ID работы: 10753909

Нефритовый император

Слэш
NC-17
Завершён
944
Пэйринг и персонажи:
Размер:
383 страницы, 32 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
944 Нравится 913 Отзывы 311 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
— Так и что он делал? — равнодушно поинтересовался Саске, наблюдая за тем, как Наруто в очередной раз ужинал у него. Это оказалось интересным зрелищем: горящие голубые глаза, то ли от еды, то ли от самого разговора, и настоящая счастливая улыбка восхищали принца. Почти каждый день Наруто тайно приходил к Саске и рассказывал о том, что он делал и как помогал Дейдаре, однако теперь требовалось перед этим приводить себя в порядок, чтобы принц не сердился. Наруто менял стандартные бриджи и рубашку с хаори на юкату, украшал волосы канзаши под цвет одежды и приходил к Саске в сопровождении Суйгецу или Карин, после чего они ужинали, разговаривали и играли в го. Узумаки не старался выделиться — многие слуги, отработавшие несколько лет во дворце, могли себе позволить подобные наряды. И в личное время гуляли в саду, чтобы получить внимание от стражников или членов королевской семьи. Поэтому никого не удивлял подобный ритуал. Нефритовый браслет он прятал, как и просил (приказал!) Саске, чтобы больше ни у кого не вызывать подозрение. Узумаки нравилось так проводить время — в гареме среди омег и бет было скучно, из развлечений оставались только местные сплетни и истории. А с принцем можно было поговорить, несмотря на его снисходительный тон. Он казался живым и настоящим, одновременно естественным в великолепии дворца и неестественным среди картонных жителей гарема. Наруто понадеялся, что Саске передумает и сделает его личным помощником, а не фаворитом, за то что он прекрасно выполнял свою работу и следил за младшим супругом Итачи, потому что, кроме мимолетных прикосновений, между ними ничего лишнего не происходило. — Иногда он получает деревянные куклы, но мне неизвестно, кто их передает, — поделился Наруто, попутно цепляя палочками и съедая очередной кусок жареной свинины. — Мне он недостаточно доверяет, чтобы рассказывать. — Интересно, — прошептал себе под нос Саске и добавил громче, — а что за куклы? — Небольшие, деревянные, — Наруто попытался показать руками размер, — не больше корзинки с фруктами. — Что-то еще? — улыбнулся принц. Он видел, что парня напротив что-то беспокоит, и ждал, пока он не выдержит. Эмоции Узумаки были видны как на ладони. — Я не уверен… — задумчиво протянул Наруто, — но я заметил, как он разговаривает с одним стражником с красными волосами в коридоре и в дальнем саду для фаворитов. Но ничего такого, Ваше Высочество. Я не уверен, что я именно это видел. — Просто разговаривал? — усмехнулся Саске, перебирая в голове всех стражников с этим цветом волос на третьем этаже. Он внутренне радовался, что не был согласен с тем, чтобы Дейдару переселили на этаж императорской семье, и он не мог столкнуться с Наруто, который почти каждый вечер посещал его. К тому же, сам Дейдара в последнее время истерил, жаловался на естественную для лета жару и никого не хотел видеть — первая беременность давалась с большим трудом младшему супругу наследного принца. И Микото вовремя позаботилась, чтобы отвлечь сына Сакурой. — Я не хочу наговаривать на младшего супруга, — стушевался Наруто. Может, ему показалось? — Не бойся, — Узумаки с удивлением обнаружил, что холодная рука принца накрыла его ладонь в качестве поддержки. — Расскажи все, что ты подумал. Никто не будет тебя обвинять. — Они поцеловались, — тихо под нос проговорил Наруто. — Или они просто близко стояли. Я видел только спины. Это мог быть и не поцелуй, — сразу же запротестовал омега и замахал перед собой рукам. — Хорошо-хорошо, — успокоил Саске, улыбаясь уголками рта. — Да? — Наруто сразу же сменил свой настороженно-сомневающийся настрой на радостный. — А мы сегодня поиграем? — В другой раз, — извиняющимся тоном пояснил Саске и коснулся губами тыльной стороны ладони Наруто. На удивление, поцелуй был теплый, контрастирующий с прохладными пальцами принца, и заставил Узумаки покраснеть. — Ваше Высочество? — неуверенно протянул Наруто, сам не зная, что он хочет спросить. — Проводи его до комнаты, Карин, — голос Саске внезапно сменился с мягкого на строгий. Не говорил, а четко приказывал. Принц отпустил ладонь Наруто и дождался, пока девушка его уведет. — Суйгецу, — громко позвал Саске, заставив поднять голову рядом стоящего пепельноволосого бету. — Слушаю, Ваше Высочество, — учтиво произнес парень. — Узнай про эти куклы, кто делает, что внутри них. Мне нужно имя, — холодно приказал Саске. Он давно подозревал, но не хотел расстраивать брата поспешно. — Будет сделано, Ваше Высочество, — поклонился Суйгецу и скрылся за дверью.

