За нас всë решили

R
В процессе
327
1
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 165 страниц, 59 245 слов, 16 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
327 Нравится 151 Отзывы 92 В сборник

Новая семья

Настройки
      Кёджуро возвращался из поместья сестёр Кочо после того, как прояснил им всю ситуацию с исчезновением Танджиро. Канаэ на душе стало спокойнее. Но всё же она беспокоилась о парне, так что девушка попросила передать Камадо мазь из целебных трав. Зла на Бога Воды она не держала, ведь после рассказа Кёджуро поняла, зачем он так поступил.       Её младшая сестра, однако же, была готова придушить Гию. Шинобу ещё не выпадал шанс встретиться с юным Богом Воды, но она уже чувствовала к нему неприязнь. И хоть Канаэ пыталась вразумить её, мол "он же не из плохих побуждений похитил Танджиро", младшая Кочо не собиралась прощать Томиоку.       Кёджуро разделял чувства Шинобу, но решил в конфликт с Богом Воды пока не вступать. Сначала он хотел расспросить о нём Танджиро. Ведь, как он понял, эти двое были знакомы, что совсем ему не нравилось.       Среди Богов Гию Томиока был известен своей отчуждённостью. Ни с кем из Богов он не общался, так что никто не знал, что у него на уме. Кёджуро ему не доверял и хотел бы, чтобы Камадо тоже держался от него подальше. Но у парня, кажется, были совсем другие планы.       - Господин Ренгоку! - от размышлений его отвлекла служанка, что встретила его у входа в поместье. Она выглядела слегка взволнованно.       - В чём дело? - Кёджуро сразу напрягся.       - Тот человек, которого вы вчера принесли, он пришёл в себя, - по встревоженному взгляду Ренгоку она тут же предсказала его следующий вопрос. - Юноша в полном порядке. Можете не беспокоиться, - молодой человек облегчённо выдохнул и улыбнулся.       - Прекрасно! Благодарю за информацию. Можешь идти, - девушка откланялась и направилась по своим делам.       Кёджуро поспешил в комнату к Танджиро. Попутно он размышлял, с чего начать разговор. Всё же, столько всего успело произойти за этот короткий промежуток времени. Да и вообще, это ведь только второй их полноценный разговор наедине, многое следовало обсудить.       Оказавшись перед дверью в комнату парня, Ренгоку замер. Он навострил слух, из комнаты не доносилось ни звука. Кёджуро постучался и, приоткрыв дверь, заглянул в комнату.       Танджиро стоял у книжного шкафа, внимательно изучая его содержимое. Он как раз пытался достать книгу с самой верхней полки, когда Ренгоку внезапно постучал. Обернувшись и увидев Кёджуро, парень поспешил выйти на середину комнаты.       - Добрый день, Ренгоку-сан! - он поклонился, приветствуя его.       - Не нужно таких формальностей, - сказал молодой человек, проходя в комнату. - Можешь звать меня по имени.       - Простите, - он опустил взволнованный взгляд в пол. - Но вы всё же старше меня. Мне будет неловко звать вас по имени.       - Хорошо, зови меня, как пожелаешь, - он встал напротив Танджиро, быстро обегая его взглядом. - Как ты себя чувствуешь?       - Я в полном порядке, - парень слегка улыбнулся. - Не стоит беспокоиться.       - Рад это слышать, - он опустил руку в карман брюк и достал оттуда коробочку. - Это мазь из целебных трав. Канаэ беспокоилась о тебе, поэтому попросила передать это, - Танджиро принял подарок.       - Мне очень приятно. Передайте ей, пожалуйста, мою благодарность.       - Обязательно передам, - на его лице была улыбка, но затем он тяжело вздохнул, собираясь с мыслями. - Танджиро, я бы хотел кое-что с тобой обсудить. Ты не против?       - Конечно, нет. Я вас слушаю, - он хотел сделать шаг вперёд, но замер, так как Ренгоку вдруг строго взглянул на него.       - Как мне сообщили в поместье Кочо, никаких следов, что указывали бы на похищение, в твоей комнате не было. Да и никого поблизости поместья в тот день не видели. Это значит, что ты сам покинул свою комнату и ушёл в лес. Я прав?       - Д-да, всё так, - парень нервно сглотнул.       - Это был очень опрометчивый поступок, - он сложил руки на груди. Такая стойка делала его ещё более устрашающим. - Зачем ты пошёл в лес?       - Ну, я... Я... - он и сам не заметил, как начал слегка трястись от волнения. Из-за этого он и слова произнести не мог. - Но ведь... Макомо...       - Я понял, - он остановил его, подняв руку. - Ты решил довериться своим друзьям, - Камадо медленно кивнул. - А что, если бы это были не твои друзья, а кто-то, перевоплотившийся в них? Это могла быть ловушка. Иначе, зачем им заманивать тебя вглубь леса? - холод в спокойном голосе Кёджуро пробирал до мурашек.       - Я... Не подумал... - он виновато опустил глаза в пол.       Сосредоточенный взгляд Ренгоку словно прожигал в нём дыру. Хотелось отойти к окну и вдохнуть свежего воздуха. Но ноги словно затвердели, парень не мог сдвинуться с места.       - А если бы с тобой что-нибудь случилось? - он резко приблизился к Танджиро. - Если бы ты пострадал?       Стыдно, очень стыдно. Его отчитывали, как ребёнка. Парню хотелось сквозь землю провалиться. Танджиро чувствовал, как на глаза наворачивались слёзы, хотя он изо всех сил старался сдерживать их.       - Я... Я... - он сминал свою одежду, не зная, куда убрать руки.       - Пойми, - он взял парня за плечи. Камадо наконец осмелилися поднять голову. - Я не хочу тебя потерять, - Танджиро устремил удивлённый взгляд в взволнованные глаза напротив. - Ты теперь очень важный для меня человек. Я не могу позволить, чтобы с тобой что-нибудь случилось, - Кёджуро прикрыл глаза, тяжело выдыхая. - Я понимаю. Ты оказался далеко от дома, тебе здесь всё чуждо. Очень тяжело начать жить с чистого листа. Понадобится время. Но если мы не будем идти друг другу на уступки, то это время никогда не закончится. Поэтому, пожалуйста, не совершай необдуманных поступков. Договорились? - он взглянул на Танджиро и вздрогнул, слёзы вот-вот были готовы побежать по щекам парня.       - Я... Я понял, - он прикрыл лицо, вытирая мокрые глаза рукавами рубашки.       На Ренгоку тут же накатила паника, а вместе с ней и чувство вины. Он довёл парня до слёз, а теперь не знал, как его успокоить. Кёджуро мысленно проклинал себя.       - Прости! Танджиро, прости! Мне не стоило говорить с тобой в таком грубом тоне! - он растерянно выставил руки перед грудью, не зная, стоит ли обнять Камадо или нет.       - Простите... - парень убрал руки от лица, и грустным, виноватым взглядом уставился в пол. - Я заставил вас сильно переживать.       - Да, но... Ты не... - он сомкнул губы, не зная, что сказать.       - Обещаю, больше такого не повторится! - он склонил голову, но Кёджуро тут же схватил его за плечи, заставив выпрямиться.       - Прошу тебя, перестань мне кланяться, - Танджиро непонимающе взглянул на него. - Я хоть и старше тебя, но всё же мы вскоре станем супругами. Так что ты не обязан соблюдать все эти формальности.       - Хорошо, - Камадо вздохнул, понимая, что снова сделал что-то не так.       Это не скрылось от глаз Ренгоку. Чувство вины снова кольнуло его в грудь. Он поспешил отвлечь парня от грустных мыслей.       - Танджиро, - он взял парня за руки, привлекая к себе его внимание. - Мне стыдно признавать, но я до сих пор не подготовил для тебя свадебный подарок. Я хочу порадовать тебя. Поэтому, скажи, чего ты хочешь? - он широко улыбнулся. - Обещаю сделать всё возможное, чтобы исполнить твоё желание.       - Свадебный подарок? - он удивлённо застыл, задумавшись. Но вдруг щёки Танджиро порозовели от смущения. - Ох, Ренгоку-сан, вы ничего мне не должны! Мне ничего не нужно! Правда! - его взволнованный взгляд забегал по полу. - К тому же, мне нечего подарить вам в ответ.       - Обо мне не беспокойся. Для меня будет достаточно и твоей улыбки, - эти слова смутили Камадо. Его лицо покраснело ещё больше.       - Ну... Я... - он неосознанно сжал ладони Кёджуро. - Даже не знаю...       - Хорошо, - молодой человек тихо усмехнулся. - Можешь подумать об этом. Но завтра, пожалуйста, сообщи мне ответ.       Танджиро кивнул. Тогда Ренгоку отпустил его ладони. Камадо только сейчас осознал, что они всё это время держались за руки. Теперь его щёки снова покраснели.       - Жарко здесь, - сказал парень, подходя к открытому окну, чтобы прийти в себя.       Это была самая глупая отмазка, которую можно было придумать, но Танджиро просто сказал первое, что пришло ему в голову. Тем не менее, прохладный ветерок действительно помог ему успокоиться.       - Ты, кажется, эту книгу хотел достать.       Танджиро обернулся и увидел, как Кёджуро берёт с верхней полки шкафа сборник растений, который Камадо хотел прочитать, но не мог достать из-за низкого роста. Ренгоку, однако же, это не составило труда. Всё же он был значительно выше парня.       - Да, - он забрал протянутую ему книгу.       - Ты интересуешься растениями?       - Не то, чтобы интересуюсь... - он провёл ладонью по гладкой обложке книги. - Но этот сборник привлёк моё внимание.       - Если хочешь, позже я могу отвести тебя в сад. Там довольно много разных растений.       - Ну... - парень сомневался. Но по взгляду Ренгоку было видно, что тот уже загорелся этой идеей.       Танджиро уставился на лицо Кёджуро. Честно говоря, ещё тогда, при первой встрече он заметил, какие необычные, выразительные глаза были у молодого человека. Вблизи они были ещё красивее. Да и сам взгляд у Ренгоку был такой живой, будоражащий.       «У него словно пламя в глазах. Но не то, которое разрушает. Скорее... Он словно... Делится своим теплом и дружелюбием с окружающими», - Камадо привлекали такие люди. Он улыбнулся, кивая головой.       - Хорошо, я согласен.       - Прекрасно! - радость отразилась на его лице белоснежной улыбкой и восторженным взглядом. - Я зайду за тобой через пару минут, - с этими словами он направился к двери. - Жди меня!       Когда Ренгоку покинул комнату, Танджиро наконец смог облегчённо выдохнуть. Он приблизился к кровати и рухнул на неё, уставившись в потолок и обдумывая весь их разговор.       Это был первый раз, когда Камадо так отчитывали. Отец, конечно, бывал с ним строг, но это происходило очень редко, так как Танджиро всегда был послушным ребёнком. Теперь же Кёджуро прямо ругал его, а парень не знал, как справиться с волнением.       «Я думал, что со стыда сгорю. Он так строго смотрел на меня... Тем не менее... - он медленно сел. - Я ведь действительно виноват. Так самовольно уйти, даже записки не оставив. Конечно, Ренгоку-сан беспокоился обо мне, поэтому он был так серьёзен. И всё же... - Танджиро поджал губы, улыбаясь. - Ренгоку-сан очень добр мне. Этот свадебный подарок... Не знаю даже, что можно попросить»       Танджиро вздрогнул: он услышал, как скрипнули доски полов за дверью. Парень решил, что это за ним вернулся Кёджуро, поэтому поспешил встать с кровати. Однако в комнату никто так и не зашёл. Камадо вопросительно вскинул брови. Он приблизился к двери, прислушиваясь к звукам за ней.       