ID работы: 10746496

Пятый факультет, или Тайна Туманного Дракона

Джен
PG-13
Завершён
135
автор
Размер:
59 страниц, 12 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
135 Нравится 14 Отзывы 89 В сборник Скачать

III. Ищейка, или Кратчайший путь к цели

Настройки текста
            - Гарри, Гарри! Мы так по тебе скучали!       - Как прошел вечер?       - Говорят, это какой-то особенный факультет...       - А правда, что ваша гостиная похожа на фейерверк?       Все присутствующие за столом заговорили разом. Множество вопросов атаковало волшебника со всех сторон, как стая голодных животных. Больше всего на свете он хотел бы спрятаться под стол от смущения. Однако, чтобы не обижать друзей, Гарри только пожал плечами. Все выжидающе замолчали.       - Ну да, освещение там необычное. Волшебное, я бы сказал. - Он улыбнулся собственной шутке. - А все остальное... Понимаете, сравнивать мне не с чем...       Над столом пролетел дружный многоголосый вздох разочарования.       - Ну хоть приведения там есть?       - Дама в плаще с капюшоном, - Гарри жестом изобразил верхнюю одежду Гестии, - она проводила меня сюда.       - А у нас... Представляешь, Ник такое вытворяет! - Рон наклонил голову и провел по шее ребром ладони. - Голова сама отделяется от ту...       Зрелище было само по себе выразительное, а после его слов многие и подавно потеряли аппетит.       - Умоляю, только не за завтраком. Я же теперь не смогу есть до скончания века, - Фред простонал нарочито жалобно, возведя глаза к потолку. Брат-близнец задорно подмигнул ему.       - Не так уж и долго ждать.       - Ну хватит вам уже. - Рон спокойно приступил к еде, и пристыженные братья последовали его примеру.       Гермиона тут же отметила, что Гарри не повязал галстук. Он тут же послушно вытащил из кармана галстук - лиловый в белую полоску - и завязал его на шее.       - А что это у тебя в руке?..       - Не знаю... - Гарри смотрел на медальон, который Дамблдор одолжил ему вчера вечером, и поспешно убрал его обратно в карман.       - Ничего. Тебе просто показалось.       - Слушай, Гарри, я могу попросить тебя об одном важном деле? - Рон перебил его нетерпеливо, словно речь шла о его собственной жизни.       - Конечно. - Гарри был весь внимание.       - Будь добр, передай мне, пожалуйста, этот пирожок. - Он как ни в чем не бывало уставился на Гермиону, готовую прочитать ему очередную нотацию (судя по всему, он успел выслушать несколько десятков за утро). - Чего? Я просто пошутил. А то все хмурые какие-то... Прямо как домовики после трех бутылок сливочного пива!       После завтрака все первокурсники потянулись за Перси Уизли, который на правах старосты провожал их. Гарри последовал за ними: расписание его и гриффиндорцев почти не различалось, чему он только радовался.       - Послушай, Гарри, а кто староста у тебя?       - А, это... Да нет никого. Хотя я жабу Невилла вчера вечером поймал. - Гарри говорил будничным тоном, однако улыбки сдержать не мог. - Может быть Тревор старостой, а, Гермиона?       Перси, чеканя каждый шаг, повел молодых студентов к двери кабинета профессора Флитвика. Новый староста был страшно горд и даже не обращал внимания на Рона, который изо всех сил его передразнивал. Однако после десяти минут он почувствовал приступ раздражения.       - Рон! Сейчас же перестань!       - Рон, сейчас же переста-ааань... - Брату, очевидно, это занятие доставляло немало удовольствия.       - Сейчас получишь у меня сто пятьдесят штрафных очков... - Рон сразу присмирел. А Гарри удивленно спросил:       - Что это за штрафные очки?       - А, это... Разве у тебя таких нет? - Гарри замотал головой. - Странно. Правда, ты же один. Ну, все факультеты соревнуются между собой за эти очки. Можно их заработать, например, как поощрение за правильный ответ. Или отнять за всякие провинности. В результате они складываются, и факультет-победитель в итоге зарабатывает Кубок школы.       - Кубок... Это такая большая чаша?       - Вроде бы. Я пока ее не видел, - Рон немного удивился. - А в чем дело? И вообще, ты какой-то странный стал.       Гарри решил обратить все в шутку:       - Похоже, кто-то совсем не спал ночью, да?..       Урок вызвал всеобщее оживление: Флитвик поднял в воздух жабу Невилла, заставив ее сделать несколько кругов. Первокурсники тренировались с птичьими перышками, однако, как ни старались, не смогли повторить ничего подобного. Только у Гермионы вышло что-то, отдаленно напоминавшее полет: перо поднялось ввысь к потолку, немного покачиваясь ("Браво, мисс Грейнджер. Десять очков Гриффиндору!").       Студенты поспешили на следующее занятие - все, кроме двоих.       - Ну, что я тебе говорил? - Рон поглядел на Гарри. - Вот они, очки.       Гарри слушал краем уха: все его внимание было сосредоточено на двери, озаренной ярко-красным сиянием.       - А куда ведет эта дверь? - спросил он наконец.       - В кабинет, откуда мы только что вышли. А больше никаких дверей здесь нет.       - Нет же, вон та, с красными огоньками... - Он повернул ручку, открывая дверцу, та подалась, и он свободно прошел внутрь.       - Г-гарри... Ты куда? - услышал он изумленный вопль и вернулся. Глаза его приятеля чуть не вылезли из орбит.       - Ты что, умеешь ходить сквозь стены?       - Конечно нет. Я просто взял ее за ручку, и она отворилась... - Потом, взглянув на друга, разинувшего рот, он засмеялся.       - Из тебя вышел бы превосходный актер, Рон. А теперь, если мы не хотим опоздать...       - Ага, пошли. - И друзья бодрым шагом поспешили в ту сторону, где совсем недавно пробежала толпа гриффиндорцев.       Профессора Макгонагалл не было, чему приятели несказанно обрадовались. Взгляд их переместился на большой стол, где восседала большая серая кошка.       - Фух... Представь, что было бы, если... - Рон не успел договорить: кошка соскочила со стола, в то же мгновение приобретая истинный облик.       - Мистер Уизли, мистер Поттер, вы опоздали, - строго проговорила профессор. - В следующий раз я превращу вас в наручные часы, дабы вы следили за временем... Но вернемся к нашей теме, - в этот раз она обращалась уже ко всему классу.       Задание было следующим: первокурсники должны были превратить спичку в длинную серебристую иглу. В конце урока Гермиона довольно насвистывала под нос, зажав в руке целую коллекцию иголочек.       - Если нам вдруг понадобится игла, будем знать, к кому обратиться за помощью. - Гарри улыбнулся.       На уроке зельеварения все хорошее настроение как рукой сняло: это занятие проходило в темном холодном подземелье, к тому же в компании слизеринцев.       Дверь распахнулась: на пороге появился незнакомый преподаватель в длинной черной мантии. Почему-то Гарри сразу почувствовал острую неприязнь к нему.       - Итак, вы находитесь в шаге от того, чтобы погрузиться в великолепную науку приготовления зелий...       Говорил он тихо и одновременно резко; голос напоминал шипение змеи.       - Нет сомнений, что подавляющее большинство не освоит этого тонкого искусства...       Класс внимал его словам, завороженный страхом.       - Однако немногие, готовые постичь все тайны, получат уникальный дар... - Он внезапно замолчал. - А вот и Гарри Поттер, наша новая знаменитость.       - Поттер, можно автограф? - Драко Малфой явно издевался над ним. - Вот здесь, и еще здесь - всего пятьдесят штук. Буду использовать их вместо носовых платков.       - Да пошел ты, Малфой...       Это не ускользнуло от внимания грозного профессора.       - Думаете, если вы ищейка, то вам позволено все, Поттер? Имейте в виду, я не собираюсь терпеть подобное поведение... - Он гневно посмотрел на Гарри. - Минус пять очков вашим друзьям... послужат вам уроком.       - Это несправедливо! - воскликнула Гермиона.       - Еще пять штрафных очков.       - Вот видишь, растерять их ничего не стоит. - заметил Рон после того, как занятие окончилось: за это время этого урока Гарри успел заработать еще несколько штрафов, что полностью закрывало все успехи Гермионы. И все из-за единственной фразы, оброненной вскользь!       - Да ладно тебе, это же Снейп, декан слизеринцев. Придирается буквально ко всем, кроме своих любимцев. Ты и представить себе не можешь, сколько штрафных баллов получили Фред и Джордж на его уроках!       Несмотря на это, Гарри был глубоко разочарован.       Во время обеда их ждал приятный сюрприз: резко спикировав, в окно большого зала влетела сова Букля. В ее лапах был зажат какой-то сверток.       - Тебе письмо, Гарри! Разворачивай скорей!       Через минуту Поттер уже читал послание, написанное незнакомым ему почерком:       Уважаемый Гарри!       Весьма рад, что ты оказался в Школе чародейства и волшебства "Хогвартс". Надеюсь, ты сможешь поделиться своими успехами при первой же встрече. Буду ждать на выходе из Большого зала.       С наилучшими пожеланиями,       Альбус Дамблдор.       - Вот это да... Сам директор назначил тебе аудиенцию... - Рон был потрясен до глубины души.       Несмотря на все сомнения Гарри, Дамблдор не обманул: он поджидал первокурсника у дверей Большого зала.       - Не возражаешь, если мы поднимемся в мой кабинет? - спросил он Гарри. - Нам предстоит разговор, не предназначенный для посторонних.       Ученик робко кивнул, и они отправились в долгое путешествие по лестницам и коридорам замка.       Гарри смотрел по сторонам, разинув рот: такого пейзажа он еще не видел! Вокруг было множество различных статуй, изображавших незнакомых ему людей; портретов, способных двигаться и внимательно изучавших гостя. Наконец они подошли к одной горгулье - самой зловещей из всех.       - Лимонный штрудель! - громко сказал ей директор. Скульптура подвинулась, явив взгляду Гарри винтовую лестницу. Они медленно поднялись наверх.       Директорский кабинет потряс воображение не меньше коридоров. Гарри долго оглядывался, пока голова не закружилась.       - Присаживайся, Гарри. - Все же интересно, зачем Дамблдор позвал его сюда?       Он опустился в свободное кресло - директор тут же занял свое место за столом.       "Неужели... меня хотят исключить?"       - Угощайся. - Директор протянул ему вазу, наполненную лимонными дольками. - Видишь ли, я очень люблю эти сладости...       Это удивило Гарри еще больше.       - Профессор, но какова же цель... этого визита? - Гарри, съев несколько лимонных долек, немного успокоился.       - Все дело в том, куда определила тебя Шляпа. - Лицо Дамблдора выражало абсолютное спокойствие. - Редкие студенты оказываются в Пятом факультете, лишь Избранные.       И он указал на одну из пустующих картин. Надпись под ней гласила: "Флавий Фог".       - Ты ведь успел познакомиться с Флавием? Он частенько появляется здесь.       - Немного...       - И слышал легенду?       - Легенду? О Чаше? - переспросил Гарри. - Да, но мне ее рассказала Гестия...       - Безликая дама, призрак? О, мы хорошо с ней знакомы, она иногда заходит ко мне в гости.       Гарри тут же представилось, как директор пьет чай в компании приведения и говорящего портрета. Вообразив себе эту картину, он невольно заулыбался.       А Дамблдор, наоборот, стал серьезен как никогда.       - Как правило, в Дрэгонфог распределяли тех, кого интересовали дикие животные - им было предназначено стать укротителем зверей либо исцелять их. Но с тех пор прошла не одна сотня лет, и этот факультет был незаслуженно забыт. До вчерашнего дня, - Дамблдор заинтересованно посмотрел на Гарри. - Впрочем, год назад на факультете появился еще один ученик... - Директор соединил свои длинные пальцы в замок.       - Время от времени случалось, что один из первокурсников попадал в Дом Туманного дракона. Однако с ним начинали происходить необъяснимые вещи... Многие погибали еще в первые годы обучения.       - А профессор Фог? Он ведь смог закончить все семь курсов?       - Весьма логичный вопрос, Гарри. Все дело в том, что на потомков Фаррела Фога чары не действовали: по-видимому, несмотря на свой сложный характер, он все же заботился о них...       - Сэр, это как-то связано с Чашей? Легенда - правда?       - Кто знает... Видишь ли, легенда подобна растению: она может вырасти лишь на подготовленной почве, - уклончиво ответил Дамблдор. - Все, что мы знаем о Чаше - она охраняется драконом. И будет найдена она только тогда, когда падет дракон... Некоторые студенты, поверив в эту легенду, отправлялись на поиски Чаши - их называли ищейками... Как правило, ищейки воевали между собой - не на жизнь, а на смерть. Еще лимонных долек, Гарри? - спросил он как ни в чем не бывало.       Ученика поразила столь резкая смена темы.       - Профессор... Сегодня еще случилось кое-что... - вдруг вспомнил он. - Возле кабинета профессора Флитвика была странная дверь...       - Похожая на эту, верно? - рука Дамблдора указала в дальний угол кабинета. Гарри, проследив за этим жестом, увидел еще одну дверцу.       - Верно...       - Их видит лишь тот, у кого есть медальон. - Гарри, почувствовав некоторую тяжесть в кармане, вытащил из него украшение.       - У меня есть такая же вещь... Это медальон Кларифиус *, Гарри. После случая с исчезновением целой группы студентов на большинство дверей было наложено дезиллюминационное заклятие: лишь обладая специальным медальоном, можно увидеть ни одну подобную дверь... Ранее все студенты Дрэгонфога носили их, поскольку башня также защищена заклинанием: медальон служил для них своеобразным ключом. Более сильной защиты и придумать невозможно. Человек, не имеющий этого ключа, вместо дверей увидит лишь стену. - Дамблдор поправил свои очки-половинки. - Ты готов увидеть небольшое чудо? Положи медальон на стол и отойди в сторону.       Гарри послушно выполнил просьбу. Прямо на его глазах загадочная дверь исчезла.       - А теперь вернись.       Дверь снова появилась. Увиденное так поразило Гарри, что он долго не мог произнести ни слова. Наконец он еле слышно спросил:       - Зачем же они нужны?..       - Студенты Пятого факультета, помимо учебы, ухаживали за всеми животными, обитавшими в замке. Они частенько пользовались тайными ходами, если требовалось добраться в нужное место кратчайшим путем. К примеру, вот такие, с лиловым светом, ведут в Туманную башню, - директор подмигнул ему, - где и находится гостиная твоего факультета.       Гарри заметил тонкий намек на то, что ему пора откланяться.       - Благодарю вас, я, пожалуй...       - Не хочешь воспользоваться этой замечательной дверцей? Позволь, я дам тебе проводника. - В тот же миг к нему подлетела большая огненно-красная птица.       - Мой феникс - кстати, его зовут Фоукс - будет освещать тебе путь.       Гарри распахнул дверь настежь и вгляделся в темный тоннель (феникс летел впереди, держа в лапах фонарик; на шее у него висел медальон Дамблдора). Совсем немного - и вот они оказались на пороге гостиной Пятого факультета. Феникс наклонил голову, как бы пытаясь ему что-то сказать. Гарри погладил его длинную шею: перья были горячими на ощупь.       - Спасибо, Фоукс! - Мудрая птица улетела обратно.       Вдали раздался душераздирающий вопль, перекрывая все звуки. *От англ. clarify - прояснить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.