Ты какой-то странный...
19 июня 2021 г., 20:16
Жак стоял перед массивными дубовыми вратами Палонтраса. Одного из самых красивых и величественных городов королевства. Огромные кирпичные стены возвышались на четыре метра вверх. Через каждые двадцать шагов вдоль городской стены вырастали башни, в которых стояли по двое часовых. Ещё с десяток патрулировали периметр. У Жака захватывало дыхание от восхищения и страха перед неизведанным городом. На входе в Палонтрас его остановили, как и всех новоприбывших гостей столицы:
— Добрый день, господин! — отсалютовал один из стражников. Жак мысленно сравнил его с офицером-призраком. Живой человек отличался только цветом и другим оружием, а, в остальном, такой же суровый, мрачный и марионеточный. Священник чуть больше натянул капюшон плаща, чтобы стражник не заметил его мёртвый вид. — Прошу предоставить пропускную грамоту.
— Пропускную грамоту? — он начал припоминать, что настоятель Кевин давал ему какую-то бумагу и сказал хранить её, как зеницу ока. — «Кажется, я оставил её у повозки…» — страшная мысль пронеслась у него в голове, оставляя неприятное кислое послевкусие. Жак слегка скривился. — У меня её нет.
— Извините, но я не могу вас пропустить.
— А как я могу достать грамоту?
— Только по выписке главного канцлера или у баронов ближайших земель. Также её можно купить за двадцать золотых прямо здесь.
— «Если бы я, как обалдуй, не оставил бы все вещи в повозке, то деньги, может, и нашлись бы. А кто меня торопил? Конечно же, Сильвер…» — немного дуясь, Жак кинул раздражённый взгляд в его сторону.
— Или мы можем её украсть, — предложил призрак, положив руку священнику на плечо. Тот ощущал его холодное дыхание на своей шее. Жак невольно вздрогнул.
— Спасибо, до свидания! — поспешил убраться священник. — Ты совсем сдурел? — налетел он призрака, стараясь говорить как можно тише. — Говорить такое перед носом стражника…
— А ты до сих пор не понял, цветочек? Они не видят меня! — в подтверждение своих слов он шлёпнул по попе проходящую мимо милую девушку. Та даже не шелохнулась.
— Извращенец… — Сильвер пропустил его замечание мимо ушей, подлетел к девушке и заглянул ей в сумочку. Призрак сложил губы уточкой и слегка подул внутрь. Какая-то записка вылетела и плавно приземлилась на землю, а девушка продолжила идти, не заметив пропажи.
— И искусный вор! — призрак победно улыбнулся и сложил руки на груди. — Будешь брать грамоту? — он кивком указал на бумагу.
— Это незаконно! — Жак топтался на месте, его руки вспотели.
— Сейчас грамоту подберёт кто-то другой… — пропел Сильвер, отходя в сторону.
— Боже… — священник коротко выдохнул, подобрал бумагу и быстро спрятал её в складках плаща. Сильвер залился смехом, хлопая его по плечу. — Прекрати, мы только что совершили преступление.
— Это не преступление, цветочек, это просто подул лёгкий ветерок. Тихо спиздил и ушёл — называется нашёл. Топай давай, — призрак стал толкать друга в спину поближе к воротам.
— Кхм, господин офицер, у меня есть пропускная грамота! — вдруг Жак заметил ту самую девушку, которую остановил другой стражник.
— Вы обязаны меня пропустить! — кричала девушка ему в лицо. — Я — дочь барона Хельси! Да как вы смеете?!
— Извините, госпожа, но без грамоты я не смогу вас пропустить.
— Вздор! — Священник почувствовал, как что-то тяжёлое упало ему на плечи. Он вовсе не хотел совершать ничего подобного, да и тем более делать так, чтобы из-за него кто-то пострадал. Жак стыдливо прикусил губу, опустил взгляд и стал ковырять землю носком сапога, пока офицер проверял его грамоту.
