ID работы: 10743225

It's All Relative/ Все относительно

Фемслэш
Перевод
NC-17
Завершён
566
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
577 страниц, 54 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
566 Нравится 167 Отзывы 169 В сборник Скачать

Глава 3

Настройки текста
Когда Энди поднялась с колен, она почувствовала укол беспокойства. Она положила голову на часть тела Миранды. Миранда попросила о помощи. Миранда покраснела. Хорошо. И снова они делали и говорили вещи, которые были эмоционально... громоздкими для них обеих. Когда она почувствовала, как Миранда внутренне пытается отстраниться от того, что только что произошло, она поспешила за контейнером со льдом, налила в чашку яблочного сока и протянула её ей. - Сейчас я позову физиотерапевта, и он проследит за тем, что я буду с тобой делать. Ты должна позволить ему, хорошо? Миранда отхлебнула сок и ответила: - Только если ты поможешь мне или только ты будешь прикасаться ко мне — только это будет приемлемо. О боже. Энди старалась не обращать внимания на прилив чувств, вызванный идеей прикоснуться к Миранде. - Ты должна помнить, что перенесла серьезную операцию и в твоем организме крутятся серьезные обезболивающие. Миранда фыркнула. - Едва ли я могу забыть об этом, не так ли, Андреа? Рассмотри свои более очевидные допущения. Но Энди продолжила: - У тебя возможна слабость, обморок или то, что они называют ортостатической гипотензией. Ты отлично справилась сегодня с водными процедурами и почти сидячим положением. Но стоя, если ты встанешь, твое артериальное давление может резко упасть. От этого тебе станет плохо. - Она была рада видеть, что Миранда внимательно слушает. - Итак, когда мы начнем ходить, если ты почувствуешь слабость или головокружение, или какие то изменения в зрении, например, словно смотришь в туннель, светящиеся пятна или яркий свет, ты должна сразу же сказать мне об этом. Прямо сейчас обещай, хорошо? - В двух словах, ты говоришь о том, что я могу упасть в обморок. - В двух словах? Да. - Я никогда не доставлю никому в этой больнице такого удовольствия. Я бы не стала падать в обморок перед этими людьми, даже если бы они проткнули меня мечом. Энди мягко ответила: - Обычно нет, но это возвращает нас к тому факту, что ты перенесла серьезную операцию и принимаешь серьезные лекарства, Миранда. Ты не всегда можешь контролировать свое тело в таких условиях. - Я все поняла, - голос Миранды был холоден и сопровождался тем, что Энди про себя называла «темным ледяным блеском». - Тогда ладно, - бодро ответила Энди. - Я сейчас их приведу? - Если это необходимо. - Миранда? Всё нормально? - Есть проблемы с акустикой в этой комнате? Я сказала — если это необходимо. Энди помолчала всего мгновение. Она прекрасно понимала, что эта женщина неуклонно возвращала себя в спокойное и язвительное, стервозное, холодное настроение, которое она всегда предпочитала демонстрировать, особенно когда попадала в ситуации, которые ее нервировали. Это была типичная Миранда... настоящая, невозможная Миранда. Энди удивила их обеих, наклонившись вперед и нежно поцеловав женщину в щеку. Потом еще раз. И, как ни странно, Миранда позволила это. - Боже мой, Андреа, ты такое нежное создание. Энди почувствовала укол смущения, но не настолько, чтобы не ответить: - Ты же не возражаешь? Миранда неопределенно махнула рукой, не глядя на нее, но ответила: - Не настолько, чтобы упоминать. Хотя она только что упомянула об этом, подумала Энди, внезапно осознав, что Миранда не смотрит на нее, потому что снова покраснела. Она дважды заставила Миранду Пристли покраснеть. Она тут же вышла из палаты. Одно дело заставить Миранду покраснеть, и совсем другое – дать ей понять, что ты это знаешь. Она плотно закрыла за собой дверь. Как только дверь закрылась, Миранда тяжело опустилась на подушки. Покраснела! Как и с чего, бога ради? Она обдумала ситуацию… хм! Должно быть, так оно и было. Никто на ее памяти никогда не целовал ее, когда она злилась. Люди делали то, что им говорили, и убирались с ее пути, когда она злилась, как и было задумано. Ради бога, Андреа работала на нее – она знала это. Она знала, что такое настроение означает, что люди теряют работу, покидают ее офис в слезах, проклинают ее по коридорам «Подиума». Почему эта девушка поцеловала ее, как будто она была своенравным ребенком? Почему она позволила ей? Если уж на то пошло – почему эта девушка вообще здесь? Почему она хотела, чтобы она была здесь, почему нуждалась в ней здесь? Ответы на все эти вопросы были очевидны, но после десятилетий практики игнорирования работы своего собственного сердца и сердец других людей она оставалась слегка озадаченной. Она коснулась щеки, которую Энди поцеловала, и надеялась, что девушка быстро вернется.

