ID работы: 10745780

Моя капитанша

Фемслэш
R
Завершён
40
автор
Размер:
127 страниц, 8 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
40 Нравится 7 Отзывы 17 В сборник Скачать

2

Настройки текста
Дебора стояла на пристани и растерянно смотрела на медленно поднимающуюся на мостик Тео. Дебора всё ещё не могла поверить, что эта особа могла так бездушно отнестись к её мольбам и отказать в помощи. Наконец, осознав случившееся, она медленно пошла к выходу, поднялась по ступенькам и устало опёрлась на парапет. Силы вдруг покинули её. Господи! А утром ведь она не сомневалась, что найдёт убежище на парусном судне. То, что капитанша откажет, даже не приходило Деборе на ум. Что же делать? Возвратиться в город и попытаться найти английское посольство? Это очень рискованно: она не говорит на арабском, а на французском объясняется с огромным трудом. Чтобы отыскать человека, кторый знает английский, пришлось бы обратиться в информационную службу местной туристической фирмы. А вот там-то Али Месад, конечно, имеет своих людей! Ладно! Денег у Деборы нет. Но ноги то есть. Надо попытаться добраться пешком до ближайшего городка. Причём идти нужно немедленно, пока все думают, что она ещё в отеле. Дебора приняла решение и наклонилась, чтобы поднять узел, машинально кинув взгляд на парусник. И тут внимание брюнетки привлекло некое движение в кормовом иллюминаторе. Дебора пригляделась и увидела на стекле бумажный лист, на котором большими буквами было написано: ≪Иди в кафетерий≫. Сердце брюнетки радостно дрогнуло от пробудившейся надежды. Стараясь, однако, этого не показывать, она медленно, с нарочито опущенными плечами, поднялась по лестнице и пошла вдоль парапета в сторону кафетерия. Ждала она долго. Тара появилась лишь спустя три длительных часа. Она шла лёгким шагом, держа в руке какие-то бумаги. Завернув за угол кафетерия, где её уже не могли увидеть с парусника, она остановилась и стала внимательно рассматривать сидевших за столиками. — Тара! Я тут! — негромко позвала Дебора. — Неужели ты всё время просидела на солнцепёке? Нужно было зайти в кафетерий и взять что-то прохладительное. — Для этого, моя дорогая, нужны деньги, а у меня их нет. Прошу, купи мне пепси. Я уже гибну от жары и безумно хочу пить! — Без проблем! Пошли быстрее! Девушки вошли в прохладный кафетерий и сели за столик в дальнем углу. Дебора села так, чтобы видеть каждого входившего. Тара принесла два напитка со льдом и смущённо произнесла: — Я думала, что у тебя с деньгами всё нормально. — Так и было, пока минувшей ночью в клубе у меня не украли сумку с чековой книжкой, кредитной картой и паспортом. Теперь я даже не могу получить деньги! — Ты ходила в полицию? — Нет, это невозможно. — И Дебора поведала всю историю с Месадом. — А… Это не тот ли самый тип, что приставал к тебе прошлой ночью? — Дебора молча кивнула. — Я видела, как ты чем-то в него швырнула, но не могла понять, что произошло. Твоё поведение ему явно не понравилось! — Я от него тоже не в восторге. Уверена, что именно этот подлец организовал кражу сумки и постарался сделать так, чтобы меня выкинули из отеля. — Ты уверена в этом? — Стопроцентно! — И Дебора в красках описала собственное бегство из отеля. — Ладно хоть, что у меня была куртка с башлыком. Без неё меня бы мигом засекли и доложили Али Месаду. Прости, что доставляю тебе неприятности, но куда ещё я могу пойти? Конечно, вышло глупо. Но я почему-то была уверена, что капитанша, лишь узнав мою историю, тут же примет меня на борт корабля. Ведь она такая же англичанка, как и я! — Так ты ей всё сообщила? — Попыталась. Только она не стала слушать. Думаю, не поверила ни одному моему слову. И вообще ей всё это неинтересно! Тара резко встала со стула: — Слушай, мне нужно пойти и поговорить с ней. Сообщу ей все подробности. В конце концов, она будет вынуждена разрешить тебе плыть с нами! Дебора ласково коснулась её руки: — Благодарю, Тара. Только мне кажется, что ничего из этого не получится. Она просто скажет, что я заморочила тебе мозги. — И всё же это способ тебе как-то помочь! Тара опять опустилась на стул и задумалась. При этом она сконцентрировано нахмурилась, что на её лбу появилась складка. — А что, если я отвезу тебя на такси в аэропорт, куплю билет до Лондона и посажу в самолёт? Это можно сделать по моей кредитной карте. Когда получишь деньги, возвратишь мне долг. Лицо Деборы осветилось печальной улыбкой. Дебора ощутила, как