X. Ловушка, или Исчезнувший в огне
2 августа 2021 г., 12:00
Идея, озвученная Гарри, вовсе не казалась такой привлекательной для остальных. Невилл испуганно втянул голову в плечи и закрыл лицо руками, а Уильям возвел глаза к потолку и обреченно вздохнул - одноклассник хорошо знал Гарри, понимая, что от него так просто не отделаться. Флавий Фог, неустанно следящий за компанией, строго нахмурился:
- Первокурсникам запрещено даже приближаться к Запретному лесу. Я намерен сообщить об этом директору...
- Говорите на здоровье! - вскричал Гарри, с трудом подавляя злость. - Если предпочитаете сидеть сложа руки и наблюдать, как на ваших глазах погибают невинные... Вам-то что за дело: в случае опасности просто спрячетесь в своем портрете, как ни в чем не бывало!
Дослушав гневную тираду, профессор Фог невозмутимо скрылся в стене: споры он считал пустой тратой времени.
Невилл вытаращил глаза:
- Гарри?..
- И слышать ничего не хочу! - казалось, от его крика содрогнулась спальня: стены заходили ходуном, а балдахин, нависавший над портретом, угрожающе закачался.
- Гарри, - подивившись собственной храбрости, Долгопупс подошел к приятелю, положив руку ему на плечо. - Я хотел сказать, что согласен пойти с тобой. Но... будь добр, объясни сначала, в чем дело.
Успокоившись, Гарри коротко рассказал ему историю о загадочных нападениях на Дрэгонфог и о недавнем странном видении, умолчав лишь о собственной неудаче с Чжоу.
- Не доведет вас до добра это чувство справедливости, - фыркнул Уилл, к которому вернулись силы. - И пожалуйста, не говорите, что я вас не предупреждал.
Гарри недоверчиво посмотрел в его сторону, кинув на Льюиса убийственный взгляд:
- Ты идешь с нами?
- Можно подумать, будто мне предоставили право выбора. - Тот пожал плечами и бросился к своим обожаемым книгам: он брал в руки каждую из них и сосредоточенно рассматривал. Странное поведение насторожило Гарри.
- Только не говори, что собираешься взять с собою все эти учебники. Хотел бы я видеть, как перед лицом врагов ты раскроешь книги в поисках нужного заклинания, а они будут терпеливо ожидать, пока ты на них нападешь. Впрочем, если случайно уронишь эту тяжесть и попадешь кому-то прямо в голову, будет намного больше пользы.
Уилл поджал губы.
- Я привык к книгам. Если все же хотите выслушать мнение умного волшебника, это несусветная глупость - отправляться в лес... Однако решать вам.
...В наступившей темноте, раскачиваясь, промелькнули длинные тени, отбрасываемые тремя силуэтами, что двигались в сторону леса. Гарри с трудом дожидался предстоящей ночи, но теперь в его сердце закрались сомнения: Запретный лес он видел лишь с высоты, когда летал на метле. Сейчас же он казался волшебнику намного опаснее, чем раньше: оказалось, лес был наполнен неведомыми существами, которые громко шипели и рычали, почуяв приближение незнакомцев.
- Слушай, - испуганно зашептал Невилл (в темноте его глаза сияли еще ярче), - мы не заблудимся?
Навязчивая мысль крутилась в голове и у Гарри, и он всеми силами старался прогнать ее прочь. В глубине души он все же надеялся хоть на какое-нибудь чудо: вдруг, к примеру, они столкнутся в лесу с Хагридом? Говорят, он часто проводит там вечера - быть может, и сегодня им всем повезет... Он, чувствуя, что замерзает от холода, спрятал руки в карман и тут же их вытащил. Одна из рук нащупала шишку, которую он сорвал с дерева в совятне. Помнится, Седрик рассказывал ему, будто эта вещь способна вывести на волю! Он вручил каждому путешественнику по одному позолоченному плоду - шишки тут же засветились в их руках, отбросив лучи в сторону Хогвартса - волшебники еще не успели уйти далеко, и высокий замок был виден как на ладони.