***

Наруто собирался провести вечер за разговорами с Кибой и Хаку, но нашел только первого. — А где Хаку? — лениво улыбнувшись, спросил Наруто, вспоминая прикосновения губ принца к своей ладони. Это было приятно, что-то теплое собиралось в груди при той мысли, заставляя затаить дыхание. Внимание принца льстило. — Ты не знаешь? — с непонятным сожалением покачал головой Киба. — Императрица выбрала его на ночь для принца Саске. Мне жаль, Наруто. — Ой, — голос Узумаки потух, а на всё то приятное в груди, что было до этого, будто упал тяжелый камень, раздавив все ощущения. Неожиданная новость заставила неприятно похолодеть. Черт! Конечно, он же принц, а Наруто только ему служит, и поэтому он его так быстро отослал в этот вечер. — Ты на него не обижайся, — Киба обнадеживающе похлопал его по плечу, хоть и не умел в полной мере поддерживать, — он и сам не знал об этом. Пришли слуги императрицы и приказали Ируке его подготовить. И все. — Я знаю. Ты прав, — криво улыбнулся Наруто. Он и забыл, какие тут порядки и что у альф может быть несколько супругов, для них это не считается изменой. Но Наруто все равно противно себя чувствовал после этой новости. Он не хотел становиться фаворитом, но когда услышал, что им станет Хаку, возникло чувство обиды и ревности на обоих. — И он бета, — продолжал поддерживать друга Киба, — он не подарит наследника. С ним и конкурировать не нужно. Ты ведь сам говорил, что ты не хочешь быть фаворитом. — Да, я говорил, — отмахнулся Наруто, все еще не веря в предательства Хаку. Но он не предавал и не виноват, Киба прав. Не надо злиться. И принц не обязан был ему говорить — Наруто выполняет его поручения, они ужинают, играют… Но комок обиды в горле не давал свободно вдохнуть. — Все, я пойду спать, — отмахнулся Наруто и направился прочь от спальной комнаты, чтобы привести мысли в порядок. — Эй, я же не рассказал тебе о новом подарке, — дернул за рукав юкаты Киба, чтобы задержать Узумаки. Ах да, любовник Инузуки. Все тут хотят построить любовь, но изменяют. Дружат, но предают. И он сам не лучше: служит принцу и мечтает сбежать. И зачем он только начал привыкать к этой жизни? — Давай завтра, — устало бросил Наруто и поспешил уйти. Он же хотел сбежать отсюда, бродить снова по лесам, покинуть Страну Огня. Поискать пропавшего старика Джирайю. Наруто сам не хотел быть тут, жить во дворце, становиться фаворитом и спать с альфой. После смерти родителей, когда ему чудом удалось сбежать из страны и не попасть на глаза солдатам, у него была только одна цель — выжить. И все годы он бродил по лесам, знакомился с людьми, помогал на полях в деревнях в обмен на ночлег, один раз участвовал в строительстве моста. Но никогда не думал о семье — слишком ненадежными казались люди вокруг, как будто они могут снова напасть и убить. Наруто не соглашался оставаться надолго, чтобы не стеснять никого и чтобы не зависеть ни от кого. Так было проще и безопаснее. Исключением стал только Джирайя, и то вынужденно — слишком холодная зима пророчила для Узумаки смерть от холода, и ему пришлось согласиться на пристанище. Но весной Наруто снова уходил. Первый раз ему нельзя было уйти: его поймали, отвезли в Коноху, заставили работать в обмен на еду и монеты. Первый раз на него обратил внимания красивый альфа, сам принц огромной Страны Огня. Это было странно, приятно и необычно. И друзья. У него появились друзья — Хаку и Киба. Наверное. Но это же временно? И он все равно сбежит? Успокаивая себя этой мыслью, Наруто отправился в маленький сад рядом, чтобы спрятаться в кустах можжевельника. Слугам не разрешалось выходить так поздно, но он решил, что об этом никто не узнает. Омега отошел подальше от дворца, сел в беседку и вытер непрошенные слезы, чувствуя, что запутался в жизни. Хотелось подумать в одиночестве и распутаться. — Что ты тут делаешь? — послышался тихий мягкий голос рядом. Наруто резко обернулся, встретившись с карими глазами юноши. Он и не заметил, что тут кто-то, кроме него, будет