в душе опять пробуждается вера в доброту людей. — Благодарю! Поверь, я очень тебе признательна. Однако боюсь, что из этого ничего не выйдет. Ты забыла — ведь у меня украли паспорт! А без него эту страну не покинуть. По крайней мере, легально. Тем более, если Месад такой всемогущий. Ведь он непременно захочет выследить меня и пошлёт своих бандитов в аэропорт и на все здешние вокзалы. Ему ничего не стоит сфабриковать любое обвинение, добиться моего ареста и выдачи. Пару минут девушки угрюмо молчали. Затем Тара сказала: — Похоже, что и впрямь вся надежда на ≪Призрак Ветра≫. — Нет, Тара! Я уже решила: отправлюсь пешком в соседний городок, а там… — Ты в здравом уме?! Это сколько же нужно идти! Да и потом, кто сейчас ходит по дорогам? Ты будешь выглядеть белой вороной. Тебя немедленно схватят! — Если ты одолжишь немного денег, я смогу добраться до Алжира на автобусе. Там есть английское консульство, где мне должны помочь. — Ты говоришь на арабском или французском? — Нет. Но мне кажется, эта проблема решаема. Тара в нетерпеливости замотала головой: — Постой, дай подумать! — Дебора покорно замолчала. Тара внезапно перегнулась через стол и с решительным видом зашептала: — Вот что! Я проведу тебя на парусник тайно! От неожиданности глаза Деборы округлились, как у совы. — Как?! Разве это возможно? — Да. И я знаю — как! — А капитанша? — Слушай! Парусник должен покинуть порт с вечерним приливом. А перед этим Тео отправится в таможню для всякого рода формальностей. Пока её не будет, я помогу тебе пройти на борт корабля. — Это серьёзно? — Дебора пристально поглядела на матроску. В глазах опять блеснула надежда. — А если меня увидит кто-то из команды? Тара задумалась. Прошла минута. Затем — другая. Вдруг Дебора заметила, что морячка внимательно рассматривает её одежду. — Что у тебя под этой накидкой? — Футболка и брюки. — Брюки? Хорошо! Если ты поверх футболки натянешь плотный свитер и уберёшь волосы под какую-либо бейсболку, то вполне сойдёшь за морячку. Вечером у нас будет погрузка. Возможно, тебе удастся проскользнуть на палубу вместе с грузчиками. — Тара, ты — гениальна! — Мне кажется, у нас всё получится! А? Но давай сначала… Тара осеклась, посмотрев на Дебору: на её лице опять появилось безысходное выражение. — Нет, Тара! Так дело не пойдёт. То, что ты придумала, великолепно! Только я не согласна. Ведь это означает твой неминуемый конфликт с капитаншей. Она даже может выгнать тебя с судна, когда обо всём узнает. Тара мужественно расправила плечи и сказала с некоей торжественностью: — Я обязана пойти на этот риск. В крайнем случае, Тео укажет нам на дверь обеим. Но даже если это случится, мы будем уже в другом порту. Я готова рискнуть. А ты? — Да. Только в отличие от тебя я ничего не теряю. Ты вправду решилась на это? — Да! Дебора невольно отвернулась, и Тара не видела ослепительной улыбки, озарившей лицо той при таких благородных речах молодой морячки. — Пусть так! Только обещай: лишь меня обнаружат, ты скажешь, что была ни при чём: ничего не видела и ни о чём не догадывалась. Зачем тебе лишние неприятности! Девушки ещё долго обсуждали каждую деталь своего плана. Затем Тара сбегала в маленький магазин напротив кафетерия и скоро вернулась, держа в руках большой свитер и морскую кепку с козырьком. Одежда мигом перешла в узел Деборы, после чего они разошлись. Тара спешила возвратиться на судно, опасаясь, как бы из-за её длительного отсутствия Тео не догадалась об их встрече. Дебора наскоро перекусила на оставленные ей деньги и начала искать безопасное место, где можно было бы спокойно отсидеться до вечера. Внимание брюнетки привлёк расположенный рядом общественный женский туалет. Да, там никому не придёт на ум её искать. *** Наконец стемнело. Дебора осторожно вышла на улицу и с наслаждением глубоко вздохнула и ощутила, как свежий воздух наполнил её лёгкие. Нет, что бы ни произошло в будущем, такими убежищами она больше пользоваться не станет! Страх, что Месад со своими людьми отыщет её, заставил Дебору действовать шустро. Не теряя ни минуты, она пошла к кафетерию. Под тентом никого не было. Дебора быстро сменила куртку на свитер и морскую кепку, аккуратно заправила под неё волосы и лицо, и затем посмотрела на себя в зеркало: узнать её в таком виде и впрямь было бы нелёгкой задачей. Деборе казалось, что целый город слышит стук её сердца, когда она осторожно пробиралась вдоль стены к ведущим на пристань