Стоило парню начать поворачивать ручку двери, и послышались быстрые удаляющиеся шаги. Танджиро резко открыл дверь. Он осмотрелся по сторонам. В коридоре никого не было.       Камадо уже хотел вернуться в комнату, но вдруг услышал, как кто-то упал за углом в конце коридора. Танджиро поспешил в ту сторону.       Парень выглянул из-за угла и увидел мальчика. По светлым волосам с красными кончиками Танджиро понял, что это был родственник Ренгоку. Ребёнок уже успел сам подняться и теперь приводил в порядок свою одежду. Рукава рубашки были подвёрнуты, поэтому было видно, что мальчик разбил локти.       «Наверное, это его младший брат, - парень обернулся в сторону своей комнаты. - Ренгоку-сан попросил меня подождать его, но... - он перевёл взволнованный взгляд на мальчика. - Он ранен, я должен удостовериться, что с ним ничего не случится»       Танджиро вышел из-за угла. Он прокашлялся, привлекая к себе внимание. Ребёнок резко обернулся, испуганно глядя на Камадо. Парень удивлённо вскинул брови. Мальчик был очень похож на Кёджуро, почти один в один.       - Здравствуй! - Танджиро приветливо улыбнулся. - Прости, я не хотел тебя напугать.       - Всё в п-порядке! Вам не нужно извиняться! - взволнованно начал мальчик, опустив растерянный взгляд в пол.       - Ты, наверное, младший брат Ренгоку-сана, - мальчик поднял на него всё ещё растерянный взгляд и кивнул. - Меня зовут Танджиро. Я... Эм... - парень неловко почесал затылок. Ему всё ещё было неловко говорить о том, что они с Кёджуро вскоре станут супругами.       - Вы ведь невеста Кёджуро? - парень кивнул, мысленно облегчённо выдохнув. - Брат рассказывал мне о вас. Меня зовут Сенджуро. Приятно познакомиться, - мальчик подошёл к нему ближе. - Танджиро-сан, а вы... Правда человек? - Камадо вопросительно вскинул брови. - Я прежде никогда не встречал людей, - краснея от смущения, сказал Сенджуро. - Я думал, что люди как-то отличаются от нас. Боги называют людей странными существами. Но вы не кажетесь мне странным.       - Приятно слышать, - Танджиро благодарно улыбнулся. Он перевёл взгляд на руки мальчика и нахмурился, заметив кровь на его локтях. - Ты ведь упал, да?       - Да, но всё в порядке, - Сенджуро спрятал руки за спину. - Вам не стоит обо мне беспокоится.       - Нет, всё же с твоими ранами нужно что-то сделать, - он задумался. - Подожди меня здесь, - он поспешил вернуться к себе в комнату.       Со стола он забрал коробочку с целебной мазью. Тогда он направился к тумбочке возле кровати, парень видел, как служанка прятала там бинты. Взяв всё необходимое, Танджиро вернулся к Сенджуро. Мальчик стоял на том же месте.       - Танджиро-сан, что это? - спросил он, глядя на коробочку в руках парня.       - Это поможет залечить твои раны. Скажи, где есть чистая вода?       - На улице есть фонтан. Вода там чистая. А зачем вы спрашиваете?       - Нужно в первую очередь промыть твои раны, а потом уже наносить мазь, - он подошёл к Сенджуро, беря его за руку. - Куда нужно идти?       - Ну... Если идти в ту сторону, то можно попасть во внутренний двор, - он указал в противоположную сторону коридора. - Но Танджиро-сан, вы не должны беспокоиться...       - Идём! - Камадо потянул его за собой. Сенджуро хотел снова возразить, но Танджиро его не слушал.       Оказавшись на улице, они направились в сторону фонтана. Это было небольшое сооружение из мрамора, вокруг которого стояло несколько лавочек. Это место было окружено кустами с множеством цветов. Здесь можно было отдохнуть и насладиться природой.       Танджиро усадил Сенджуро на лавочку, а сам пошёл к фонтану. Намочив тряпку в холодной воде, он вернулся и аккуратно промочил раны мальчика. Тогда он стал наносить мазь на локти Сенджуро. От глаз Камадо не скрылось то, что мальчик о чём-то задумался.       - Что-то не так? - спросил он взволнованно.       - Танджиро-сан, вам не стоило... Я мог бы и сам позаботиться о своих ранах, - он виновато отвёл взгляд в сторону. - Вам, наверное, неприятно.       - Ничего подобного, - сказал Танджиро, слегка нахмурившись. - Это же проявление заботы. Мы же теперь... Будем семьёй, - Сенджуро удивлённо вскинул брови. - Так что воспринимай меня, как... Ну... Старшего брата...       - Я... Хорошо, - младший Ренгоку, наконец, улыбнулся.       Честно говоря, когда он узнал от брата, что Танджиро - человек, он испугался. Из разговоров отца, знакомых семьи, друзей брата он слышал о том, что люди не такие, как они. Что они грубы, жестоки, только делают, что вредят друг другу. Люди из их рассказов были настоящими чудовищами, что несли с собой лишь разрушение.       Хоть Сенджуро только познакомился с Танджиро, но он уже мог сказать, что этот человек был не таким. Он не был похож на то опасное существо, каким Боги описывали людей. Уже с первого взгляда было видно, что Камадо был добрым парнем. Он ведь даже не успел толком познакомиться с Сенджуро, но уже беспокоился о его здоровье. А когда он сказал, что Сенджуро может считать его старшим братом, мальчик окончательно убедился в его доброте.       - Так что, - Танджиро продолжил. - Обращайся ко мне, пожалуйста, по имени.       - Хорошо... Танджиро, - его улыбка стала ещё шире. Камадо не смог не улыбнуться ему в ответ.       - Мазь я нанёс. Теперь нужно перебинтовать раны, - он отложил коробочку в сторону и взял в руки бинты. Но когда он взглянул на локти мальчика, то ран там уже не было. - Всё зажило? - он удивлённо вскинул брови. - Это... Невероятно.       - Это ведь Канаэ-сан изготовила мазь? - Танджиро кивнул. - Тогда неудивительно. Она и Шинобу-сан очень известны своими врачебными способностями.       - Понятно, - Танджиро отложил всё в сторону. - Мне ещё предстоит многое узнать о мире Богов.       - Я могу многое тебе рассказать, - он придвинулся ближе к Танджиро. - Также у меня есть много книг о нашем мире. Я могу дать их почитать, если тебе интересно.       - Конечно, интересно! - в глазах Танджиро засиял восторг. - Я люблю читать книги!       - Ты тоже? - Сенджуро очень обрадовался этому факту.       Их разговор тут же утёк в тему книг. Они начали бурно обсуждать то, какие жанры кому нравятся, сколько книг кто прочитал. Они общались так, словно были давно знакомыми друзьями. На лицах у обоих были улыбки. У них было столько эмоций, что они постоянно жестикулировали руками. Наверное, парни ещё дольше болтали, если бы их не прервали.       - Сенджуро? - к ним на встречу шла женщина в сопровождении служанки. На ней было длинное кимоно небесного цвета, чёрные волосы блестели на солнце, красные глаза смотрели уверенно.       - Матушка! - Сенджуро встал с лавочки и поклонился, приветствуя мать. Танджиро поспешил сделать тоже самое. Когда он выпрямился, то заметил, что женщина смотрела на него. Парень смутился, не зная, стоит ли отвести взгляд. Заметив растерянность Камадо, Сенджуро решил помочь ему. - Матушка, это Танджиро, невеста Кёджуро, - он перевёл взгляд на парня. - Танджиро, это моя матушка, Рука Ренгоку.       - Приятно познакомиться, госпожа Ренгоку! - сказал парень, вновь кланяясь.       - Взаимно, - женщина подошла ближе к Танджиро. Тогда она положила ладони ему на щёки и посмотрела ему прямо в глаза. Парень покраснел от смущения, но взгляда не отвёл. Рука долго смотрела ему в глаза, словно пыталась найти что-то на их глубине. Но вдруг она кивнула сама себе, перемещая руки на плечи парня. - Ты хороший ребёнок. Мне очень жаль, что тебе пришлось пережить так много ужасных событий, - Танджиро вопросительно вскинул брови. Тогда женщина вдруг обняла его, начиная гладить по голове. - Сейчас ты в порядке, это самое главное. Но у тебя много переживаний на душе. Если захочешь высказаться, приходи ко мне. Я обязательно выслушаю. Мы ведь семья.       Танджиро не понимал, почему женщина вдруг решила его поддержать, но ему было приятно. Находясь в тёплых объятиях, он вспомнил свою мать, что также гладила его по волосам, успокаивая. Парень улыбнулся, стараясь сдержать слёзы.       - Спасибо вам, госпожа Ренгоку, - сказал он, когда женщина отпустила его. - Вы очень добры.       - Танджиро! Танджиро! - все обернулись и увидели подбегающего к ним Кёджуро. Тот сразу же подбежал к парню, взволнованно оглядывая его. - Ты в порядке? Почему ты здесь? Ничего не случилось?       - Простите, Ренгоку-сан, я снова оплошал, - Танджиро опустил виноватый взгляд в пол. - Вы попросили меня подождать в комнате. Но Сенджуро разбил локти, поэтому я поспешил обработать его раны. Пришлось выйти на улицу. Ещё раз простите, что снова заставил вас беспокоиться, - он хотел поклониться в качестве извинений, но как и в прошлый раз, Кёджуро схватил его за плечи, заставляя выпрямиться.       - Хорошо, я понял. Не стоит извиняться. Я очень рад, что ты решил позаботиться о моём брате, - он перевёл взгляд на Сенджуро и мать. - Полагаю, ты уже успел познакомиться с ним и моей матушкой.       - Ты прав, - Рука кивнула. - Что ж, кажется, у вас есть свои планы, поэтому мы с Сенджуро оставим вас, - она взглянула на младшего сына. Мальчик кивнул.       Они направились в дом. Рука выглядела задумчиво, поэтому Сенджуро решил не отвлекать её от мыслей своими вопросами. Некоторое время они действительно шли молча. Но незаданный вопрос всё же не давал младшему Ренгоку покоя.       - Матушка, - женщина остановилась и взглянула на сына. - Что вы увидели в прошлом Танджиро? - взгляд Руки погрустнел, она тяжело вздохнула.       - Этому мальчику досталась нелёгкая судьба. Он слишком рано познал, что такое отчаяние и одиночество. Переживания после тех событий глубоко в душе всё ещё терзают его. Не каждому дано справиться с таким испытанием, - Сенджуро опустил опечаленный взгляд в пол, но вновь взглянул на мать, когда та коснулась его плеча. - Танджиро ещё не привык к нашему миру и его жителям. Сейчас он в растерянности и смятении. Но я уверена, что он будет чувствовать себя намного лучше, если мы поддержим его. Поэтому, Сенджуро, пожалуйста, почаще бывай с Танджиро, чтобы он не чувствовал себя одиноким.       - Хорошо, - мальчик кивнул. - А что Танджиро думает о Кёджуро?       - Пока рано говорить. Им ещё предстоит узнать друг друга поближе. Будем надеяться на то, что у них всё сложится.       - Да, - мальчик кивнул, и они продолжили свой путь.

