ID работы: 10753908

Леди, прекрасная леди 🇺🇦❤🇷🇺

Фемслэш
NC-17
В процессе
276
Размер:
планируется Макси, написано 162 страницы, 30 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
276 Нравится 247 Отзывы 62 В сборник Скачать

Глава 24. Из рук в руки.

Настройки текста
"— Не могу поверить, что он так поступил. Я спасла ему жизнь, а он... Он... "       Анна сидела на берегу небольшой реки, которая вела к владениям Моро. Попадающиеся под руки камни тут же были закинуты в воду со всей злостью, какая только была в девушке. Ей хотелось кричать, ударить Филиппа и даже не раз, а несколько, чтобы он тоже почувствовал, какой удар нанëс.       В груди будто появилась рана. Ещë одна... Она не болела, но чëтко давала о себе знать. Филипп успел стать для девушки кем-то сродни брата, такого своего, во всëм понятного. Так быстро. Но сегодня перед Анной был не тот Филипп, которого та знала. Как так случилось, что Анна даже не заметила под маской дружелюбного и смешного парня такую мстительную натуру? И что теперь будет с оборотнем и вампиршей? "— Она не простит меня. Это конец. "       Удар когтей от Димитреску оказался не таким страшным, как Анне показалось. После обращения в человека на месте и вовсе остались царапины. Из-за шерсти не получалось разглядеть, но крови оказалось достаточно, что показалось странным.       — Твою мать! — кто-то коснулся плеча Анны, и та от неожиданности вскочила на ноги, едва не свалившись в воду. — Г... Гейзенберг?!       — Чего ж ты такая крикливая. — Гейзенберг показательно прижал ладонь к уху. — Почему не в замке? — спросил он.       Девушка хмуро посмотрела на изобретателя, но быстро отвела взгляд.       — Не твоë дело, мудак. — пробурчала Анна.       — Ясно. — Карл скривился в улыбке. — Ну, пойдëм ко мне тогда. — мужчина произнëс это так неестественно для него, с некой заботой, которая мельком проскользнула в его словах. У Анны волосы едва не встали дыбом.       — Зачем? — изобретатель закинул молот себе на плечо, кивнув в сторону фабрики.       — Покажу тебе кое-что.       Девушка закатила глаза, но всё же пошла на фабрику вслед за Гейзенбергом. Может любопытство взяло верх или же желание отвлечься.

***

      Издалека фабрика не казалась настолько внушительной, пока они подходили к ней. Внутри же она была огромной и буквально нашпигована всяким, что даже глаза разбегались. Множество уровней, громадные платформы, ни метра без техники или механизмов. Поднявшись на самый верхний уровень и ещë раз осмотрев владения Гейзенберга, девушка глубоко вздохнула и уселась на пол, продолжая разглядывать здание. Замок теперь Анне казался ещë более тихим. Здесь же все бурлило жизнью. Всякий скрежет, скрип, стук — всë говорило о нескончаемой работе механизмов и прочей техники.       — Неужели Матерь отгрохала одному тебе это? — масштабы территории действительно еë впечатлили. Замок казался не таким просторным как фабрика.       — А ты думаешь она приложила руку к этому? — мужчина опустил жилистую ладонь на плечо девушки. — Здесь всë сделал я. Воссоздал из затхлых развалин. И успешно поддерживаю здесь жизнь. Ну так, провести тебе экскурсию?       — От чего ж нет. — девчонка поднялась с пола.

***

      — Что значит сбежала? — яростный возглас пронëсся по лаборатории. В ответ было молчание, вызванное испугом. — Куда она ушла? — уже более спокойно спросила Миранда.       — Не имею понятия, Матерь Миранда. — тихонько произнесла Бэла. Учëная сняла очки, положила их на стол, рядом с телефоном, после пальцами свободной руки помассировала переносицу.       — Бэла, можешь быть свободна. — выдохнула женщина. — Благодарю тебя за информирование.       — Конечно, матерь. — приглушëнно послышались короткие гудки и телефон смолк.       — Только не сейчас. — Миранда уронила голову на руки.       Всë на том же столе лежала открытая папка с первыми фотографиями Анны после вживления Каду. Ребëнок, завладевший силой оборотня. Проект получил название "Большой пëс". Однако в деле были свежие записи. Миранда подняла все прошлые анализы девчонки, достала старые образцы из камеры хранения, снова провела исследования и... Ничего не нашла. Ничего, чтобы помогло ей создать противоядие. "— Мне нужна она..."