ступенькам. На палубе ≪Призрака Ветра≫ она увидела пару человек и среди них — Тару. Немного поодаль стояла капитанша. Только никаких грузовиков возле борта корабля не было. Боже! Неужели она опоздала, погрузка завершилась и судно вот-вот снимется с якоря? Поняв, что ещё чуть-чуть — и сойдёт с ума, Дебора попыталась успокоиться и пару минут сидела неподвижно. Из оцепенения её вывел моторный шум. Дебора открыла глаза и увидела, что к борту парусника подкатил большой грузовик. Капитанша уже размахивала руками, видимо, отдавая приказания о начале погрузки. Слов не было слышно, но она, бесспорно, торопила своих подчинённых. Работа началась. Тео понаблюдала за снующим экипажем и вдруг надела китель и спустилась на пристань. Только вместо того, чтобы отправиться в сторону таможни, она внезапно направилась к лестнице, где пряталась Дебора. Та почти взлетела вверх по ступенькам, пробежала пару метров вдоль моря и, сжавшись в комок, прильнула к парапету. Она слышала шаги капитанши и молила господа, чтобы та её не заметила. На верхней ступеньке Теона внезапно остановилась. Теперь судьба Деборы зависела от того, в какую сторону та отправится. Дебора затаила дыхание… По удаляющимся шагам Дебора поняла, что беда миновала. Только расслабляться было ещё рано. Впереди оставалось самое главное — попасть на судно. На удивление, всё прошло проще, чем брюнетка ожидала. Крадучись спустившись по лестнице, Дебора благополучно добежала до грузовика и спряталась за его кузовом. Когда все грузчики поднялись на палубу, ей осталось только схватить какую-то пахнувшую апельсинами коробку, поднять её и с низко опущенной головой вбежать по сходням вслед за ними. Тара, которая, как было условлено, ждала у трапа, быстро провела её вниз в крохотную каюту поварихи. Сама же вернулась на палубу. Всё это заняло считаные минуты. С палубы доносился шум. Затем Дебора услышала, как грузовик отъехал. Её трясло так, что зуб на зуб не попадал. Нервы были предельно напряжены. ≪Быстрее, — молила она, — Боже, быстрее бы отплытие!≫ Вскоре до неё донёсся моторный шум, и Дебора ощутила, что корабль стал двигаться. Машина поработала не больше получаса и замолкла. В наступившей тишине послышался скрип, сопровождавшийся плеском воды возле борта. Дебора догадалась, что поставили паруса. Пол каюты стал заметно качаться, но тошнотворных ощущений не было. Брюнетка поняла, что могла бы стать неплохой морячкой — морской болезни у неё не было. Дебора стала понемногу успокаиваться и через какое-то время забылась тяжёлым сном. *** Дебора проснулась от нестерпимой жажды и растущего желания добраться до туалета. Однако Тара велела оставаться в каюте до тех пор, пока парусник не отплывёт от Орана на значительное расстояние, тогда уже нельзя будет повернуть назад. По её словам, на это потребуется не меньше двенадцати часов. Но для себя Дебора твёрдо решила пробыть в заточении до первого порта, а там незаметно сбежать на берег. Девушка не хотела причинять Таре неприятности, ведь она так рисковала из-за неё. По-видимому, спала Дебора недолго: за иллюминатором царила темнота, а по ручным часам она не могла понять, сколько миновало времени. Пить хотелось смертельно, не в силах больше терпеть, Дебора осторожно выползла из-под койки и тихо толкнула дверь. Она оказалась не заперта. Выходит, можно было пробраться в пустой камбуз и украсть бутылку пепси. Дебора благополучно проделала это, улеглась на койку, ощутив облегчение от шипящего напитка и опять заснула. *** Второй раз брюнетка проснулась уже днём, не на шутку испуганная создавшейся ситуацией: необходим был туалет. Дебора прислушалась к звукам, доносившимся из камбуза. Кто-то явно занимался готовкой. В каюту начал проникать запах сначала чего-то очень аппетитного, а затем — безнадёжно подгоревшего. Последовавшие ругательства заставляли предположить, что невидимый кулинар оказался в трудной ситуации. Это подтвердилось спустя пару минут, когда к ворчанию стоявшего у плиты присоединились вопли недовольства и громкий ропот тех, кто, видимо, надеялся на приличный завтрак. Только Деборе уже было не до них. Ей необходим туалет. Причём — срочно. Когда за стеной опять стало тихо, брюнетка бесшумно открыла дверь и вышла в коридор. В камбузе никого не было. Она на цыпочках прошла к носовому отсеку. Дебора помнила, что именно там располагались душевые и туалеты. Кают рядом уже не было, и брюнетка беспрепятственно прошла в