Глава 8.1 Новый Дом
18 августа 2022 г. в 22:09
Я проснулся на холодном, твердом полу гильдии. Множество других авантюристов оказались в подобных обстоятельствах; в том числе и Даст. Пока я тер голову от боли, дверь в гильдию распахнулась; Мегумин, вместе с Даркнесс и Юн-юн, с важным видом вошли.
— Вот ты где, — сказала Мегумин, сердито глядя на меня.
Даркнесс удивленно огляделась. — Что здесь произошло? — спросила она в замешательстве.
— Фух, я даже не помню, — ответил я, пытаясь встать на ноги.
— Казума, ты можешь быть менее безответственным? — сказала Мегумин, скрестив руки на груди. — Если бы не Юн-юн, кто знает, когда бы мы тебя нашли.
Я хмуро посмотрел на Юн-юн, которая нервно отшатнулась. — Послушай, Мегумин, ты не могла бы потише, моя…
— Церемония через два часа! — громко сказала она.
Я зажал ей рот рукой. — Эй, разве я только что не сказал потише?! — я вздрогнул от собственного крика.
Убрав мою руку, Мегумин продолжила. — Казума, у нас не так много времени; тебе нужно принять ванну и переодеться. Даже если бы мы прибыли с пунктуальностью, присущей Алым Демонам, мы могли бы опоздать.
— Эй, это просто значит, что мы опоздаем.
Проигнорировав мои слова, Мегумин продолжила: — В любом случае, скажи мне, что ты хотя бы снял комнату.
— Ха… ох…
— Кадзума?
— З-заткнись, слушай, я не планировал всего этого; я просто был втянут сюда.
— Казума, — вмешалась Даркнесс, — я действительно не хочу опоздать на церемонию в нашу честь; это будет неловко… — Даркнесс прикусила губу.
— Эй, хорошо, просто прекрати это уже, — я потер голову. — Эй, ты можешь сказать Акве, чтобы она… — я остановился, а затем вздохнул. — Я сниму комнату… подождите, а где остановились вы?
— О, у моей семьи есть небольшое поместье в столице, — ответила Даркнесс.
— Эй, почему ты говоришь об этом только сейчас? Как удобно иметь…
— Казума, на поместье было обращено взыскание из-за возникших долгов; до недавнего времени мы не могли им пользоваться; не только из-за этого, но и потому, что нам пришлось продать много вещей, оно едва обставлено.
Я слегка нахмурился. — Тск, кто-нибудь слышал о дворянине без гроша в кармане?
— Б-без гроша в кармане?! — Даркнесс изобразила на лице нечто среднее между смущением и удовольствием.
— Угх… так безнадежно… как бы то ни было, я сниму комнату.
— Кстати, Казума, мы с Мегумин принесем какую-нибудь подходящую одежду; постарайся не задерживаться в ванне.
— Да, да, — сказал я, отмахиваясь от нее. — Ты сказала, что у нас есть два часа или что-то в этом роде, верно? Этого достаточно.
Когда Казума ушел, я повернулась к Даркнесс и Юн-юн.
— Какой беспорядок, — прокомментировала я, оглядываясь вокруг.
— Честно говоря, во всем виноват Даст-сан, — сказала Юн-юн с слегка взволнованным выражением лица.
— Хм, если это был он, я ожидала, что все закончилось именно так…
— Мегумин, нам следует поторопиться, — напомнила Даркнесс.
— Ах, точно. Юн-юн, что ты собираешься делать?
Она глубоко вздохнула. — Полагаю, я могу остаться с Мегумин.
— Эй, что это за тяжелый вздох?
Она улыбнулась и покачала головой. — Ничего.
Довольно скоро мы втроем протолкались сквозь толпу людей, заполонившую улицы столицы; было раннее утро, и уже преодолевать небольшие расстояния становилось все труднее. Из-за этого мы добрались до ближайшего магазина портного почти через час; было несколько моментов, когда я подумывала устроить взрыв, чтобы все разошлись. Юн-юн и Даркнесс, однако, сильно протестовали против моего здравого смысла, и поэтому улицы оставались переполненными.