Зрелище заинтересовало всех, включая Льюиса.
- Полезная штука, - оценил Уилл, который с любопытством уставился на необычную вещицу, - надо полагать, нечто вроде компаса?
- Компас... Ну конечно же! - воскликнул Невилл: он просиял, как новенький галлеон, и вытащил волшебную палочку. - Существует заклинание Компаса, - объяснил он путешественникам, - позволяющее найти дорогу: если знаешь, в какой стороне находится тот или иной ориентир... - Он замолчал: густая крона дерева затряслась, а ветви закачались. Все трое учеников испуганно замерли.
- Кто живет в лесу, кроме кентавров? - поинтересовался Гарри у Уилла.
- Да кого тут только нет, - однокурсник невинно пожал плечами, делая вид, будто его это совсем не интересует, - вампиры, тролли, волки-оборотни, гигантские пауки... К тому же, - он бросил взгляд на свои наручные часы, - близится полночь: как известно, в такое время оживает всякая нечисть. А я ведь говорил, послушай умного человека...
Словно в подтверждение его слов, из-за дерева раздался утробный вой. От страха Гарри онемел; руки его сами собой сжались в кулаки, приготовившись к обороне. Послышался задорный свист, и выскочил довольный Рон: его огненные волосы развевались, как живое пламя.
- Ну как? - На его ликующей физиономии появилась улыбка: он был счастлив, что ему удалось напугать всех. - Здорово я вас, а?
- Не то слово, - Гарри пришел в себя, - еще бы чуть-чуть, и мы бы могли остаться заиками на всю жизнь. - Уилл тут же поморщился, вспомнив профессора Квиррелла: невинная фраза Гарри привела его в чувство, и вскоре кислое выражение лица сменилось привычным безразличием.
- Вам, наверное, интересно, как я вас нашел? - Восторженный Рон хитро прищурился. - Я следил за вами все это время. Как же так, спросите вы, ведь мы все время оглядывались, не замечая никого? Так и быть, не стану утомлять вас нудным рассказом о том, как я выкрал метлу перед самым носом у Филча, незаметно пробрался мимо его глупой кошки, рискуя собственной безопасностью...
- Это все крайне интересно, - кивнул Гарри, - должно быть, история эта весьма увлекательна, и если ты поведаешь ее нам по дороге, это немного скрасит наше путешествие...
- ...и вот я здесь! - он вернулся за толстый ствол, вытащив метлу, и горделиво помахал ей. - И еще, Гарри, - он внезапно стал серьезным, - почему ты не рассказал мне обо всем этом?.. Не очень красиво с твоей стороны утаить правду от лучшего друга... - Рон обиженно надулся.
- Ну извини. Не хотелось беспокоить друзей перед экзаменами.
- Вот и Гермиона все время спрашивает, какие ингредиенты требуются для зелья, отнимающего память. А я отвечаю честно: забыл, но посмотрю и обязательно запомню. Как-никак, времени еще хватает, ведь до экзаменов остается целых два месяца... Ты прямо как Герми. Слушай, а может быть, ты приняла Оборотное зелье и превратилась в Гарри?
За диалогом они не обращали внимания на Невилла, который продолжал искать дорогу с помощью палочки, и на слегка покрасневшего Уильяма.
- Великолепно. - раздосадованно протянул последний, опустив голову. - Теперь сгинут не трое, а четверо школьников.
Пессимистичный настрой вернулся и к Гарри: в недобрый час он вспомнил о Безликой даме. Она рассказывала, что студенты Дрэгонфога окончили свои дни именно в Запретном лесу... Кто знает, возможно, и их ожидает та же судьба? Теперь две мысли, будто соревнуясь между собой, мелькали в затуманенном мозгу. Быть может, следует вернуться в Хогвартс, пока не поздно? Но это несправедливо, если из-за его трусости пострадает кто-то еще: Гермиона, братья Уизли, Чжоу Чанг... Воспоминание о ней подействовало, словно нож, повернутый в свежей ране, и он схватился за грудь, будто сердце его пронзили острой стрелой. Пусть она и забыла о глупом первокурснике, в его глазах она так и останется королевой, ради которой можно пойти на любой подвиг...