***

Как и обещала Серена, они с Эмили ели разумные, хотя и гигантские по меркам «Подиума», порции эфиопской еды. Они прекрасно проводили время, и Эмили с легкостью забыла, что это была женщина, которая интересовалась ею "таким" образом. В конце концов, это была всего лишь Серена, и они смеялись над офисными сплетнями, все как обычно. Их, наконец, обслужили и они начали трапезу, когда зазвонил мобильный Эмили. Обменявшись несколькими содержательными комментариями с человеком на другом конце провода, она повесила трубку. - Найджел. Нас с ним вызывает Ла Пристли. В шесть часов. Серена подняла бровь. - Работает. Даже в больнице. Эмили покачала головой, тщательно жуя. - Мы говорим о Миранде. Конечно, она будет продолжать работать. - С ней кто-нибудь там есть? Эмили поморщилась. - Да. И ты не поверишь, кто именно. Энди. - Андреа Энди? Энди Сакс? Я видела ее по CNN. Эмили закатила глаза. - Да. Энди Сакс и, очевидно, все видели ее по CNN. Я признаю, что она была полезна, но я уверена, что Миранда не может дождаться, когда избавится от нее. Серена ухмыльнулась. - Ты шутишь, верно? - Нет. С чего бы? Серена откусила еще кусочек и медленно прожевала его, глядя в глаза своей собеседнице. - Ты разве никогда не замечала, как Миранда смотрела на нее? Эмили почувствовала, как по спине пробежала дрожь. - Что ты имеешь в виду? Серена решила, что сказала достаточно. Пусть эта женщина сама во всем разбирается. Нет необходимости возбуждать ее дважды за один день. - Ничего, расскажи мне о вчерашнем.

***

Когда они прошли пешком десять кварталов до квартиры Эмили, британка решила, что это было очень приятное первое свидание, если, конечно, так оно и было. Они смеялись и наслаждались обществом друг друга, и Серена была в полном ужасе от рассказа Эмили о стрельбе в офисе. Она также была удивительно милой и превозносила роль Эмили в спасении жизни Миранды. После десяти минут молчаливой ходьбы, которую Эмили нашла странно и отчетливо успокаивающей, Серена сказала: - Я вот что думаю, если тебе нравится эфиопская еда, это сразу что-то вроде зависимости, ты не можешь насытиться ею, и ты ловишь себя на том, что думаешь о ней в разные моменты времени. Ты так не считаешь? - Ну, мне она нравится, но я никогда не думала о еде в таком ключе. - Да, - блондинка взглянула на Эмили. - Знаешь, для меня ты тоже такая. Я не могу насытиться тобой и думаю о тебе в разное время, в течение всего дня. Эмили вздрогнула и уставилась на Серену, которая продолжала спокойно идти, как расслабленная, грациозная кошка, словно только что не снесла своими словами крышу Эмили. Эмили несколько секунд не находила что ответить, поэтому Серена помогла ей. - Это был не вопрос, Эмили. Я просто рассказывала тебе о своих чувствах. Тебе не нужно ничего говорить. Давай просто пойдем дальше, хорошо? - Она взяла Эмили под руку, что было совершенно нормально, подумала Эмили, и они пошли, не сказав больше ни слова. Когда они дошли до квартиры Эмили, Серена отклонила приглашение войти. - Возможно, в следующий раз, если ты захочешь снова увидеться со мной. И если будет следующий раз, я думаю, что мне обязательно нужно будет поцеловать тебя. Рассчитывай на это, пожалуйста. Эмили посмотрела в глаза Серены и приняла решение. - Будет следующий раз, и если ты не поцелуешь меня тогда, я... я не знаю, что я сделаю... но это будет неприятно. Серена улыбнулась своей феноменальной улыбкой. - Тогда до следующего раза. Увидимся в понедельник. Пока Эмили смотрела, как она удаляется по мостовой, Серена сказала, не оборачиваясь: - Если только ты не захочешь позвонить мне завтра или даже сегодня вечером. Я бы не возражала против телефонной беседы. И я буду скучать по тебе, если ты этого не сделаешь. - Она повернулась, сделала несколько шагов задом, подмигнула и послала ей воздушный поцелуй. Эмили закрыла дверь, продолжая стоять перед ней некоторое время. Вау.

