ID работы: 10744091

Голубой бриллиант

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
146
переводчик
LEJAUSERNAME бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Миди, написана 51 страница, 6 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено только в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
146 Нравится 55 Отзывы 37 В сборник Скачать

Часть 5. Воссоединение

Настройки текста
Грузовик съехал с дороги и остановился в нескольких милях от города. Их встретил мускулистый мужчина в рубашке без рукавов и с арбалетом, закинутым за спину. Он нахмурился, глядя на Рика. — Кто ты, черт возьми? — спросил он грубым, хриплым голосом. Ти-Дог ответил быстрее Рика. — Дэрил. Эти парни спасли наши задницы, мужик. Он кивнул туда, где сидел Рик рядом с все еще спящим Ниганом. Парень, Дэрил, понимающе хмыкнул, но продолжал смотреть на Рика. Рик понял, что они, должно быть, прибыли в лагерь. Судя по реакции Дэрила на его присутствие, Рик предположил, что им не позволят остаться надолго. — Эй, ты можешь помочь с ним? — сказал Гленн, вставая рядом с Дэрилом у входа в грузовик. — С кем? С ним?! — спросил Дэрил повышенным голосом. Он указал на Нигана, как будто тот был грязью на подошве его обуви. — Да ладно, они действительно спасли наши задницы, — настаивал Гленн. К ним подошла Андреа. — Да, они спасли нас, но только потому, что чуть не убили, — она схватила одну из сумок и ушла с ней после этого. Дэрил фыркнул, но смягчился, когда Гленн продолжил настаивать на своём. Рик взял Нигана под руки, в то время как Дэрил схватил его за ноги. Они подняли его вместе и двинулись в путь. Гленн и Ти-Дог позаботились о том,чтобы забрать остальные припасы и оружие. — Тяжелый ублюдок, — проворчал Дэрил, когда они пытались выйти из грузовика. Рик на мгновение отвлекся, когда заметил, что Гленн и Ти-Дог кое-что забыли. — Эй! — окликнул он их, прежде чем они отошли от машины слишком далеко. Они оба повернулись, и Рик кивнул в сторону грузовика. — А ... Люсиль там? — спросил Рик. Он не мог понять, почему Ниган не чувствовал себя полным идиотом, говоря о своей бите, как о живом дышащем организме, потому что Рик ощущал себя именно так. Ти-Дог смутился, а Гленн спросил: — Бита..? Рик откашлялся и кивнул. — Ах, да. Я думаю, что она где-то на сидении. Я возьму её, — Гленн побежал за битой, и Рик не мог не почувствовать гордость за то, что не забыл про оружие. Ниган, казалось, очень ценил эту вещь, Рик понимал, что она имела какое-то реальное значение. — Эй, засранец! — Дэрил посмотрел на него через плечо и впился взглядом. — Я брошу его задницу, если мы не двинемся с места. — Извини, — пробормотал Рик, и они продолжили свой путь к лагерю. Они пошли в лес за обочиной шоссе. Группа шла недолго и вскоре вышла к поляне. Это действительно был лагерь. Вокруг были разбросаны палатки, но не слишком далеко друг от друга. Рядом с местом, где находилась прачечная, разговаривали женщина с бритой головой и молодая девушка, но, за исключением Гленна, Ти-Дога и Андреа, остальная часть лагеря, казалось, находилась в своих палатках. Сбоку была палатка побольше. На нем был нарисован красный знак «плюс» (похоже, кровью ходячих), и Рик предположил, что именно туда они и направлялись. Гленн подбежал, чтобы открыть для них палатку, и Дэрил дёрнул плечами, потянув за собой Нигана и Рика. В палатке болтали старик и две молодые девушки. Их разговор утих, когда они повернулись, чтобы увидеть, как они входят. — Они не угроза, — сказал Дэрил, помогая перенести Нигана