Speechless

Перевод
NC-17
В процессе
217
переводчик
Severina Snape love сопереводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 396 страниц, 132 987 слов, 61 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
217 Нравится 88 Отзывы 96 В сборник

Часть 12

Настройки
Август 1995 года Люциус передал Северусу подтверждение через безымянную сову. Именно Амбридж послала дементоров за Поттером. Она подсунула фальшивую подпись Фаджа на некоторые документы и оставила грязный бумажный след. Умный, как тролль, как сказал Люциус. Он также прислал незарегистрированный портключ, паспорта и поддельные свидетельства о смерти. Северус послал МакГонагалл сову без опознавательных знаков, что у него есть информация, необходимая Дамблдору. Он не хотел посылать своего патронуса, он не мог смотреть на него прямо сейчас. Ему нужно быть сильным, он не может еще раз сломаться до того, как она придет. Если она придет. Он выругал себя и вернулся к своим приготовлениям, у него было больше документов и снаряжения, чтобы двигаться в любой момент. У него были зелья, чтобы приготовить их для путешествия, если кому-то из них понадобится медицинская помощь. На всякий случай он заварил дюжину флаконов диттани. Конечно, все это было «на случай, если она захочет уйти», но он хотел уйти. Из этой жизни, из этой темницы тьмы. Он убедит ее уехать с ним. Через неделю его безымянная сова вернулась. Его вызывали в Хогвартс вместо штаб-квартиры. Он избегал возвращаться рано. Он знал, что все, что он будет делать, это нетерпеливо расхаживать по комнате требований и сходить с ума. Он посмотрел на карманные часы. 2 дня, 36 часов, 2160 минут, 129600 секунд Секундная стрелка тикала, как биение сердца в голове. Его желудок скрутило от волнения. Он ждал так долго, и теперь пришло время идти. Время отказа. Нет. Он и раньше в ней сомневался. Она обещала ему, что всегда будет любить его. Всегда хочу его. Но это было до того, как он стал… этим. Пожиратель смерти. Убийца. Трус. Он захлопнул багажник и запер его. Сморщив его и спрятав в мантию, он в последний раз обошел дом. Он ненавидел все это, но что он мог с этим поделать? Он решил, что может остаться в школе до ее приезда. Он держал дом только для того, чтобы не платить из своего кармана за жилье летом. Он не тратил деньги, это было для Джульетты. И он сошел бы с ума, если бы провел всю свою жизнь в этом замке. Он поставил свои обереги и аппарировал. Добравшись до школы, он быстро прошел через замок. Не успел он дойти до кабинета Дамблдора, как Минерва окликнула его: Он сделал паузу и позволил ей догнать себя. — Рада тебя видеть, Северус. Как прошло твое лето? — спросила она, подстраиваясь под его шаг. — То же, что и каждый год, только на этот раз мне пришлось пойти на встречу выпускников, — саркастически сказал он. У стен и глаз были уши, так что он не сказал прямо, что провел их с Темным Лордом и другими Пожирателями Смерти. — Надеюсь, ты. — Она неловко замолчала. — Что? Насладился? Уверяю вас, я этого не делал, — рявкнул он. — Я не это имела в виду. Он не ответил. Когда они подошли к Горгулье, он пропустил ее вперед. — Рад видеть вас обоих! Как прошло ваше лето? — сказал Альбус и посмотрел на них обоих. Она неловко пошевелила руками и поджала губы. Северус нахмурился. — Хорошо. Тогда перейдем к делу? Альбус неловко откашлялся. — Что вы узнали о дементорах? — Никто из Пожирателей Смерти не несет за это ответственности. Оказывается, именно Долорес Амбридж подделала подпись министра на документах Азкабана, чтобы отправить их. — Ох уж эта ужасная женщина! Я не могу поверить, что они заставляют нас позволить ей преподавать здесь, — сказала Минерва и покачала головой. Его голова резко повернулась к ней: — Ты тоже знала? Почему, черт возьми, я всегда узнаю об этом последним? — Побольше общайся, мой дорогой. Будучи отшельником, вы многое упускаете, — сказала она. — О да, потому что Темному Лорду было бы приятно увидеть, как я сплетничаю с членом ордена за чаем в Хогсмиде, — саркастически произнес он. — Северус. — начал