- Идем же. - произнес он как можно более твердо и вытащил золотистую шишку. - Покажи нам истинный путь.
В тот же миг из нее вырвался яркий луч, устремившись на восток (Невилл предусмотрительно проверил, бросив волшебную палочку, которая замерла в воздухе, указывая острым концом строго на север: Компасное заклятие работало безупречно). Гарри вручил Рону светящуюся шишку - последнюю из тех, что оставались у него.
- Вам не кажется, что мы похожи на трех братьев из сказки барда Бидля? - спросил Рон: разговаривая, он пытался заглушить собственный страх, который беспощадно разливался по его жилам.
- Нас все-таки четверо, - Уилл усмехнулся. - Но эта история очень наивная, мне больше был по душе сказ о мохнатом сердце... Достаточно поучительно: если бы не любопытство невесты, все бы обошлось не столь трагично.
Невилл, что до сих пор испуганно вздрагивал при тихом хрусте ветки, прошептал в ответ:
- Это самый страшный рассказ из всех возможных! Помню, когда бабушка читала мне эту книжку на ночь, то всегда пропускала его, чтобы мне не снились кошмары. Я вот больше всего любил сказку про волшебный горшок. Добрая такая история...
За ничего не значащей беседой компания удалялась в самое сердце леса: деревья становились все выше, закрывая собой светящую луну, и путешественники зажгли волшебные палочки. Вместе с шишками в руках они напоминали четырех гномов, пробиравшихся по лесу.
Узкая заросшая мхом тропинка вывела их к маленькому домику, покосившемуся на один бок. Гарри, шедший первым, нерешительно приблизился к двери и постучал.
Дверь распахнулась при первом же ударе, и на пороге показалась маленькая тщедушная фигурка, с ног до головы закутанная в лохмотья. Отбросив длинные седые волосы, что полностью закрывали ее лицо, она со всей приветливостью запищала - лесные птицы, которые спокойно дремали на прохудившейся крыше, встрепенулись и недовольно захлопали крыльями от пронзительного визга:
- Я уже долго поджидала вас. Добро пожаловать в мое скромное жилище!
Четверо школьников переглянулись и не без страха вошли в избенку. Старуха неожиданно проворно ухватила Гарри за руку и прокричала:
- Сын Поттеров, приветствую!
Гарри поежился: глаза странной женщины пронзительно сверкали, отчего она была похожа на сумасшедшую. Вдобавок у нее не хватало двух передних зубов, что вовсе не придавало ей очарования.
- Проходите!.. - Старуха согнулась в знак приветствия, указав рукой на единственное кресло, стоявшее у самого окна. Старая обивка на нем истерлась, а кое-где и порвалась. Гарри всерьез опасался, что древняя развалина рухнет даже под его весом. Поэтому он, оставшись стоять, отважно махнул рукой троице, что продолжала топтаться на пороге, после чего друзья присоединились к нему.
Ветхое жилище, как и его хозяйка, производило не самое приятное впечатление на гостей. Под ногами тоненько поскрипывал дощатый пол, как будто жалуясь на свою тяжкую долю. Шаткие деревянные стены то и дело трещали от малейшего дуновения ветра. Сквозь соломенную крышу можно было разглядеть все созвездия на небе. Повсюду висели, стояли и валялись устрашающие предметы, при виде которых волосы вставали дыбом: в углу лежал человеческий череп, залитый кровью; на огромном деревянном столе распласталась дохлая лягушка с выпученными глазами и вспоротым брюхом; в клетке в окружении костей сидела тощая серая крыса, еще живая, но трясущаяся от ужаса (Рон машинально похлопал себя по карману мантии, проверяя, как там поживает Короста). Кроме того, в каждом углу хозяйка разместила инструменты драконоборцев, при виде которых кровь стыла в жилах. Шкаф, стоявший возле кресла, куда так и не решился сесть Гарри, был забит всяческой посудой: сквозь стеклянные дверцы волшебник разглядел несколько кружек с отбитыми ручками и выщербленными краями, тарелки, сплошь покрытые трещинами, и заржавевшие железные вилки, до невозможности напоминающие трезубцы - ими явно не пользовались по меньшей мере сто лет.