— Пожалуйста, не думай о том, чтобы делать что-то настолько безумное, — сказала Юн-юн, когда мы открыли дверь и вошли в магазин.
В магазине также были толпы людей, все просматривали или иным образом пытались приобрести наряды, предположительно для церемонии.
— Ах, это невозможно, — сказала я, все больше расстраиваясь.
Даркнесс озабоченно почесал затылок. — Это проблема; такими темпами мы можем ничего не получить до начала церемонии.
Я широко улыбнулась, когда мне в голову пришла идея. Повернувшись к Даркнесс, я громко сказала: — Мисс Лалатина, из дома Дастинесс, вы действительно сказали, что это был магазин портных, который вы рекомендовали?!
Все в магазине внезапно посмотрели в нашу сторону, и между ними пронеслось несколько перешептываний.
— М-Мегумин, что, по-твоему, ты делаешь? — сказала Даркнесс громким шепотом.
— Ах, если бы только мы могли приобрести комплект одежды для церемонии в честь вас, леди Дастинесс…
Почти мгновенно к нам подошел слуга. — Простите, — быстро сказал он, — вы что-то ищете, леди Дастинесс?
Даркнесс тяжело вздохнула, но подыграла. — Эм, эм, да, так получилось, что мне нужна одежда для церемонии.
— Что-то еще? — спросил служащий.
— Э-э, ну, это одежда для мужчины.
— О, понятно, — служащий ухмыльнулся.
Даркнесс смущенно отвела взгляд. — Кхм, это для… друга.
— Уму, вы случайно не знаете размеры этого «друга»?
— Э-э, ну…
Мы все уставились друг на друга, осознав, что не знаем размеров Казумы.
— Кхм — Даркнесс кашлянула — эм, нет…
— О, — сокрушенно ответил служащий, — мне очень жаль, леди Дастинесс, но без размеров мы не сможем сшить подходящую одежду для вашего друга.
— Все… все в порядке, — ответила Даркнесс, ее лицо покраснело. — С-спасибо, — Даркнесс схватила меня за воротник и потащила из магазина, Юн-юн последовала за мной.
Когда мы вышли на улицу, она закрыла лицо руками от стыда. — Я… Мегумин…
— Эх, Даркнесс, извини за это, ты что… — когда я посмотрела на Даркнесс, я поняла, что она не чувствовала себя даже отдаленно плохо.
— Хе-хе, Мегумин, подумать только, что ты могла продемонстрировать такую беспечность по отношению к своим друзьям; ты вызываешь почти тот же уровень разврата, что и Казума.
— Эй, Даркнесс, это не входило в мои намерения, и, пожалуйста, не сравнивай мою личность с личностью Казумы, — я огляделась и вздохнула. — Мы не ближе к решению этой проблемы, чем были час назад.
— А мы не могли бы просто вернуться в Аксель и посмотреть на костюм, который уже есть у Казумы? — предложила Юн-юн.
Я и Даркнесс стояли с широко раскрытыми глазами.
Я громко кашлянула. — Конечно, Юн-юн, я как раз собиралась сказать то же самое.
Юн-юн с сомнением уставилась на меня. — Хорошо, тогда почему бы не начать с этого? — заметила она.
— Тише, Юн-юн, я должна подумать; очевидно, я хотела, чтобы ты хоть раз подумала сама. В любом случае, давайте поторопимся, осталось не так много времени.
Юн-юн кивнула и телепортировала нас в Аксель. Мы быстро направились к особняку и ворвались в дверь. Чомуске, сидевшая на диване, потрясенно мяукнула и умчалась вглубь особняка. Взбежав наверх, мы остановились перед комнатой Казумы. — Как странно, — подумала я; я так часто приходила сюда, и все же я нервничала. Даркнесс и Юн-юн уставились на меня.
— Что? — сказала я, глядя на них.
— Разве ты не собираешься открыть дверь? — спросила Юн-юн.
— Конечно, конечно, без проблем, — я прочистила горло. — Я была в комнате Казумы так много раз, что войти туда для меня ничего не значит.
— Тогда быстрей открой дверь, — сказала Даркнесс.
— В-верно… я так и сделаю, — я медленно протянула руку к дверной ручке и повернула ее. Дверь со скрипом отворилась.