прятаться. — Простите, Ваше Высочество, — вытирая заплаканные глаза рукавом праздничной юкаты, которую забыл переодеть после Саске, спешно извинился Наруто. — Я не думал, что тут кто-то будет так поздно. Не хотел Вам мешать. — Стой, не бойся, — мягко улыбнулся принц Шисуи, заметив, что Узумаки готов убежать. Он зашел в беседку и сел рядом. — Я часто гуляю по вечерам, но не видел тебя тут. — Вы одни? — нахмурился Наруто, не заметив личных слуг. Если бы они были, он точно услышал шелест тканей и стук гэта о камушки, которыми выложены дорожки. Но моментально понял, что произнес, позволив себе лишнего, и поспешил исправиться. — Ой, простите, я не имею права спрашивать. Не хотел Вас оскорбить. — Ничего, — хихикнул Шисуи. Было забавно, как мальчишка-омега забывает иерархию и иногда путается, — я часто ухожу от них, чтобы побродить в одиночестве. — принц сменил радостную интонацию на более спокойную. — Сложно жить в гареме, да? — С чего Вы взяли? — обиженно воспротивился Наруто, неосознанно нахмурив брови и ссутулив плечи. — Как же? Ты тут один, плачешь, — раскрыл все карты Шисуи, заставив Узумаки вновь вытереть глаза до красноты. — Слышал, что понравился обоим моим братьям, но они оба со своими фаворитами. Наруто от его слов погрустнел. Был смысл в его словах, но не тот. Он плакал, в одиночестве, но не из-за внимания принцев. Нет! Может, чуть-чуть и только из-за Саске. Но дело все равно не в этом. Он плакал, потому что не понимал всего вокруг: традиций, порядков, нравов, поведения людей. Не знал, что делать и как правильно реагировать. И не мог сбежать от ситуации и повлиять на нее. — Непривычно, Ваше Высочество, — оправдался Наруто, делая вид, что не слышал последнее предложение про фаворитов. — Я не привык, когда у одного альфы несколько супругов. Для меня это странно. — В этом плюс быть принцем, — с улыбкой проговорил Шисуи, намекая на свой статус. — Да, я слышал, в Водовороте у вас такого не было. Но гаремы есть и в Камне, и в Песке. Странно, что ты об этом не знал. — Мне некому было рассказать, — смущенно оправдался Наруто. Джирайя много историй ему поведал, но ни одна не была про гаремы. — Наложники необходимы, чтобы у императора точно появился сильный наследник, — пояснил Шисуи. — Посещать всех фаворитов, старших и младших супругов — это не блажь, а обязанность. Альфа может любить только одного, но при этом придется оказывать внимание другим. — Разве тогда это любовь? — нахмурился Наруто, внезапно расслабившись от разговора с принцем. — А как же верность? — Альфа верен сердцем, это главное, — с улыбкой произнес Шисуи. — Мой брат, наследный принц Итачи, очень любит своего мужа Дейдару. Но сейчас он беременный, и статус альфы и наследного принца не позволяет игнорировать других фаворитов. — Разве так любят? — с сомнением произнес Наруто, осмелев от миролюбивого тона принца. — Любят, — с грустной улыбкой пояснил Шисуи, как будто сам это чувствовал. — И ты, если полюбишь, поймешь и смиришься с этим, юный омега. — Не знаю, — пожал плечами Наруто, — возможно, Вы правы. Спасибо за разговор, Ваше Высочество. — И тебе спасибо, Наруто, — усмехнулся Шисуи. — Вы знаете мое имя? — воскликнул удивленно Узумаки, вызвав легкий смешок у принца. И правда — этот Учиха откуда-то знал его фамилию, раз упомянул Водоворот. — Конечно, — усмехнулся Шисуи, — моя комната недалеко от моего брата. И мне было интересно, с кем же ужинает принц Саске. — О, — смутился Наруто, на всякий случай прикрыв рукавом браслет, — я всего лишь слуга. — Конечно, — обнадежил его Шисуи. — Даже если никто не говорит, все уже знают, кому ты принадлежишь. — Все знают? — искренне удивился Узумаки, восприняв это фразу буквально. — Не все, конечно, — легко рассмеялся Шисуи. Полностью скрывать свое общение во дворце, полном людей, Саске не смог бы, даже если хотел. И все, кто когда-либо знали принца, понимали, что слуг он выбирает один раз и на всю жизнь, помогает им, обучает и требует соответственно — ему служат до смерти или не служат