объяснять Альбус. Он поднял руку и покачал головой. — Через два дня меня здесь не будет. Надеюсь, вы нашли Мастера зелий на замену. — Честное слово! Ты подаешь заявление об отставке? У нее перехватило дыхание. — Альбус знал, что это произойдет. Может быть, тебе нужно больше общаться. Он поднял бровь в ее сторону. Она фыркнула и отвернулась. Он всегда любил, когда ему удавалось выиграть с ней словесный спарринг. — Мы поговорим об этом, когда соберемся в штабе. У вас есть еще какая-нибудь информация? — зловеще произнес Альбус. Лицо Северуса было сурово нахмурено. — Только не говори, что собираешься убедить меня остаться. Я тебе сейчас скажу, не трать зря времени. — Я сказал, что мы обсудим это позже. У вас есть какие-нибудь новости? Он с опаской посмотрел на пожилого мужчину. Его разум мчался ко всему, что он мог иметь над собой, чтобы остаться. Он ни о чем не думал. — Нет. — Очень хорошо, я уверен, вы поняли, что должны оставаться в замке, пока она не приедет. Затем мы встречаемся в штаб-квартире, как обсуждалось ранее. Мне нужно, чтобы вы помогли Минерве подготовиться к нашему новому учителю защиты. Убедитесь, что у нее будет ограниченный доступ в те области, где мы не хотим, чтобы она вынюхивала. Убедись, что обереги на месте и что она не сможет их изменить. Если министерство доберется до замка. — приказал Альбус. — Да, да. Мы проиграем войну. И это все? — саркастически произнес он. Минерва нахмурилась и двинулась вперед, чтобы начать свою часть встречи. Когда его отпустили, он направился прямо в комнату требований. Он велел себе держаться подальше, пока не придет время, но, очевидно, он был падок на боль. Добравшись до коридора 7-го этажа, он снова погрузился в воспоминания о ней. Он вошел в комнату требований, дав ей необходимую информацию. Это была не та комната, которую она оставила, он не мог видеть ее прямо сейчас. Он был настроен на их первый интимный раз вместе. В первый раз они признались друг другу в любви. Без нее комната казалась неправильной. Здесь не пахло ею, не было тепла, как бы высоко ни горел огонь в камине. Июнь 1977 года Они были вместе восемь месяцев, официально 6. Минус ее время в больнице и время, когда он оттолкнул ее, но кто считал? Мародеры держались от них подальше в коридорах и полностью избегали их. Они были слишком заняты составлением новой карты. Северус держал голову выше, чем когда-либо прежде. Он перестал убирать волосы с лица, выпрямился и улыбнулся еще шире. Всякий раз, когда они были вместе, она убирала его волосы с лица и говорила, что ему нужно перестать прятаться. Поэтому он начал зачесывать волосы назад и отпускать их назад. Он использовал карту, которую украл у Блэка, в своих интересах. Он ускользнет из слизеринского общежития и проберется к ней через замок. Она ускользнет из башни Равенкло, и они будут целоваться по ночам в астрономической башне. Как-то вечером они оба забыли, что на уроке астрономии учителю предстояло наблюдать метеоритный дождь. Он затащил ее в дверной проем на 7-м этаже, чтобы не попасться. Он не знал, что это был тот самый, в котором она застряла с Блэком. Он был захвачен моментом. — Черт. Мне жаль. Я не знал, что это все, — прошептал он и прижал ее к себе. Он почувствовал прохладный ветерок и открыл глаза. Чулан для метел, окружавший их, исчез. Их окружала открытая комната с высокими окнами и горящим камином. Они удивленно посмотрели друг на друга. До него доходили только слухи о комнате требований. Он никогда не думал, что она существует на самом деле. Его злило, что Блэк «нуждалась» только в кладовке для метел. Она шагнула вперед и указала на камин. Тут же рядом с ним на полу появилась гора подушек, и она улыбнулась ему. Почти как те, что были у нее дома. Она схватила его за руку и повела вперед. Они провели целый час, целуясь и лаская друг друга, прежде чем Северус застонал и выпалил, что любит ее. — Черт. Я не хотел… Я не хотел. Но сейчас я не это имела в виду. О черт. Он пробормотал извинния, запинаясь. он зажмурился, желая, чтобы этот