— Прошу вас показать своё лицо, господин. — Жак вздрогнул от неожиданного голоса стражника. Священник уже успел проникнуть в свои мысли, переживая о девушке. Он никак не мог убежать от навязчивого чувства вины.
— Скажи, что ты зомби и недавно восстал из мёртвых! — хихикнул Сильвер, облокачиваясь на его плечо локтем.
— Хочу предупредить вас, что я — некромант, чей внешний вид был сильно обезображен посредством заклинаний, — ровным и серьёзным тоном проговорил Жак, стараясь держать более внушительный и недоброжелательный вид. Он скинул с себя капюшон и посмотрел на стражника мёртвым взглядом. Того сильно передёрнуло. У Сильвера же челюсть отвисла от такого зрелища.
— Хорошо, я понял, — прокашлялся стражник, отворачиваясь. — Наденьте, пожалуйста, капюшон обратно. Некромантия в нашем городе запрещена законом.
— Я здесь по иным причинам. — Призрак не мог сдержать своей одобрительной улыбки. Он даже начал аплодировать другу за такую прекрасную актёрскую игру.
— Добро пожаловать в Палонтрас, господин! — стражник отошёл в сторону, пропуская Жака внутрь. Священник прошёл, гордо держа спину. Но как только стражник пропал из виду, он снова сгорбился и облегчённо выдохнул, чуть дрожа.
— Это было превосходно! — похвалил его Сильвер.
— Нет, я ему весомо соврал, и это ужасно, — он обхватил плечи руками, смотря под ноги.
— Хватит уже в себе копаться, ты только посмотри на этот город! — призрак приобнял Жака за плечо и обратил его взор в высь.
Палонтрас был смесью разных стилей, медленно перетекающих из одного в другой в зависимости от части города. И это не выглядело слишком броско, вырвиглазно или хаотично. В самом начале гостей столицы встречала готика, когда боишься порезаться о здание от одного только взгляда. Сам город стоял на холме, а на самой вершине возвышался замок. Ближе к центру Палонтрас приобретал стиль барокко, более нежный и мягкий, словно взбитые сливки. Но особенно Жака увлекли несколько построек на западе столицы. Там огромные деревья, уходящие, казалось, в небо, раскидывали свои ветки в разные стороны, создавая плюшевые шапочки.
— «Это что? Лес посреди города? Может, парк?» — подумал про себя Жак, заглядываясь на необычные деревья.
— У них тут собственная Роща что ли? — озвучил его страшные мысли Сильвер. — Надо будет как-нибудь сходить и проверить.
— Нет… — при одном только упоминании о Рощи вслух у него чуть ли не задёргался глаз. Жак застыл на месте, зажав себе рот рукой и закрыв глаза. Он пытался прогнать от себя плохие мысли, которые так и норовили пробраться в его сознание. Образы той самой Рощи и ухмыляющегося Ядейнеса стали сами собой проноситься у него перед глазами.
— У тебя всё в порядке, цветочек? — обеспокоенным голосом спросил Сильвер и взял его за плечи. — Посмотри на меня. — Жак открыл глаза и напугано смотрел на него, но всё ещё продолжал зажимать себе рот. — Это из-за воспоминаний? — Священник кивнул. — Всё хорошо, слышишь? Всё осталось в прошлом. Не ной, а то кто-нибудь ещё тебя увидит… — призрак крепко его обнял, прижимая к себе. — Я тебе обещаю, больше такого не повторится. Я рядом с тобой, и я не позволю кому-нибудь тебя обидеть.
— Спасибо огромное, Сильвер, — прошептал Жак, успокаиваясь. — Я думаю, что нам надо сначала дойти до лечебницы. Вдруг там мне смогут помочь.
