5
27 мая 2021 г., 14:49
В прошлом году Гермионе путём титанических усилий удалось добиться отмены специализированного налогообложения для водных народов. Для этого она четыре раза представляла доклад на заседании Визенгамота, совершила изнурительное путешествия к берегам Атлантики к месту крупнейшего поселения русалок, разругалась в пух и прах с половиной своих коллег. Но выстояла и смогла добиться большинства голосов на очередном слушании.
И все это по сложности не шло ни в какое сравнение с той непосильной задачей, которая стояла перед ней сейчас. Гермиона Джин Грейнджер находилась в центре своей спальни, с распахнутыми настежь дверцами платяного шкафа и вываленным содержимым перед собой. Вещи методично разделились на три кучки: «больше не налезает», «отстой» и «я не знаю, что с этим делать». Подбор одежды был только первым шагом в плане, который она для себя прописала. Всё казалось просто: одеться, добраться до Косого Переулка, найти повод зайти в аптеку и увидеть Стива, придумать предлог для дальнейшего их общения. Гермиона ожидала, что у неё будут проблемы с последними пунктами, но никак не думала споткнуться на первом. После часа судорожных манипуляций с гардеробом и небольшой истерики, девушка надела первое попавшееся и аппарировала в Косой Переулок.
Она чувствовала себя несчастной: отвергнутой, непривлекательной, никому не нужной. Прошло три дня с их обеда, и все три дня Гермиона ждала от него сову. В первый день она пребывала в легкой эйфории влюблённого человека, радуясь всему и вся и с предвкушением ожидая от него вестей. Хотя она не поручилась бы, что эффект не был усилен действием успокоительного, которое, очевидно, оказалось лучшего качества, чем в Мунго. Но почему-то девушка была уверена, что он обязательно ей напишет. К вечеру второго дня Гермиона скатилась до рассуждений, что отчаявшаяся и одинокая здесь — она, а его жизнь может быть куда более занятой, захватывающей и интересной, и ему просто нет до неё дела. На третий день после долгих внутренних споров, она приняла решение действовать первой.
Появившись в Косом Переулке она сделала три шага по направлению к аптеке, остановилась, посмотрела в сторону кафе, затем снова в сторону аптеки. Наконец, здраво рассудив, что для начала неплохо было бы собраться с мыслями, она приняла решение выпить кофе. Резко развернувшись, она шагнула было вперёд и врезалась в твёрдую мужскую грудь.
— Ой…
— Мисс Грейнджер… — Молодой человек сдвинул свои густые брови и, быстро оглядев Гермиону, перевёл взгляд куда-то в пространство над ее головой.
— Добрый день, мистер Джексон, — пискнула Гермиона и возненавидела себя за то, как жалко и по-девичьи прозвучал её голос. Покраснев, она попыталась справиться с собой: — Как ваши дела? Идёте на работу?
— Так и есть. Исполнял мелкие поручения начальства, — Стив сделал нервное движение рукой, в которой был коричневый бумажный пакет, и скривился.
— О, ясно. Вы знаете, я хотела вам сказать, что мне очень понравился наш обед в тот день, и подумала, может, мы могли бы повторить, — выпалила Гермиона на одном дыхании, спешно решив, что хитрость — не самая сильная её черта и, возможно, прямолинейность будет лучше в этой ситуации.
Похоже, она ошиблась.
— Я… — Стив, казалось, побледнел. — Я боюсь, что это будет неприемлемо.
— Оу, конечно… Я понимаю, — в голове Гермоны завопила сирена «бежать!». — Ну, тогда всего доброго. Мне уже пора! До свидания!
Забыв обо всем, что она собиралась делать, Гермиона крутанулась на месте и аппарировала прочь давиться слезами и шоколадным печеньем.
Молодой человек, оставшись в одиночестве в переулке, глубоко и тяжело вздохнул, на секунду прикрыл глаза, а затем упрямо поджав губы и расправив спину, отправился на своё рабочее место.
***
Колокольчик на двери в аптеку звонил за последние полчаса уже в пятый раз. Помощник аптекаря в своей подсобке заскрипел зубами и с силой бросил на стол мерную ложку, рассыпав попутно дорогостоящий ингредиент, отчего разозлился ещё сильнее. Его начальник — проклятый старик Джиггер — свалил на него все дела в аптеке и отправился навещать каких-то своих внучатых племянников, за что Стив уже в сотый раз пообещал себе проклясть его и уволиться.
Оставив на своём столе все как есть, он вышел в зал встретить новых покупателей. У прилавка стояли два престарелых колдуна. Один из которых, при ближайшем рассмотрении, только притворялся престарелым. Не очень умело, к тому же: его явно искусственно-седая борода резко контрастировала с глазами, вокруг которых только-только появлялись морщинки, а в их выражении сквозило лихое самодовольство и уверенность молодости. Стив угрюмо вздохнул:
— Чем могу вам помочь?
