ID работы: 10737341

Тот самый шанс...

Джен
PG-13
Заморожен
10
автор
Размер:
110 страниц, 41 часть
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 98 Отзывы 1 В сборник Скачать

39. Кровь и снег

Настройки текста
      Алёша сняла с Чешира намордник и ласково потрепала кота по макушке. — Жалко, что ты боишься толпы, мы были б отличной командой! — кот фыркнул, — Согласна, мы и сейчас отличная команда. Вот увидишь, они увидят, какой ты порядочный и разрешат нам возить людей. Или ты не хочешь? — Чешир задумчиво посмотрел в сторону, — Ну ладно, я пошла!       Заполнив отчёт, девушка оставила его на столе наставницы: теперь она была абсолютно свободна. Раньше она бы собрала вещи и уехала на Базу Новичков, но сегодня Алёша обещала мистеру Гарду начать тренироваться со Снежкой. Время свободных вечеров в обществе Даши и мальчиков прошло. — Ну, не думаю, что это будет сложно. С Чеширом же всё получилось, хоть и не с первого раза, — Алёша посмотрела по сторонам, к ней должен был подойти Питер. А точнее подъехать на своем Фараоне. Конечно, до горной части можно было добраться и пешком, но на это бы ушло часов двадцать. За спиной послышался знакомый звук крыльев и тень летучего кота накрыла девушку. — Запрыгивай быстрее, через час я должен быть в сельскохозяйственном отделе. Надо урожай сгружать, им тигров не хватает, — Питер замахал руками, подгоняя девушку. Алёша едва успела привязать себя к седлу, когда песочного цвета кот взмыл в небо. — Поосторожнее! Куда так спешить! — У меня работа между прочим. Чего на своём Чешире не полетела? — На целый час оставить его в обществе горных барсов. Они ж его сожрут! И мистер Гард сказал, что это стресс для кота, а Чешир и так перепуганный. — Ясненько, — протянул Питер. Больше он ничего не сказал и большую часть поездки они провели молча.       Как и в прошлый раз, вдалеке показались огромные хребты гор. В свете заката они блестели золотом. Фараон снизился, направляясь к одной из скал. Он летел к той самой пещере, куда Алёша с Камиллой приходили смотреть на охотничьих барсов. Только теперь около входа стоял только один белоснежный кот, изящно помахивая когтистыми крыльями. Питер усадил кота на уступ, помогая Алёше слезть. — До завтра. — Завтра я не приду, вы пойдёте логозов собирать! — усмехнулась девушка. — Только попробуй! Это обязательная процедура посвящения! — Ага, как же. — Не шучу! На прошлом конкурсе к нам пришёл один парень и отказался собирать логоз. Его в тот же месяц и исключили. — Врёшь! — Не вру, — возразил парень и взмыл в небо. Алёша закатила глаза: друзья пользовались тем, что девушка была суеверной и всё чаще придумывали различные «обязательные обряды для победы в конкурсе». Алёша понимала, что большинство из них обман, но не выполнить не могла. — Здравствуйте мисс, мы Вас заждались, — крикнул мистер Гард откуда-то из пещеры. Алёша зашла внутрь. Яма посреди зала была накрыта сеткой, внутри было пусто, лишь две огромные бочки стояли недалеко друг от друга. Между бочками бегала Снежка, иногда взмывая к потолку и цепляясь за сетку когтями. Около входа стоял мистер Гард, вертя в руках длинную металлическую палку с крючком на одной стороне. Среди вещей, которые Алёша купила у Кая, была точно такая. Присмотревшись внимательнее, Алёша поняла, почему Снежка так желает вырваться из клетки: рядом с мистером Гардом лежала огромная миска, наполненная свежим мясом. — Кажется, Снежка куда больше ждала еды. — Я её кормил и не раз, но печень горной крылатки — её любимое угощение. — Серьёзно? Чешир терпеть её не может. — То понятно, Чешир — лесной кот, в лесах крылатки не водятся. Что ж. приступим. — Кхм, хотела Вас предупредить: кое-что пришлось отдельно заказывать, так что оно придёт только завтра. — Это неважно, на первой тренировке понадобится только указатель, — мистер Гард покрутил металлической палкой, — Я год назад занимался со Снежкой, развлечения ради. Надеюсь, проблем из-за этого не будет. — А какие могут быть проблемы? — Она может не послушаться Вас, ведь я её хозяин. Впрочем, печень крылатки быстро решит эту проблему. Зацепите крюком мясо вот так, и покормите Снежку, — Алёша сделала всё как сказал учитель. Снежка радостно мурлыкнула, быстро проглотив лакомство. — Что дальше? — Войдите внутрь. Укажите на одну из бочек и крикните «Вверх!», — Алёша отодвинула сетку, осторожно спускаясь в яму. Кошка бросилась на Алёшу, облизывая её мокрым шершавым языком. Не удержав равновесие, девушка скатилась вниз, чудом не напоровшись на указатель. Счастливая Снежка приземлилась рядом. — Брысь! — крикнул мистер Гард. Он быстро спускался вниз, встревожено смотря на Алёшу, — С Вами всё в порядке? — Да, пара синяков. Она просто была рада мне. — Горные барсы куда крупнее и куда опаснее Чешира. Вам не стоит разрешать подобное отношение к себе. Брысь, кому сказал! — Снежка обижено улетела в другой конец ямы. — Хорошо, мне не больно, не волнуйтесь, — Алёша не понимала, чего мужчина так распереживался? В прошлой жизни ей доставалось куда больше и ничего страшного, — Снеж, иди сюда, иди. Хорошая девочка, — барс замурчал. — Хм, не стоит поощрять подобное поведение. Но всё-таки, давайте вернёмся к тренировке. — Вверх, — произнесла Алёша, указывая на бочку. Снежка лишь недоумённо уставилась на девушку. — Громче, мисс. — Вверх, — почему то опять вышла тихо. Какой-то голос в голове твердил, что так она выглядит глупо. Стоящая перед котом, указывающая палкой на бочку и тихо шепчущая команду. — Проблемы? Вы не можете кричать? — Могу, — это девушка произнесла довольно громко. Она постаралась так же громко произнести команду, но голос опять пропал. Снежка зевнула. — Кажется, Вы слишком волнуетесь, — мистер Гард ободряюще улыбнулся, — Старайтесь не думать о том, как Вы выглядите, думайте о кошке и о том, что она должна сделать. — Вверх! — на этот раз вышло получше. Не очень громко, но Снежка наконец поняла, что от неё хотят. Запрыгнув на тумбу, она гордо расправила крылья. — Теперь похвалите её, — Алёша нацепила на крючок мясо, протягивая кошке. Снежка спрыгнула с тумбы, подцепляя мясо языком. Указатель дрогнул в руках Алёши и упал на белоснежную лапу. Кошка взвизгнула, отбросив палку в сторону Алёши. Боль прошлась по телу. Крюк оцарапал колено девушки. Снежка же истерично мяукая, спряталась за бочкой. Кажется, с пасти текла алая струйка. — Мисс, с вами всё хорошо? — мистер Гард наклонился к Алёше. — Ничего страшного, просто нога, — девушка посмотрела на своё колено: она всё было в крови, но не это волновало девушку. Она забыла побриться и теперь мистер Гард увидит её волосатые ноги. Надо было надеть джинсы. Но мужчина никак не прокомментировал увиденное, лишь перематывал рану дрожащими руками. — Вроде бы ничего страшного, — вздохнул мужчина, — Скоро заживёт. Подождите, я осмотрю Снежку и отвезу Вас домой.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.