***

      Кёджуро и Танджиро прогуливались по саду поместья Ренгоку. Здесь действительно было много разных растений, начиная от маленьких цветов и заканчивая высокими деревьями. Танджиро, для которого растительный мир был знаком только из книг и из садов поместья Камадо, теперь с восторгом осматривал всё окружение.       Ренгоку с улыбкой следил за тем, как парень бегал от одной клумбы к другой. Если Танджиро всегда будет таким счастливым, Кёджуро готов был хоть каждый день ходить с ним в сад.       «Танджиро, кажется, уже чувствует себя увереннее. Он даже сам проявил инициативу познакомиться с Сенджуро. Это хорошо. Да и матушка тепло к нему относится, - Кёджуро слегка нахмурился. - Что же насчёт отца? Он ведь терпеть не может людей. Может, я пока что не должен знакомить Танджиро с ним?» - Ренгоку вдруг отвлёкся от мыслей, когда Камадо коснулся его плеча.       - Ренгоку-сан! Я звал вас, но вы не отвечали, - парень вопросительно вскинул брови. - Что-то случилось?       - Ничего, - он коснулся руки парня на своём плече и аккуратно убрал её. - Я просто задумался, - он улыбнулся.       - Ренгоку-сан, а что находится там внизу? - они вдвоём подошли к склону.       Танджиро боялся подходить слишком близко к обрыву, поэтому сам не мог посмотреть вниз. И сейчас он вцепился в рукав Кёджуро, боясь, что может упасть. Ренгоку понял его без слов. Он обхватил одной рукой талию парня, осторожно придерживая его. Танджиро кивнул, давая понять, что он в порядке. Тогда они подошли ещё ближе к обрыву и смогли увидеть, что находилось внизу.       - Это лес, отделяющий территорию нашего поместья от территории другого Бога.       - А что это за Бог?       - Бог Грома, - Кёджуро усмехнулся. - Он мой давний друг. Когда-нибудь я вас познакомлю. Он весёлый и шумный парень, - он взглянул на Танджиро и заметил, что тот сосредоточенно куда-то смотрит. Проследив за его взглядом, он понял, что парень смотрит под одно из деревьев. - Ты что-то там увидел? - он чуть наклонился к парню, привлекая к себе его внимание.       - Ну... - парень неловко улыбнулся, слегка покраснев от смущения. - Вон, смотрите, они вышли из-за дерева, - Кёджуро вновь опустил взгляд вниз и заметил, что теперь рядом с деревом сидело несколько кроликов. - Просто... Я раньше их только на картинках в книжках видел. Вот и стало интересно.       - Ясно, - Кёджуро кивнул и снова взглянул на парня. Тот начал прикусывать губу, словно не решаясь что-то сказать. - Ты... Ты хочешь спуститься туда?       - Ну, мы же на краю обрыва. Отсюда долго спускаться. Так что... - он не успел договорить, так как Кёджуро вдруг подхватил его на руки. - Ч-что вы..?       - Держись крепче! - крикнул Ренгоку и спрыгнул с обрыва. Танджиро закричал, обхватив шею Кёджуро и зажмурив глаза.       Парень думал, что они сейчас разобьются. Однако Ренгоку мягко приземлился на траву, даже пыли не поднял. Когда Танджиро открыл глаза и убедился, что они уже на земле, он мученически выдохнул.       Кёджуро аккуратно опустил Камадо на землю, но придерживал его за локти, так как парня трясло от пережитого испуга, он стоял на согнутых коленях.       - Р-Ренгоку-сан, н-никогда... Вы слышите, никогда так больше не делайте! - он недовольно уставился на Кёджуро, тяжело дыша. - Это очень опасно! - Танджиро сделал последний глубокий вдох и громко выдохнул. Тогда он шагнул вперёд, лбом утыкаясь в грудь молодого человека. - Надо предупреждать, когда собираетесь спрыгивать с обрыва и утягивать меня за собой.       - Прости, - он виновато улыбнулся и обнял парня, положив ему руки на спину. - Я забыл, что ты не привык к подобному способу передвижения, - он отодвинул парня от себя, беря его за плечи. - Буду тебе должен.       - Не стоит, Ренгоку-сан, - Танджиро покачал головой, убирая ладони Кёджуро с его плеч.       Парень обернулся, кролики всё ещё были под тем деревом. Он осторожно подошёл к ним чуть ближе и присел, рассматривая зверьков. Книжки не соврали. Кролики действительно были пушистыми созданиями с длинными ушками, что передвигались с помощью прыжков. Камадо хотел бы взять одного из них себе на руки, но боялся, что если подойдёт ещё ближе, то спугнёт их.       