глава 19.1
30 ноября 2021 г. в 17:11
Тенеко оказался прав — рано поутру путников разбудило щебетание птиц, и Арно понял, что до сих пор они слышали лишь карканье воронов да редкий, приглушенный крик кукушки. Лучи солнца пронизывали кроны деревьев, от влажной земли поднимался пар. Джузе, кряхтя, выпростался из-под тяжелого плаща, вскочил на ноги и вдруг с гиканьем принялся приседать и размахивать руками.
— Сии экзерсисы разгоняют кровь и укрепляют не только тело, но и дух! — заявил он и прошелся по поляне колесом.
Тенеко, неодобрительно понаблюдав за «сими экзерсисами», обернулся к Арно.
— Королевская гора, — он протянул руку, указывая вперед.
И действительно, сквозь листву сияла снежная вершина самой высокой в Пиррее горы.
Проводник поманил его:
— Пойдем, джан Арно.
Слово отозвалось давними воспоминаниями. Пирр, похоже, признал в нем господина, хотя Арно старался держаться как можно проще. Они вышли на опушку леса, и у него захватило дух: в голубоватой дымке лежала долина, над которой величественно возвышалась Монте-Ерридж. По дну долины вилась серебрянная полоска реки; в лучах восходящего солнца переливалась сочная зелень лесов, покрывавших склоны гор, пестрели весенним многоцветьем обширные луга.
— Ордес. Вон тропа, — Тенеко махнул на ведущую вниз тропу. По ней на дорогу спуститесь.
— А река, должно быть, Ниса?
— Ниса и есть. Проводил бы вас, может, и дальше, но сдается, вам сподручнее без меня, джан.
— Небось, не поделил чего с Фальго? — усмехнулся Арно.
— Всяко бывало, — уклончиво ответил проводник. — Да не заплутаете уже, Ост не попустит.
К ним подошел Джузе, оглядел долину и спросил:
— А это что?
Он указал на гору справа от них, являюшую разительный контраст с буйством весенних красок: темный, почти черный правильный конус со срезанной вершиной, с чахлой растительностью, кое-где пробившейся на склонах.
— Монте-Сут, Огненная гора, — ответил проводник после паузы. — Держитесь этого берега Нисы, подальше, стало быть.
— Почему подальше?
— Не надо вам туда, плохое место… — вовсе нелюбезно буркнул Тенеко.
— А что там? — с любопытством уставясь на Огненную гору, задал новый вопрос неугомонный этррури.
— Кого Ост слуха и разума не лишил, тот услышал. Ну, прощай, джан Арно и ты, господин. Дороги наши расходятся. Ежили передать чего сьеру Тоне, так говорите, передам.
— Прощай, Тенеко, благодарим за помощь, — Арно сделал знак Джузе, которого явно не устраивало игнорирование проводником его вопросов и который собирался еще что-то сказать.
Пирр кивнул, и не говоря больше ни слова, развернулся и пошел на поляну. Вскоре они услышали как он гортанно подзывает коня, а затем удаляющийся топот копыт.
— «И ты, господин». Экая непочтительность, — фыркнул Джузе. — Зря ты меня остановил.
— Горцы живут по своим законам. Он вряд ли стал более почтительным, даже если бы ты вздумал угрожать. И где — в сердце Пиррея? — возразил Арно. — Пора и нам собираться.
— Тебе здесь все знакомо, как я понял?
— Я шел с северо-востока и свернул к западу гораздо раньше. Мы сейчас на южной оконечности Ордеса. Монте-Сут обозначена на карте. Мы должны миновать ее и повернуть на восток. И вот еще что: до сих пор мы никого не встретили — так Тенеко вел нас козьими тропами. Долина Ордеса — иное. Вскоре представится возможность проверить, насколько моя татуировка сможет служить пропуском по этим землям.
— Если твои братья не всадят арбалетный болт из засады, не снисходя до проверок, — проворчал Джузе.
Арно свел брови:
— Они, насколько я знаю, не атакуют без причины. И сейчас не война. Должен тебя предупредить: здесь не Этррури и тем более — не Альби. Пирры не любят, когда «люди долин» пялятся на них и особенно на их женщин. Так что постарайся сдерживать… свою тягу к прекрасному.
— Постараюсь, — хмыкнул Джузе.
— Если Странник и местные боги будут милостивы, то завтра мы достигнем Руэрбы.
— Местные боги… И чего Тенеко болтал про гору? Вулкан, давно потухший. Видывал такие не раз, — задумчиво пробормотал этррури. — Кстати, в лавовых выходах бывают интересные находки.
— В тебе проснулся исследовательский зуд? Своевременно, что уж говорить.
— Так, глянуть кое-что хочу. Много времени не займет. К тому же, какая разница, где переправляться через реку, а нам ведь придется переправляться, — этррури всмотрелся в широкую Нису и белые бурунчки возле валунов. — На вид не глубоко и течение позволяет.
Арно достал из кармана куртки небольшую зрительную трубу, специально заказанную для этого путешествия у умельцев Талассы и несколько мгновений изучал противоположный берег и подножие Монте-Сут.
— Только если переправа и в самом деле удобная, — наконец неохотно произнес он. — Ну так в путь!