туалет. Выйдя из туалета, невольная пленница задержалась возле душевых. Пропотевшая и покрывшаяся во время вчерашних приключений слоем грязи, девушка не смогла противиться искушению. В конце концов, какого дьявола отказывать себе даже в этом! Дебора решительно вошла в кабину, разделась и, оставив одежду снаружи у занавески, повернула кран. От брызнувшей ледяной струи перехватило дыхание. Только в следующее мгновение Дебора уже ощутила райское блаженство. Она обнаружила на полочке гель для душа и покрыла душистой пеной всё тело, подставила лицо под душ и застыла, ощущая, как потоки воды освежают её плечи, спину и бёдра… — Ты что, не слышала? Я ведь запретила сегодня пользоваться душем! Или тебя это не… Клеёнчатая занавеска поехала вбок, и Дебора оказалась лицом к лицу с капитаншей. Пару секунд капитанша оторопело смотрела на девушку, затем медленно окинула взглядом во весь рост. Дебора вырвала у неё занавеску, пытаясь прикрыться. — Проваливайте отсюда! — пронзительно завопила она. — Какого чёрта вы тут делаете?! — прогремела Тео. Обе замолчали и уставились друг на друга. Первым нарушила паузу капитанша: — Быстро одевайтесь и уходите отсюда! — Уж не в вашем ли присутствии мне это делать? Не дождётесь! — заверещала Дебора. — Чёрт возьми! Не поздновато ли уже играть в невинность? — презрительно фыркнула Тео. Однако всё-таки повернулась и пошла в кают-компанию. Дебора выключила душ и пару минут стояла, дрожа от страха и молясь, чтобы эта особа не приказала паруснику развернуться и вернуться в Оран. — Идите сюда. И шустрей! — раздалось уже из кают-компании. — Ладно. Сейчас приду. Дебора растерянно поглядела вокруг. — Э-э, госпожа Крамер… капитанша! А где у вас тут полотенца? Последовало непродолжительное, но громкое бормотание, потом вскоре Тео появилась с полотенцем в руках. — Берите. И хватит телиться! — процедила она сквозь зубы. Беседа в подобном тоне волей-неволей заставляет спешить. Не миновало и пяти минут, как Дебора оделась и несмело зашла в кают-компанию. Потолок из стеклянных панелей пронизывали яркие лучи солнца, которые, падая на высокую стройную фигуру капитанши, заставляли её тёмные волосы блестеть, а светлые глаза сиять. Теона стояла в центре комнаты, одетая в простые брюки и топ. Её холодные светло-синие глаза излучали самое настоящее бешенство. Чтобы хоть чуть-чуть разрядить обстановку, Дебора несмело улыбнулась и сказала: — Привет! Ожидаемого эффекта это не произвело. Наоборот, Тео рассвирепела окончательно. — Вам известно, что полагается за бесплатный проезд на корабельном паруснике? — Я не намеревалась плыть без билета. Вы сами пихнули меня на это. — Я? Вы в своём уме? — Если бы вы в тот раз меня выслушали и взяли на судно в качестве члена команды, мне не пришлось бы тайком пробираться и прятаться тут. От изумления глаза капитанши полезли на лоб. Некоторое время она не могла произнести ни слова. Затем вдруг опять гневно накинулась на неё: — Что за наглость! Интересно, кто же помог вам попасть сюда? О, наверное, это дело рук Тары: это она провела вас на корабль, когда я на секунду отвернулась! Ну, эта шалопайка у меня получит! — Неправда! Тара тут ни при чём! Я сама прошла на палубу вместе с грузчиками, когда те таскали коробки! — Так я вам и поверила! — воскликнула Тео и злобно рассмеялась. — Это правда! — крикнула Дебора. — Мне никто не помогал. И нужно сказать, я без особого труда пробралась на парусник. — И где же вы прятались всё это время? Тео внимательно следила за девушкой, а Дебора старалась всю вину за происшествие взять на себя, чтобы не подвести Тару. — В каюте поварихи. Тара сказала, что ваша повариха попала в больницу. Вот я и решила, что лучше всего переждать там. — Ясно. А где находится эта каюта, вам, конечно, подсказала интуиция! — Вовсе нет, — спокойно парировала Дебора. — Я один раз уже была на вашем паруснике. Тогда меня действительно пригласила Тара и всё показала. Кстати, вместе с Тарой в тот день была ещё кое-кто, кажется, ваша первая помощница. Спросите у неё, если не верите мне! — Я так и сделаю, можете не сомневаться! А как вы узнали о времени начала погрузки, если Тара вам ничего не говорила? Вопрос прозвучал внезапно, как выстрел из пистолета. Однако Дебора ответила немедля, стараясь как можно правдивее описать события прошлой ночи. — Я провела в порту весь день. И всё время ждала случая, чтобы проникнуть на судно. Когда стемнело, я притаилась на