— Сильно сомневаюсь, но попробовать стоит. — Они принялись бродить по городу в поисках нужного здания. За час ходьбы они успели найти пару таверн, ярмарку, множество магазинов разного рода и даже домик гадалки. Жак и Сильвер двигались в сторону главной площади, где должен был быть расположен главный храм Фарилласа. Но вместо него там стояла огромная академия, к которой была пристроена высокая многоэтажная башня. — Это что за ерунда? — прокомментировал Сильвер своё немалое удивление.
— Я без понятия. Может, спросить у кого-то?
— Выглядишь ты, конечно, отвратительно, но боюсь, что у тебя просто нет выбора.
— Тоже мне, поддержка называется, — надулся Жак и подошёл к группе молодых ребят, которые стояли у самых дверей. Капюшон он решил не снимать для сохранения психики этих людей. Все ребята разом замолчали, когда он подошёл. — Извините, господа, а что это за величественное здание?
— Как что? — ответил ему парень, выглядящий крутым среди своей группы. — Это же Школа чародеев, чувак! Как ты можешь не знать?
— Спасибо, что рассказали. Я просто не местный.
— Ну, ты же не в лесу родился. Эта школа известна на всё королевство! Ну ты и даёшь, чувак.
— Извините за беспокойство, — Жак удалился, ловя на себе косые взгляды всех учеников. — Школа чародеев значит…
— Лучше бы ты спросил их про лечебницу, — фыркнул Сильвер. — Или про мага какого-нибудь, который способен тебе помочь.
— Сильвер, ты совсем не помогаешь! Подожди, — вдруг осенило священника, — ты же летать умеешь! — его лицо просветлело. — Посмотри, пожалуйста, с высоты птичьего полёта, где она находится. И почему ты не сделал этого раньше? — слегка разозлился Жак, стреляя искрами из глаз. Сильвер пытался сдержать смешок, но ухмылка предательски ползла вверх. — Ты издеваешься надо мной?! — крикнул он, притопнув ногой.
— Ты понимаешь, что ты сейчас на воздух кричишь? — усмехнулся призрак и взмыл вверх. Жак боязливо огляделся по сторонам и, к своему сожалению, увидел пару людей, которые смотрели на него, как на сумасшедшего. Сильвер вернулся спустя несколько минут. — Ну и?
— Иди за мной, — ничего больше не объясняя, он полетел куда-то в сторону запада. Жак устало выдохнул и поспешил за ним.
Старые двери открылись с пронзительным скрипом. Над головой Жака что-то громыхнуло вместо обычного колокольчика. Подняв взгляд вверх, он увидел пожелтевшие кости, привязанные к потёртым верёвочкам. В доме стоял невыносимый смрад, будто кто-то здесь недавно умер. Жак с трудом мог разглядеть очертания комнаты из-за отсутствия света. Все окна были заколочены впопыхах, но по ржавым гвоздям было видно, что их не меняли с самого первого дня. Священник закрыл нос рукавом, пытаясь не задохнуться:
— Куда ты меня привёл?! — прошипел священник.
— В лавку некроманта, — спокойно ответил Сильвер, стоя рядом с ним и скрестив руки на груди.
— Но она же ведь запре… — Жак не успел договорить фразу, так как в проходе появилась тень, похожая на человека в мантии.
— Добро пожаловать, — прохрипела тень мужским голосом, подходя ближе. Вдруг Жак почувствовал, как на его плечо упало что-то тяжёлое, и это что-то больно впилось когтями в его кожу. Священник вскрикнул от страха, но тут же зажал себе рот. — Не бойтесь, сударь. Его зовут Итариус. Он проведёт вас. — После этих слов незнакомец будто бы исчез.
— Так, спокойно, цветочек. На твоём плече сидит ястреб.
— Что?! — он боялся повернуть голову в сторону птицы. — Я ухожу. Нет, без меня. — Итариусу такой настрой, видимо, не сильно понравился, и он клюнул священника в руку. А потом грозно посмотрел на Сильвера.
