Мерлин другая судьба.

NC-21
Завершён
152
Фэндом:
Размер:
163 страницы, 60 021 слово, 21 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
152 Нравится 57 Отзывы 71 В сборник

Часть 2

Настройки
      Мерлин проснулся рано утром, сегодня был его первый день в качестве ученика Гаюса. Съев завтрак, волшебник отправился в лес собирать травы. Лекарь сообщил, что через три дня в Камелоте будет рыцарский турнир, и нужны припасы для лечения раненных.       Часто поединки во время турнира заканчивались смертью одного из противников, но бывали и случаи когда один из бойцов был ранен настолько, что просто не мог продолжать бой, в таком случае рыцарь, стоящий на ногах объявлялся победителем, а раненный доставлялся к лекарю.       Мерлин, собрав нужный травы, отправился обратно. По дороге он встретил Моргану и Гвен в сопровождении рыцарей. Первая леди Камелота иногда покидала замок и отправлялась на конную прогулку. Моргана заметив Мерлина, улыбнулась и подъехала к нему: — Привет, Мерлин. — Здравствуйте, миледи. — Мерлин, прошу называй меня просто Моргана. — Простите, миледи, но не могу. Вы подопечная короля и этикет требует должного обращения. — Я терпеть не могу этот этикет, — Мерлин подошёл к ней достаточно близко и начал шептать так чтобы слышала только она: — Давайте придём к компромиссу. Я буду обращаться к вам на ты и по имени только если мы встретимся без стражи или короля и принца. — Договорились, — леди тихо ответила так, чтобы рыцари не услышали, а потом громко спросила: — Что ты тут делаешь? — Я собирал травы для Гаюса. Скоро турнир и могут потребоваться лекарства. — Точно, турнир, а я и забыла.       Гвен не хотела нарушать общение своей госпожи и подруги с Мерлином. Он был вторым человеком с кем она могла свободно общаться. Первой была Гвен и теперь, когда появился второй человек Моргана прости сияла от счастья.       Вспомнив, что их отпустили всего на пару часов, служанка подъехала к Моргане и Мерлину: — Простите, миледи, но у нас осталось около часа до конца прогулки. — Я совсем забыла. Спасибо, Гвен. Мерлин, прости, но нам пора. — Не стоит извинятся перед обычным учеником лекаря, миледи. Я понимаю и желаю удачной прогулки миледи, Гвен       Мерлин поклонился и ушёл. Моргана посмотрев на уходящего юношу, повернулась к рыцарям следующим за ней на небольшом расстоянии, и приказав выдвигаться продолжила прогулку. Леди и сама не понимала почему общается с Мерлином как с другом, но решив, что это из-за спасения Артура, она прекратила мучать себя этим вопросом.              Гвен была рада новому другу Морганы, так как леди смогла немного расслабится. Мерлин был добрым и доказал своё мужество спася Артура. Он мог легко бросить его, но его мужская честь потребовала вернуть долг принцу за его спасение.       Сам чародей, вернувшись в Камелот, отдал травы Гаюсу и начал изучать учебник по медицине. Ближе к вечеру лекарь устроил проверку прочитанного материала. Мерлин запомнил всё и не допустил ошибок в ответах. После проверки Гаюса и ужина, Мерлин отправился к Моргане.       Лекарь сказал ему отнести лекарство от кошмаров для Морганы. Добравшись до её покоев, он постучал в дверь. Леди открыла дверь и Мерлин потерял дар речи: Моргана была одета в тонкое синее платье, её волосы были распущены, но проблемой для мага был вырез на груди девушки. Он просто стоял и пялился на неё около минуты, пока не понял своей ошибки и попытался придумать оправдание. Моргана пыталась подавить смех от этого зрелища. Юноша говорил глупости, пытаясь скрыть своё оцепенение, и то как он пялился на подопечную короля. Моргана, схватив его за руку, затащила в свои покои и закрыла дверь. Мерлин был в шоке от этого. — Успокойся, Мерлин. Я привыкла к такому вниманию от мужчин. — Простите, миледи, но вы прекрасны и я не смог справится с собой. — Мы вроде договорились, что ты будешь называть меня по имени, когда нас не слышат. — Прости, Моргана, но я так волнуюсь. — Не волнуйся. Мы друзья, знаешь как мне надоело, как меня называют миледи или госпожа. Я долго заставляла Гвен называть меня по имени, но ты оказался куда способней в этом. — Просто я считаю, что должна быть субординация, но когда тебе дают понять, что она не требуется, то я забываю про неё. Наверное я был таким и до амнезии. — Думаю, что так и есть. Я надеюсь, что твоя память вернётся, но теперь скажи зачем ты пришёл. — Я совсем забыл. Гаюс отправил меня принести лекарство от кошмаров. Вот это оно, — Мерлин передал ей пузырёк с лекарством.       