ступеньках у пристани. Вы едва было не наткнулись на меня, когда поднимались на берег. Дебора вдруг замялась, а затем насмешливо добавила: — Лишь вы освободили мне дорогу, я взяла какой-то ящик с грузом и втащила его на борт судна. — Корабля! — машинально поправила Тео. — Насколько я поняла, мне нужно говорить не с Тарой, а со своей первой помощницей? — Она меня не видела, — Дебора отвела взгляд в сторону, не желая никого выдавать. — Надеюсь, что так. — Капитанша наклонилась к ней и проговорила угрожающе: — Если я узнаю, что она или кто-либо другой помогали вам, то спишу их на берег в первом же порту. Кстати, там же высажу и вас! Понятно? — Благодарю, капитанша. Я всё поняла. Дебора кивнула, а с сердца её словно бы камень упал: выходит, в Оран они не возвратятся. Похоже, Тео угадала её мысли. — Не потеряй я уже четыре дня из-за болезни поварихи, то развернула бы корабль и сдала бы вас властям Орана. Не знаю, какие неприятности у вас там были, но я не допущу, чтобы мой корабль превратился в убежище для преступниц. — Я не преступница! — заорала Дебора. — Ну, я не знаю, как вас ещё назвать? Разве что проституткой? Капитанша презрительно посмотрела на брюки девушки и прилипшую к ещё не просохшему телу футболку. Лицо Деборы вспыхнуло. — Как вы смеете так говорить со мной! Кто дал вам право оскорблять меня! Я… Я… Я не… Тео шагнула вперёд, и Дебора, не договорив, скукожилась под её угрожающим взглядом. — На этом корабле я, чёрт побери, делаю и говорю то, что хочу сама! Усеките это. Я не сомневаюсь, что вы соблазнили Тару и именно она помогла вам пробраться на корабль. — Вам, видно, доставляет наслаждение унижать меня! — Дебора говорила горячо, в её глазах разгоралось пламя. — Но мне никто не помогал! Единственная, к кому я обратилась за помощью, были вы. Только вы отказались помочь мне в тот миг, когда я в этом так нуждалась! Говорят, что лучший метод защиты — нападение. Похоже, это действительно так. Во всяком случае, смотря на дышавшее яростью лицо девушки, капитанша на миг отступила назад и задумчиво постучала рукой по подбородку. — Хорошо. Я решу, что мне с вами делать. Жаль лишь, что теперь на кораблях нет кандалов и цепей! Как ваше имя? — Дебора. Дебора Бисмарк. Тео брезгливо поморщилась, словно даже имя девушки внушало ей отвращение. — А теперь немедленно вернитесь в каюту поварихи и попробуйте только высунуться оттуда. Я запрещаю вам встречаться с командой, и особенно с Тарой. — Ладно, капитанша. Я бы… Дебора хотела предложить свои услуги в качестве корабельной поварихи, но удержалась. — Я выполню все ваши требования, — тихо произнесла она. — Дайте-ка мне ваш паспорт, — обратилась к ней Теона. — У меня его нет. Я ведь вам сказала… — Что? — Тео побагровела, её нижняя челюсть выдвинулась вперёд, в глазах появилось недоверие. — У меня украли паспорт вместе с сумочкой, в которой были ещё деньги, кредитка и чековая книжка. Поэтому я и не могла купить билет на самолёт. Я вам вчера сказала об этом, когда просила взять меня на корабль. Однако вы меня не слушали. В последних словах брюнетки прозвучал упрёк. — А где ваши шмотки? — В каюте. Только я… Дебора не успела договорить, как Тео резко повернулась и стремительно направилась к каюте. Войдя, она схватила узел с вещами Деборы, вытряхнула всё его содержимое на койку и стала небрежно перебирать. — Эй, — возмущённо заорала Дебора, когда в угол полетела одна из её позолоченных туфель, — нельзя ли поосторожнее?! Это же единственное, что у меня осталось! Игнорируя её протесты, Тео перетрясла всё, что валялось на койке, и принялась обшаривать каюту. Она была уверена, что Дебора успела хорошо припрятать документы. Когда поиски не увенчались успехом, капитанша повернулась к ней и устало проговорила: — Вы понимаете, что без паспорта являетесь лицом без гражданства и вам запрещается спускаться на берег? Я не намерена возиться с вами до тех пор, пока вы не получите новые документы! Ведь на это может уйти не один год! Дебора побледнела, но её настроение тот час поднялось. — Не стоит так расстраиваться. Видите ли, перспектива оставаться с вами на одном корабле дольше, чем это необходимо, меня также совсем не устраивает. Лишь мы попадём в порт, где я удостоверю свою личность и получу новый паспорт, то с великой радостью покину ваш парусник. — Выходит, до тех пор я должна вас тут терпеть? — Да, боюсь, что так! Тео кинула на брюнетку свирепый взгляд и пошла к двери. Но