ID работы: 10743835

КоноСуба: Повесть об этом Прекрасном Мире (KonoSuba: A Tale of this Beautiful World)

Гет
Перевод
NC-17
В процессе
68
переводчик
Максим Грицаенко сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 679 страниц, 65 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
68 Нравится 279 Отзывы 21 В сборник Скачать

Глава 8.1 Новый Дом

Настройки текста
Я проснулся на холодном, твердом полу гильдии. Множество других авантюристов оказались в подобных обстоятельствах; в том числе и Даст. Пока я тер голову от боли, дверь в гильдию распахнулась; Мегумин, вместе с Даркнесс и Юн-юн, с важным видом вошли. — Вот ты где, — сказала Мегумин, сердито глядя на меня. Даркнесс удивленно огляделась. — Что здесь произошло? — спросила она в замешательстве. — Фух, я даже не помню, — ответил я, пытаясь встать на ноги. — Казума, ты можешь быть менее безответственным? — сказала Мегумин, скрестив руки на груди. — Если бы не Юн-юн, кто знает, когда бы мы тебя нашли. Я хмуро посмотрел на Юн-юн, которая нервно отшатнулась. — Послушай, Мегумин, ты не могла бы потише, моя… — Церемония через два часа! — громко сказала она. Я зажал ей рот рукой. — Эй, разве я только что не сказал потише?! — я вздрогнул от собственного крика. Убрав мою руку, Мегумин продолжила. — Казума, у нас не так много времени; тебе нужно принять ванну и переодеться. Даже если бы мы прибыли с пунктуальностью, присущей Алым Демонам, мы могли бы опоздать. — Эй, это просто значит, что мы опоздаем. Проигнорировав мои слова, Мегумин продолжила: — В любом случае, скажи мне, что ты хотя бы снял комнату. — Ха… ох… — Кадзума? — З-заткнись, слушай, я не планировал всего этого; я просто был втянут сюда. — Казума, — вмешалась Даркнесс, — я действительно не хочу опоздать на церемонию в нашу честь; это будет неловко… — Даркнесс прикусила губу. — Эй, хорошо, просто прекрати это уже, — я потер голову. — Эй, ты можешь сказать Акве, чтобы она… — я остановился, а затем вздохнул. — Я сниму комнату… подождите, а где остановились вы? — О, у моей семьи есть небольшое поместье в столице, — ответила Даркнесс. — Эй, почему ты говоришь об этом только сейчас? Как удобно иметь… — Казума, на поместье было обращено взыскание из-за возникших долгов; до недавнего времени мы не могли им пользоваться; не только из-за этого, но и потому, что нам пришлось продать много вещей, оно едва обставлено. Я слегка нахмурился. — Тск, кто-нибудь слышал о дворянине без гроша в кармане? — Б-без гроша в кармане?! — Даркнесс изобразила на лице нечто среднее между смущением и удовольствием. — Угх… так безнадежно… как бы то ни было, я сниму комнату. — Кстати, Казума, мы с Мегумин принесем какую-нибудь подходящую одежду; постарайся не задерживаться в ванне. — Да, да, — сказал я, отмахиваясь от нее. — Ты сказала, что у нас есть два часа или что-то в этом роде, верно? Этого достаточно. Когда Казума ушел, я повернулась к Даркнесс и Юн-юн. — Какой беспорядок, — прокомментировала я, оглядываясь вокруг. — Честно говоря, во всем виноват Даст-сан, — сказала Юн-юн с слегка взволнованным выражением лица. — Хм, если это был он, я ожидала, что все закончилось именно так… — Мегумин, нам следует поторопиться, — напомнила Даркнесс. — Ах, точно. Юн-юн, что ты собираешься делать? Она глубоко вздохнула. — Полагаю, я могу остаться с Мегумин. — Эй, что это за тяжелый вздох? Она улыбнулась и покачала головой. — Ничего. Довольно скоро мы втроем протолкались сквозь толпу людей, заполонившую улицы столицы; было раннее утро, и уже преодолевать небольшие расстояния становилось все труднее. Из-за этого мы добрались до ближайшего магазина портного почти через час; было несколько моментов, когда я подумывала устроить взрыв, чтобы