неловкий момент ушел. — Северус? — прошептала она. Он открыл глаза и посмотрел на ее большие серебристые глаза. Такая невинная и любопытная. — Ты это серьезно? Его разум охватила паника, он увидел выражение ее глаз. Если он скажет что-то не то, то причинит ей боль. Он поклялся, что никогда не причинит ей вреда. — Да, — уверено сказал он. — Я люблю тебя, Джульетта. Теперь пути назад нет. Она одарила его самой широкой улыбкой, какую он когда-либо видел. Она поцеловала его. — Я люблю тебя, Северус, — прошептала она. Он почувствовал, как его сердце забилось быстрее. — Повтори еще раз. — Я люблю тебя, Северус.» Он никогда не слышал, чтобы кто-то говорил ему эти драгоценные слова. Когда-либо. Ни мать, ни отец, ни тем более Лили. Он потянулся к ней и потянул вниз, чтобы уложить на подушки рядом с собой. Он склонился над ней и посмотрел сверху вниз. Она улыбалась и тянулась к нему. — Все в порядке. Я готова, — прошептала она. Будь он проклят, если на этот раз повторится их первый раз у дерева. С тех пор он исследовал все и вся о сексе, что могла предложить библиотека и журналы его соседки по общежитию. Теперь пришло время шоу. Он был одержим и полон решимости сделать это незабываемым для нее. В хорошем смысле. — Сними рубашку. Медленно, — приказал он. Она медленно натянула блузку на грудь. Она стянула его через голову и отложила в сторону. Лифчика на ней не было. Он сдержался, чтобы не нырнуть в первый. Он смотрел, как огонь играет тенями на ее коже. — Ты само совершенство. Она покраснела. — Теперь твои бедра, — приказал он ей. Она медленно пошевелила бедрами и сняла пижамные штаны, а вместе с ними и трусики. Несмотря на свою застенчивость, она не стала прикрываться. Он протянул ей руку и замер, ожидая ее одобрения. Она отдала его ему и судорожно вздохнула. Он исследовал ее тело на ощупь, на вкус, обоняние, зрение и слух. Он дотронулся до нее и смотрел, как она извивается под ним. Он прислушивался к ее вздохам и учащенному дыханию. Он чувствовал ее запах повсюду вокруг себя, ее аромат окутывал его, когда он пробовал ее. Одним своим прикосновением он придавал ей ангельский вид. Он смотрел, как она выдыхает его имя, снова и снова кончая в его руках. Она выгибала спину, пытаясь быть ближе. После третьего оргазма она умоляла его о большем. Она умоляла его. Он медленно снял с себя одежду и устроился между ее ног. Он смотрел, как она смотрит поверх него. Теперь он был застенчив. Он хотел знать, должен был знать, был ли он больше, чем Черный. Но сейчас было не время. Он ругал себя за то, что думал о чем-то столь мелочном, когда перед ним была великолепная обнаженная девушка. Казалось, она прочла его мысли. — Он такой большой! — выдохнула она. Он ухмыльнулся, видя, как она подкармливает его эго. Он придвинулся ближе и потерся о ее бедро. Он прикусил губу. Такой мягкий. — Будет больно? — прошептала она. Он положил руки ей на голову и навис над ней. — Я буду двигаться медленно. Первая часть не будет приятной, но я обещаю, что сделаю ее лучше, — сказал он и поцеловал ее. — Я тебе доверяю. — Прикоснись ко мне, — сказал он, потершись о нее своим кончиком. Он хотел, чтобы она перестала нервничать. Ее руки поднялись и скользнули по его груди и животу. Она ласкала его лицо и шею. Он встал рядом с ней и наблюдал за ее лицом, медленно пробираясь сквозь толпу. Ее глаза расширились, но дыхание замедлилось. А будет стон. Он никогда не думал, что почувствует что-то такое мягкое и теплое в своей жизни. Он немного расслабился и быстро двинул бедрами вперед. Теперь он был вровень с ней, чувствовал ее сопротивление и протискивался. Прежде чем она успела отреагировать на боль, его правая рука уже двигала ее затылок между ними, а его рот-на ее груди. Инстинкт взял верх над ним, и его бедра двигались сами по себе. Он был уже близко. Он прикусил щеку, чтобы сохранить контроль. Но она была такой тугой, теплой и совершенной. Ее руки запутались в его волосах, и она снова и снова повторяла его имя. Он не думал, что она сможет стать еще крепче, но она это