Дебора внезапно остановила её. — Простите, а куда направляется судно? Капитанша ехидно усмехнулась. — Не надейтесь — не в Англию! Разве Тара не сказала вам, что ≪Призрак Ветра»≫ плывёт в Родос? Это порт в Эгейском море. — Это она мне сказала. Но где будет первая остановка? — Стоянок или, как вы изволили выразиться, остановок у нас не будет. Мы и так потеряли кучу времени. Плывём прямо в Родос, не заходя ни в какие другие порты. Тео повернулась и вышла. Дебора не сомневалась, что та тут же найдёт Тару и станет её допрашивать. Оставалось надеяться, что у той хватит мозгов солгать поправдоподобнее. Лишь сейчас она вспомнила, что с утра ничего не кушала. В камбузе вновь никого не было, и Деборе удалось наскоро сделать себе бутерброд и сварить большую кружку кофе. Кое-как заморив голод, Дебора принялась наводить порядок в камбузе. Вокруг был страшный беспорядок. Раковина была доверху заполнена грязной посудой. Плиту покрывал толстый слой жира. Пришлось потратить немало сил и времени, чтобы всё засияло идеальной чистотой. Дебора вышла в коридор и робко поглядела на трап. Ей ужасно захотелось подняться на палубу. Однако капитанша приказала ей не покидать каюту. Но не всё же путешествие! Она и так довольно долго просидела взаперти. А что касается запретов, то нарушать их нужно сразу! Дебора легко взбежала по ступеням и очутилась на палубе. Солнце понемногу клонилось к западу. Свежий ветер растрепал волосы Деборы, и чистый воздух наполнил грудь. Она вдруг ощутила, что живёт теперь в другом мире, далёком от Орана с его жарой и запахами, ночным клубом и преследованием Али Месада. Радостные слёзы, как напоминание о далёком детстве, вдруг наполнили глаза… Дебора вытерла мокрое лицо и осмотрелась. Вся команда, исключая капитаншу, была на палубе. Экипаж разговаривал, шутил, громко смеялся. Но, увидев Дебору, умолк: большинство из них она видела в ночном клубе. Узнав рыжеволосую помощницу капитанши, девушка смело подошла к ней. — Здравствуйте! Моё имя Дебора Бисмарк. Надеюсь, у вас не было неприятностей из-за того, что я тайно проникла на судно? Женщина виновато улыбнулась, а потом протянула ей ладонь. — Ничего! Бывало и хуже! Вообще-то, я Джина Маккензи. Но всё зовут меня просто Джи. Джи говорила с сильным шотландским акцентом. Хотя слов ≪добро пожаловать≫ сказано не было, Деборе показалось, что ей приятно видеть её снова. Рукопожатие морячки было дружеским, и во взгляде Дебора не заметила никакой неприязни к себе. — Пошлите, я познакомлю вас со всеми, — предложила она. — Тара уже успела рассказать нам вашу историю. Джи представила девушку инженеру корабля и второй помощнице. Первого звали Каем, вторую— Арнелла Хасс. Они встретили девушку открытыми добрыми улыбками. Стоявшие рядом Тара и две других матроски — англичанка Стелла Джонсон и австралийка Пэм Киит также тепло улыбались. Тео, Джи, Кай, Арнелла, Стелла, Пэм и Тара — как бы всех их запомнить?! Дебора ощутила себя Белоснежкой, хотя все моряки с морячками были высокими и стройными; великолепные мускулы выделялись под бронзовой кожей. Последнее особенно кидалось в глаза, поскольку их одежда состояла из безрукавок. У мужчин либо уже была борода, либо только намечалась. Они окружили Дебору плотным кругом. Но тут раздался предостерегающий голос Джи: — Все на свои места! Капитанша! Каждый сделал вид, что занят чем-то сугубо важным. Тем временем вышедшая из собственной каюты Теона поднялась на палубу, где сразу же столкнулась с Деборой. Та даже успела заметить, что капитанша была несколько выше всех членов экипажа. — Я ведь запретила вам тут появляться! — резко бросила она Деборе. — Мне нужен свежий воздух. Или вы считаете, что я должна сидеть внизу во время всего плавания? Дебора говорила тихим и рассудительным голосом, не желая провоцировать Тео на очередной взрыв. Однако та сурово нахмурилась. — Я составила график, когда вы можете делать зарядку и пользоваться душем. Пошлите! Дебора молча последовала за Теоной. Каюта капитанши оказалась очень компактной и безукоризненно чистой, с добротно сделанной койкой. Нигде не было беспорядочно раскиданных вещей. Возле койки стоял небольшой стол с аккуратно разложенной на нём картой. По соседству находился пульт корабельной радиостанции. В неглубоком, скрытом занавеской пространстве угадывалась душевая. У стены — письменный стол и полка с книгами. Середину каюты занимал обеденный стол с несколькими стульями