все разошлись. Юн-юн и Даркнесс, однако, сильно протестовали против моего здравого смысла, и поэтому улицы оставались переполненными. — Пожалуйста, не думай о том, чтобы делать что-то настолько безумное, — сказала Юн-юн, когда мы открыли дверь и вошли в магазин. В магазине также были толпы людей, все просматривали или иным образом пытались приобрести наряды, предположительно для церемонии. — Ах, это невозможно, — сказала я, все больше расстраиваясь. Даркнесс озабоченно почесал затылок. — Это проблема; такими темпами мы можем ничего не получить до начала церемонии. Я широко улыбнулась, когда мне в голову пришла идея. Повернувшись к Даркнесс, я громко сказала: — Мисс Лалатина, из дома Дастинесс, вы действительно сказали, что это был магазин портных, который вы рекомендовали?! Все в магазине внезапно посмотрели в нашу сторону, и между ними пронеслось несколько перешептываний. — М-Мегумин, что, по-твоему, ты делаешь? — сказала Даркнесс громким шепотом. — Ах, если бы только мы могли приобрести комплект одежды для церемонии в честь вас, леди Дастинесс… Почти мгновенно к нам подошел слуга. — Простите, — быстро сказал он, — вы что-то ищете, леди Дастинесс? Даркнесс тяжело вздохнула, но подыграла. — Эм, эм, да, так получилось, что мне нужна одежда для церемонии. — Что-то еще? — спросил служащий. — Э-э, ну, это одежда для мужчины. — О, понятно, — служащий ухмыльнулся. Даркнесс смущенно отвела взгляд. — Кхм, это для… друга. — Уму, вы случайно не знаете размеры этого «друга»? — Э-э, ну… Мы все уставились друг на друга, осознав, что не знаем размеров Казумы. — Кхм — Даркнесс кашлянула — эм, нет… — О, — сокрушенно ответил служащий, — мне очень жаль, леди Дастинесс, но без размеров мы не сможем сшить подходящую одежду для вашего друга. — Все… все в порядке, — ответила Даркнесс, ее лицо покраснело. — С-спасибо, — Даркнесс схватила меня за воротник и потащила из магазина, Юн-юн последовала за мной. Когда мы вышли на улицу, она закрыла лицо руками от стыда. — Я… Мегумин… — Эх, Даркнесс, извини за это, ты что… — когда я посмотрела на Даркнесс, я поняла, что она не чувствовала себя даже отдаленно плохо. — Хе-хе, Мегумин, подумать только, что ты могла продемонстрировать такую беспечность по отношению к своим друзьям; ты вызываешь почти тот же уровень разврата, что и Казума. — Эй, Даркнесс, это не входило в мои намерения, и, пожалуйста, не сравнивай мою личность с личностью Казумы, — я огляделась и вздохнула. — Мы не ближе к решению этой проблемы, чем были час назад. — А мы не могли бы просто вернуться в Аксель и посмотреть на костюм, который уже есть у Казумы? — предложила Юн-юн. Я и Даркнесс стояли с широко раскрытыми глазами. Я громко кашлянула. — Конечно, Юн-юн, я как раз собиралась сказать то же самое. Юн-юн с сомнением уставилась на меня. — Хорошо, тогда почему бы не начать с этого? — заметила она. — Тише, Юн-юн, я должна подумать; очевидно, я хотела, чтобы ты хоть раз подумала сама. В любом случае, давайте поторопимся, осталось не так много времени. Юн-юн кивнула и телепортировала нас в Аксель. Мы быстро направились к особняку и ворвались в дверь. Чомуске, сидевшая на диване, потрясенно мяукнула и умчалась вглубь особняка. Взбежав наверх, мы остановились перед комнатой Казумы. — Как странно, — подумала я; я так часто приходила сюда, и все же я нервничала. Даркнесс и Юн-юн уставились на меня. — Что? — сказала я, глядя на них. — Разве ты не собираешься открыть дверь? — спросила Юн-юн. — Конечно, конечно, без проблем, — я прочистила горло. — Я была в комнате Казумы так много раз, что войти туда для меня ничего не значит. — Тогда быстрей открой дверь, — сказала Даркнесс. — В-верно… я так и сделаю, — я медленно