сделала. Он читал, что именно тогда они достигают оргазма. Он услышал громкий звук всасывания между ними. Он шел через край. На пике оргазма он почувствовал, как она доит его. Ее губы на его пульсирующей точке. Чуть не задушила его насмерть. «Отличный способ умереть», — подумал он, идя рядом с ней. Он никогда не испытывал такого сильного оргазма. Он попался на крючок. Одержимый, зависимый, поглощенный ею. Оба они запыхались и покрылись потом. Глядя друг другу в глаза, она улыбнулась. — Я люблю тебя, Северус. — Я люблю тебя, Джульетта. Август 1995 года Он сидел на подушках, на которых они провели много ночей, пока оставались вместе. Сколько бы проклятых подушек ни было в комнате, ему все равно было одиноко и холодно. Он смотрел в огонь и думал о том, что сделает с ней, когда она вернется. В молодости он был таким неопытным и наивным. Его движения были роботизированными и неуклюжими. Он до сих пор не был ни с кем, кроме нее, но это не значит, что он не исследовал больше. То, что он видел на пирушках, тоже многому его научило. То, что он представлял себе, делая с ней, заставляло его дрожать. Позволит ли она ему? Теперь он был кровожадным пожирателем смерти. Она не хотела, чтобы он прикасался к ней. Она убежит при виде его испорченной плоти. Он потер лицо обеими руками и почувствовал, что щетина начинает расти. Боже, когда он в последний раз брился? Он встал и снова надел плащ. Он огляделся в последний раз и вернулся в свои покои в подземелье. Ему нужно было подготовить последние вещи. Войдя в гостиную, он услышал пронзительный крик. — Привет, Корвус, ты рано пришел, — сказал он ворону у себя дома, у открытого окна. Корвус снова взвизгнул, как будто был расстроен. — Ах да. Ты тоже здесь ради нее. Значит, ты как раз вовремя. Наслаждаешься летом? — спросил он, снимая плащ и верхнюю одежду. В ответ раздался более тихий крик. — Да, я тоже не хочу об этом говорить. Корвус занял свое место на книжной полке у окна. Он сам свил себе гнездо из травы и веток. Случайные блестящие камешки и камни на нем тоже. Окно оставалось открытым для него круглый год с защитной решеткой, чтобы блокировать нежелательную погоду. Северус заметил, что из его гнезда торчит что-то блестящее, чего обычно там не было. Он подошел к гнезду, чтобы осмотреть его. — Что это? он взял золотое кольцо с крупным бриллиантом. Корвус молчал. В гнезде он нашел часы, ожерелье и еще три кольца. — Что это за чертовщина? Только не говори мне, что ты его нашел. Это слишком много, чтобы «найти», Корвус.» Он резко чирикнул Северусу. — Для Джульетты? Все это? он спросил. Корвус издал серию щелчков и чириканья в сторону Северуса, закончившихся свистом. Северусу потребовалось три года, чтобы наконец понять эту проклятую птицу, и он пожалел об этом. Он никогда не умолкал. — Откуда мне знать, что ей понравится? Я ждал так же, как и ты. Но я могу сказать вам, что ей не понравится, где вы его взяли. Корвус сердито вскрикнул. — Я не собираюсь стучать на тебя, но у тебя есть чертова вырезка из газеты, показывающая твои преступления! Какого черта, Корвус?! Магглы? Ты терроризировал магглов из-за их драгоценностей? Северус поднял плохо вырезанную маггловскую газетную вырезку. В ней говорилось о большом черном вороне, терроризирующем людей на Куинс-сквер в Бристоле. Там даже была фотография, на которой он набросился на бедную женщину с блестящей заколкой для волос. Корвус быстро схватил его клювом и положил обратно в гнездо. — Ты такой самоуверенный. Я не собираюсь ничего говорить, но когда появится Магический Контроль над животными, я тебя не узнаю, — фыркнул он. Корвус снова пронзительно закричал в ответ. — Что значит «после всего, что мы пережили»? Нет. Мне надоело спорить с этой чертовой птицей. Он не собирался поддаваться на провокациям и продолжать с ним спорить. Он сел в свое любимое кресло у камина и налил себе чаю, который эльфы оставили для него в стазисе. Его мысли начали блуждать. — Черт. А теперь я должен ей кое-что подарить, — пробормотал он и сердито посмотрел на