вокруг. ≪Интересно, ест ли она иногда вместе с командой или сторонится подчинённых≫, — подумала вдруг Дебора. То, что все на судне побаивались капитаншу, девушка уже заметила. А может, её просто уважали? На письменном столе лежал блокнот. Тео оторвала верхний листочек и вручила ей. — Вот график. Извольте его выполнять! Дебора быстро пробежала глазами бумагу. — Как? Душ — лишь единожды в день? В такую жару?! — Вода — самое драгоценное на корабле. Команда пользуется душем единожды в день. Для вас не будет исключения. — Ладно. Пусть будет так. Она начала читать дальше. Дойдя до пункта, запрещающего ей выходить из каюты во время ночных вахт, снова внимательно посмотрела на капитаншу. — Что такое ≪ночная вахта≫? — Время на корабле делится на вахты по четыре часа каждая. Вахтой называется также та часть команды, которая управляет кораблём во время отдыха остальных. У нас после четырёх вахтенных часов полагается столько же на отдых. — Выходит, каждый работает по двенадцать часов? — Получается, да. — А вы сами? Дебора вдруг поняла, что именно это её больше всего интересовало. — Я всегда на вахте. Глаза Тео вдруг сузились. — Не надейтесь, что сможете за моей спиной бегать по каютам команды! Деборе стоило большого труда сдержать рвущийся наружу гнев. Лишь пальцами она нервозно комкала угол листка с графиком. Справившись с собой, Дебора твёрдо сказала: — Мне очень жаль, что вы составили обо мне неправильное мнение. Будь я проституткой, я бы и не подумала уезжать из Орана. Араб получил бы, что хотел, а я бы и виду не подала, что он мне противен! По скептическому взгляду Тео брюнетка поняла, что не смогла убедить её. — Выходит, вы утверждаете, что до сих пор сберегли невинность? — с нескрываемым цинизмом спросила капитанша. Лицо брюнетки стало красным. — Я не торгую собственным телом и не продаюсь за деньги! Тео скривила рот в сардонической ухмылке. — Но это не помешало вам соблазнить Тару, чтобы попасть на корабль. — Я вам сказала, что это не так, но вас не переубедить! Крамер пристально посмотрела в её глаза. Дебора попыталась выдержать её взгляд, но не смогла. Капитанша вновь усмехнулась, расценив это как подтверждение собственных слов. — Надеюсь, вы хотя бы отработаете свой переезд? — Можете не сомневаться! Словно не слыша девушку, Тео продолжала: — Тут написано, что каждое утро вы должны чистить туалеты и душевые после того, как команда ими воспользуется. После завтрака, обеда и ужина вы обязаны хорошенько отмывать камбуз. Сами вы можете кушать лишь после выполненной работы. Кроме того, в течение дня по одному часу утром и вечером вы можете отдыхать, это в графике предусмотрено. Дебора вновь небрежно просмотрела график, не понимая, зачем капитанша тратила столько времени на всю эту писанину. Ведь всё равно она поступит по-своему! Работать? Да, и с большим желанием! Только сидеть внизу взаперти она не станет! — Слушаюсь, капитанша! И Дебора развязно махнула рукой. Это уже отдавало нахальством. Расплата последовала незамедлительно. Теона как разъярённая тигрица набросилась на неё: — Прошу вас точно выполнять все мои приказы. Иначе я вам устрою такую жизнь, что Оран покажется сущим раем! Дебора опустила голову. Затем несмело сказала: — Извините меня. А как я должна обращаться к вам? — Называйте шкипершей, так лучше всего! Тео помолчала немного, потом повернулась к столу, взяла блокнот с карандашом и протянула их Деборе. — Запишите мне ваши паспортные данные: имя, фамилию, адреса ближайших родственников, если помните — то дату и место выдачи украденного паспорта. Кроме того, укажите ваш вес, рост, цвет глаз и так далее. Одним словом, напишите о себе как можно подробнее. — Ладно. Дебора взяла блокнот и при этом нечаянно коснулась её руки. Голос Тео вновь стал резким. — Сообщите мне все эти данные сразу же после завтрака. Я пошлю радиограмму в Родос и попрошу английское посольство выдать вам новый паспорт. — Благодарю! Возвратившись в камбуз, Дебора хотела было приступить к уборке. Но корабль ощутимо качало, и таскать по трапам посуду без привычки было небезопасно. Тогда она опять поднялась на палубу и уселась на один из пустых ящиков в носовом отсеке. Команда видела, что капитанша продолжала наблюдать за брюнеткой, а потому держалась от неё в отдалении. Дебору же подобный надзор не очень тревожил: по графику был час отдыха. Но затем она обязательно пойдёт в камбуз, вымоет посуду, приготовит всё для ужина и на