— Он видит меня? — удивлённо спросил Сильвер, заглядывая в маленькие чёрные глазки. Ястреб подал голос. Потом он слетел с плеча гостя, но всё также продолжал держаться за его одежду когтями. Итариус потянул Жака вперёд. Священник нервно сглотнул и последовал за ястребом. Сильвер полетел вперёд, осматривая комнату. — А у него тут красиво!
— Ты видишь в темноте?
— Для меня не существует понятия «темнота».
Пройдя тёмное большое помещение, гости продвигались по узкому коридору, в конце которого было что-то похожее на дверь. Как только они зашли в комнату, Жака тут же ослепил яркий голубой свет. Проморгавшись, священник наконец-то смог разглядеть, что же творится в этом доме. Они находились в просторной комнате, по обеим сторонам которой были расставлены огромные колбы. Все они были залиты формалином, в котором плавали и человеческие органы, и мёртвые животные, и даже целые скелеты и высохшие трупы.
— ♪Она плавает в формалине, несовершенство линий движется постепенно…♪ — тихо пропел Сильвер, разглядывая банки.
В самом конце вытянутой комнаты стоял стол, а рядом с ним находились книжные шкафы, полки которых были полностью завалены старыми обветхшалыми книгами. Освещение шло от колб, а также от магических огней, расположившихся у самого потолка. Хозяин лавки оторвался от своей книги и бросил взгляд на гостей, а точнее — на гостя:
— Ещё раз здравствуйте. — Некромант стоял, облачённый в мешковатую тёмно-синюю мантию до пола, скрывающую его исхудалое тело. До ужаса бледная кожа делала его похожим на мертвеца. От висков к глазам отходили ветвистые чёрные вены, расползающиеся до самого горла. Взгляд был мрачнее самой тёмной ночи. Синяки под глазами лишь дополняли образ некроманта. Итариус перелетел на стол, как только увидел своего хозяина.
— З-здравствуйте, — заикнулся Жак, поглядывая на него из-под капюшона. — Мне н-нужна ваша п-помощь, — пропищал священник, боясь даже сделать шаг.
— Помощь? — некромант не слишком заинтересовался его словами. Он отвернулся к столу и склонился к книге, заправив за ухо прядь седых волос. — Для начала позвольте мне поинтересоваться, каким образом вы узнали о моей лавке? — Жак сильно напрягся и с мольбой в глазах посмотрел на Сильвера.
— Скажи ему, что ты пришёл от Каймера Вайзала, — поморщился Сильвер, отводя взгляд в сторону. Жак спорить не стал.
— Я от Каймера Вайзала! — выпалил священник, нервно сжимая складки рясы.
— Что? — засмеялся некромант, обернувшись на него и удивлённо выгнув бровь. — Я думал, что он сдох давно. — Жак краем глаза заметил, как у Сильвера начали сжиматься кулаки.
— Да, он умер. При жизни он мне рассказывал о вас и вашем мастерстве.
— Сколько тебе лет, щенок?
— Мне шестнадцать… — замялся священник, глядя под ноги.
— Придурок… — отозвался Сильвер, встав за спину Жака. — Соврать не вариант?
— Так Кай подох лет десять назад. Мальчишка, ты кто такой? — усмехаясь, прохрипел некромант, подходя ближе.
— Вы мне поможете, или нет? — озлобился Жак от давления с двух сторон.
— Что тебе нужно? — он встал в деловую позу, скрестив руки на груди. Священник будто бы чувствовал ту ненависть, которая исходила от друга за его спиной. Призрак метал искры из глаз при виде некроманта.
— Мне нужно что-то сделать с телом, — выдохнул Жак и скинул капюшон. Глаза некроманта тут же округлились.
— Ты мёртв! — воскликнул он, подойдя вплотную. В его голосе не было страха, лишь необузданный интерес. — Это прекрасно! — восхищённо воскликнул некромант, касаясь его щеки. Жак так и застыл на месте, не в силах пошевелиться.