протянула руку к дверной ручке и повернула ее. Дверь со скрипом отворилась. Даже когда дверь была полностью приоткрыта, никто из нас не вошел. — Ме-Мегумин, — сказала Юн-юн, глядя в комнату, а затем на меня, — продолжай, ты должна идти впереди. — Прекрати говорить это так, как будто вход в его комнату — это своего рода экспедиция, — парировала я, несмотря на свои колебания. Заговорила Даркнесс. — Если… если ты боишься, Мегумин, я могла бы… Я прервала ее. — Я не боюсь, с чего бы мне бояться?! — я нервно шагнула вперед и вошла; мое сердце бешено заколотилось. Я очень нервничала и из-за этого злилась на себя. Как только двое других увидели, что я оглядываюсь, они тоже вошли. Даркнесс с любопытством оглядывалась по сторонам, в то время как Юн-юн, казалось, изо всех сил старалась ни к чему не прикасаться. Я подошла к шкафу и открыла его. Внутри была куча его обычной одежды искателя приключений, одна зеленая юката и его спортивный костюм; никакой официальной одежды. Я в отчаянии отступила назад. — У него ничего нет, — сказала я почти побежденным тоном. Даркнесс и Юн-юн повернулись ко мне. — Что ты имеешь в виду? — спросила Даркнесс. — У него нет костюмов! — закричала я от ужаса. Конечно, у него их не было; зачем Казуме вообще понадобился костюм? Не помню, чтобы нас когда-нибудь приглашали в какое-нибудь приятное место. — Никаких костюмов? — Даркнесс прошла мимо меня и уставилась на шкаф. — О нет. — Что нам делать? — сказала Юн-юн, нервно глядя на нас. — Подождите! — закричала я; я посмотрела на Даркнесс. — Разве Казума не носил костюм, когда мы впервые встретились с Айрис, а также в то время, когда тебя выдавали замуж? Даркнесс подняла глаза, пытаясь вспомнить. — … верно, но, Мегумин, этот тип костюма предназначен для слуг; это было бы неуместно для Казумы… — Как будто у нас есть время беспокоиться о таких вещах! — Нет, ты права. Придя к этому соглашению, мы помчались к особняку Дастинесс. Как только мы прибыли, Даркнесс, перед которой стояли ее слуги, быстро объяснила ситуацию. — Уму, — кивнул один из слуг, когда Даркнесс закончила свое объяснение. — Очень хорошо, Одзе-сама, мы можем принести вам подходящий костюм для него; у вас есть его размеры? Мы все замерли. Проблема была не в том, чтобы купить костюм, а в том, чтобы купить костюм его размера… размера, которого никто из нас не знал. — Черт возьми! — крикнула я, когда мы покидали территорию Датсинесс. Юн-юн и Даркнесс удивленно уставились на меня. — Я не могу поверить, что мы даже не смогли купить для него костюм. — До церемонии осталось не так много времени, — добавила Даркнесс. — Думаю, Казуме придется появиться в своем стандартном снаряжении. — Нет, Казума — наш лидер; мы не можем допустить, чтобы он был смущен в одиночку, — я прочистила горло. — Если он пойдет без официальной одежды, мы тоже. Даркнесс мгновение пристально смотрела на меня, а затем улыбнулась. — Уму, отличная идея, Мегумин; мы все можем быть смущены вместе. Хоть она так говорит, но я знала, что только она получит удовольствие от этой ситуации. — Юн-юн, телепортируй нас обратно. Она вздохнула, и мгновение спустя мы вернулись в столицу, окруженные морем людей. — Боже, я и забыла, как здесь многолюдно, — сказала я, когда мы протискивались мимо группы людей. — С такой скоростью нам может потребоваться оставшееся время, чтобы просто вернуться в зал гильдии, — сообщила Даркнесс. — Это при условии, что он снял комнату в зале гильдии; он мог пойти, чтобы снять комнату где-нибудь в другом месте. — Ты намеренно устанавливаешь флаги, Мегумин? — спросила Юн-юн. —Конечно, нет, Юн-юн, в этой ситуации нет смысла устанавливать флаги. — Зачем ему снимать комнату в другом месте, зная, что мы вышли, чтобы