Даже когда дверь была полностью приоткрыта, никто из нас не вошел.
— Ме-Мегумин, — сказала Юн-юн, глядя в комнату, а затем на меня, — продолжай, ты должна идти впереди.
— Прекрати говорить это так, как будто вход в его комнату — это своего рода экспедиция, — парировала я, несмотря на свои колебания.
Заговорила Даркнесс. — Если… если ты боишься, Мегумин, я могла бы…
Я прервала ее. — Я не боюсь, с чего бы мне бояться?! — я нервно шагнула вперед и вошла; мое сердце бешено заколотилось. Я очень нервничала и из-за этого злилась на себя.
Как только двое других увидели, что я оглядываюсь, они тоже вошли. Даркнесс с любопытством оглядывалась по сторонам, в то время как Юн-юн, казалось, изо всех сил старалась ни к чему не прикасаться. Я подошла к шкафу и открыла его. Внутри была куча его обычной одежды искателя приключений, одна зеленая юката и его спортивный костюм; никакой официальной одежды.
Я в отчаянии отступила назад. — У него ничего нет, — сказала я почти побежденным тоном.
Даркнесс и Юн-юн повернулись ко мне.
— Что ты имеешь в виду? — спросила Даркнесс.
— У него нет костюмов! — закричала я от ужаса.
Конечно, у него их не было; зачем Казуме вообще понадобился костюм? Не помню, чтобы нас когда-нибудь приглашали в какое-нибудь приятное место.
— Никаких костюмов? — Даркнесс прошла мимо меня и уставилась на шкаф. — О нет.
— Что нам делать? — сказала Юн-юн, нервно глядя на нас.
— Подождите! — закричала я; я посмотрела на Даркнесс. — Разве Казума не носил костюм, когда мы впервые встретились с Айрис, а также в то время, когда тебя выдавали замуж?
Даркнесс подняла глаза, пытаясь вспомнить. — … верно, но, Мегумин, этот тип костюма предназначен для слуг; это было бы неуместно для Казумы…
— Как будто у нас есть время беспокоиться о таких вещах!
— Нет, ты права.
Придя к этому соглашению, мы помчались к особняку Дастинесс. Как только мы прибыли, Даркнесс, перед которой стояли ее слуги, быстро объяснила ситуацию.
— Уму, — кивнул один из слуг, когда Даркнесс закончила свое объяснение. — Очень хорошо, Одзе-сама, мы можем принести вам подходящий костюм для него; у вас есть его размеры?
Мы все замерли. Проблема была не в том, чтобы купить костюм, а в том, чтобы купить костюм его размера… размера, которого никто из нас не знал.
— Черт возьми! — крикнула я, когда мы покидали территорию Датсинесс. Юн-юн и Даркнесс удивленно уставились на меня. — Я не могу поверить, что мы даже не смогли купить для него костюм.
— До церемонии осталось не так много времени, — добавила Даркнесс. — Думаю, Казуме придется появиться в своем стандартном снаряжении.
— Нет, Казума — наш лидер; мы не можем допустить, чтобы он был смущен в одиночку, — я прочистила горло. — Если он пойдет без официальной одежды, мы тоже.
Даркнесс мгновение пристально смотрела на меня, а затем улыбнулась. — Уму, отличная идея, Мегумин; мы все можем быть смущены вместе.
Хоть она так говорит, но я знала, что только она получит удовольствие от этой ситуации.
— Юн-юн, телепортируй нас обратно.
Она вздохнула, и мгновение спустя мы вернулись в столицу, окруженные морем людей.
— Боже, я и забыла, как здесь многолюдно, — сказала я, когда мы протискивались мимо группы людей.
— С такой скоростью нам может потребоваться оставшееся время, чтобы просто вернуться в зал гильдии, — сообщила Даркнесс.
— Это при условии, что он снял комнату в зале гильдии; он мог пойти, чтобы снять комнату где-нибудь в другом месте.
— Ты намеренно устанавливаешь флаги, Мегумин? — спросила Юн-юн.
—Конечно, нет, Юн-юн, в этой ситуации нет смысла устанавливать флаги.