— Мне нужно, чтобы вы остановили процесс разложения, — твёрдо сказал Жак, осмеливаясь убрать руку некроманта.
— Какой интересный экземпляр… — он говорил о чём-то своём, совершенно не реагируя на слова Жака. — Это же столько теорий можно подтвердить, столько экспериментов провести! — ликовал некромант, взволновано перелистывая страницы какой-то книги.
— Вот же мразь! — Сильвер не сдержался и кулаком ударил его в бок. Некромант скорчился от боли и склонился к полу, оборачиваясь на гостя. — Сука! Всё ради собственного благополучия. Ты, тварь, так и не изменился за эти несколько лет!
— Эй, мальчишка. Это ты сейчас сделал? — раздражённо спросил некромант.
— Нет-нет, что вы! Я сам хотел спросить, что с вами. И всё-таки, вы поможете мне? — Некромант взмахнул рукой, и дверь за спиной Жака захлопнулась и закрылась на ключ.
— Дорогой мой, у меня к тебе есть другое предложение, — ухмыльнулся он, тяжело вставая на ноги. — Ты поучаствуешь в моих экспериментах, а взамен я помогу тебе остановить процесс разложения. — На секунду священник задумался.
— Зависит от экспериментов, — боязливо проговорил Жак.
— Всё будет в порядке, обещаю тебе.
— Очнись, идиот! — Сильвер встал между ним и некромантом. — Он будет издеваться над твоим телом, а потом будешь плавать вместе с этими ребятами! — он указал на колбы с формалином.
— Я вынужден отказаться от вашего предложения. Пожалуй, я поищу помощи в другом месте. Спасибо за приём, мне надо идти, — Жак прошёл к двери и подёргал ручку, но безуспешно.
— Нет, ты никуда отсюда не уйдёшь, — зловеще надвигался на него некромант. — Скоро ты познакомишься со всеми моими мёртвыми друзьями! — он протянул к священнику худые мерзкие пальцы. Жак невольно задрожал, ноги стали подкашиваться.
— Я-я… П-пожалуйста! Отпустите м-меня! — запаниковал он, испугавшись не на шутку.
— Я не позволю, — строго сказал Сильвер и ударил некроманта с разворота в висок. У того хлынула кровь. Призрак начал что-то быстро шептать, после чего в его руках появился чёрно-красный заряд энергии. Он направил его прямо в недоброжелателя. Некромант взвизгнул от боли, всё его тело передёрнуло, будто от удара током.
— Ты совсем охренел?! — взорвался некромант, подскакивая на ноги и громко дыша через ноздри, которые раздувались, как у разъярённого быка. Сильвер с силой толкнул дверь и выломал её к чертям. После призрак толкнул туда Жака.
— Иди на улицу. Быстро! Я скоро вернусь, цветочек, — ухмыльнулся Сильвер и снова обернулся к некроманту. Его руки загорелись синим пламенем. Жак не решился с ним спорить и стал уносить ноги, как можно быстрее. Но человеческое любопытство заставило его остаться и спрятаться в соседней комнате за комодом.
— Стой, щенок! — заорал некромант и метнулся к столу, где стоял его посох. Он крепко сжимал чёрное дерево, которое оканчивалось огромным аметистом в золотой оправе. Вдруг очертания Сильвера становились всё чётче, призрачная тень уходила, и теперь посреди комнаты стоял живой человек, но оставшийся при своём чёрно-белом цвете.
— Не смей его трогать, Гильяр! — прорычал Сильвер с огнём в глазах.
— А, старый друг. Не могу сказать, что рад видеть, — хрипло засмеялся некромант, слово гиена. — И на кой чёрт ты сюда пришёл? Тебе в могиле не спалось?!
— Тебе трудно было помочь мальчишке? В тебе осталась хоть капля человечности?