купить ему что-то? — вмешалась Даркнесс. — Я не знаю, это ведь Казума, — ответила я, проталкиваясь через другую группу людей. Я все больше расстраивалась из-за трудностей передвижения. — Мне трудно поверить, что Казума мог сделать что-то настолько сомнительное, — сказала Юнюн, протискиваясь между группой незнакомцев. — В этом не было бы ничего необычного; Казума часто делает подобные вещи, чтобы побеспокоить нас, — объяснила Даркнесс, пробираясь сквозь толпу зевак. Продолжая лавировать в толпе, мы в конце концов добрались до зала гильдии в поисках Казумы. К всеобщему удивлению, его там больше не было. — *Вздох* отлично, — сказала я, садясь за один из столов. — Мы не только опоздаем на церемонию, но и понятия не имеем, куда делся Кадзума. — О, Казума? — Даст-сан, — сказала Юн-юн. — Эй, Юн-юн, мой дорогой друг и соотечественник Казумы; возможно, у меня есть зацепка относительно того, где может быть Казума, — говорил он. — Где? — быстро спросила я. — Ах, подожди, лоли-тян, эта информация не дается бесплатно. — … лоли-тян, эй, Юн-юн, могу я взорвать его; я могу, верно, тебе на самом деле все равно… — Эй, эй, не взрывай меня, помимо того, что это плохо для меня, это было бы крайне неудобно для всех остальных! — Мегумин, пожалуйста, успокойся. Даст-сан, пожалуйста, расскажи нам, мы вроде как торопимся. — Ах, без проблем; мне просто нужно обещание от тебя, Юн-юн, вот и все. — Обещание, какого рода обещание? — О, в этом нет ничего непристойного, если ты об этом думаешь; все, чего я хочу, это чтобы мой хороший друг Юн-юн угостила меня выпивкой позже. Юн-юн уставилась на Даста, а затем повернулась ко мне. — Все в порядке, Мегумин, ты можешь взорвать его. Я повернулась и быстро начала петь. — Эй, эй, хорошо, хорошо, я понял; я скажу тебе, где Казума! — нервно ответил Даст. Получив несколько сомнительную информацию от Даста, мы все направились в ближайшую гостиницу. Когда мы пришли, то обратили внимание на время: до начала церемонии оставались считанные минуты. — Извините, — сказала я, подходя к секретарше, — мы ищем человека, который, возможно, недавно зарегистрировался здесь. — Имя? — Сато Казума. Секретарша просмотрела журнал регистрации и через несколько секунд кивнула. — Да, у нас есть гость с таким именем; комната 302, третий этаж, вторая комната слева. — Спасибо. Мы помчались вверх по лестнице и оказались на третьем этаже. — Там, — сказал я, указывая на комнату. Когда мы подошли к нему, дверь открылась; Казума вышел в безвкусном черно-зеленом костюме и уставился на нас. — Ха, что вы, ребята… Я побежала вперед и схватила его за шею. — Ты! Ты хоть представляешь, через что мы прошли, пытаясь, а-а-а! Казума иссушил меня и поправил свой костюм. — Что думаете? — спросил он, позируя нам. — На самом деле это довольно мило, — ответила Даркнесс. — Д-Даркнесс, этот человек предал нас, — сказала я, оседая на землю. — Подумать только, я буду страдать от смущения из-за тебя, — сказала я, хватаясь за штанину его брюк. — Казума, ты должен был сообщить нам, что собираешься приобрести собственную одежду; это избавило бы нас от многих проблем, — объяснила Даркнесс. — Хм, неприятности… забавно, вы оба причиняете их мне постоянно. В любом случае, не похоже, что вы знаете мой размер; я подумал, что вы бы купили мне что-нибудь слишком большое или слишком маленькое. — Как ты вообще нашел место? С таким количеством людей в столице это должно быть практически невозможно. Казума ухмыльнулся, вытаскивая золотую булавку Айрис. — Она помогает в таких случаях. — Боже, я должна была догадаться; у тебя нет никаких сомнений по поводу злоупотребления властью. — Чертовски верно, Даркнесс! А теперь прочь с дороги, церемония начнется через