— Зачем ему снимать комнату в другом месте, зная, что мы вышли, чтобы купить ему что-то? — вмешалась Даркнесс.
— Я не знаю, это ведь Казума, — ответила я, проталкиваясь через другую группу людей. Я все больше расстраивалась из-за трудностей передвижения.
— Мне трудно поверить, что Казума мог сделать что-то настолько сомнительное, — сказала Юнюн, протискиваясь между группой незнакомцев.
— В этом не было бы ничего необычного; Казума часто делает подобные вещи, чтобы побеспокоить нас, — объяснила Даркнесс, пробираясь сквозь толпу зевак.
Продолжая лавировать в толпе, мы в конце концов добрались до зала гильдии в поисках Казумы. К всеобщему удивлению, его там больше не было.
— *Вздох* отлично, — сказала я, садясь за один из столов. — Мы не только опоздаем на церемонию, но и понятия не имеем, куда делся Кадзума.
— О, Казума?
— Даст-сан, — сказала Юн-юн.
— Эй, Юн-юн, мой дорогой друг и соотечественник Казумы; возможно, у меня есть зацепка относительно того, где может быть Казума, — говорил он.
— Где? — быстро спросила я.
— Ах, подожди, лоли-тян, эта информация не дается бесплатно.
— … лоли-тян, эй, Юн-юн, могу я взорвать его; я могу, верно, тебе на самом деле все равно…
— Эй, эй, не взрывай меня, помимо того, что это плохо для меня, это было бы крайне неудобно для всех остальных!
— Мегумин, пожалуйста, успокойся. Даст-сан, пожалуйста, расскажи нам, мы вроде как торопимся.
— Ах, без проблем; мне просто нужно обещание от тебя, Юн-юн, вот и все.
— Обещание, какого рода обещание?
— О, в этом нет ничего непристойного, если ты об этом думаешь; все, чего я хочу, это чтобы мой хороший друг Юн-юн угостила меня выпивкой позже.
Юн-юн уставилась на Даста, а затем повернулась ко мне. — Все в порядке, Мегумин, ты можешь взорвать его.
Я повернулась и быстро начала петь.
— Эй, эй, хорошо, хорошо, я понял; я скажу тебе, где Казума! — нервно ответил Даст.
Получив несколько сомнительную информацию от Даста, мы все направились в ближайшую гостиницу. Когда мы пришли, то обратили внимание на время: до начала церемонии оставались считанные минуты.
— Извините, — сказала я, подходя к секретарше, — мы ищем человека, который, возможно, недавно зарегистрировался здесь.
— Имя?
— Сато Казума.
Секретарша просмотрела журнал регистрации и через несколько секунд кивнула. — Да, у нас есть гость с таким именем; комната 302, третий этаж, вторая комната слева.
— Спасибо.
Мы помчались вверх по лестнице и оказались на третьем этаже.
— Там, — сказал я, указывая на комнату.
Когда мы подошли к нему, дверь открылась; Казума вышел в безвкусном черно-зеленом костюме и уставился на нас.
— Ха, что вы, ребята…
Я побежала вперед и схватила его за шею.
— Ты! Ты хоть представляешь, через что мы прошли, пытаясь, а-а-а!
Казума иссушил меня и поправил свой костюм.
— Что думаете? — спросил он, позируя нам.
— На самом деле это довольно мило, — ответила Даркнесс.
— Д-Даркнесс, этот человек предал нас, — сказала я, оседая на землю. — Подумать только, я буду страдать от смущения из-за тебя, — сказала я, хватаясь за штанину его брюк.
— Казума, ты должен был сообщить нам, что собираешься приобрести собственную одежду; это избавило бы нас от многих проблем, — объяснила Даркнесс.
— Хм, неприятности… забавно, вы оба причиняете их мне постоянно. В любом случае, не похоже, что вы знаете мой размер; я подумал, что вы бы купили мне что-нибудь слишком большое или слишком маленькое.
— Как ты вообще нашел место? С таким количеством людей в столице это должно быть практически невозможно.
Казума ухмыльнулся, вытаскивая золотую булавку Айрис. — Она помогает в таких случаях.