на импровизированную кровать в углу палатки. Как только Нигана уложили, Рик отдышался, а Дэрил, не говоря ни слова, просто протиснулся мимо него и выбрался из палатки. Рик собрался с мыслями и через секунду кивнул трем любопытным зрителям. — Молодой человек, вам нужна вода? — спросил старик, нахмурив седые брови. Рик улыбнулся и фыркнул, но, тем не менее, кивнул. — Бетти, будь добра… — начал он, и блондинка тут же оживилась и кивнула. Через секунду она ушла. Старик шагнул вперед с протянутой рукой. — Я Хершель Грин. Это моя дочь Мэгги. Он указал на молодую брюнетку рядом с ним. — А ушла Бет, другая моя дочь, — объяснил Хершель. Рик пожал ему руку, затем сделал то же самое с Мэгги. — Рик Граймс. Это Ниган, — указал он на человека без сознания. — Твоя фамилия Граймс? — спросила Мэгги, удивляясь. — Да, — кивнул Рик, повернувшись к девушке и наклонив голову. Она выглядела готовой сказать больше, когда Гленн и Бет вернулись в палатку. Бет протянула Рику стальную чашку, полную воды. У нее был забавный вкус, но Рик почти сразу выпил всё до последней капли. После этого Хершель привлек его внимание. — Что с ним случилось? — спросил он, становясь на колени у головы Нигана и осторожно снимая повязку. Рик посмотрел на Гленна, который ответил. — Мы застряли на крыше в центре города. Эти двое появились, и... эээ... он… — Гленн указал на Нигана, — придумал эту идею, чтобы убрать ходячих, чтобы мы могли выбраться. Мы вышли и добрались до этого грузовика. Полагаю, он чинил машину, когда один из них схватил его. — Какого?!.. — спросил Рик. — Его укусили? — спросил Хершель. Гленн покачал головой. — Не похоже. Я думаю, он выпал из грузовика, отбиваясь от него, и ударился головой о камень. Кровь пошла сразу же. Хершель хмыкнул и кивнул, снимая последние окровавленные участки повязки. Он осторожно наклонил голову Нигана, чтобы осмотреть рану. — Ты хорошо поработал, наложив повязку, сынок, — рассеянно прокомментировал Хершель. Гленн застенчиво улыбнулся комплименту, и Рик задумался, были ли Гленн и Хершел как-то близки. — Похоже, у него легкое сотрясение мозга. Просто нужен отдых и немного жидкости. Я позабочусь об этом, — Хершель повернулся к Мэгги. — Дорогая, сделай мне капельницу. Она кивнула и пошла туда, где они, казалось, хранили все свои медицинские принадлежности, чтобы вытащить один пакетик из холодильника. — Вы не знаете, когда он придёт в себя? — спросил Рик, глядя на спящее лицо Нигана. Он выглядел мягким, когда спал. Рик заметил, как на второй день они провели вместе в магазине всё время. Это так отличалось от твердости, скрывавшейся за его игривым выражением лица, когда он не спал. — Я бы сказал, что он встанет завтра, но ему нужно немного отдохнуть, — Хершел закатал рукав и принялся за работу, вынимая инструменты для наложения швов. Он продолжил. — Тебе тоже нужно немного отдохнуть, сынок. Ты и сам не так хорошо выглядишь. Рик посмотрел на свою белую рубашку и серые штаны, покрытые засохшей кровью ходячих. Он кивнул. — Спасибо, — сказал он, прежде чем покинуть палатку. Он вышел и потер уголки глаз средним и большим пальцами, снимая напряжение в голове после тяжелых событий. При простом упоминании об отдыхе Рик был готов потерять сознание. Остальные люди в лагере, казалось, сейчас на улице. Он слышал, как они разговаривают и ходят. Он убрал руку с глаз и вздохнул, думая, что должен найти Андреа и посмотреть, сможет ли она устроить ему место для ночлега. Он поднял голову и огляделся в поисках энергичной блондинки, только чтобы