ID работы: 10750739

Временной коридор

Гет
R
Завершён
1757
Размер:
112 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1757 Нравится 293 Отзывы 708 В сборник Скачать

Часть 14

Настройки текста
      — Ты куда их отправила?! — воскликнула Вечная Госпожа.       — Лучше пусть они очнутся за месяц до Хогвартса, — объяснила свой внезапный порыв Магия. — Больше времени на осознание, вдали от кучи любопытных детишек и не менее любопытных родителей.       Смерть пожала плечами. Намудрили они что-то.       — Всё-таки не стоило нам вмешиваться, наверное, — неуверенно протянула она.       — Стоило, зато теперь закончится твоё вечное нытье по поводу Певереллов.       — Если они выполнят свою задачу, — напомнила сестра.       — Ладно, давай пока другими делами займёмся.       И две сестры покинули мир смертных, вернувшись в свою обитель…

***

      — Лили, просыпайся! — послышался визгливый голос Петуньи.       Девушка испуганно вскочила, пытаясь понять, что происходит. Что за… хрень? Она что, проснулась дома? Быстро глянув на левую руку, вздохнула с облегчением. Значит, ей ничего не приснилось.       Надо поговорить с родителями. Правда, раз о ритуале говорить нельзя, придётся делать вид, что удивлена наличием кольца. Вот же засада!       Приняв душ, она поскорее оделась и почти бегом спустилась вниз. Все уже были там.       — Доброе утро, мам! Доброе утро, пап! — сказала она, задумчиво разглядывая кольцо.       Мистер Эванс в этот момент побледнел, так как украшение это узнал, но не мог понять, откуда оно взялось на пальце дочери. Вчера вечером на ней его точно не было.       — Откуда у тебя это? — спросил он глухо.       — Не знаю, но это похоже на какой-то фамильный магический перстень, — ответила Лили. — Надо сходить к гоблинам и провести проверку.       — Не надо никуда ходить, дочка, — сказала мама, переглянувшись с отцом.       — Есть что-то такое, о чём я не знаю? — спросила Лили, глядя на родителей в упор.       — Ты всё знаешь, — сказал вдруг мистер Эванс. — Ты слишком спокойна.       Девушка промолчала.       — Знаю, но не могу сказать, откуда, — она подняла руку и показала узор на руке, пояснив: — На мне Непреложный Обет.       — Да, Салли упоминал о таком, — кивнул отец.       — Салли?! — широко раскрыв глаза, спросила она, а потом захохотала. — Мерлин, папа, знали бы эти чистокровные снобы о том, что обычный человек называет основателя их факультета уменьшительно-ласкательным именем!       — Значит, ты знаешь, что мы — твои приёмные родители? — с грустью спросила мама, на что Петунья вскинулась.       — Получается, она обычный подкидыш? Уродка! — со злорадством прошипела она.       — Замолчи, Туни! — твёрдо сказал мистер Эванс.       Та не стала ничего отвечать, просто встала из-за стола и в ярости выдала:       — Не хочу жить под одной крышей с этой уродкой! Выбирайте, либо я, либо она! Я терпела её, когда думала, что она моя сестра, но жить под одной крышей с уродом-приёмышем я не собираюсь!       Миссис Эванс ахнула.       — Туни, ну зачем ты так!       — Либо она собирает свои манатки и сваливает, либо…       — Прекрати эту истерику, Туни! — Таким злым она не видела отца никогда. — Отец Лили был нашим другом, её мать умерла при родах, и мы дали слово позаботиться об их дочери, когда он вернётся в своё время.       — Какое своё время, вы бредите! Вы все сошли с ума!       — Сядь, я сказал, — голос отца стал холоднее ещё на несколько градусов, и Лили даже поёжилась. Обычно спокойный и тихий отец был в бешенстве. Даже Туни сглотнула. — В то время мы ещё жили в Шотландии, неподалеку от развалин старинного замка.       — Это и есть Ховартс, папа, — сказала Лили.       — Да, Салли мне потом об этом сказал, — кивнул мистер Эванс. — Обычно мы ездили другим путём, но в тот вечер случилась страшная авария, и я решил срезать путь, поехав по дороге, не пользующейся у местных хорошей славой. По пути мы встретили пару немолодых людей, и женщина уже рожала. Они говорили на староанглийском, думаю, это ваша Магия решила им просто помочь, направив нас к ним на помощь, хотя, скорее, к тебе на помощь.       У твоей матери изначально не было ни одного шанса, не только из-за того, что им пришлось долго прятаться и голодать, но ещё и по причине того, что в твою мать, по словам Салли, попало какое-то заковыристое проклятье, вытягивающее из неё все силы.       Он мне сказал, что они попали в какой-то временной коридор, и он совершенно точно вернётся обратно, а по поводу тебя были большие вопросы. Салли стал частым гостем у нас, и мы договорились, что ваш домовой эльф перенесёт тебя к нам, если ты останешься одна. Запретил нам говорить тебе о твоём происхождении до совершеннолетия.       — Да, я потом поговорю с его портретом в замке, — кивнула она.       — С портретом? — переспросил отец.       — Да, некоторые маги делают портреты, чтобы после смерти потомки могли с ними общаться хотя бы так, — ответила она. — Кто-то идёт на перерождение, а кто-то становится привидением.       Мистер Эванс кивнул. Друг не упоминал таких подробностей.       — Я только знаю, что он почти сразу погиб, когда вернулся в своё время, — сказала Лили, чувствуя, что может свободно об этом говорить, на горло ничего не давит, делая предупредительный знак, как это обычно бывает с теми, кто хочет как-то выдать охраняемый секрет.       — Попёрся-таки мстить этим Беркам? — с грустью сказал Эдвард.       — Да. Зря, ведь у них с мамой было ещё двое сыновей.       — Они уже оба были женаты к тому времени, твоим родителям ведь было за сорок, когда ты появилась на свет.       Лили таких подробностей не знала.       — Придётся сейчас идти к гоблинам, они там уже наверняка бьются в истерике, — улыбнулась она. — Поверенный рода так совершенно точно.       — Скорее всего, он в курсе, хотя я ни в чём не уверен.       — Ладно, я после завтрака поеду в Косой переулок, надо только Джеймсу письмо написать.       — Джеймсу Поттеру?! — удивилась мама. — Ты же его терпеть не можешь! Вчера ещё говорила.       — Лили, а ты случайно сама не попала в этот дурацкий временной коридор, если всё так хорошо знаешь? — спросил вдруг отец.       Лили подумала, что это будет отличный шанс объяснить хоть что-то, поэтому… просто помолчала.       — Тогда это всё объясняет, — кивнул он, ошарашенно глядя на дочь.       — Поверь, пап, тебе лучше не знать то, чему я стала свидетелем, — тщательно подбирая слова, сказала девушка. Горло не давило. — И ещё, на Рождество не сто́ит вам ехать к бабушке с дедушкой в Шотландию, или если и ехать, то поездом.       — Лили, ты что-то узнала? — побледнела миссис Эванс.       — Мама, если вы не хотите… — тут горло сдавило, и девушка судорожно закашлялась.       — Молчи, Лили, мы всё поняли. Господи, это какое-то сумасшествие! Получается, ты была в будущем, как и отец? — воскликнула мать.       — Не стоит, Роуз, наша дочь мне ещё дорога, — сказал Эд. — Лили, ничего не говори, делай то, что надо, и молчи, мы уж как-нибудь потерпим без объяснений, и так всё ясно.       — Тогда лучше пусть все думают, что вы мне рассказали о моём происхождении и я просто отправилась в Гринготтс всё подтвердить.       — Так, а при чём тут Джеймс Поттер во всей этой истории? — спросила Роуз.       — Мы с ним теперь помолвлены, — указала она на маленький ободок на перстне.       — Вы с ним вдвоём… — начал было отец, но был перебит женой.       — Молчи.       Все кивнули. Завтрак проходил в молчании, Туни сидела, словно аршин проглотила, но смогла из себя выдавить, когда уходила:       — Спасибо… за родителей.       Лили кивнула. Возможно, сестра и не такая бессердечная стерва, какой кажется на первый взгляд, надо с ней поговорить. Потом.