несколько минут, и я не хочу, чтобы меня видели с кучкой некультурных авантюристов. Казума высвободился из моей хватки и спустился вниз. — Этот человек… Даркнесс, пожалуйста, помоги, — сказала я, лежа на земле. После путешествия по многолюдным улицам мы с Даркнесс прибыли на городскую площадь едва вовремя. Юн-юн разделилась, сказав нам, что будет в толпе, наблюдая. — Мегумин, мы должны добраться до ступеней дворца; нам нужно занять свое место с украшенной группой, — сказала Даркнесс, неся меня. — Уму. Когда Даркнесс попыталась преодолеть установленный барьер, рыцарь остановил ее. — Простите, что вы… Запустив руку в одежду Даркнесс, я вытащила ожерелье с ее фамильным гербом. — Извините, семья Дастинесс, мы здесь по срочному делу; пропустите нас. Почти ошеломленные быстротой моих действий, оба, Даркнесс и рыцарь, уставились на меня. — Кхм, простите меня, леди Дастинесс; пожалуйста, проходите. — Э-э, хорошо, спасибо, — несколько озадаченно ответила Даркнесс. Как только мы отошли достаточно далеко, она оглянулась через плечо и нахмурилась. — Я была бы признательна, если бы вы, ребята, перестали использовать мой… — Это было самое подходящее время, чтобы воспользоваться властью; Даркнесс, мы и так уже опаздываем. Зная, что я была права, она глубоко вздохнула и продолжила. — Вон он, — сказала я, указывая на Казуму. Даркнесс извинилась, проталкиваясь между присутствующими, и в конце концов остановилась рядом с Казумой. — А, ребята, почему вы так долго? — сказал он, взглянув на нас. — Ты иссушил меня, а потом решил бросить нас! — сказала я громким шепотом. — Эй, ты напала на меня, не забывай; я просто защищался. — Тогда верни мне мою ману! — Ты с ума сошла, ты знаешь, что со мной будет, если я воспользуюсь Иссушающим Касанием здесь? — Ты уже использовал его в столице раньше! — Это другое дело, я использовал его в целях самообороны. — Казума! — Ладно, — Казума быстро дал достаточно маны, чтобы я смогла встать. — Ну вот, а теперь заткнись. — Тихо, вы двое, — сказала Даркнесс. — Церемония начинается. По сигналу королевская семья вышла на верхнюю ступеньку лестницы и остановилась. На каждом из них был традиционный комплект королевской одежды; с первого взгляда можно было сказать, что он был сшит лучшими мастерами королевства и собран из самых дорогих и лучших материалов, которые только можно было собрать. Айрис сразу же заметила нас и слегка кивнула, улыбаясь. Король заговорил. — Добро пожаловать на эту церемонию, организованную в честь самых прекрасных и храбрых душ, которых это королевство удостоилось милости приютить. Я лично хочу поблагодарить всех присутствующих; мне приятно видеть, что так много людей собралось по этому радостному случаю. Сегодня мы можем улыбаться и быть счастливыми, зная, что благодаря самопожертвованию этих храбрых мужчин и женщин, некоторые из которых не с нами, мы наконец обрели мир. Я настоятельно желаю, чтобы этот мир длился как можно дольше, и как действующий монарх я могу обещать вам, что буду продолжать делать все возможное, чтобы убедиться, что это действительно так. За долгие годы будущего мира и процветания. Площадь взорвалась радостными возгласами, когда король отступил назад, чтобы сесть на трон, два других трона — поменьше — были поставлены рядом с его собственным. Принц занял свое место рядом с королем, в то время как Айрис осталась стоять перед ступенями. — Итак, — сказала она, ее голос был усилен магией, — для меня большая честь вручать эти награды от имени короля и королевства. Позвольте этой церемонии начаться всерьез. Группа за группой поднимались, как их называли. По мере того, как время суток переходило от яркого утра к полудню, толпа людей, ожидающих получения своих