Корвуса с другого конца комнаты. Корвус что-то прощебетал, словно дразня его. — Нет. Я не получу ее драгоценности. Но я покупаю ей что-то законное, — саркастически заметил он. Корвус присвистнул и поднял блестящее кольцо. — Гребаный выпендреж, — пробормотал он в свою чашку. Через час он решил подарить ей ее любимый цветок. Завтра после завтрака он отправится в Хогсмид. Его желудок перевернулся. Завтра вечером она будет здесь. Он никак не мог успокоиться. Он взглянул налево и увидел на столике другой дневник. Он раздраженно зарычал. Как он мог забыть об этом? Это была простая черная книга с опаленными краями. Было несколько пьяных ночей, когда он бросал его в огонь. После нескольких мгновений ясности он сохранил его. Он записал в эту книгу все грехи, которые когда-либо совершал. Ложь, убийства, воровство, наркотики, пьянство, пожиратели смерти, причинение боли. Все это. Он думал об этом после второго года без нее. Всякий раз, когда она возвращалась, он знал, что должен рассказать ей все. Он не мог и не хотел лгать ей. Он подумал, что было бы проще записать их, а не озвучивать ей. Страницы были исписаны изломанным почерком, пролитыми чернилами, слезами, кровью, которая принадлежала ему, и кровью, которой не было. Он не хотел, чтобы она знала, но ей это было необходимо. Ей нужно было знать, кем он был, кем стал. Чудовище, которое он создал после ее ухода. Он решил, что не отдаст ее ей сразу. У нее будет достаточно дел по возвращении. Он подождет, пока она привыкнет к жизни в будущем. Он усмехнулся. Будущее. Это было не будущее, это был тюремный срок, наконец-то закончившийся. Он знал, что сегодня не уснет. Он не мог перестать думать о том, как она выглядела, когда он видел ее в последний раз. Его сердце разрывалось, когда он представлял ее плачущее лицо и ее руки, тянущиеся к нему. Он был слишком трезв для этого. Апрель 1978 года Северус был королем мира в его сознании. У него была идеальная невеста, его ждало ученичество, он попал в команду Слизерина по квиддичу в качестве охотника. На день рождения в январе Джульетта подарила ему серебряные карманные часы с таймером. Она сказала, что у всех великих мастеров зелий есть одни. Затем она сделала ему еще один подарок в их особом месте на 7-м этаже. Это был первый раз, когда они оба испытали оральный секс. И уж точно не в последний, пообещал он себе. Он ходил с самой большой кривой улыбкой на лице за всю неделю. У нее был день рождения 11 февраля, и он подарил ей цветок с маленьким кулоном в тон медальону, который подарил ей на Рождество. Они только что закончили выпускные экзамены и ждали окончания учебного года. Они собирались остаться с дедушкой в магазине волшебных палочек, пока не закончится его ученичество. А потом, когда он найдет работу и переедет в их собственную квартиру, они начнут планировать свадьбу. Пока однажды Дамблдор не вызвал ее к себе в кабинет. Северус не знал, зачем ее позвали и что было сказано на их встрече, но когда она вернулась, она рыдала. Он думал о худшем. Он думал, что ее дедушка умер или что ее за что-то исключат. Она сказала ему, что директор заставляет ее уйти. Что-то об особом задании, которое она должна была выполнить для своей семьи. Она поклялась хранить все в тайне, но через два дня уедет. Северус запаниковал. Он и дня не представлял себе жизни без нее. Он пытался убедить ее бежать с ним. Но она отклонила предложение. Она сказала, что ее не отпустят. Он расстроился, обвинил Дамблдора в том, что он разрушил их жизнь, а потом даже обвинил ее в том, что она придумала эту историю, чтобы порвать с ним. Он тут же извинился, едва эти слова слетели с его губ. Он несколько раз спрашивал, как долго продлится ее задание, и она не могла ему ответить. Этого она не знала. Он пошел прямо к Дамблдору, требуя информации, но получил отказ и был отослан. И вот настал день. Он не мог отпустить ее. Он следовал за ней и Дамблдором по карте. Олливандер был с ними, направляясь к их месту на седьмом этаже. Он проскользнул внутрь прежде, чем закрылась дверь, и