почувствовать, как воздух вырывается из его легких в приступе ошеломляющего прилива эмоций. На другом конце лагеря он увидел ее. Лори. Она смотрела прямо на него, держала Карла за плечо и выглядела так, словно видела привидение. Следующим повернулся Карл, и его лицо исказилось от волнения и шока. — Папа! — Он закричал, оторвавшись от Лори в безумном рывке к Рику. Остальные в лагере после вскрика молчали. По крайней мере, Рик их не видел и не слышал. Все, что он мог видеть, был его сын. Он почувствовал, как его собственные глаза начали гореть от слез, когда он с готовностью обнял маленькое тело сына. Лори была рядом, и Рик освободил место, чтобы втянуть и ее. — Я думала, что ты... Я думала... — бормотала Лори сквозь рыдания. Рик качал их в руках, уткнувшись носом в голову Карла, затем наклонился, чтобы поцеловать Лори долгим, обжигающим поцелуем. Он отстранился и прижался носом к волосам Карла. — Я нашел тебя, — прошептал он Карлу в голове. — Я нашел тебя, — он поцеловал его, затем пошел с ними обратно к остальным в лагере. Теперь все собрались и наблюдали. А потом он увидел еще одно знакомое лицо. Он отделился от своей семьи, чтобы поприветствовать Шейна. Его друг, его лучший друг, смотрел на него в полном шоке. Рик подошел, протянув руку, и Шейн сразу схватил ее, заключив Рика в крепкие объятия. — Вернулся из мертвых, а, Рик? — сказал Шейн, его голос звучал... глухо. Рик отстранился, чтобы пристально взглянуть на него. Все, что он мог видеть, было беспокойство и удивление, а не волнение или счастье, как он чувствовал с Лори и Карлом. Рик не знал, как это принять, поэтому он пока отбросил эти мысли в сторону. Он сосредоточился на том, чтобы осознать, что его друг жив и здоров; осознать, что его семья в безопасности. Он наслаждался этим, и впервые после пробуждения он почувствовал, что может взять на себя все зло, которое этот мир бросил в него.

***

Ниган проснулся и сразу же застонал от убийственной головной боли. Его окружение было незнакомым, и если бы он не чувствовал себя так, как будто комната вращалась, он бы убежал. Странное незнакомое место. Но он смутно помнил, как Гленн и Андреа оборачивали ему голову после того, как этот ублюдок с гниющей мошонкой прыгнул на него, и ему приходилось неуклюже объяснять Андреа, как завести машину. А потом всё потемнело. И теперь он осознавал, что «комната», в которой он находился, на самом деле была чем-то вроде палатки. Вокруг были разбросаны припасы, в основном медицинские, а слева над головой висела полупустая капельница. Он проследил за трубкой глазами, пока не увидел, что подключена она к вене на его руке. После секунды привыкания к бодрствованию в его груди начала подниматься медленная, ползучая паника. Где Рик? Где Люсиль? Он хотел встать, но пока не мог найти в себе сил. Его руки царапали его по бокам, побуждая его слезть и потащить свою задницу выяснять, где, черт возьми, он находится. Но ему не нужно было этого делать. Мгновение спустя вошел Рик, отдохнувший и одетый в... какую-то полицейскую форму? Ниган почувствовал, как его губы растянулись в медленной ухмылке, а Рик уже начал закатывать глаза. — Я сплю? Потому что столкнуться с офицером Граймсом в форме было бы... Рик поднял руку. — Стой, — Он сказал это твердо, но Ниган видел, как он сдерживает улыбку. — Я просто пришел посмотреть, не спишь ли ты, а теперь, когда ты проснулся, я уже сожалею об этом. — Ой, — налил Ниган. — Не пизди, дорогуша. Сейчас же забери свои слова назад. — Ты никогда не перестанешь, да? — спросил Рик, но