***

Когда Энди вышла из палаты, разъяренная Рози ждала ее на посту на пару с физиотерапевтом. Энди протянула руку физиотерапевту: - Энди Сакс. Он неохотно пожал ее. - Джефф Джонсон. Энди уловила враждебность, тревогу и напряжение двух людей перед ней, все эмоции, которые она так хорошо знала, когда была связана со своим бывшим боссом. Еще как. Миранда это умела. - Джефф. Ей просто нужно пройтись до поста медсестер, верно? - Верно. - Я могу помочь ей в этом. Я знаю, что у вас есть специальные ремни поддержки для нее, но это не сработает с ней. Я позволю ей держаться за меня. Я делала это много раз и уже рассказала ей о том, что могут произойти ортостатические изменения АД, слабость и все такое. Просто позвольте мне помочь в вашей работе, хорошо? - Но... ответственность… - Это обсуждается. Пожалуйста, не заставляйте ее звонить администратору больницы, потому что, поверьте мне, она это сделает. Я бы не позволила ей упасть, даже чтобы спасти свою собственную жизнь, и всем нам будет намного легче, если вы позволите мне помочь ей. Джефф выглядел сомневающимся, но взгляд Энди был еще более умоляющим, чем тон ее голоса. - Пожалуйста, Джефф. - Хорошо. Но я должен посмотреть, что вы умеете. - Вполне справедливо. Энди расстегнула пуговицы на рубашке, обнажив, как и предполагала Миранда, белую футболку Хейнс, заправленную в джинсы. Чего Миранда не заметила, так это широченного коричневого ремня, продетого в петли, с большой красной лакированной пряжкой и именем "Энди", написанным на ней черным лаком. Энди полюбовалась на неё, затем посмотрела на Рози и Джеффа: - Я должна предупредить вас заранее — эта пряжка ремня не очень то ей понравится. - Ее улыбка была такой теплой, что Рози и Джеффу тоже пришлось улыбнуться. Энди постучала в дверь палаты и услышала приглушенное "войдите". Когда все вошли, Миранда царственно восседала на подушках. - Миранда, это Джефф, и ты уже знаешь Рози. Он позаботится о том, чтобы я не уронила тебя головой об пол, пока мы будем ходить. Миранда проигнорировала представление, ее ошеломленные глаза сосредоточились на пряжке ремня Энди. - Андреа? - Голос был стеклянным, ледяным. Энди бросила взгляд на Рози и Джеффа, но не улыбнулась. - Да, Миранда? - Что это у тебя на поясе? - Пряжка ремня, Миранда. - Да, я это понимаю. Ты уверена, что не ударялась головой, когда одевалась сегодня утром? Возможно, тебе понадобится компьютерная томография или МРТ, и я совершенно уверена, что тебе ее предоставят немедленно, как только любой медицинский работник увидит эту... штуку. Для Рози и Джеффа голос Миранды ни в малейшей степени не звучал так, как будто она шутила. Ее голос звучал резко, спокойно саркастично и крайне стервозно. Ее тон, казалось, не смутил Энди. - Да ладно тебе, Миранда, это был подарок от моего отца. - О? И в каком веке это было? Энди опустила голову. - Когда тебе был преподнесен этот так называемый "подарок", Андреа? - Хорошо. Хорошо. Мне было девять. - Понимаю. И поскольку даже ты знаешь, что ни одна здравомыслящая женщина никогда не украсит себя тем, что ей нравилось в начальной школе, ты, очевидно, надела это, чтобы спровоцировать меня. Энди подавила смешок и просто покачала головой. - Вовсе не потому. Клянусь. Просто пряжка подходит к этому ремню, а он является частью физиотерапии. - Я не понимаю, как это может быть правдой. - Смотри и учись. Ты выпила свой сок? Миранда бросила на Джеффа и Рози пронзительный взгляд: - Конечно, я сделала это, так как ты взяла на себя труд бросить меня на прихоти сотрудников больницы, чтобы пойти купить его. Энди усмехнулась и заняла свое место рядом с Мирандой. - Хорошая сделка. Давай поддерживать уровень сахара в крови на