Однако Ренгоку вдруг совершенно спокойно подошёл прямо к животным, наклонился и взял одного из них себе на руки. Тогда он присел рядом с Танджиро, передавая ему в руки зверька.       - В этом лесу никто не охотится, поэтому животные не пугливы, - сказал Кёджуро и погладил животное в руках парня.       - Он такой... Мягкий, - Камадо улыбнулся, умиляясь зверьку.       Парень поднёс животное к своему лицу, чтобы рассмотреть его мордочку. Оказавшись рядом с лицом Танджиро, кролик начал дёргать носиком, принюхиваясь к человеку. Тогда он вытянул голову вперёд и докоснулся своим носиком до носа парня.       - Кажется, ты ему понравился! - смеясь, сказал Кёджуро. - Если хочешь, можем забрать его домой.       - Нет, не нужно, - парень опустил животное на землю, и зверёк вернулся к остальным кроликам. - Если мы заберём его домой, то получится, что он будет в разлуке со своей семьёй. Разве он будет счастлив?       - Да, пожалуй, ты прав, - Ренгоку согласно кивнул и слегка улыбнулся, хоть слова парня и вызвали у него волнение.       - Что ж, - парень встал, вслед за ним и Кёджуро. - Вернёмся домой?       - Хорошо, если ты так хочешь, - Ренгоку повернулся к парню и вытянул руки. Камадо вопросительно вскинул брови. - Прости, мне снова нужно взять тебя на руки.       - Вы собираетесь запрыгнуть туда?! - Танджиро посмотрел на край обрыва, до него было метров десять. - Неужели, вы и это можете?       - Нет, я вряд ли смогу допрыгнуть, тем более с тобой. Я просто добегу, держа тебя на руках.       - А вам... Разве не будет тяжело? - спросил парень, грея надежду на то, что Кёджуро откажется его нести, и тогда они пойдут пешком.       - Я ведь уже делал так. Только тогда ты был без сознания.       «Вот и хорошо», - мысленно произнёс Танджиро.       - Ладно, - ему не оставалось ничего, кроме как обхватить шею Кёджуро и позволить ему себя нести.       Крепко прижимая к себе парня, Кёджуро начал бежать сначала медленнее, но со временем ускоряясь. Танджиро уткнулся в изгиб его шеи, пытаясь скрыть своё испуганное лицо. Но Кёджуро и так всё понял.       Поэтому когда он миновал лес и выбежал на дорогу к их поместью, Кёджуро начал замедлятся, а затем и вовсе пошёл пешком. Заметив это, Танджиро поднял голову, смотря Кёджуро в лицо.       - Ренгоку-сан, если вы идёте пешком, тогда и я пойду.       - Не стоит, идти ещё далеко. Я тебя донесу.       - Ренгоку-сан, - парень слегка нахмурил брови. - Пусть я и человек, но я же не беспомощный. Могу и сам дойти.       Кёджуро остановился и взглянул на Танджиро. Тот всё ещё недовольно глядел на него, ожидая, когда его опустят на землю. Ренгоку лишь усмехнулся и покачал головой.       - Уговорил, - он опустил парня на землю. Камадо уже хотел пойти вперёд, но Кёджуро схватил его за руку, разворачивая парня к себе. - Но учти, если устанешь, скажешь мне, и я тебя донесу, - Танджиро хотел возразить, но Ренгоку продолжил. - Я делаю это не потому, что считаю тебя слабым или беспомощным. Я делаю это, потому что хочу позаботиться о тебе, - Камадо широко распахнул глаза. - Мы ведь уже почти семья. А в семье все заботятся друг о друге. Вспомни, ты ведь помог Сенджуро, хотя он тебя не просил. Тоже самое и я пытаюсь сделать, - щёки Камадо покраснели после таких слов. Он опустил смущённый взгляд. Но Кёджуро взял его за подбородок, вновь заставляя посмотреть на себя. - Я ведь уже говорил, что ты важен для меня. Не обесценивай себя, Танджиро.       - Я... Я понял! - уже совсем смущённый, сказал Танджиро, пряча лицо в ладонях. - Пожалуйста, позаботьтесь обо мне! - на это заявление Ренгоку радостно улыбнулся.       Он вновь подхватил парня на руки, устремляясь с ним в сторону поместья Ренгоку.       «Почему моё сердце так бешено бьётся? - думал парень, пытаясь справиться со смущением. - Это всё Ренгоку-сан! Он как будто специально смущает меня! - парень боковым зрением взглянул на Кёджуро. - Но я совру, если скажу, что такое внимание мне не льстит»
Примечания:
327 Нравится 151 Отзывы 92 В сборник
Отзывы (7)