Моргана взяла лекарство и выпила его. Она поблагодарила Мерлина, и тот пожелав ей спокойной ночи, покинул её покои. Леди осталась одна. Она надеялась, что кошмары её не потревожат сегодня, и так оно и было.       Утром Гвен разбудила Моргану и принесла ей завтрак. Одевшись, первая леди Камелота вышла из покоев и отправилась на тренировочную площадку. Она знала, что принц тренируется для участия в турнире. Моргана часто шутила над боевыми навыками Артура. Она сама хорошо сражалась на мечах и в детстве пару раз побеждала его. После нескольких её побед, принц перестал тренировать её из-за гордости, которую она задела своими победами. Придя на площадку она увидела Артура, сражающегося с Леоном. Посмотрев по сторонам она увидела Мерлина который наблюдал за боем.       Мерлин отдав лекарство и покинув покои Морганы, вернулся в свою комнату и лёг спать. Утром он съел завтрак. Гаюс решил, что лучшим учителем будет практика и позволил Мерлину помочь ему в создании лекарств. Чародей испортил пару лекарств, но смог собраться и начал делать всё правильно. Когда лекарства были готовы, Мерлин отправился на прогулку. Он пришёл на тренировочную площадку и смотрел на тренировку принца. Через пару минут он увидел Моргану. Она была прекрасна в зелёном платье, причёсанными волосами и лёгким макияжем. Леди подошла к Мерлину, и он ощутил лёгкий цветочный аромат, исходящий от Морганы. — Доброе утро, Моргана. — Доброе утро, Мерлин. — Хорошо спалось, кошмары не снились? — Я хорошо спала, кошмаров не было. — Я рад. — Спасибо.       Моргана заметила, что он странно смотрит на тренировку Артура. Словно отмечает все ошибки принца в бою. — Что случилось? — Прости? — Ты странно смотришь на Артура и Леона. — Просто я не могу отделаться от странного чувства. Я вижу как они сражаются и появляется странная мысль, как-бы я ударил будь я на месте одного из них. — Ясно, и что скажешь? — Ну, я заметил пять ошибок у принца и всего две у сэра Леона.       Они так заговорились, что не заметили окончания тренировки принца. Артур услышав слова Мерлина, разозлился. Он взял меч из стойки для оружия и кинул в ноги Мерлина. Моргана и Мерлин поняли, что их слышали. Артур указал на меч и потом на волшебника. Моргана хотела сказать пару ласковых, но Мерлин взял в руку меч, и потом прошёл мимо принца который держал меч и щит. Первая леди и наследник трона не поняли, что происходит.       Волшебник подошёл к стойке и взял второй меч. Мерлин опустил мечи и скрестил их. Опустив голову, он стал ждать. Артур смотрел на мага, и через пару минут кинулся в атаку. Мерлин одним мечом заблокировал удар, а второй занёс над головой и ударил по щиту.       Артур смотрел на Мерлина, который не поднимал голову. Маг быстро отстранился от принца и двумя мечами ударил по щиту. Артур не ожидал такой силы в ударе и присел на одно колено, но быстро встал.       Артур начал атаковать мечом целясь по голове. Мерлин заблокировал удар, и в этот раз ударил ногой в щит. Мерлин нанёс несколько ударов по щиту. Артур решил сражаться без щита и ,бросив его, взял меч двумя руками. Артур быстро наносил удары, но маг их блокировал одним мечом. Артур забыл про два меча в рука Мерлина из-за его действий. Маг отражал удары мечом в правой руке и не использовал тот, что был в левой. Артур увидел брешь в обороне мага и, выбив меч, приставил своё оружие к горлу мага. — Похоже, что ты проиграл. Теперь запомни, что если ещё раз будешь нести чушь про мои ошибки, то окажешься в колодках.       