время трапезы команды закроется у себя в каюте. А после ужина опять наведёт порядок в камбузе, душевых и туалетах. Так нужно! Сегодня вообще всё должно идти по графику. Нарушать его она начнёт завтра… Когда Дебора возвращалась в каюту, ей вдруг почему-то очень захотелось побеседовать с Тарой. Наверное, желание было обоюдным, потому что у себя под дверью она обнаружила записку: (Я твёрдо стою на своём, как мы договорились. Тео в бешенстве, но пока меня не выгоняет. Мне почему-то кажется, что всё обойдётся!) В душе Дебора выбранила Тару. Зачем подвергать себя такому риску? Ведь Теона могла увидеть записку и прочитать её. Что за легкомыслие! Брюнетка разорвала лист бумаги на мелкие кусочки и выкинула их в иллюминатор. Раздался стук в дверь, и на пороге появилась Стелла, которая сообщила, что ужин закончен. Дебора подождала, пока все разойдутся и прошла в камбуз. Открыв дверь, она остолбенела: там был такой ужасный беспорядок, словно утренней уборки не было вообще! Кай, заменивший теперь заболевшую повариху, даже не позаботился убрать грязную посуду со стола и сложить её в мойку. Дебора подумала, что, возможно, он один был доволен её появлением на судне. Что ж, пришлось снова мыть и вытирать тарелки, скоблить сковородки и чистить плиту. Завершив всё это, Дебора позволила себе приготовить омлет, сварить кофе и поужинать. День был завершён. Всё, что полагалось по графику, выполнено. Дебора вытащила из кипы, лежавшей на стуле, первый попавшийся старый журнал и пошла к себе в каюту. Время от времени до неё доносился какой-то шум. Похоже, экипаж заходил в камбуз пропустить по стакану. Дебора лежала с открытыми глазами. Ей представлялся ночной клуб в Оране, девушки, которые вот сейчас, в этот миг выходят на сцену. Нет, она не завидует им, скорее — жалеет. Она не чувствовала никакой ностальгии по прошлому. Мир шоу-бизнеса, который Дебора успела узнать благодаря амбициозным требованиям своей мамы, вдруг показался ей омерзительным и примитивным. Его романтический ореол развеялся давно. Однако она продолжала жить в этом мире, поскольку ничего больше не знала и не умела. И в глубине души теплилась надежда, что однажды счастье улыбнётся и перед ней откроются двери лучших заведений аристократического Лондона. Сейчас её мечты разлетелись в прах. И нужно было думать лишь о том, как побысрее возвратиться в Англию и заняться чем-то другим. Чем — одному господу известно. Но всё же стоит попробовать вновь найти себя. Дебора так сильно задумалась, что даже не услышала стука в дверь. Она подняла голову и увидела на пороге Тару. Дебора в удивлении взглянула на неё. — Чего тебе? — Ты прочитала мою записку? — Ага. Глупо было подсовывать её под дверь. Ладно, что никто не видел. Иди к себе! — Я думала, что тебе хочется со мной поболтать. Тара выглядела разбитой, её голос звучал неуверенно. — Что ты сказала Тео? — То, о чём мы условились. Только не думаю, что она поверила. Кстати, она постарается тебя поймать. Будь осторожна! А для начала тебе следует всё же уйти отсюда. Дебора не видела лица Тары, но ощутила, что та очень возбуждена. Видно, кто-то постарался довести её до подобного состояния. — Ну, что ты стоишь? Уходи! Однако Тара вдруг шагнула к койке и крепко прижала брюнетку к себе. По резкому запаху дешёвого коньяка, Дебора заключила, что её приятельница хорошо выпила. Видимо, для смелости. — Дай мне тебя поцеловать, — несвязно забормотала Тара, пытаясь отыскать своими губами её рот. — Прошу тебя! Лишь раз! На сон грядущий… Дебора хотела было освободиться от пьяных объятий, только справиться с захмелевшей морячкой оказалось выше её сил. Сдерживая раздражение, Дебора сдалась: — Хорошо! Один поцелуй за то, что помогла мне. Только обещай сразу уйти! — Обещаю… Однако в следующий миг Дебора поняла, что невинным поцелуем ≪ в щёчку≫ Тара ограничиваться не намерена. Морячка сжала брюнетку в объятиях и стала валить её на койку. Задыхаясь, Дебора гневно сопротивлялась. Только Тара уже совсем потеряла рассудок… Раздался щелчок выключателя, и в каюте вспыхнул свет. На пороге стояла капитанша Крамер. Схватив Тару за волосы, она отшвырнула её от койки с такой силой, что та очутилась в коридоре. Затем посмотрела на Дебору полными гнева и презрения глазами и вышла из каюты, заперев дверь снаружи. — Господи! — отчаянно простонала Дебора, кусая губы от ярости и закрывая лицо ладонями.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.