схватил ее. — Нет! — закричал он и крепко прижал ее к себе. Оба мужчины обернулись и удивились, увидев его. — Северус, пора. Мне очень жаль, но ты должен отпустить ее, — спросил Дамблдор. Она отрицательно покачала головой и крепко обняла Северуса. Олливандер положил руку ей на плечо и молча кивнул. Она снова посмотрела на Северуса и прошептала: — Мне жаль. По ее щекам потекли слезы. — Нет. Ты мне нужна. Не уходи. Куда это ты собралась? — воскликнул он. — Она отправляется в будущее, — спросил Олливандер. — Гаррик! — предупредил Дамблдор. — Ты хранишь слишком много проклятых секретов! Он имеет право знать! — рявкнул он. Дамблдор протянул ей большой тайм-тернер и свиток: — Мисс Олливандер, если позволите? — Черт побери, Альбус! Пусть хотя бы попрощаются! — крикнул он. Он встал, и оба мужчины отодвинулись от них подальше, давая им пространство. Северус крепче прижал ее к себе и поцеловал. — Это правда? Будущее? Она кивнула и положила обе руки ему на лицо. — Мне страшно. Именно тогда он понял, что должен быть сильным ради нее. Пинки и крики ей не помогут. Он сказал ей, что она никогда не должна бояться рядом с ним. Он скрыл свою ярость за ней. — Все будет хорошо. Я буду здесь, когда ты вернешься. Он обещал. — Действительно? Он откинул волосы с ее лица и наклонил голову так, что их лбы соприкоснулись. — Обещаю. Я буду стоять здесь, когда ты вернешься. А потом мы поженимся и будем вместе навсегда, — сказал он. Он говорил с ней ласково, стараясь запомнить все, что мог. — Ты подождешь меня? А что, если меня не будет много лет? — В следующий раз, когда ты моргнешь, сделаешь следующий вдох, следующий удар сердца, я буду ждать тебя здесь. Я обещаю. Она грустно улыбнулась ему и позволила поцеловать себя. Он прижал ее к себе, и ее руки запутались в его волосах. — Пора, — сказал Дамблдор. Она отстранилась и прошептала: — Не забывай обо мне. Она в последний раз обняла дедушку и поцеловала его его в щеку. Она отошла от него и направилась к центру комнаты, где ее ждал старик. Он протянул ей свиток и сказал: — Запомните это. Всё. Никогда не повторяй этого никому, кроме меня. Дай мне знать, когда закончишь. Она взяла свиток и вытерла слезы. Она прочитала его несколько минут и отдала обратно. Он безжалостно поджег его. Он незаметно протянул ей что-то еще, и она спрятала это в свою мантию. Он надел ей на шею короткую золотую цепочку и наклонился поближе, чтобы его не услышали. Северус попытался подойти ближе, но ничего не услышал. Дамблдор пробормотал ей что-то напоследок, прежде чем активировать маховик времени, и быстро отошел. Северус увидел, как ее глаза широко раскрылись и потянулись к нему, а губы сложились в слово «НЕТ». Комната наполнилась ярким серебристым светом, и она быстро замигала, пока не исчезла. Северус бросился в центр комнаты, где она стояла. Он упал на колени. — Я никогда тебя не забуду, — прошептал он сквозь слезы. — Она помогает великому благу, Северус. Помни об этом, — сказал Дамблдор и положил руку ему на плечо. — Не корми его этим дерьмом, Альбус. Он молод, но не глуп. Я не буду стоять здесь и позволять тебе трахаться с его эмоциями тоже, — сердито сказал Олливандер. — Как долго? — спросил Северус со своего места на полу. Его слезы падали на камень. — Боюсь, я не могу вам сказать. — Дни? Недели? Месяцы? ГОДЫ?! СКАЖИ МНЕ, УБЛЮДОК! — с каждым словом он становился все громче и громче. Северус встал и сжал кулаки. — Это конфиденциально. Но я дам тебе знать, когда она вернется. Пора уходить, — спросил Дамблдор. — Оставь его в покое. Мы все скорбим, — сказал Олливандер и жестом пригласил его следовать за собой. Они оставили Северуса одного в Комнате, если потребуется. Он не выдержал и проплакал несколько часов. Он провел ночь на холодном каменном полу в темной комнате. Он попытался попросить комнату вернуть ее, но ничего не вышло. Отчаяние сменилось яростью, магия стала неуправляемой и вырвалась из него. Пламя опалило его и оставило след в большом круге. Он остался один.
217 Нравится 88 Отзывы 96 В сборник
Отзывы (1)