Джесси сейчас онлайн
Джесси: Привет, ЭннЭнн: Привет, Джесси. Злишься из-за моего решения?
Джесси: Нет Джесси: Я тебя понимаю Джесси: Было бы неправильно подвергать Томаса опасности из-за Ричи Джесси: Я сама немного в шоке от себяЭнн: Я понимаю, как много Ричи для тебя значит.
Джесси: Спасибо тебе за это Джесси: И спасибо, что продолжаешь мыслить трезво Джесси: Мне стыдно, что я попросила вас о чём-то таком Джесси: Я сейчас в автомастерскойЭнн: Если честно, я не сомневалась, что ты туда пойдёшь.
Джесси: Ты так хорошо меня знаешь Джесси: Полиция приехала на место ещё раньше меня Джесси: Кажется, трое офицеров отправились в лес Джесси: Я хотела погов4орить с папой Ричи, но не смогла его найтиЭнн: Наверно, он пошёл в лес с полицией.
Джесси: Да, скорее всего Джесси: Я подумала, что смогу отвлечься за работой Джесси: Но это было ужасной идеей Джесси: Здесь всё напоминает о Ричи Джесси: Ричи разыграл меня в первый рабочий день Джесси: Он сказал, что знает имя каждой рыбки в офисном аквариуме Джесси: Меня это так впечатлило, тут как минимум 14 рыбок, и все они выглядят более-менее одинаково Джесси: Он приходил каждое утро и здоровался со мной, а потом с двумя-тремя рыбками, обращаясь к каждой по имени Джесси: Я только через полгода заметила, что каждое утро он называет их какими-то новыми именамиЭнн: Хаха 😄
Джесси: 😅 Джесси: Это стало своего рода традицией Джесси: Потому что это забавно Джесси: А сегодня я зашла в офис и расплакалась, увидев рыбок Джесси: Я хотела, как обычно, поприветствовать их ненастоящими именами Джесси: Но так и не смогла Джесси: Прости, Энн Джесси: Не знаю, зачем тебе рассказалаЭнн: Спасибо, Джесси. Что поделилась со мной.
Джесси: Спасибо, Энн Джесси: Спасибо, что выслушала Джесси: Я так сильно за него переживаю Джесси: Знаешь, что я ему сказала, когда мы разговаривали в последний раз? Джесси: Что хочу уволитьсяЭнн: Знаю, он мне рассказал.
Джесси: 😒 Джесси: Он сказал, что мы поссорились?Энн: Нет, но это было и так понятно.
Джесси: Я решила, что это он Джесси: Он рассказал полицейским про ФилаЭнн: Если честно, мне тоже так показалось.
Джесси: Значит, мы обе ошиблись Джесси: Я так разозлилась и растерялась из-за ареста Джесси: И из-за того, что вы говорили о Филе как о подозреваемом Джесси: Надо было прислушаться к вашим сомнениям, а не злиться, что они у вас естьЭнн: Ну, всё же Фил — твой брат. Джесси, я на твоей стороне и верю, что Фила пытаются подставить.
Джесси: Спасибо Джесси: Я так хочу сказать Ричи, что сожалею Джесси: Хочу, чтобы он сейчас же вошёл в эту дверь и придумал рыбкам имена Джесси: Подожди секунду, снаружи что-то происходит Джесси: Один полицейский вышел из леса Джесси: С ним человек в защитном белом комбинезоне Джесси: Думаешь, это криминалист?Энн: Да.
Джесси: Что здесь делают криминалисты? Джесси: Они ведь приезжают, только если что-то нашли?Энн: Они могут следы искать.