невольно подошел к Нигану и сел на пол палатки. — Мм, нет, меня можно назвать отвратительно вредным засранцем, — Ниган зажал язык между зубами в игривой усмешке, и Рик не мог не улыбнуться в ответ. Ниган хохотнул вместе с ним, прежде чем он отвел и поднял глаза к потолку. По прошествии некоторого времени Ниган снова заговорил серьезным тоном. — Где мы, черт возьми, Рик? — В их лагере. Гленн, Андреа, Ти-Дог... —ответил Рик. — А Люсиль? — спросил Ниган. — Я потерял ее? Рик усмехнулся, вероятно, лишь наполовину в унисон с печалью, скрывающейся в голосе Нигана, вызванной осознанием того, что он действительно мог оставить свою драгоценную биту где-то в том проклятом городе. Но ответ Рика развеял его страхи. — Я отнёс её к себе в палатку. Ниган усмехнулся игривости в голосе Рика. — Ты хорошо с ней обращался? Рик весело усмехнулся. — Как с принцессой. Ниган рассмеялся над этим, и еще громче захохотал, когда Рик начал смеяться вместе с ним. Когда они успокоились, Ниган снова повернулся к Рику. — И какого черта ты так одет? Я имею в виду, не пойми меня неправильно, я думаю, что ты выглядишь чертовски сексуально. Но я не думаю, что ты делаешь это для меня. Рик пожал плечами, но вместо того, чтобы сразу ответить, начал со слов... — Я нашел их. — Нашёл... кого? — Лори. Карл. Они были здесь, Ниган. Глаза Нигана расширились — Ты меня наябываешь. Рик покачал головой. — Моя жена упаковала это. Хотела сохранить, чтобы помнить меня. Поэтому я решил, что было бы правильно надеть форму, — сказал он, проводя рукой по передней части своей форменной рубашки с воротником. — Хорошо. Ну, черт возьми, что мы тогда будем делать дальше, Рик? — Ниган облизнул губы. — Мы остаемся? Это место вообще безопасно? Рик выдохнул через нос и отвернулся. — Я не совсем уверен, — ответил он. — Прошлой ночью пробрался ходячий. Могло быть и больше. Мы позаботились об этом, но... Ниган изо всех сил пытался сесть и отмахнулся от Рика, когда тот попытался помочь. Он справился сам и прислонился к стене палатки, когда был уверен, что не опрокинется. — Где мы, черт возьми? Все еще в Атланте? — он спросил затем. — Ага. В лесу недалеко от шоссе. Ниган посмотрел на него взглядом, наполненным осуждением. Рик снова вздохнул и кивнул, будучи в состоянии прочесть все опасения в глазах Нигана. — Я знаю, что сейчас это не самое безопасное место, но есть дети, Ниган. Карл... Ниган покачал головой. —К черту это, Рик. Тебе нужно забрать жену и ребенка, нам нужно уехать как можно дальше отсюда. Подальше от этого долбанного города. — Ниган... — Нет, Рик, заткнись. Это дерьмо небезопасно, и если ты не хочешь найти своего ребенка с выбитыми мозгами, испорченным и недоеденным, тогда ты должен чертовски серьезно подумать о том, как стоит поступить, — выплеснул свои мысли Ниган, но он остановился, заметив, как глаза Рика расширились, а затем взгляд стал озлобленным. — Черт... — начал Ниган; голос звучал мягче. — Послушай, Рик, мне очень жаль. Я не... — Я собирался сказать, что группа соберется, чтобы посмотреть, куда нам идти, сказал Рик более твёрдым голосом, чем Ниган слышал раньше. — И я собирался сказать тебе, что остаюсь с группой; с моей семьей, потому что это то, о чем мы с тобой думали: "это будет чертовски тяжело„,пока были в Атланте. — Рик... — повторил Ниган. — И я собирался спросить, не хочешь ли ты пойти с нами, но, может быть, тебе нужно подумать, — Рик встал и ушел после этого, оставив Нигана с чувством вины в одиночестве
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.