наград, уменьшалась; довольно скоро мы были последними, кто стоял на площади. Когда предыдущая группа спустилась по ступенькам, Айрис повернулась к нам и еще раз улыбнулась. Несмотря на то, что она так долго стояла и говорила, она не выказывала никаких признаков усталости. — Пожалуйста, встаньте, группа Сато Казумы, — сказала она, протягивая руку. После столь долгого стояния на месте у меня чуть не подкосились ноги; не помогло и то, что мне едва хватило сил встать несколькими часами ранее. Казума, по моим наблюдениям, выглядел не лучше; когда он шагнул вперед, он чуть не упал. К счастью для него, Даркнесс подхватила его как раз вовремя. — Надо было дать ему упасть, — пробормотала я, когда мы поднимались по ступенькам. Даркнесс хихикнула, а Казума бросил на меня осуждающий взгляд. — Тс-с-с, — сказала Даркнесс, когда мы подошли к последним ступенькам. Айрис с гордостью смотрела на нас; она широко улыбалась, изо всех сил пытаясь сдержать свое счастье. После некоторого усилия к ее лицу вернулось царственное спокойствие. — Эта пати, — сказала она, — заслуживает величайшего уважения; хотя я не хочу утверждать, что какие-либо другие команды, которые были до нас сегодня, менее важны, эта группа и ее лидер в значительной степени ответственны за мир, который мы имеем сегодня. Не будет преувеличением сказать, что без их вклада нас бы здесь сегодня не было и что война против сил Короля Демонов все еще была бы в самом разгаре. — Первый человек, которого я хочу наградить, — это тот, кто верно и с честью служил этому королевству на протяжении поколений; известный как «Щит Королевства», Дастинесс Форд Лалатина, встань и преклони передо мной колено. Даркнесс поднялась по последним ступеням и опустилась на колено. Сняв с пояса регалию с клинком, Айрис осторожно надела ее на голову Даркнесс. — В соответствии с королевским указом, я, Айрис Стильный Меч Белзерг, настоящим присваиваю тебе статус Героя; любые преступления, совершенные против тебя, являются преступлениями, совершенными против короны. Вам также присваивается титул Священный Щит. С этого дня и впредь ты будешь известна как Дастинесс Форд Святой Щит Лалатина, Щит Королевского Рода. Айрис постучала лезвием по плечам Даркнесс, а затем подняла его вверх. Даркнесс встала и снова спустилась к нам. — Следующий человек — человек, ответственный за все это; победитель генералов Короля Демонов и убийца самого Короля Демонов. Я представляю вам лидера пати Сато Казуму. Пожалуйста, встань и преклони передо мной колено. Казума встал, он был более гордым, чем я когда-либо его видела. Он осторожно поднялся по ступенькам; он, вероятно, боялся споткнуться. Айрис занесла меч над его головой. Хотя она пыталась сохранить свое стоическое самообладание, просочилась улыбка. — В знак признания ваших действий против Короля Демонов и его армии, я, Айрис Стильный Меч Белзерг, в соответствии с королевским указом, настоящим присваиваю тебе титулы Убийца Короля Демонов и Меч Королевского Рода. Тебе также предоставляется статус Героя и статус Благородного; с твоим именем и благословением королевской семьи отныне создается Дом Сато. Ты будешь известен как Сато Убийца Короля Демонов Казума, первый из его рода, Хозяин Дома Сато и Меч Королевского Рода. Все мы замерли при этом объявлении; даже когда Айрис закончила давать благословения, Казума оставался неподвижным. — Казума, — громко прошептала Даркнесс; однако он остался прикованным к месту. — Казума! — сказала она громче, тем не менее он оставался неподвижным. — Онии-сама, — сказала Айрис; только тогда он пришел в себя. — Пожалуйста, ты должен вернуться вниз; впереди еще много сюрпризов, — сказала она с улыбкой. Казума глубоко сглотнул и спустился