мгновение, позволяя сделать несколько резких движений, но пронзительная головная боль снова дала о себе знать. Дэнни прекратил бороться с фиксацией, осознавая бессмысленность своих действий, и с ужасом посмотрел на Влада. Он был готов поклясться, что никогда не увидит мужчину более напуганным, чем тогда, в лаборатории. Теперь он не просто боялся. Его охватила паника: мелкая дрожь, пробивающая каждую конечность; сверкающие глаза, полные слёз; прерывистое дыхание и пульсирующие вены на шее. Никто не должен был увидеть Влада таким, даже он сам. Ситуация вышла из-под контроля окончательно и мальчик в последний раз сделал попытку что-то изменить. Д— Пап, остановись! Дж— Мой сын не может быть призраком!       Джек прожигал его взглядом, говоря всем своим видом: «Ты лжец». Дэниел прекрасно понимал, что бы не произошло дальше, как бы он не оправдывался — отец уже от него открестился.       Мальчик уставился в одну точку, словно смотрел сквозь пространство. Не было ни одной мысли, никаких чувств, лишь пустое молчание и вставшие поперёк горла слёзы.       Мужчина отвернулся и взял в руки скальпель. Избавляться от одежды не пришлось, ведь она тоже была частью призрака, нужно лишь оценить объём «работы». В— «Всю оставшуюся жизнь будешь локти кусать, Фэнтон».       Влад намеревался ответить, но вовремя заметил сверкающее лезвие в руке винчестера. Их ничего не спасёт, оставалось только сохранить последние осколки психики подростка. Плазмиус закрыл глаза и опустил голову на стол. В— Дэниел, не смотри…       Но он не мог не смотреть. Подобно парализованному, он просто не имел возможности отвернуться. Дэнни видел и слышал всё, от начала — до конца: избавление от части костюма; пробный надрез, сопровождающийся сдавленным всхлипом; более точный и глубокий, за которым последовало рычание; кожа, расходящаяся под скальпелем; стекающая на пол эктоплазма — всё. Рычание постепенно перешло в крик, а затем и вовсе стихло. Джек внимательно изучал яркую горячую субстанцию, заменяющую призракам живые сердца. Ядро Плазмиуса пульсировало, а вскипающая жидкость заполняла грудную клетку. Самым жутким было то, что Влад не мог потерять сознание от шока, но и кричать не удавалось.       Учёному пришлось не раз делать повторный надрез, ведь регенерация продолжала выполнять свою функцию во что бы то ни стало.       А Дэнни продолжал смотреть. Он рыдал и задыхался, не чувствуя слёз на лице. Шестнадцатилетний парень наблюдал за жестокой операцией больше двадцати минут. Именно так всё и закончится — на операционном столе под лезвием собственного отца, ведь его ждёт та же участь, что и Влада.
Примечания:
61 Нравится 57 Отзывы 23 В сборник
Отзывы (6)