- Прошу вас к столу. - Только колдунья произнесла это, как вдруг откуда ни возьмись появились колченогие стулья, на которых с опаской устроились путешественники. Хозяйка расставила перед ними нехитрую посуду: неожиданно для всех на тарелках появилась еда, а кружки наполнились горячим чаем. Теплый прием удивил гостей, но они не рискнули прикасаться к угощению. Уилл резко отодвинул от себя кружку на самый край стола - она тут же упала, а дымящийся чай вылился на пол.
- Экий ты недоверчивый, - покосилась на него ведьма. - А я ведь, между прочим, тоже из Хогвартса. И более того, давным-давно училась в Дрэгонфоге...
- Вы... из Пятого факультета? - потрясенно спросил Гарри. Как же так, ему ведь толковали, что все ученики погибали, не успев закончить школы!
- Старовата я стала, оттого и подурнела, - кокетливо прищурилась ведьма. - А чтоб ты поверил, опишу-ка я вашу гостиную: на стене большое зеркало, кресла покрыты темно-сиреневыми пледами, гобелен над камином висит - старый и пыльный, прямо как я. Чуть не забыла, стену спальни украшает портрет моего деда, профессора Флавия Фога, чопорного старика с мерзким характером...
- Похоже... - с сомнением проговорил Гарри. - А как звали дочь профессора?
- Еще б я не помнила имя своей матери - Филлис Вайзман, урожденная Фог. - Пальцем с обломанным ногтем ведьма ткнула себя в грудь. - А перед вами - последний потомок Фогов, Метис. - В этот момент она и в самом деле напомнила Гарри профессора, чей портрет висел у него в спальне.
- Должна признаться, есть у меня братец-сквиб... Это, правда, не считается: он не умел колдовать, отрезанный ломоть... - прошептала она, но Гарри услышал.
Закончив хлопоты, явно не оцененные по достоинству - даже Рон сидел над нетронутым угощением, сгорбившись на шатком стуле - Метис взмахнула палочкой, и столовые приборы исчезли.
- Вот опасливый нынче волшебник пошел... - пожурила их старая колдунья. - Хотя, может, оно и правильно? Вон времена-то какие настали опасные - мне и пришлось в лес перебраться для своего же блага. По сию пору всякие безделицы храню: а вдруг дракон и здесь меня достанет?
Гарри стало стыдно перед простодушной ведьмой: похоже, она вовсе не желала их смерти, несмотря на ужасающий внешний вид. Внезапно одна мысль вырвалась на свободу, и он, не успев прикусить язык, выпалил:
- А где спрятана Чаша?
Колдунья прищурилась.
- А ты, стало быть, ищейкою будешь? Надо же, сам Поттер... Да-да, не удивляйся, - сказала она, помахивая рукой с длинными узловатыми пальцами, - слава о вас добежала и до моего двора. Так вот, про эту Чашу я знаю не больше, чем гласит легенда - про дракона и все прочее, но сама я никогда не встречала ее. Правда, и не искала особо, - поспешно уточнила она. - Вспомнить хоть мою бабушку-приведение, которая сгорела заживо...
Молчание послужило ей ответом - Гарри был знаком с трагической историей Гестии.
- А хотите, я вам погадаю? - вдруг предложила Метис. Долгопупс и Льюис дружно отказались, а вот Рона это заинтересовало. Он кивнул в знак согласия, придвинув свой стул как можно ближе к ведьме.
- Только не на лягушачьих кишках. У меня, видите ли, аллергия, - быстро ответил младший Уизли. - Он малодушно слукавил: к Тревору Рон не испытывал страха.