— То, что щенок жив, это ведь твоя заслуга, верно, Кай? Почему бы нам взаимно не помочь друг другу? Ты поучаствуешь в моих экспериментах, поможешь с исследованиями… Как в старые добрые, помнишь?
— Я уже не тот наивный мальчишка, который во всём тебе потакал. Ты больше никогда не будешь мной управлять. Я хотел по-хорошему, но, видимо, здесь всё давно прогнило, как и сам хозяин лавки. Или ты помогаешь мальчишке, или я сожгу эту халупу дотла! — яростно прорычал Сильвер, разжигая ещё больший огонь в руках. — Вместе с хозяином, конечно же, — он ехидно ухмыльнулся.
— Так же, как и кибитку? С тебя песок, случаем, не спится при этих словах? Чего тебе в могиле не лежалось? А ты заметно постарел, Кай, — некромант стоял совершенно спокойно, сильно впиваясь ногтями в посох.
— Ты, я вижу, тоже не изменился в лучшую сторону с тех пор. И всё-таки, что выберешь: сгореть заживо или помочь? А, Гильяр?
— Мне не страшны твои угрозы, ведь они пусты. — Он стал что-то нашёптывать, аметист зажёгся тусклым пламенем, которое сияло всё ярче. Сильвер скривился и сделал несколько пассов руками. Ничего не произошло. Некромант растерянно посмотрел на посох. — Но… Как? Твоя душа должна была переместить в…
— Пойми ты, придурок. Я гораздо сильнее тебя. Время меняется, оно не стоит на месте. Я изменился и стал сильнее, и теперь я могу отомстить тебе за все обиды.
— Хорошо, что ты помянул прошлое. Толик, чаю, пожалуйста! — из какой-то двери за колбами вышел скелет с кружкой в руках, которую он поставил на стол. — Ты говорил когда-то, что я не смогу найти друзей, не смогу подчинить души. Но посмотри, он жив, функционирует и понимает речь!
— Пустое хвастовство, чтобы в который раз доказать себе своё несуществующее превосходство. В скелете нет ни капли души, и хозяину тела совсем не понравится то, как с ним обращаются в мире живых. Ты полный кретин!
— Заткнись, малявка, не тебе судить, — отмахнулся Гильяр. — Ты мне изрядно надоел. Взять самозванца! — заорал некромант, указывая безобразным пальцем на Сильвера. Тот лишь засмеялся. Скелеты набегали с разных сторон, кидались, напрыгивали, но все отлетали пулей, ударяясь спинами о колбы. По одной из них пошла трещина. Сильвер даже зевнул.
— Ты так до сих пор и не понял? Может ты старше и опытнее, да только ты смертен, — он подошёл вплотную и взял Гильяра за горло. — Просто помоги мальчишке и, возможно, останешься жив.
— Малявка! Твоя наивность прёт через край, — прохрипел некромант, а Сильвер лишь сильнее впился ногтями в его кожу. — Ты всё такой же болван, которым был когда-то. Встретимся в Аду, малявка! — со всей своей ненавистью прошипел Гильяр перед тем, как умереть. Его бездыханное тело свалилось на пол.
Жак тут же очнулся и выбежал из дома на улицу, делая вид, что уже давно тут стоит. Сильвер не медлил. Огни слетели с его рук и упали на доски пола. Они тут же пыхнули, огонь переметнулся на стол, стул, стеллажи… Сильвер с небывалой злостью поджигал всё на своём пути, оставляя за собой лишь прах и пепел. Выйдя на улицу, он схватил священника за руку и потащил от греха подальше. Сильвер снова стал призраком, а человеческая оболочка куда-то делась:
— Сильвер, мне больно! Отпусти! — Призрак так сильно вцепился в него ногтями, что чуть не продырявил его кожу. Но он не спешил разжимать пальцы и всё дальше и дальше тянул друга по бурлящей жизнью улице. — Пожалуйста, Сильвер, ты делаешь только хуже! — вдруг призрак опомнился, его как током ударило. Он бросил руку священника, но не спешил поворачиваться к нему. — Ты в порядке?.. — Жак осторожно коснулся его плеча.