***

      — Они издеваются?! — воскликнул Джеймс, спустившись вниз на завтрак, где уже сидели не только родители, но и какие-то взъерошенные Блэки, обычно походившие на холодные статуи.       — Не гневи магию, Джеймс, скажи спасибо, что теперь мы хотя бы сможем всё исправить, — сказал Карлус.       — Надо написать Лили, — сказал Джеймс.       — Говорить о ритуале мы никому постороннему не сможем, поэтому сто́ит обговорить и согласовать все наши действия заранее, — сказал лорд Блэк. — Мисс Эванс обязана пройти процедуру подтверждения родства у гоблинов, а вот ваша внезапная помолвка…       — Внезапную помолвку можно объяснить тем, что активировался какой-нибудь старинный договор между нашими семьями, — махнул рукой Карлус. — Это наименьшее из бед. Крестражи этого сумасшедшего — вот наша первоочередная задача, да и как нам с ним воевать? Никому из нас не по силам его одолеть.       — Подключим Альбуса, но как ему рассказать о крестражах без раскрытия нашего секрета?       — Подумаем обо всём потом, пиши письмо своей невесте, и…       В этот момент влетела сова, в которой Джеймс без труда узнал питомца Лили.       — Это от неё, опередила нас, неугомонная, — засмеялся парень.       Потом взял в руки письмо и пробежался по нему глазами.       — Лили пишет, что родители в общих чертах рассказали ей всю историю, когда увидели на пальце перстень, — сказал он. — Они думают, что она тоже побывала во временном коридоре вместе со мной, так как это было гораздо проще им объяснить, да и вопросов никаких никто не задавал из-за Непреложного Обета.       — А это выход! — воскликнул Орион. — Пусть мисс Эванс и мистер Поттер скажут, что попали во временной коридор в будущее, к примеру, в лето тысяча девятьсот восемьдесят первого года, а Непреложный Обет свяжет всем руки. Вы сможете им поведать всё лишь в общих чертах, но не касаясь крестражей, о них мы поведаем только Альбусу! Идеальный выход из нашей ситуации.       — Надо Дагворт-Грейнджеров позвать, все эти их открытия под шумок тоже можно общественности спихнуть! Гениальное решение! — восхищённо присвистнул Карлус. — Джеймс, пиши письмо леди Слизерин, пусть приходит к нам на обед, там всё решим.       — Леди Слизерин… змеёныши слюной подавятся! — засмеялся Сириус, а потом, глядя на деда, сказал: — Дед, по поводу нашего разговора о…       — Мы вроде договорились о том, что переносим разговор на Рождество, — сказал тот, сжимая пальцами свою трость.       — Это было во время учёбы в Хогвартсе.       — Сириус, ты в своём уме?! — спросил Джеймс. — Ты же с ней сейчас просто дружишь! Забыл?       — Так, что происходит? — спросил Орион.       — Пока ничего, не бери в голову, — жёстко отрезал Арктурус, глядя на внука. — Я сказал, что наш разговор состоится на Рождество и менять своего решения не буду, а вам, Орион, советую прекратить разговоры с Гойлами по поводу помолвки.       — Отец, что за бред? Мисс Гойл — прекрасная партия! — удивлённо сказала Вальбурга.       — Они сватают тебе эту слониху?! — с ужасом спросил Джеймс. — Да в ней же весу…       — Молодой человек! — прикрикнула на сына Дорея.       — Я разве не прав? Да у неё на лице уже все признаки вырождения! — заупрямился Сохатый. — Вы же видели её племянников, два тупых урода с одной мозговой извилиной! Вы совсем не слушали, что сказали Гарри с Гермионой?       — Поговорим обо всём на Рождество, — ещё раз сказал Арктурус и так зыркнул на сына с невесткой, что те отшатнулись. — В этой жизни угробить наш род я вам не дам!
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.