высоком уровне. Хорошо. Ты ведь можешь стоять, верно? Голубые глаза вспыхнули огнем: - Конечно, я могу. - Хорошо. Встань, и я покажу тебе, как этот пояс нам пригодится. Миранда слегка поморщилась, пока вставала, и Энди заняла свое место рядом с ней. - Отлично. Положи руку вот сюда, хорошо? Обними меня одной рукой и держись за мой пояс. Я имею в виду, действительно схватись его и держись. Когда Миранда сделала и это, Энди продолжила: - Отлично. Мы постоим здесь минутку и посмотрим, как ты себя чувствуешь. - Она обняла Миранду за талию, достаточно, чтобы женщина почувствовала тепло ее присутствия, но не прикоснулась к ней. - А вот и сам концерт – мы собираемся прогуляться вокруг поста медсестер. Ты крепко держишься за меня, и я готова подхватить тебя, если понадобится. Ты не опираешься на меня, и я не поддерживаю тебя. Мы пытаемся достичь того, что ты ходишь самостоятельно. Все круто, Джефф? - Да, звучит неплохо. Энди кивнула. - Миранда, ты в полной безопасности. Я держу тебя и не дам тебе упасть, понимаешь? Миранда почувствовала легкую тошноту, но ответила: - Приемлемо. - И помнишь, что я сказала раньше, обещаешь? - Да. - Обещаешь? Рози и Джефф вздрогнули, когда она огрызнулась: - О, ради всего святого, да. Я обещаю. Теперь мы можем идти? Сегодня я должна ходить пешком, не так ли? Энди закатила глаза. - Конечно. Пойдем. Когда они проходили мимо Рози и Джеффа, Миранда сказала: - Я все равно уверена, что эта пряжка была намеренным оскорблением с твоей стороны. - Это не было ... Но это заставило твою кровь циркулировать быстрее, не так ли? Пока они медленно шли по коридору, Джефф следовал за ними на некотором расстоянии. Миранда, которая почти мгновенно почувствовала себя более слабой и больной, чем она могла себе представить, шутливо прошептала, отчаянно стараясь, чтобы ее не вырвало на ковер в коридоре: - Не смотри назад, Энди, но я думаю, что за нами следят. - Ее голос звучал чисто с бруклинским выговором. Энди оглянулась и подмигнула Джеффу, прежде чем снова повернуться к своей подопечной. - Думаю, ты права. Хочешь от него оторваться? - Какова цена на газ в наши дни? Нет. Пусть он нас троллит. Пусть он сгниет. Он ничего не добился от нас. Энди хихикнула, удивляясь, где Миранда могла слышать такие выражения. Она улыбнулась, взглянув на нее, но ее лицо вытянулось, когда она присмотрелась повнимательнее к бледности щек и почти бескровности губ. Она небрежно обняла ее, поддерживая, и прошептала: - Чувствуешь себя паршиво? - Необычайно. - Развернуться или повернуть назад? - Сделаем еще круг. - Откуда я знала, что ты так и скажешь? Держись за меня, ладно? - Энди почувствовала руку Миранды на своем поясе, намертво вцепившуюся. - Я с тобой. Она почувствовала, как женщина наклонилась к ней, и нежно, но крепко обняла ее за талию. Они развернулись и медленно, шаг за шагом, прошли по длинному коридору. Миранда высоко держала голову, и ее лицо было презрительным и непроницаемым для всех, исключая тех, кто знал ее. - Дорогая, хочешь, я принесу стул? - Нет. Ни в коем случае. - Помни о такой возможности. Продолжай идти. Когда они закончили третий круг и направились в палату, Энди почувствовала, что Миранда обвисает на ней. Она наклонилась и тихо прошептала: - Держись за меня обеими руками, как будто ты обнимаешь меня. Я доставлю тебя в палату. Миранда обхватила Энди второй рукой за талию и схватилась за ремень, поневоле складывая голову на плечо девушки. Энди крепко держала ее, одной рукой обхватив руку, которой Миранда обняла её живот, а другой нежно, но твердо обняв женщину за талию. Она шептала что-то ободряющее, пока они шли. Когда они проходили мимо поста медсестер, брови всех, кто их