— Да, — бодро ответил Сильвер, обернувшись к другу и натянув улыбку. — Тот мерзавец больше никого не обидит. Куда дальше?
— Лечебница?.. — с опаской спросил Жак.
— Нет, — отрезал Сильвер. — Там тебя тоже примут, как подопытную крысу.
— Смотри! — священник указал на резную вывеску с надписью: «Уголок шамана». — Давай заглянем? — Призрак кивнул. Жак аккуратно постучал в дверь. На пороге их встретила молодая девушка в простом белом платьице. Она стояла босиком.
— Добро пожаловать, господин! — широко улыбнулась она и пропустила его внутрь. Дом был светлым благодаря солнечным лучам, проступавшим сквозь окна. Везде висела шаманская атрибутика: благовония, ловцы снов, обереги и даже чучела животных. У Жака слегка закружилась голова. Девушка отошла к стойке и опёрлась на неё. — Меня зовут Джессика, можно просто Джес. Чем могу быть полезна?
— Здравствуйте, я бы хотел попросить вас о помощи.
— Ко мне другие и не заходят, — усмехнулась Джессика, расставляя перья в вазе. — Хоть раз кто-нибудь в гости бы зашёл… — грустно вздохнула она, заправив за ухо локон медных волос. — Что у тебя случилось? — её зелёные глазки внимательно оглядывали священника.
— Моё тело мертво, — он скинул капюшон, открывая ей своё лицо. — И оно продолжает разлагаться. — Джессика слегка испугалась и протёрла глаза.
— Это… Я…
— Совсем сбита с толку, бедняжка, — ухмыльнулся Сильвер.
— Никакая я не бедняжка! — вдруг сказала Джессика, смотря в сторону призрака. Сильвер сильно напрягся. — Что, теперь уже ты испугался? Я вижу тебя, призрак. Меня не просто так называют шаманкой. Я помогу тебе, господин. Но для начала, я хочу услышать твою, точнее вашу, — она показала пальцем на обоих ребят, — историю. В подробностях. Пройдём в гостиную? — Джессика усадила парней на какой-то старый зелёный диванчик. Жак рассказал о том, как умер, как ожил, а подробности мира мёртвых решил опустить. — Я поняла, — кивнула Джессика, выдернула волос священника, собрала нужные травы и порошки и разожгла огонь под маленьким котелком.
— Ты собираешься что-то варить? — Сильвер недоверчиво покосился на залитую ею мутную жидкость.
— Да, это должно помочь, — Джессика помешала бурлящий отвар бурого цвета.
— Как мы можем отблагодарить тебя? — Жак подошёл ближе и заглянул в котёл.
— Ну, я не знаю, если честно. Обычно, я беру с людей деньги или драгоценности. Но у вас их явно нет. На самом деле, просто навещайте меня иногда, — она грустно улыбнулась, закидывая в котёл сушёные травы. — Всем от меня всегда что-то нужно.
— У тебя разве нет друзей? — удивился священник.
— Они считают меня… того, — рассмеялась Джессика и покрутила пальцем у виска. — Не думаю, что вам будет интересно слушать историю моей жизни…
— Мы обязательно зайдём на чай, — перебил её Жак. — Джес, я рад, что познакомился с тобой. Ты чудесная девушка, — священник застенчиво улыбнулся, отводя взгляд в сторону.
— Спасибо, — она слегка смутилась, и её щёчки порозовели.
— Упаси меня, Дьявол… — тихо фыркнул Сильвер, недовольно смотря на них. Внезапно он почувствовал, как его пробирает ревность.
— Всё готово, — радостно заключила Джессика. — Иди-ка сюда, несколько глотков отвара — и разложение остановится, — она зачерпнула целый половник, — или убьёт тебя окончательно, — усмехнулась шаманка.