Пока второй волшебник, придерживая под мышкой свернутую газету, рассматривал зелья за прилавком, самозванец-старик, фамильярно взяв помощника аптекаря под локоть, отвёл его в сторону и склонившись слишком близко, прошептал:
— Где мистер Джиггер? Я оставлял ему заказ.
— Его нет. Назовите свою фамилию: я уже закончил все предварительно оформленные заказы.
— Это было конфиденциально, — сквозь зубы презрительно ответил заносчивый посетитель. — Не думаю, что он мог бы доверить его вам.
Стив бросил в ответ равнодушный взгляд, прекрасно понимая теперь, для кого было зелье против магического сифилиса, которое он вчера варил.
— Тогда приходите завтра. Мистер Джиггер будет здесь.
Мужчина недовольно скривился и переступил с ноги на ногу. Помощник аптекаря с трудом сдержал смешок.
— Идемте, мистер Бэггинс, — вернувшись к своему спутнику, громко и резко произнёс незадачливый любовник. — Качество обслуживания здесь стремительно катится вниз. В одном я, возможно, с ней согласен: наличие конкуренции местами может быть полезно.
— О, какие кощунственные вещи вы говорите, мой мальчик, — протянул старик. — Избавились от неё, и слава Мерлину. Не поминайте всуе.
Придерживая перед стариком дверь, второй уже гораздо тише добавил:
— Ещё не избавились, но уже скоро… — и оба посетителя вышли за дверь.
Стив Джексон собирался уже было вернуться к своей работе, но что-то в словах последнего его насторожило. Он покосился на забытую на прилавке газету, которая на деле оказалась свежим выпуском «Ведьминого Досуга».
Молодой человек двумя пальцами, медленно, будто прикасаясь к какой-то мерзости, перевернул журнал. На обложке красовалась не самая удачная фотография Гермионы Грейнджер. Под заголовками «10 полезных для хозяйки свойств слив-цеппелин», «как обуздать характер мужа, если он по темпераменту соплохвост», «кто ты по знаку магископа: пройти тест, узнай свой знак, и твоя жизнь изменится», Стив наконец нашёл тот, что относился к Гермионе «Героиня войны: звездная или душевная болезнь?».
Мужчина рыкнул и с остервенением бросил журнал в мусорную корзину. Он и без прочтения знал, что там найдёт. Ещё полчаса он не мог сосредоточиться на работе, все время косясь на жалкое печатное издание. Потом, раздраженно выдохнув, смирившись с собственной слабостью, достал журнал из мусорки.
Гермиона Грейнджер: звездная или душевная болезнь?
Гермиону Джин Грейнджер — «мадам» Грейнджер, если хотите — постигла очередная напасть. Мы уже писали об истории разрыва ее отношений с героем второй магической войны, руководителем подразделения сыска в аврорате, достойнейшим человеком — Рональдом Биллиусом Уизли. Тогда читатели нашего журнала были возмущены тем, как мисс Грейнджер обошлась с Рональдом, разорвав помолвку накануне свадьбы. Возмутительное нарушение традиций. Но, к радости наших читателей, наш герой быстро оправился от этого ужасного удара и предательства, и сейчас счастливо женат на красавице Элеоноре Уизли. Тем не менее, Гермиона Грейнджер, как уже всем известно, устроила кровавое побоище, жестоко расправившись с 18-летним Кевином Макдуглом, недавно окончившим школу чародейства и волшебства Хогвартс. По словам свидетелей, заклинание, которое было использовано Гермионой Грейнджер (и которое запрещено называть в печатных изданиях), было изобретено её ныне покойным учителем и бывшим Пожирателем Смерти — Северусом Снейпом.
Министерство пока никак не комментирует причин такого поведения их сотрудника, но широкая общественность уже знает о том, что «мадам» Грейнджер содержалась в отделении Януса Тики больницы Св.Мунго и была выписана при условии приема некоторых препаратов, а также отстранена от исполнения своих обязанностей в должности судьи. Наш внутренний источник в Визенгамоте сообщает о том, что ситуация находится под контролем, и Верховный Совет ни в коем случае не допустит к исполнению судебных процессов человека с психическим расстройством или подозрением на оное.
Нас обещали держать в курсе происходящего, а мы в свою очередь обязуемся оперативно делиться новостями с вами, дорогие читатели!
Стив почувствовал как его затошнило, опустил ослабевшую руку, позволив журналу выскользнуть и упасть на пол. Если в этом мире что-то шло неправильно — эта девчонка, похоже, всегда оказывалась в эпицентре событий.