видел, поднялись. Они были похожи на двух влюбленных, вышедших на прогулку. Миранда рассмеялась, проходя мимо поста медсестер. Чего медсестры не слышали, так это того, что смех был спровоцирован словами Энди: - Тебя может стошнить, когда мы туда доберемся. - Это почти обещание, - ответила Миранда. Когда они вернулись в палату, Энди повернулась и сказала Джеффу: - Ну вот, как то так, мы позвоним вам, если вы нам понадобитесь. Он согласился, хотя бы из-за выражения лица молодой женщины. Энди закрыла дверь и приготовилась быстро сопроводить Миранду в ванную комнату. - Думаю, со мной все в порядке. Лучше, если бы я могла просто лечь в постель… Энди немедленно повела ее вперед и держала, пока она снимала халат. Помогая женщине лечь в постель, она укутала ее и побежала за влажным полотенцем. Еще налила немного имбирного эля и предложила ей. После того, как Миранда сделала глоток через соломинку, она с отвращением выдохнула. - Как это всё всецело жалко. - Нет, не так. Ты что, шутишь? В тебя стреляли всего 24 часа назад. Это не жалко – чувствовать себя больной, Миранда. И я гарантирую, что твои обезболивающие имеют к этому больше отношения, чем сама операция. - Тогда они должны были дать мне простой тайленол. - Ну ... этого может быть недостаточно. - Я бы предпочла страдать от боли, чем быть недееспособной. Боль, очевидно же, не имеет значения. Эти часы верны? Энди посмотрела на часы на стене и на свои часы: - Да, сейчас около 16:15. - Найджел и Эмили будут здесь в шесть. - К шести ты почувствуешь себя намного лучше. - Это невозможно. К тому времени кухонные убийцы уже пришлют то, что они называют тут едой. - Она сделала еще один большой глоток имбирного эля: - Знаешь ли ты, что когда сидишь на жидкой диете в этой больнице, что тебя кормят только копытами? Энди моргнула. - Мне очень жаль. Ты сказала копыта? - Копыта. Вам преподносят желе, которое, по-моему, делают из лошадиных копыт. Энди приподняла одну бровь, вспоминая, что желатин получали таким способом в прошлом, но не теперь. Но она промолчала. - А говяжьи жилы, которые они принесли мне на обед? В этом не было ничего от коровы. Если и было, то я совершенно уверена, что они лишь окунули коровьи копыта в кипящую воду. Энди сочувственно кивнула, хотя внутренне корчилась от смеха. - Знаешь что? Я уже запланировала притащить тебе что-нибудь получше на ужин, пока Эм и Найджел будут здесь. - Откуда? - Я тебя удивлю. Уже согласовала это с твоим лечащим врачом, и хоть это не будет твердым, но будет вкусно. Кстати говоря, я думаю, что уже завтра ты получишь настоящую еду, я имею в виду твердую пищу. - Я рада, что ты исправила свое утверждение. Твердая пища – настоящая. Но я уверена, что мне понравится все, что ты мне принесешь, Андреа. Энди улыбнулась: - Тебе это не просто понравится. Тебе это очень, очень понравится. А теперь ты хочешь отдохнуть? - Абсолютно нет. Я устала отдыхать. - Как насчет Уно? У меня есть в сумке, - заметив удивленный взгляд Миранды, она продолжила: - Уно. Ну, знаешь, карточная игра. - У меня есть дети, Андреа. Я знаю, что такое Уно. Я просто не знала, что ты играешь в нее. Энди пожала плечами: - Взрослые тоже играют в нее. - Она понизила голос и сказала немного дерзко: - И, на самом деле, она идеально подходит для больниц, потому что даже люди, принимающие наркотики, могут играть в нее с людьми, которые этого не делают. Она чуть не рассмеялась, когда брови Миранды взлетели вверх от подразумеваемого вызова. Женщина была своенравной, капризной и часто удивительной, но в некоторых ситуациях она была совершенно предсказуема. - Доставай карты и подай мои очки, Андреа. Бинго, подумала Энди. Или, на самом деле, Уно.