Артур перевёл взгляд на Леона и Моргану, надеясь увидеть восхищение, но они смотрели с шоком в глазах. Их взгляды были направлены на живот принца. Он перевёл взгляд на то место, куда они смотрели, и увидел меч прямо под сердцем. Артур только сейчас вспомнил про второй меч. Мерлин не сводил взгляда с принца. Артур посмотрел в его глаза и они оба кивнули убрав оружие. Маг поднял второй меч и направился к стойке. Убрав оружие он собрался уйти, но принц остановил его. — Как ты это сделал? — Я заставил вас забыть про второй меч, используя только один из них. Когда пришло время, я нанёс удар. Многие забывают про два оружия и следят за одним. — Ясно. Откуда такие навыки? — Думаю, из той жизни которую я не помню. Я действовал по воле тела. Мышечная память. — Ясно. Думаю, что я нашёл соперника по тренировкам равного мне. Я поговорю с отцом и Гаюсом, чтобы тот отпускал тебя для тренировок. — Зачем вам это, сир? — Я знаю как сражаются все рыцари Камелота, но ты неизвестен мне, и тренировка с неизвестным противником хорошая практика. — Благодарю, сир.       Мерлин поклонился и ушёл. Придя к Гаюсу, и не увидев его, маг начал изучать книгу по магии. Вечером пришёл Гаюс, который заявил, что Артур потребовал чтобы Мерлин приходил на тренировки принца. Лекарь потребовал объяснений и Мерлин всё рассказал. Гаюс предупредил, чтобы тот был осторожен в тренировках с принцем. Мерлин сказал, что не хотел этого назначения.       Съев ужин, они разошлись по комнатам и легли спать. Никто в Камелоте не знал о рыцаре, который направляется на турнир с заколдованным щитом.       В это самое время рыцарь желающий выиграть турнир в Камелоте, прибыл к торговцу магическим оружием. Торговец предлагал разное оружие которое не нравилось покупателю. Тогда торгаш взял щит с изображение змей, и показал его рыцарю. — Щит? — Не просто щит, а магический, — торговец произнёс незнакомые для рыцаря слова и змеи на щите ожили. — Они убьют любого, кого прикажет тот, кто владеет щитом. Рыцарь взял щит и спросил: — Что нужно сказать, чтобы они повиновались? — Ничего. Те слова оживили их, и теперь они будут слушаться владельца щита. — Хорошо. Убить его.       Продавец не успел ничего сделать, как одна из змей вцепилась ему в горло, и он умер. Рыцарь приказал змеям вернуться в щит, и они повиновались. Выйдя из укрытия торговца, он сел на коня и отправился в Камелот.       Прибыв в Камелот, рыцарь записался на участие в турнире. Так рыцарь Валиэнт, желающий победить любой ценой, стал участником турнира.       Наступил день турнира. Король Утер вместе с Морганой наблюдали за вышедшими на арену рыцарями. Два рыцаря сошлись в смертельном поединке. Один из них был вооружён мечом и щитом, а второй двуручным мечом. Победил воин с двуручным мечом. Второй бой был между рыцарями, которые использовали меч и щит.       Наступил бой Артура. Против принца вышел воин с двумя мечами. Артур сражался храбро и умело. Мерлин рассказал о слабых сторонах воинов, которые используют два меча, и благодаря этим знаниям, он победил.       Следующим сражался Валиэнт против умелого война с мечом и щитом. Валиэнт убил своего противника не используя змей. После того как количество рыцарей сократилось до половины, король объявил, что турнир продлится ещё два дня. Рыцари вышли на арену и поклонились королю.       Весь турнир Мерлин был мрачным. Он ощущал нечто странное. Это была энергия ,словно его притягивают и зовут, но что именно это было он сказать не мог. Когда бился Артур он понял, что принц использует полученный им опыт с прошлой тренировки для победы.       Наступил бой между Валиэнтом и другим рыцарем. Мерлин снова ощутил эту энергию. Она исходила не от рыцаря, а от его щита. Волшебник чувствовал опасность и зло от щита, и решил узнать про этот щит, но спросить он не мог, и поэтому решил пробраться в покои рыцаря во время пира, который устраивает король в честь турнира.       