— Боже, я должна была догадаться; у тебя нет никаких сомнений по поводу злоупотребления властью.
— Чертовски верно, Даркнесс! А теперь прочь с дороги, церемония начнется через несколько минут, и я не хочу, чтобы меня видели с кучкой некультурных авантюристов.
Казума высвободился из моей хватки и спустился вниз.
— Этот человек… Даркнесс, пожалуйста, помоги, — сказала я, лежа на земле.
После путешествия по многолюдным улицам мы с Даркнесс прибыли на городскую площадь едва вовремя. Юн-юн разделилась, сказав нам, что будет в толпе, наблюдая.
— Мегумин, мы должны добраться до ступеней дворца; нам нужно занять свое место с украшенной группой, — сказала Даркнесс, неся меня.
— Уму.
Когда Даркнесс попыталась преодолеть установленный барьер, рыцарь остановил ее.
— Простите, что вы…
Запустив руку в одежду Даркнесс, я вытащила ожерелье с ее фамильным гербом. — Извините, семья Дастинесс, мы здесь по срочному делу; пропустите нас.
Почти ошеломленные быстротой моих действий, оба, Даркнесс и рыцарь, уставились на меня.
— Кхм, простите меня, леди Дастинесс; пожалуйста, проходите.
— Э-э, хорошо, спасибо, — несколько озадаченно ответила Даркнесс. Как только мы отошли достаточно далеко, она оглянулась через плечо и нахмурилась. — Я была бы признательна, если бы вы, ребята, перестали использовать мой…
— Это было самое подходящее время, чтобы воспользоваться властью; Даркнесс, мы и так уже опаздываем.
Зная, что я была права, она глубоко вздохнула и продолжила.
— Вон он, — сказала я, указывая на Казуму.
Даркнесс извинилась, проталкиваясь между присутствующими, и в конце концов остановилась рядом с Казумой.
— А, ребята, почему вы так долго? — сказал он, взглянув на нас.
— Ты иссушил меня, а потом решил бросить нас! — сказала я громким шепотом.
— Эй, ты напала на меня, не забывай; я просто защищался.
— Тогда верни мне мою ману!
— Ты с ума сошла, ты знаешь, что со мной будет, если я воспользуюсь Иссушающим Касанием здесь?
— Ты уже использовал его в столице раньше!
— Это другое дело, я использовал его в целях самообороны.
— Казума!
— Ладно, — Казума быстро дал достаточно маны, чтобы я смогла встать. — Ну вот, а теперь заткнись.
— Тихо, вы двое, — сказала Даркнесс. — Церемония начинается.
По сигналу королевская семья вышла на верхнюю ступеньку лестницы и остановилась. На каждом из них был традиционный комплект королевской одежды; с первого взгляда можно было сказать, что он был сшит лучшими мастерами королевства и собран из самых дорогих и лучших материалов, которые только можно было собрать. Айрис сразу же заметила нас и слегка кивнула, улыбаясь.
Король заговорил. — Добро пожаловать на эту церемонию, организованную в честь самых прекрасных и храбрых душ, которых это королевство удостоилось милости приютить. Я лично хочу поблагодарить всех присутствующих; мне приятно видеть, что так много людей собралось по этому радостному случаю. Сегодня мы можем улыбаться и быть счастливыми, зная, что благодаря самопожертвованию этих храбрых мужчин и женщин, некоторые из которых не с нами, мы наконец обрели мир. Я настоятельно желаю, чтобы этот мир длился как можно дольше, и как действующий монарх я могу обещать вам, что буду продолжать делать все возможное, чтобы убедиться, что это действительно так. За долгие годы будущего мира и процветания.
Площадь взорвалась радостными возгласами, когда король отступил назад, чтобы сесть на трон, два других трона — поменьше — были поставлены рядом с его собственным. Принц занял свое место рядом с королем, в то время как Айрис осталась стоять перед ступенями.
— Итак, — сказала она, ее голос был усилен магией, — для меня большая честь вручать эти награды от имени короля и королевства. Позвольте этой церемонии начаться всерьез.