***

Когда Эмили и Найджел шли к палате Миранды, они увидели, как Рози выскакивает из нее, качая головой. Она кивнула им и сказала вполголоса: - Лучше вы, ребята, чем я. Их сердца упали, а внутренности слегка перевернулись, но они продолжили путь в палату. Они остановились в дверях и уставились друг на друга в удивлении и ужасе, когда услышали, как громкий голос Энди прокричал: - Ты такая... такая чертова обманщица, Миранда! Ответ был весьма прохладным: - Вовсе нет — я совершенно уверена, что именно так говорится в правилах игры. Когда вы кладете свою последнюю карту, вы говорите "UNO". Это, и только это, означает выигрыш и конец раздачи. Если вы не скажете это слово до того, как ваш противник выложит другую карту, вы теряете всё. - Но медсестра вошла как раз в тот момент, когда я бросала свою последнюю карту, и… - Да, я знаю. Ты сделала паузу, чтобы быть вежливой, а я была сосредоточена на победе. Неужели ты ничему не научилась у меня, Андреа? - Конечно, еще как. Теперь я знаю, как обмануть своего противника в Уно. - О боже, еще один урок, который тебе нужно усвоить. Бедный неудачник чаще оказывается бедным победителем. - И откуда ты это знаешь? - Мне не нравится твой тон, Андреа. - Мой тон? Миранда, клянусь богом, я собираюсь ... - Энди сделала паузу, чтобы придумать какую-нибудь страшную угрозу. Глаза Эмили начали вылезать из орбит, но для очень опытных ушей Найджела Миранда вовсе не казалась сердитой. Его это позабавило. Потом сильно удивило. И если уж на то пошло, хотя голос Энди и звучал на редкость сердито, она тоже была скорее удивлена, а не рассержена. Его мнение подтвердилось, когда Миранда сказала: - Да, да. Все верно, Андреа. Подумай о том, что ты собираешься сделать, чтобы наказать меня. Ты проиграла, значит я сдаю, верно? - Неважно. Ты же явно гуру Уно, а не я. - Я сдаю и мы можем продолжить нашу игру, но не раньше, чем увидим Эмили и Найджела, которые стоят за дверью. Я чувствую их запах. Бабах. Тогда они вошли, весьма смущенно, но были рады видеть, насколько лучше выглядела Миранда — почти похожая сама на себя. В шелковой пижаме и на больничной койке, конечно, но, несомненно, Миранда Пристли. Энди уставилась на Эмили и воскликнула: - Черт возьми, Эм! - Она отодвинула прикроватный столик и бросила карты в сторону. Найджел перевел взгляд с Эмили на Энди: - Я и сам не мог в это поверить. Миранда не разинула рот столь драматично, но она... пристально посмотрела и сказала тихо, опасным тоном: - Эмили? - Да, Миранда? - Подойди ближе, Эмили. Эмили шагнула вперед. Тихий командный тон Миранды всегда что-то делал с ее коленями, но она старалась изо всех сил. - Ближе. Эмили шагнула вперед. - Ближе. - Эмили стояла у кровати и почувствовала, как пот выступил у нее на спине. Миранда смотрела на нее сквозь очки, затем поверх очков в течение примерно тридцати секунд, которые Эмили восприняла как семь лет. - Кто сегодня делал тебе макияж, Эмили? Явно не ты. Британка вздрогнула. - Да. Верно. Хорошо. Серена навестила меня сегодня у меня дома, зашла позвать на обед, и она сказала, что хочет показать мне другой взгляд на меня. Миранда наклонила голову. - Серена? Моя Серена? - Наша Серена. - Эмили была смущена тем, что так быстро исправила это: - Я имею в виду