- Какая жалость, надо же... Но трусить не стоит: я всего-навсего загляну в костер. - Она показала на камин, в котором разгорелось пламя, и бросила в него щепотку соли со стола; тотчас же огонь поменял цвет, став ярко-красным, а языки пламени весело затанцевали, образовав странный узор, напоминавший метлу в окружении мячей.
Ведьма с интересом поглядела на костер.
- Так-так... Что я могу сказать? - заговорила она. - Ты - будущий герой со смелым сердцем, и вдобавок играешь в квиддич, и совсем скоро тебя примут в команду. А, и еще кое-что... - Пламя изменилось: теперь оно было похоже на силуэт Гермионы. Волшебница наклонилась к нему и прошептала совсем тихо:
- Твое сердце занято... я не ошиблась?
Рон густо покраснел: Метис говорила чистую правду.
- А теперь посмотрим, что у тебя, Поттер, - колдунья пригласила его подойти. Исполнив ее просьбу, волшебник смело заглянул в камин. Странная картина открылась его глазам: перед ним пульсировало огненное сердце, вокруг которого летало крылатое существо.
- Ты находишься в поисках... Что ж, этого следовало ожидать. - Вдруг огромная стрела пролетело сквозь пытающее сердце, разрушив его: вниз упали маленькие искры. - Будь осторожен... Рядом с тобой много врагов, о которых ты даже не подозреваешь!..
Здесь колдунья попала пальцем в небо: своего единственного неприятеля Гарри знал в лицо.
На прощание путешественники попросили Метис указать им путь.
- Кентавр Флоренц обитает здесь неподалеку... - Она показала рукой в нужную сторону: оказалось, ребята ошиблись совсем немного, буквально на полмили. - И помните, Поттер, что вам поведал огонь... - прошептала ведьма ему, нависнув прямо над нам. - Один из ваших знакомых совсем не тот, за кого выдает себя...
Вернувшись в лес, Гарри почувствовал головокружение: шрам на лбу немилосердно заболел и, кажется, увеличился в размерах.
- Подождите, - прошептал он остальным. - Нужно немного передохнуть... - Уилл тут же сослался на дурноту и убежал куда-то в сторону, а Рон и Невилл с сожалением посмотрели на Гарри.
На горизонте забрезжил свет: ярко-алая полоса сверкала, озаряя Запретный лес, вокруг становилось все светлее.
- Уже восход? - спросил Гарри.
Уильям, который вновь присоединился к компании друзей, глянул на запястье:
- До рассвета еще два часа. Вернее, два часа тридцать одна минута, - выпалил он с абсолютной точностью: придирчивый школьник был внимателен к мелочам.
- В таком случае, что же это?.. - переспросил у него Гарри. Вскоре и он, и все остальные получили ответ, подойдя ближе к источнику света: оказалось, что на траве горел маленький костерок. Он быстро переметнулся к удивленному Гарри. Тот отодвинулся, но напрасно: яркий огонек следовал за ним по пятам, разрастаясь на глазах. Совсем скоро перед ним полыхал огонь - удивительно, от него не исходило дыма...
Бушующая стихия, что выросла из одного крохотного язычка пламени, отделила волшебника от всех остальных. Огонь перебегал с одного дерева на другое, безжалостно разрушая все на своем пути. Гарри, изо всех сил пытаясь найти хоть маленькую отдушину в этой огненной стене, тщетно метался в ярком кольце пламени, тратя все свои силы и задыхаясь от усталости...
Принц-Полукровка хладнокровно взирал на юного мага, окруженного огненными искрами - словно капли дождя, они падали на землю, но, в отличие от воды, превращались в языки огня, уничтожая все вокруг. Исход этого бессмысленного сражения был известен заранее - какому первокурснику под силу совладать с Адским пламенем? Он все еще двигался, но в конце концов признал свое поражение, бессильно упав на колени, напоминая муху, которая, борясь за свою жизнь, сложила крылья, покорившись злой судьбе, и увязла в паутине. Принц знал: медлительному пауку не суждено насладиться своей добычей, ведь его опередит змея: вот ее черные кольца, как силки, обвиваются вокруг своей жертвы, не подозревающей об этой опасности; хищница будет милосердна, она не позволит той долго страдать... И Принц-Полукровка молниеносно взмахнул волшебной палочкой, приближая конец мучений.