Группа за группой поднимались, как их называли. По мере того, как время суток переходило от яркого утра к полудню, толпа людей, ожидающих получения своих наград, уменьшалась; довольно скоро мы были последними, кто стоял на площади. Когда предыдущая группа спустилась по ступенькам, Айрис повернулась к нам и еще раз улыбнулась. Несмотря на то, что она так долго стояла и говорила, она не выказывала никаких признаков усталости.
— Пожалуйста, встаньте, группа Сато Казумы, — сказала она, протягивая руку.
После столь долгого стояния на месте у меня чуть не подкосились ноги; не помогло и то, что мне едва хватило сил встать несколькими часами ранее. Казума, по моим наблюдениям, выглядел не лучше; когда он шагнул вперед, он чуть не упал. К счастью для него, Даркнесс подхватила его как раз вовремя.
— Надо было дать ему упасть, — пробормотала я, когда мы поднимались по ступенькам.
Даркнесс хихикнула, а Казума бросил на меня осуждающий взгляд.
— Тс-с-с, — сказала Даркнесс, когда мы подошли к последним ступенькам.
Айрис с гордостью смотрела на нас; она широко улыбалась, изо всех сил пытаясь сдержать свое счастье. После некоторого усилия к ее лицу вернулось царственное спокойствие.
— Эта пати, — сказала она, — заслуживает величайшего уважения; хотя я не хочу утверждать, что какие-либо другие команды, которые были до нас сегодня, менее важны, эта группа и ее лидер в значительной степени ответственны за мир, который мы имеем сегодня. Не будет преувеличением сказать, что без их вклада нас бы здесь сегодня не было и что война против сил Короля Демонов все еще была бы в самом разгаре.
— Первый человек, которого я хочу наградить, — это тот, кто верно и с честью служил этому королевству на протяжении поколений; известный как «Щит Королевства», Дастинесс Форд Лалатина, встань и преклони передо мной колено.
Даркнесс поднялась по последним ступеням и опустилась на колено.
Сняв с пояса регалию с клинком, Айрис осторожно надела ее на голову Даркнесс.
— В соответствии с королевским указом, я, Айрис Стильный Меч Белзерг, настоящим присваиваю тебе статус Героя; любые преступления, совершенные против тебя, являются преступлениями, совершенными против короны. Вам также присваивается титул Священный Щит. С этого дня и впредь ты будешь известна как Дастинесс Форд Святой Щит Лалатина, Щит Королевского Рода.
Айрис постучала лезвием по плечам Даркнесс, а затем подняла его вверх. Даркнесс встала и снова спустилась к нам.
— Следующий человек — человек, ответственный за все это; победитель генералов Короля Демонов и убийца самого Короля Демонов. Я представляю вам лидера пати Сато Казуму. Пожалуйста, встань и преклони передо мной колено.
Казума встал, он был более гордым, чем я когда-либо его видела. Он осторожно поднялся по ступенькам; он, вероятно, боялся споткнуться.
Айрис занесла меч над его головой. Хотя она пыталась сохранить свое стоическое самообладание, просочилась улыбка.
— В знак признания ваших действий против Короля Демонов и его армии, я, Айрис Стильный Меч Белзерг, в соответствии с королевским указом, настоящим присваиваю тебе титулы Убийца Короля Демонов и Меч Королевского Рода. Тебе также предоставляется статус Героя и статус Благородного; с твоим именем и благословением королевской семьи отныне создается Дом Сато. Ты будешь известен как Сато Убийца Короля Демонов Казума, первый из его рода, Хозяин Дома Сато и Меч Королевского Рода.
Все мы замерли при этом объявлении; даже когда Айрис закончила давать благословения, Казума оставался неподвижным.
— Казума, — громко прошептала Даркнесс; однако он остался прикованным к месту. — Казума! — сказала она громче, тем не менее он оставался неподвижным.
— Онии-сама, — сказала Айрис; только тогда он пришел в себя. — Пожалуйста, ты должен вернуться вниз; впереди еще много сюрпризов, — сказала она с улыбкой.
Казума глубоко сглотнул и спустился вниз с совершенно озадаченным выражением на лице; даже когда он занял свое место рядом со мной, он продолжал с озадаченным видом.