да, Серена. Миранда фыркнула и сказала несколько едко: - Иногда я искренне думаю, что эта женщина играет со мной. Эмили пришла в ужас. Неужели она втянула свою Серену в неприятности? Миранда, казалось, прочитала ее мысли, когда продолжила: - Я имею в виду, что она так легко могла бы стать супермоделью, и она, очевидно, так же состоялась и как визажист. Почему она трудится в художественном отделе? - Может, ей это нравится? - голос Энди не был таким уж неуверенным. - Хмм. - Миранда обдумала это, казалось, приняла на веру и снова посмотрела на Эмили, которая внезапно почувствовала себя не тверже больничного желе под пристальным взглядом своего работодателя. - Твой макияж сегодня восхитителен, Эмили. Конечно, у тебя свой стиль, и ты можешь делать все, что захочешь, но я не могу поверить, что до сих пор не осознавала, насколько ты красива. Так. Миранда назвала ее красивой, это теперь заставило Эмили почувствовать себя овощем, который слишком долго оставался в воде. Но она могла заговорить, это ведь требовало ответа. - Это очень любезно с твоей стороны, Миранда. Серена сказала почти то же самое. - Умная девочка. Приступим к работе? Энди поняла, что ей пора. - Круто. Эм, серьезно, ты выглядишь потрясающе. Веселитесь, ребята. Куда бы пойти, на кого бы посмотреть. Миранда напряглась, и ее глаза тут же затуманились. - Как долго тебя не будет? Энди увидела выражение глаз Миранды и поспешила ответить. - Может, часа полтора? Помни, у меня для тебя большие планы на ужин. Я принесу его, а пока, ребята, развлекайтесь. Не беспокойтесь. Или вам нужно больше времени? - Нет, - твердо сказала Миранда. - Этого хватит. - Ее глаза выглядели остекленевшими от беспокойства, и Энди не чувствовала себя комфортно, не делая то, что она действительно хотела сделать — поцеловать ее перед уходом. - Тогда я скоро вернусь, и ты сможешь поесть, прежде чем я надеру тебе задницу в Уно, хорошо? - По-моему, ты излишне оптимистично настроена. - А вот увидишь. Ты съешь свой ужин и эти слова. - Энди схватила свою сумку, и Эмили с Найджелом в этот момент смогли разглядеть пряжку её ремня. Эмили подавила смех, а Найджел закашлялся, прежде чем сказать: - Оу, Энди. Сувенир из твоих дней в салунах Дикого Запада? - Его глаза искрились весельем. - Что-то в этом роде на самом деле. Ты можешь посмеяться над этим у меня за спиной, так же веселее, а я пойду. Миранда, позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится, хорошо? - Андреа? Тон Миранды был встревоженным, и Энди немедленно вернулась к кровати: - Могу я принести тебе что-нибудь, прежде чем уйду? - Может, еще имбирного эля? - Конечно. Когда Энди вскочила, чтобы налить Миранде чашку имбирного эля со льдом, Эмили удивилась, почему она просто не спросила ее об этом. Они с Найджелом смотрели, как Миранда взяла чашку и улыбнулась Энди настоящей улыбкой. Энди похлопала ее по плечу: - Обезболивающие позже, хорошо? Завтра ты будешь бегать по всему этому заведению. И, возможно, ты сможешь играть в Уно без необходимости жульничать. - Вон отсюда. - Заявила Миранда. - Вон отсюда. Добывай корм или охоться, собирай еду и возвращайся сюда как можно скорее. - Будет сделано, шеф. Обещаю. Увидимся, Найджел, Эм. Эмили нахмурилась, и Найджел просто сказал себе "хмм".