***

      — Вот. — мужчина кинул Анне под ноги диктофон.       — Что это? — подобрав вещицу девушка повертела еë в руке.       — Послушай. — найдя кнопку она надавила на неë пальцем, начав проигрыш записи. "— Мне всего лишь нужна еë слюна, чтобы найти противоядие. Захочет она того или нет. Если придëтся взять силой, значит возьму силой."       — Узнаëшь голос? — наблюдая реакцию Анны, Гейзенберг не мог сдержать усмешки.       — Какого... — она часто задышала, сжала в кулаке диктофон, пока он не треснул.       — Оу, собачонке страшно? Если ты нарвëшься, то она без капли раздумий убьëт тебя. — девушка уронила сломанный диктофон на железный пол. — Если ты не станешь сильнее.       — Как она может убить меня, если мне достаточно одного укуса, чтобы заставить еë упасть на колени.       — Хе. — Гейзенберг достал из кармана метательный нож и кинул в девушку. Мгновение, хороший замах, бросок и девушку буквально пригвоздило к стене за кисть.       — Блядь! — боль свела конечность, стена и рука тут же окрасились тоненькими дорожками крови. Анна задрожала, взвыв от накатившей острой боли, но нашла силы вырвать ладонь из плена с громким криком, практически срывая голос.       — Неплохо, неплохо. Но ты слаба. Один нож обездвижил. Миранде не составит труда убить тебя... — девушка бахнулась на колени, придерживая дрожащее запястье. — Что? Нет регенерации?       — Да пошёл ты! — всë тело трясло и она не могла нормально дышать. На пол падали, одна за другой, капли крови. — Ты мне руку насквозь пробил. — через боль выдавила та.       — А то я не вижу. Меня другое волнует...       — Нет у меня регенерации! — с очередным криком тут же последовал ответ на недоумение изобретателя.       Анна поднялась, намереваясь уйти с фабрики. Однако Гейзенберг не мог этого допустить.       — Куда собралась? — с виду казалось, что ему всё равно, ведь он невозмутимо стоял на месте. — К Миранде? Решила добровольно плюнуть в пробирку и лишиться власти над ней?       — Что... Моя рука не заживëт как у вас. Я же сказала, что не могу регенерировать! Мне нужно зашить рану. — Анна зажмурилась, освобождая глаза от пелены из слëз.       — Надо было сразу сказать. Тут у меня была одна жижа, заменит тебе регенерацию... — Карл подошëл к большим ящикам и открыл один из них. — Чëрт, да где же она... А, нашëл! — в руке сверкнула зелëная банка на этикетке которой был аптечный крест. — Эта херовина любую рану залечит, даже если я тебе руку нахер отсеку. Приклеит! Держи. — мужчина подал пузырëк.       — Дай сюда, садист херов! — девушка выхватила баночку с лекарством и, вынув пробку, обильно полила рану. — Чëрт! — боль мгновенно стала отступать, а рана затягиваться. — Невероятно... И даже зашивать не надо...       — Чудно. Позволь заметить, теперь тебе нет необходимости идти к Миранде и...       — Как сделать эту жижу? — перебила Анна, с неверием разглядывая ладонь, на которой даже следа от сквозной раны не осталось.       — Что?       — Как еë сделать? — повторила девушка.       — Ам... Да не сложно. Реагент, пара травок и готово. «— А вот и моя регенерация... »

***

      Девчонка осталась на фабрике. Гейзенбергу не пришлось еë уговаривать, угрожать или идти на сделку, спектакль прошëл как надо. Изобретателю было достаточно дать Анне то, чего она не видела в деревне до этого. Теперь нужно лишь подождать, пока она приживëтся, освоится, и тогда можно будет из этого ребëнка вить верëвки. Достаточно будет поэкспериментировать. Узнать сильные и слабые стороны. Надавить на слабые, показать, как улучшить сильные и готово. Она станет славным зверьком, дрессированным и удобным. Ведь при правильном подходе из Анны можно сделать прекрасный меч, а при необходимости щит.       Но есть пара нюансов: Миранда и Альсина. С первой будет куда сложнее, чем со второй. Миранде особенно нужна девушка, сила оборотня, яд в слюне. Женщина будет искать еë... А Карлу это ни к чему. Если создать противоядие, то девчонка станет едва ли не бесполезной. Останется оборотень, разделаться с которым в случае чего не сложнее чем с обычным диким волком. Один выстрел куда надо и всë будет коту под хвост. Нельзя этого допустить. Выходит, девчонку необходимо прятать, но так, чтобы она не задавала лишних вопросов, но и прекрасно понимала, что можно, а что нет. Что ж, кажется и эта задача вполне выполнима.       Наименьшая из проблем — Димитреску. Альсина никогда не рискует. И не станет противиться Миранде, если та настоит. Или же... В любом случае Гейзенберг точно знал, что к "любимому брату" вампирша придëт в последнюю очередь. Но девчонки та явно хватится. Только, когда?