— Что?! То есть ты ещё не уве…
— Пей, — приказным тоном перебил его Сильвер. — Давай уже, у нас времени не так много, если ничего не получится. — Жак кивнул и взял половник, с отвращением смотря на содержимое. От отвара исходил неприятный запах какой-то гнили. — Пей. — Священник коротко выдохнул и залпом выпил отвар. Вдруг что-то в его животе сильно скрутило, грудь защемило, а мозги затрещали. Жак свалился на пол, всё его тело неистово затряслось. Он закричал от боли, захватившей его полностью. Джессика и Сильвер молниеносно сели на колени рядом с ним.
— Что ты с ним сделала? — прорычал призрак, стараясь успокоить друга.
— Я… я не знаю, отвар должен был помочь…
— Охуеть, ты разумистка! — Вдруг Жак закашлялся, отплёвываясь желчью и кровью. Всё его тело горело, как будто бы снова поднималось до нормальной температуры. Послышался стук сердца и размеренные удары. Из глаз брызнули слёзы, желудок скрутило, почки болели, словно по ним долго и усердно били с ноги. Жак чувствовал, как по венам начала разливаться кровь. Она стремилась во все уголки, доходя до каждого кончика пальцев. Мышцы отпустило, они снова становились пластичными. Лёгкие вновь наполнялись кислородом. — Он жив… Жив! — ликовал Сильвер, не веря своим глазам.
— У меня получилось! — Джессика зажала себе рот рукой и заплакала от счастья. Священник начал потихоньку приходить в себя и просто обессилено лёг на пол, пытаясь отдышаться.
— Жак, как ты себя чувствуешь? — Сильвер аккуратно поднял его и крепко обнял. — Как я рад. Я счастлив!
— Я снова ощущаю себя живым… — прошептал Жак, обнимая друга в ответ. — Спасибо вам обоим, ребята. За всё. Вы проделали неоценимую помощь.
— Не преувеличивай, — Джессика кинулась обнимать их обоих. — Главное, что теперь всё в порядке. — Они ещё несколько минут сидели на полу в обнимку.
— Сильвер, — вдруг сказал Жак, когда взглянул на друга, — у тебя глазки мокренькие, а щёчки красненькие, — поддразнил его священник, смеясь.
— В глаз, наверное, что-то попало, — он вытер последние слёзы.
— Давай я дам тебе немного денег? — предложила Джессика. — Если захочешь, потом можешь вернуть. Тебе надо поесть и купить новую одежду. Извини, ни того, ни другого я тебе предоставить не смогу, у самой всё закончилось. И вот это ещё возьми, — она подошла к полке, взяла оттуда оберег в виде звезды на верёвочке и протянула его Жаку вместе с мешочком денег. — Он сокроет твою внешность, пока она не придёт в исходное состояние.
— Спасибо огромное, — он надел оберег на шею, и тут же его тело стало преображаться. Все посмертные дефекты полностью растворились. — Ну, как?
— Так вот как ты выглядишь, цветочек, — обомлел Сильвер, заглядываясь на рыжеватые локоны его волос. — Нам пора идти. Спасибо, Джессика, ты нам очень помогла.
— Да ладно вам, — отмахнулась шаманка. Парни уже хотели уйти, но Джес их остановила. — Погодите! Как вас хоть зовут?
— Зови меня Сильвер, — подмигнул ей призрак.
— А моё имя Жак. Жак Дюран. До свидания, Джес! — они удалились в сторону одной из таверн, которую успели заприметить, пока скитались по городу.
— Пропавший без вести п-принц? — Джессика так и осталась стоять в шоке на пороге своего дома с босыми ногами, смотря, как их силуэты удаляются и размываются среди толпы людей.
Примечания:
♪Она плавает в формалине…♪ - отсылочка на песню Flëur "Формалин"