вниз с совершенно озадаченным выражением на лице; даже когда он занял свое место рядом со мной, он продолжал с озадаченным видом. — Следующего человека сегодня с нами нет, но он не менее важен. Служение в качестве архиепископа и первого члена пати, Аква. В знак признания ее действий во время битвы против Генерала Короля Демонов Вольбах; битвы против Генерала Короля Демонов Аратеи; штурма замка Короля Демонов и поражения Генерала Короля Демонов Вердии. Я, Айрис, Стильный Меч Белзерг, в соответствии с королевским указом, настоящим присваиваю ей титул Верховной Жрицы Культа Аксис. Ей также присвоены статусы Герой и Благородный как члену недавно созданного Дома Сато. Отныне она будет известна как Сато Аква, Верховная Жрица Культа Аксис. — Последний человек — это второй член пати, Алый Демон, которому нет равных, Верховный Маг группы Мегумин. Пожалуйста, встань и преклони передо мной колено. Я почувствовала, как мое сердце наполнилось гордостью, когда я поднялась на последние ступеньки. Я сняла шляпу и положила ее на грудь, опустившись на колено. Айрис приставила меч к моей голове. — В знак признания твоей неоценимой помощи против генералов Короля Демонов Вольбах, Ханса, Сильвии и Аратеи, я, Айрис Стильный Меч Белзерг, в соответствии с королевским указом, настоящим присваиваю тебе статусы Герой и Благородный, титул Алый Уничтожитель и Матриарх Дома Сато. — Подождите… матриарх? — Отныне ты будешь известна как Сато Алая Уничтожительница Мегумин, первая в своем роду, Матриарх Дома Сато, жена Сато Убийцы Короля Демонов Казумы. Я уставилась на Айрис широко раскрытыми глазами; она просто улыбнулась, благословляя меня. Она наклонилась вперед и быстро прошептала: — Позаботься о нем для меня, — я была настолько ошеломлена тем, что происходило в моей голове, что не сдвинулась с места. Я почувствовала комок в горле, и мир затих; мое сердце было единственным, что я могла слышать, и оно громко билось. «Жена?» Думала я. «Матриарх?» «Благородная?» — Мегумин! — крикнула Даркнесс, хватая меня за плечо и приводя в чувство. — Хм… что? — сказала я, лихорадочно оглядываясь по сторонам. Оглядевшись вокруг, я поняла свою ошибку и быстро спустилась вниз, чуть не споткнувшись. Я не осмеливалась взглянуть на Казуму; я могла только представить, о чем он думал. Если мой разум лихорадочно работал при мысли о женитьбе, я могла только догадываться о том, что делает он. Айрис спустилась по ступенькам и встала перед нами. — Простите меня, — сказала она, — я навязала вам двоим такое решение без вашего ведома; вы двое не будете возражать? В этот момент нас заставили посмотреть друг на друга; мы медленно посмотрели, и выражения наших лиц были почти одинаковыми: опасения, страх, нервозность. — Ты, ты хочешь этого? — спросила я, нервно отводя взгляд. Казума сделал то же самое. — Я, я, не знаю; я имею в виду… — он посмотрел на Айрис, а затем снова на меня. — Я думаю, вы должны, — сказала она с улыбкой. Мы оба уставились на нее в недоумении. — Я никогда не ошибаюсь, когда дело доходит до оценки характера людей… — Ка-Казума, ты не должен… — Конечно. Я уставилась на него. — Почему? — …почему бы и нет? Если мне это в конечном итоге не понравится, я всегда могу просто развестись с тобой, верно? — ответил он, глядя в сторону. — К-кроме того, в будущем у меня будешь ты, на кого можно опереться. Я надвинула шляпу на лицо и обняла его. Айрис с улыбкой встала. — Всем встать, церемония завершена, королевские указы вступили в силу. За процветание королевства и ее союзников! Вся площадь взорвалась взрывом аплодисментов. Айрис одарила нас последней улыбкой, прежде чем подняться обратно по ступенькам.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.