***

"— Если я смогу втереться в доверие к этому мудаку, то может он пристроит Филиппа. Нет, этот тип никому не верит, у него на лице написано. И Филипп... Что я ему скажу? Пойдëм к другому мутанту, будешь у него теперь, раз у первого не получилось! Отличная идея, разве нет? Ох, Филипп, накинул ты забот на меня. Сомневаюсь, что тебе найдëтся место в деревне. Точно! Деревня! Елена!" Но Анна быстро откинула эту идею, вспомнив, как обошлась с девушкой в прошлый раз. "— Да чтоб тебя, Филипп!"

***

      Недалеко от деревни, за горным хребтом, из брëвен была наспех собрана хижина. Летняя погода позволяла укрыться хотя бы до наступления холодов. Сила оборотня оказалась как раз кстати. Пусть не без труда и не с первой попытки, но ребятам удалось повалить достаточное количество деревьев и построить небольшую хижину. Конечно, Филипп по большей части лишь словесно помогал Анне. Ранение давало о себе знать. В то время как оборотень, несмотря на задетые когтями дракона лапы, продолжал работать в полную силу. Кажется собственное состояние в тот момент девушку волновало меньше всего.       — Спасибо, Анна.

***

— Анна, да что же ты творишь? — Альсина держала в руке рисунок, тот самый, первый, где была изображена семья Димитреску. "Этот ребëнок так беспокойно спал, что я стала нашëптывать ей на ухо ласкающие слух речи. И сквозь сон у неë проявлялась улыбка. Следом за улыбкой уходило терзающее ëрзанье. Она как будто боялась провалиться в царство Морфея окончательно. И не позволяла себе этого. Было что-то, что не давало ей ощутить безопасность и спокойно поспать. Еë тело было в постоянном напряжении. В окончании убаюкивающих речей на еë щëчке оставался след помады после поцелуя."

***

      Это был один из вечеров, который Анна проводила вместе с Альсиной. Они сидели возле камина и обсуждали прошедший день.       — Завтра должен прибыть новый повар. — Альсина закурила трубку.       — А прошлый повар? Он же неплохо готовил — не отрываясь от листа бумаги спросила девочка.       — Он мне наскучил. Дочки сейчас забавляются с ним в подвале. — женщина сделала затяжку и, выдыхая дым, внимательно следила за действиями ребëнка. — Ты сегодня весь день что-то рисуешь на этом листе. Что же там? — Анна слегка ухмыльнулась, подняв взгляд на женщину.       — Подождите немного, ещё чуть-чуть, закончу и непременно покажу — Альсина недовольно фыркнула. Она не любила ждать и предпочитала сразу получать желанное.       Пока леди докуривала трубку, девчонка наконец смогла закончить рисунок. Довольная, она отложила перо на край стола, находящегося рядом. Кажется, еë труды были не напрасны.       Димитреску увидела улыбку на лице Ани и поняла, что она закончила.       Леди обошла кресло и, облокотившись на его спинку, взглянула на рисунок.       Анна повернулась к ней и увидела ожидаемую реакцию. Ей удалось сделать Альсине приятно. Семейный портрет навёл тепло у неё на душе.       Аристократка отложила дымящуюся трубку и, склонившись к вперëд, положила свои руки на плечи юной художницы.       — Дитя, на этом прекрасном портрете не хватает тебя — шепнула Альсина на ухо.       — Я же… По сути, просто потерянная девчонка без крова, которую вы приютили… — Альсина какое-то время молчала после таких слов, но потом взяла девушку за подбородок и, повернув к себе, прижалась своими пухлыми губами к губам сидящей в кресле.       Покажется странным, но от неё пахло яблоками: сладкими, спелыми. Этот аромат перекликался с нотками вина и крови. Невероятная смесь, напрочь отключающая мозги.       Димитреску мягко отстранилась и посмотрела в глаза Анны.       — Отныне, ты часть семьи Димитреску — выдохнула Альсина полушёпотом…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.