***

Пока они втроем обсуждали осенний выпуск, Найджел наблюдал, как Миранда то и дело бросает взгляд на часы, на дверь, на часы, на дверь. После того, как они проделали удивительно много работы за очень короткое время, Миранда перешла с дел «Подиума» на другие. - Эмили, позвони в понедельник Деннису Фуллеру и скажи ему, что я хочу выделить стипендию в Далтоне на образование для одного ребенка. Я включаю в стипендию расходы на одежду и транспорт. Мне нужно знать налоговые последствия и т. д. и т. п. И позвони в Далтон и дай им знать, что я пришлю всю финансовую информацию на этой неделе. Они доставали меня в течение многих лет, чтобы сделать это. Но пусть они знают, что у меня уже есть ребенок на примете, так что им не нужно осаждать меня кандидатами. Выясни, всё что нам понадобится. - Конечно, Миранда. Если бы Миранда не была Мирандой, Найджел, возможно, вставил бы что-нибудь о ее щедрости. Но он знал, что она предпочла бы вести себя так, как будто пожертвование сотен тысяч долларов было чем-то сродни предложению кому-то разового маникюра. Любопытство заставило его задать безобидный, как он надеялся, вопрос. - Ты не возражаешь, если я спрошу, как ты познакомилась с этим ребенком? - Каким ребенком? - спросила она недоуменно. - Ребенком, которого ты отправляешь в Далтон. Она пренебрежительно махнула рукой: - А, Хуан Карлос? Он сын моей медсестры. Если он хотя бы наполовину такой, как она говорит, ему нужна хорошая школа. Эмили даже не потрудилась взглянуть на Найджела. Мысленно она видела их обоих с совершенно ошеломленными лицами, не проверяя этого.

***

Миранда отпустила Эмили и Найджела всего через час, сказав себе, что она просто позволяет им продолжить их выходные. На самом деле, она хотела беспокоиться об отсутствии Андреа в одиночестве. Что было ребячеством. Она это понимала. Это никуда не годилось. Она открыла портативный DVD-плеер, который оставила ей Эмили, и включила нарезку новостей о событии. Она вздохнула и шмыгнула носом, просматривая кадр за кадром. Типично. Сенсация. Но потом ... там была девушка, которую она ждала. Ее Андреа. Она была ошеломлена, увидев слезы, выступившие на глазах молодой женщины, и невероятно впечатлена тем, как хорошо репортер справилась с журналистами. Она прокрутила эти кадры несколько раз, затем закрыла DVD-плеер и глаза. Она сказала себе, что устала, но у нее возникла ноющая и совершенно возмутительная мысль, что она внезапно почувствовала себя не в состоянии быть в сознании без Андреа рядом с ней.

***

Когда Энди возвращалась в больницу в такси с сумкой-холодильником, полным еды, которая была настолько высокотехнологичной, что она чувствовала себя так, словно везла жизненно важные органы. Ладно. И снова ее охватило волнение от осознания того, что она готова сделать, что угодно, лишь бы увидеть Миранду Пристли счастливой. Она подумала о своем дне. Неужели прошло всего чуть больше суток с тех пор, как они снова столкнулись друг с другом? Это казалось вечностью. На этот раз, конечно, все было лучше, разумнее. Это было более разумно, потому что она хотела этого, и не боялась, что ее уволят. Или это просто было более жалкое оправдание? Возможно, если она позже действительно подумает об этом. Она вздохнула, потом сглотнула и призналась себе, что время без Миранды было для нее сенсорной депривацией, мукой. Ей нужна была Миранда. И она видела, что Миранда нуждается в ней. Но как именно она нуждается в ней?
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.