В паре метров от волшебника упало огромное дерево - Гарри едва успел отскочить в сторону. Гигантский ствол, к его удивлению, не загорелся. И тут его осенило, как выбраться из этого ада. Он вскочил на повалившееся дерево - оно оказалось скользким, точно камень. Раньше залезть на дерево стоило ему немалых усилий, но стремление к жизни придало ему решительности: собравшись с силами, он в мгновение ока взобрался на ствол, пересекая горящую лужайку. Покинув огненное кольцо, что угрожающе шипело ему вслед, Гарри побежал к выходу из леса. Пламя настигало его, но волшебник оказался проворней - позабыв обо всем на свете: ночи, проведенной без сна, боли, мучившей его - он со всех ног бросился в сторону Хогвартса, вспоминая дорогу. Как хорошо, как замечательно, что Невилл показал ему Компасное заклятие: время от времени он подбрасывал палочку, чтобы не заблудиться. Вот он, замок, что может спасти его! Он все бежал и бежал, пока не припал к спасительной стене - лишь тогда он шумно выдохнул, изо всех сил пытаясь унять бьющееся сердце.
Путь в Туманную башню еще никогда не был таким долгим. Гарри медленно перебирал ногами, когда шел по длинной лестнице, а между тем в сердце его нарастала горечь утраты. Сколько волшебников пострадало по его вине!.. Седрик и Малфой, чуть не погибнув, оказались в больничном крыле, Невилл, Рон и Льюис пропали без вести в Запретном лесу и теперь, наверное, уже не вернутся... Из-за Чаши пали жертвами десятки ни в чем не повинных последователей Фаррела Фога, окончивших свои дни в ужасных муках...
Бессильно повиснув на ручке, он открыл дверь, ведущую в Туманную башню - она теперь казалась ему такой тяжелой... Гарри рухнул в кресло, поглядывая на огонь в камине - сейчас он напоминал волшебнику пламя в лесу. Как много сил он истратил на поиски этой проклятой Чаши - и все напрасно! Может быть, Уилл был прав, и ее просто не существует? Где же та справедливость, к которой его призывала Шляпа?
Гарри сорвал с шеи медальон - Кларифиус переливался в его руках, словно желая что-то сказать своему хозяину. Невиданный прилив злости вырвался наружу, как гейзер, бьющий из-под земли.
- Где же истина?! - со слезами в голосе выкрикнул Гарри, замахиваясь - в сердцах он захотел бросить медальон прямо в камин, чтобы тот сжег его, не напоминая о прошлом... Но трясущаяся рука промахнулась - Кларифиус выскользнул и ударился об пол, жалобно зазвенев. И тут произошло невероятное: знамя, которое висело над камином, вспыхнуло и сорвалось со стены; нарисованный дракон зашипел, как разбуженная змея. Гарри, затушив огонь, подбежал к полотну, чтобы вернуть его на место, но глаза его приметили небольшое углубление в стене - раньше оно было закрыто знаменем, и увидеть его никто не мог. В крохотном тайнике что-то блестело; внезапно в гостиную ворвался ветер, и тусклый свет пропал, но в маленькой нише появился изящный серебристый кубок.
Вот она, Чаша правды, подумал Гарри. Та самая, которую не могли найти на протяжении сотен лет, которая все эта время находилась тут, в Туманной башне, прямо у него перед глазами! И в самом деле, ее охранял дракон - не настоящий, как считали многие ищейки, а изображенный на гобелене... Он задумчиво провел указательным пальцем по затейливому орнаменту, украшавшему Чашу, и казалось, забыл обо всем на свете. Что же получается: если она найдена, проклятие исчезло? Но стоила ли она таких жертв?
Тихий медленный голос ворвался в его мысли - неслышно, словно кошка, ступавшая в темноте на своих мягких лапах:
- Браво, Поттер. Ты все-таки отыскал ее.