Джесси: Человек в белом костюме что-то несёт в руках Джесси: Мне пораДжесси сейчас офлайн
— Похоже, в лесу что-то нашли, — обратилась она к Джейку, отложив телефон. Тот уже собирал лишние вещи, которые бы не пригодились до следующей поездки. — Что-то? — Джейк оторвался от дел, смотря на девушку, будто требуя ответа. — Джесси не знает, пошла выяснять, — девушка пожала плечами и взяла в руки дело об убийстве Дженнифер Хэнсон. — Знаешь, чем больше я начинаю думать о похищении Ханны и убийстве той девушки… Эми Белл Льюис, тем лучше понимаю, что всё это как-то связано с убийством Дженнифер. Энн замолчала. Она думала о браслете и Филе. Будто вспомнив что-то, она принялась перелистывать дело Дженнифер, пока тонкими юркими пальцами не вытянула листок с данными отца Дженнифер. — Браслет — тупиковый след, — девушка вчитывалась в лист, быстро «пробегая» по нему глазами. — Почему? — Джейк явно внимательно её слушал, не отвлекаясь от сборов. Хотя Энн сначала и не казалось, что он слушает. Она скорее разговаривала больше сама с собой. Старая привычка от старых времён. — Мне написала Клео. Они с Томасом сходили в ломбард и узнали, что браслет сдал никто иной, как Фил. Но проблема в том, что, согласно делу Джен, её отец был предыдущим владельцем бара «Аврора». Джесси мне в одно время говорила, что Фил получил бар от кого-то. Фил вполне мог это сделать по просьбе… — она вгляделась в текст, — Майкла Хэнсона. Всё сходится. Тупик. Что, если кто-то пытается усиленно подставить Фила? У Джейка в груди неприятно кольнуло. Энн с Филом, по её словам, в прошлый раз достаточно мило пообщались. Неужели он ей так понравился? — Чем дальше, тем больше я убеждена, что эти три дела связаны. Сможешь узнать что-то об этой Эми и её связи с Ханной? Я уверена, что они общались. — Да, вполне, — Джейк кивнул, складывая свою футболку в небольшой рюкзак. — Куда мы поедем? — Энн уже давно интересовал этот вопрос, но она не решалась его задавать до этого момента. Она начала нарезать круги по номеру, выгибая пальцы себе на руке; порой внезапно вставала как вкопанная. Это выглядело очень жутко со стороны, потому что они у неё были весьма гибкие и безболезненно выгибались практически полностью в противоположную сторону. Мыслительный процесс у неё протекал действительно странно. Если раньше она погружалась в мысли у доски и переносила туда все данные, то теперь ей некуда было их переносить и всё оставалось в голове. Это причиняло дискомфорт. — Хм. — Парень наконец-то посмотрел на девушку. Она не сводила с него взгляда, и он не мог понять, что в нём видел. Интерес? Страх? Переживание? — Если ехать дальше по трассе, то доедем до Монтевидео. Он крупнее, чем Коттонвуд, а мне нужно кое-какую деталь для ноутбука купить. — Ну, — девушка опустила голову, будто рассматривая свои ноги, — мы могли бы повернуть в сторону Колвилля, он тоже крупный. — Назад? Зачем? Твой отец всё равно в Вашингтоне сейчас. Он подошёл к Энн и рукой приподнял её голову. Нежно и аккуратно. Синяк было не видно. Прошёл или замазала? Парень нетерпеливо переминался с ноги на ногу. Он боялся, что девушка захочет остаться там, в доме Пола. — Не назад, а ещё дальше в ту сторону. Энн перестала избегать его взгляда, посмотрев прямо в карие глаза парня. Боже, какие же они бездонные. — В Дасквуд, — завершила она свою мысль, но Джейк и так успел догадаться об этом. — Энн, не дури. Там опасно. Тебе мало угроз от похитителя? Я не хочу тебя потерять, как Ханну. Но у девушки уже успели загореться глаза идеей о поездке. — Я была там, Джейк. Возможно, Ханну или Эми знала. Ты сам говорил, что я ключ. Но как я могу раскрыть эту тайну, находясь так далеко? У нас новые документы, никто из группы не будет знать, что мы там, а значит, и похититель не узнает. — Энн. — У нас всё меньше времени на то, чтобы отыскать Ханну живой. Я хочу рискнуть, лишь бы найти её. Заодно узнать о том, почему я не помню о детстве в Дасквуде.