вообще. Шисуи догадывался, что омега уже неровно дышит к Саске, поэтому одиноко плачет в саду. И был уверен, что его брат не отпустит Наруто служить другим. Микото знала, что Саске из принципа не уступит мальчишку своему брату, и понимала, что рано или поздно он примет его в гарем. Но не первым, первый кандидат всегда подбирается матерью, как было с Изуми и Итачи. Дальше уже принц мог либо сам выбрать, либо согласиться на омег из влиятельных кланов. Ирука предполагал, что, если Наруто не будет глупить, то сможет добиться внимания принца и стать младшим мужем, и не понимал, почему Узумаки не радуется. Умино, если бы и хотел, не смог бы осознать проблемы восприятия мира мальчишки-омеги, так как с детства знал про гаремы и считал это счастьем быть хотя бы третьим мужем у альфы. Все это понимали и знали, но не сам Наруто. — Ладно, — с сомнением произнес Наруто, не осознавая слова Шисуи до конца, — пожалуй, мне пора идти. — Да, мне тоже. А то слуги будут искать, — хихикнул Шисуи и направился прочь. Наруто оставалось только смотреть вслед, забыв поклониться, с затаенной улыбкой провожая неожиданного собеседника. В разговоре он отвлекся от угнетающих мыслей и с большим энтузиазмом пошел в общую спальню, где большинство уже улеглись на футоны. Завтра он обязательно извинится перед Кибой за вспыльчивость.

***

На следующий день Наруто проснулся разбитым и с большим нежеланием жить. Приближался день рождения младшего принца, о чем громко рано утром оповестил Кабуто, нельзя было прохлаждаться. С раннего утра Ирука уже раздавал указания всем слугам. На привычном месте оказался и Хаку, к которому Наруто сам не захотел подходить. Бете пришлось все взять в свои руки. — Эй, Наруто, — мягко позвал Хаку. — Я хотел сказать… — Я слышал, что тебя пригласили в покои принца Саске, — перебил его Наруто и неохотно улыбнулся. Он взлохматил и так растрепанные после сна волосы, чтобы скрыть нервную дрожь. — Поздравляю! Тебя же сделают фаворитом? — Да, собираются, — с легкой досадой согласился Хаку, который планировал поговорить совсем не об этом. — Мне нужно собрать вещи и выбрать помощников. — Отлично, — вымученно улыбнулся Наруто. — Ты же знаешь, что я и так почти помощник и мне это неинтересно, если ты об этом. А у Кибы воздыхатель, он тоже не захочет, — неловко усмехнулся. Ненатурально. Говорить не хотелось. — О. Да-да, — согласился Хаку, сам не в восторге от этого. Он хотел извиниться перед Наруто, зная, что он получал подарки от Саске, и помня его представление о семье и о том, что один альфа должен быть с одним омегой. Хаку видел, что парню неудобно, но тот еще и поздравил искренне, — ладно. — Принц любит играть в шашки, ты можешь его этим привлечь, — не зная зачем, с болезненной улыбкой ляпнул Наруто. Хотя нет. Знал. Нужно было вспомнить прежний план и не привязывать к альфам, к лишним друзьям. Так будет правильно помочь другу. Хаку хотел стать фаворитом и у него получилось, Наруто хочет сбежать и ему удастся это сделать. — Спасибо, — окончательно удивленный произнес Хаку, не ожидавший помощи. — А что такие грустные? — весело прокричал подошедший Киба, обнимая за шеи обоих. — У нас много работы. Пошли, Наруто. — Угу, — кивнул Узумаки, лучезарно улыбаясь другу. — Поздравляю тебя, господин Хаку. — Ты тоже станешь господином, Наруто, — попытался ободрить его Хаку. — Ну уж нет, — искренне усмехнулся Узумаки, — в этом я сомневаюсь. — Еще удивимся, — Киба похлопал по плечу Хаку, забывая, что подобное панибратство уже недопустимо. — Не переживай, Наруто, — попытался ободрить Инузука, когда они уже отошли от Хаку, — принца на всех хватит. Ты его первый заинтересовал. — А Хаку? — Это приказ императрицы. Не думаю, что принц Саске действительно его запомнил и выбрал, — обнадеживающе повторил Киба то же, что и вчера. — Он снова будет посылать за тобой слуг. — Наверное, ты прав, — поверил ему Наруто. Но этого не случилось. Хоть Узумаки продолжал помогать младшему супругу Дейдаре, Саске больше его не звал.