— Следующего человека сегодня с нами нет, но он не менее важен. Служение в качестве архиепископа и первого члена пати, Аква. В знак признания ее действий во время битвы против Генерала Короля Демонов Вольбах; битвы против Генерала Короля Демонов Аратеи; штурма замка Короля Демонов и поражения Генерала Короля Демонов Вердии. Я, Айрис, Стильный Меч Белзерг, в соответствии с королевским указом, настоящим присваиваю ей титул Верховной Жрицы Культа Аксис. Ей также присвоены статусы Герой и Благородный как члену недавно созданного Дома Сато. Отныне она будет известна как Сато Аква, Верховная Жрица Культа Аксис.
— Последний человек — это второй член пати, Алый Демон, которому нет равных, Верховный Маг группы Мегумин. Пожалуйста, встань и преклони передо мной колено.
Я почувствовала, как мое сердце наполнилось гордостью, когда я поднялась на последние ступеньки. Я сняла шляпу и положила ее на грудь, опустившись на колено. Айрис приставила меч к моей голове.
— В знак признания твоей неоценимой помощи против генералов Короля Демонов Вольбах, Ханса, Сильвии и Аратеи, я, Айрис Стильный Меч Белзерг, в соответствии с королевским указом, настоящим присваиваю тебе статусы Герой и Благородный, титул Алый Уничтожитель и Матриарх Дома Сато.
— Подождите… матриарх?
— Отныне ты будешь известна как Сато Алая Уничтожительница Мегумин, первая в своем роду, Матриарх Дома Сато, жена Сато Убийцы Короля Демонов Казумы.
Я уставилась на Айрис широко раскрытыми глазами; она просто улыбнулась, благословляя меня. Она наклонилась вперед и быстро прошептала: — Позаботься о нем для меня, — я была настолько ошеломлена тем, что происходило в моей голове, что не сдвинулась с места. Я почувствовала комок в горле, и мир затих; мое сердце было единственным, что я могла слышать, и оно громко билось. «Жена?» Думала я. «Матриарх?» «Благородная?»
— Мегумин! — крикнула Даркнесс, хватая меня за плечо и приводя в чувство.
— Хм… что? — сказала я, лихорадочно оглядываясь по сторонам. Оглядевшись вокруг, я поняла свою ошибку и быстро спустилась вниз, чуть не споткнувшись.
Я не осмеливалась взглянуть на Казуму; я могла только представить, о чем он думал. Если мой разум лихорадочно работал при мысли о женитьбе, я могла только догадываться о том, что делает он. Айрис спустилась по ступенькам и встала перед нами.
— Простите меня, — сказала она, — я навязала вам двоим такое решение без вашего ведома; вы двое не будете возражать?
В этот момент нас заставили посмотреть друг на друга; мы медленно посмотрели, и выражения наших лиц были почти одинаковыми: опасения, страх, нервозность.
— Ты, ты хочешь этого? — спросила я, нервно отводя взгляд.
Казума сделал то же самое. — Я, я, не знаю; я имею в виду… — он посмотрел на Айрис, а затем снова на меня.
— Я думаю, вы должны, — сказала она с улыбкой.
Мы оба уставились на нее в недоумении.
— Я никогда не ошибаюсь, когда дело доходит до оценки характера людей…
— Ка-Казума, ты не должен…
— Конечно.
Я уставилась на него. — Почему?
— …почему бы и нет? Если мне это в конечном итоге не понравится, я всегда могу просто развестись с тобой, верно? — ответил он, глядя в сторону. — К-кроме того, в будущем у меня будешь ты, на кого можно опереться.
Я надвинула шляпу на лицо и обняла его.
Айрис с улыбкой встала. — Всем встать, церемония завершена, королевские указы вступили в силу. За процветание королевства и ее союзников!
Вся площадь взорвалась взрывом аплодисментов. Айрис одарила нас последней улыбкой, прежде чем подняться обратно по ступенькам.
Примечания:
Примечание Переводчика:
Ах, церемония награждения… и я там был, мед пиво пил. А знаете как меня прозвали? Фейт Предсказатель или Фейт Воскрешающий, так как давным давно я помог одному затухающему фэндому подняться с колен, однако это совсем другая история…