Когда наступил вечер, он дождался когда Валиэнт уйдёт. Мерлин пробрался в покои и начал ощущать эту энергию, намного сильнее. Взяв в руки щит он увидел как змеи на щите оживают. Маг положил щит обратно и сбежал. Он вошёл в банкетный зал и увидел Валиэнта, целующего руку Морганы. Мерлин ощутил странное чувство внутри, и не желая это видеть, пошёл к Гаюсу. — Гаюс, есть проблема. — Что случилось? — Я думаю, что рыцарь Валиэнт колдует. — Ты уверен? — Я весь день ощущал нечто странное, и когда бился Валиэнт, я почувствовал злую энергию в его щите. Я не смог сдержатся и пробрался в его покои, и стоило мне взять его шит в руки, как змеи ожили. — Мерлин, ты понимаешь, что тебе не поверят. Слово ученика лекаря, против слова рыцаря ничто. — Должен быть способ его разоблачить. — Есть один, но тебе нужно использовать магию. — Что ты хочешь этим сказать? — Есть одно заклинание, но оно очень сложное. Если я правильно понял, то змеи были заключены в этот щит и служат тому кто его держит. Ты должен их освободить, но так, чтобы все это видели. — Финал турнира – хороший момент. Я уверен, что Артур будет в финале и Валиэнт тоже. Там я и освобожу змей. — В книге есть это заклинание. Займись его изучением. — Понял. Мерлин ушёл из зала и отправился изучать заклинание. МЫСЛИ МОРГАНЫ.       Я устала за весь этот день. Сначала я и король, смотрели как сражаются рыцари, а теперь стою и слушаю их льстивые речи и улыбаюсь. Сэр Валиэнт сильный воин, но меня не покидает странное чувство тревоги когда он рядом.       Как там Артур? Ах, значит улыбаешься своей противной улыбкой. Тебя совсем не заботит, что многие рыцари говорят мне комплименты. Ну, посмотрим как тебе это понравится. Пара ласковых слов Валиэнту не помогли. Артур только противно улыбается. Смотрю по сторонам и вижу Мерлина. Он странно смотрит на меня и Валиэнта. Он, что ревнует и почему меня заботит ревность со стороны Мерлина? Мерлин подошёл к Гаюсу, и они начали разговаривать иногда смотря на Валиэнта.       Я не понимаю, что происходит со мной. Почему я первая леди Камелота смотрю на обычного парня который может максимум стать лекарем. Хотя, Гаюс придворный лекарь короля Утера, и есть шанс, что Мерлин может занять этот пост после смерти Гаюса и стать придворным лекарем при Артуре. Я ловлю себя на мысли, что хочу чтобы сейчас Мерлин смотрел на меня. Думаю, что это из-за малого общения с людьми. Чаще всего я общаюсь с Гвен или Артуром и королём.       Гаюса я навещаю ради лекарств, а Мерлин когда появился, показал себя интересным. Его потеря памяти иногда так будоражит моё воображение. Может он рыцарь или принц который пропал, а может наоборот разбойник или убийца которого предали его товарищи.       Когда Артур подходит, я лукаво улыбаюсь. Он смотрит на меня, и в его глазах я вижу издёвку. Он решил, что я буду в его сопровождении после окончания турнира, ведь это традиция и закон. Принцесса или подопечная короля, проводит вечер в сопровождении победителя турнира. В эти мои нелюбимые обязанности входит танец и выслушивание речей о любви ко мне и моей красоте.       Раз ты решил так вести себя, Артур, тогда я покажу тебе кто лучше. Я повернула голову немного в сторону, и Артур посмотрел в туже сторону и стал злится.       Да, я не удержалась и напомнила своим взглядом ему о его поражении Мерлину. Этот скромный и худенький юноша смог победить его. Артур думал, что это была ничья, но я видела клинок Мерлина который оказался у сердца Артура пока тот заносил свой меч. Будь это настоящий бой, то Камелот мог-бы лишиться принца.       Я замечаю как Мерлин закончив разговор с Гаюсом, уходит, даже не посмотрев на меня. Это злит и я начинаю желать вернуть его, чтобы он был рядом. СТОП! Я хочу, чтобы он был рядом? Надо попытаться понять, почему я так себя виду. Может Гвен подскажет.       Пир закончился, и я вернулась в свои покои. Сняв платье, я легла спать зная, что завтра опять буду смотреть на смерть людей ради забавы.       Как я и думала. Король объявил о втором дне турнира, и я сидя рядом смотрела как мужчины калечат или убивают друг друга.       Через пару поединков вышел Артур против рыцаря с огромным мечом. Надо сказать, что принц хорошо в бою, но во всём остальном – он полный болван. Я давно заметила как Гвен смотрит на него, а он не замечает. Да, она простая служанка, но он когда станет королём может женится на ней не смотря на традиции. Артур часто ведёт себя как ребёнок. Ладно хватит об Артуре.       Так он победил, и как всегда эта глупая улыбка гордого барана. Смотрю по сторонам и вижу Гаюса, который осматривает раненого война, но не вижу Мерлина. Это странно, хотя его не было видно с вчерашнего вечера. Может он так расстроился из-за Валиэнта? СТОП! ОПЯТЬ? Я ДУМАЮ О ЕГО ЧУВСТВАХ.       Наверное, я просто нашла в нём хорошего друга, и мне не хочется его расстраивать. Надо поговорить с этим ушастым чудом. Он за пару дней смог стать мне другом. Может он просто влюбился в девушку, но она его отвергла. Это возможно, но от этой мысли мне больно в душе. Решено – мы поговорим.       Так, теперь очередь Валиэнта, и снова это чувство тревоги. Он сражается против рыцаря с мечом и щитом. Они столкнулись щитами и тут враг Валиэнта упал. Похоже, он очень силён раз смог вырубить противника. Гаюс подходит к потерявшему сознание рыцарю и на его лице шок. Что-то тут не так. Рыцаря унесли в коморку Гаюса.       Прошло долгое время и было решено провести финальный бой завтра. Как я и ожидала в финал вышли Артур и Валиэнт. После окончания боёв я ушла в свои покои. Мерлин так и не объявился. Думаю, что он будет завтра. КОНЕЦ.       Мерлин после разговора с Гаюсом отправился в комнату и провёл пол ночи за изучением книги заклинаний. Он нашёл нужное ему заклинание. Это заклинание позволяло подчинять животное своей воле. Весь следующий день он провёл за тренировкой, пытаясь заставить пса подчинятся ему. Когда Гаюс вошёл в лечебницу и принесли раненного, они начали осмотр. Мерлин заметил следы от укуса змеи. Гаюс сказал, что для приготовления противоядия от яда змеи, нужен яд прямо из источника.       Мерлин пробрался в покои рыцаря пока сам Валиэнт снова купался в лучах славы, и, возможно, общался с Морганой. От мысли о ней, Мерлин ощутил тепло в груди. Маг понял, что влюбился в первую леди. И как тут не влюбится в самую красивую девушку в Камелоте, но понимая, что любовь между учеником лекаря и подопечной короля не возможна, он решил стать её другом. Мерлин ощутил ревность внутри от мысли об Валиэнте, который общается с девушкой.       Успокоившись, Мерлин произнёс заклинание, и змеи подчинились. Он получил яд и ушёл к Гаюсу, оставшись незамеченным. Отдав яд и рассказав про успех с заклинанием, маг отправился спать. Лекарь решил, что Мерлин может отдохнуть, а он сам приготовит противоядие.       На следующее утро Мерлин наблюдал за боем Артура и Валиэнта. Оба бойца были хороши, но принц пропустил удар и Валиэнт выбил меч. Мерлин понял, что если не вмешается то будет поздно. Маг не планировал вмешиваться надеясь, что Артур победит и без его помощи. Мерлин произнёс заклинание и его глаза загорелись золотым огнём. Змеи на щите ожили и начали выползать из щита. Король крикнул, что Валиэнт колдует, и рыцарь приказал змеям убить принца пока тот без оружия. Моргана выхватила меч короля и бросила Артуру. Принц быстро обезглавил змей и убил Валиэнта. Утер объявил Артура победителем.       Вечером Мерлин присутствовал на празднике и смотрел как Моргана и Артур идут вместе. Они немного поговорили и разошлись, обидевшись друг на друга. Принц подошёл к Мерлину. — Ты представляешь, Моргана считает, что спасла меня. — Это сложный вопрос. С одной стороны это так, а с другой ты сам мог добраться до своего меча и сразить противника. — Тут ты прав. Я просто не могу признать Моргану как ту кто спас меня. — Думаю, что гордость не так важна как благодарность. Поговори с ней и скажи, что благодарен, но не можешь признать это при людях из-за титула. Ей будет приятно, что ты благодарен, а люди не узнают. — Хороший совет. Моргана и я – любим доставать друг друга, но всегда придём на помощь. — Это самое важное. Прошу прощения, но мне пора. — Мерлин спасибо, что помог мне с тренировками. Мне правда жаль, что ты потерял память.       Мерлин ничего не ответил и ушёл. Маг долго думал про сегодняшний день. Он понял, что полностью и без поворотно влюблён в Моргану, и из-за этого был в плохом настроении.       Она первая леди Камелота, а он вообще неизвестно кто. Любовь между ними невозможна. Мерлин ушёл в свою комнату и даже не подозревал, что скоро на Камелот будет послано проклятие той, кто знает про его прошлое.
152 Нравится 57 Отзывы 71 В сборник
Отзывы (1)