***

Спустя три недели, когда до дня рождения принца Саске оставались считанные дни, Карин выловила Наруто в коридоре и, не говоря ни слова, повела наверх. — Эй, — невольно воскликнул омега, — простите, госпожа, куда Вы меня ведете? — Я тебе не госпожа, — самодовольно хмыкнула Карин, неприятно смущенная подобным обращением. — Тебя желает видеть Его Высочество. — О, правда? — деланно удивился Наруто. — Мне кажется, у принца достаточно наложников для совместных ужинов. — Лучше тебе не повторять это вслух при нем, — зло добавила Карин, защищая принца. Она совершенно не понимала, чем подобный мальчишка может заинтересовать Саске, а уж свои родственные связи тем более отрицала. Они даже внешне были не похожи. — Почему? — хмыкнул Наруто, непонятно от чего распыляясь. — Я надоел вашему принцу. — Ты все же идиот, хоть и Узумаки, — снисходительно добавила Карин. Она была не сильно старше, но видела в Наруто маленького обиженного мальчика. — Для тебя есть поручение. Если будешь такое произносить, то лучше молчи, чтобы не потерять голову от холодной стали. Наруто насупился и с чувством легкой досады мысленно согласился. Карин вошла в комнату вместе с Наруто без стука, где их уже ждали Саске и Суйгецу, о чем-то разговаривая между собой. — Наруто, здравствуй, — искренне улыбнулся Саске. — Рад тебя видеть. Подойди ближе. Принц стоял у стола, величественно и невозмутимо, в привычной однотонной темно-фиолетовой юкате и черном хаори. Наруто на секунду показалось, что он соскучился и его правда рады видеть, но он отказал себе так думать. Слишком глупые мысли. — Ваше Высочество, — поклонился Наруто и уверенно подошел к принцу. — Наруто, — Саске взял ладони Узумаки в свои, заставив омегу затаить дыхания. — скучал по нашим ужинам? — Да… то есть нет… то есть да… то есть… — Наруто смутился, покраснел и опустил глаза, сомневаясь в том, какой ответ хочет услышать принц. Саске тихо усмехнулся и отпустил руки парня, заметив его напряжение и смущение. Сейчас он позвал его не для ужинов, а для конкретного задания. Он повернулся к столу и взял небольшой пузырек, чтобы вложить его в руки Наруто. — Неважно, — спокойно прокомментировал Саске, расстроив тем самым Узумаки. Да, его не для ужина и не го пригласили. — Я даю тебе этот пузырек. Тебе нужно незаметно вылить его в чай Дейдаре. — Зачем? — нахмурился Наруто, чтобы через секунду округлить глаза и в панике отскочить от Саске. — Это яд? — Это не яд, — со скрытым раздражением поправил его Саске и повел его к кровати, чтобы сесть рядом. Важно было не напугать, а объяснить, чтобы мальчишка не испортил план. Неуверенно сев на расстоянии ладони, Наруто непонимающе уставился на принца, продолжая крепко держать пузырек в руках. От волнения, что Саске сидит рядом, ладони невольно вспотели, но он отгонял от себя неприличные мысли. — Ты ведь знаешь, что во дворце запрещено омегам, альфам и бетам заводить отношения, — предупредительно начал Саске, дожидаясь кивка от Наруто. — Мне стало известно, что Дейдара имеет тайные отношения со стражником. Наруто побледнел на словах принца, осознавая, что именно он стал причиной этих домыслов и из-за него хотят убить (если убить) младшего супруга наследного принца. — А почему Вы тогда не расскажете брату? — предположил Наруто. — Мне не хочется его расстраивать, Наруто. Я очень люблю брата, — мягко пояснил Саске. — А мой брат любит Дейдару. И если я расскажу, то Дейдару казнят, а мой брат не переживет этого. — И Вы хотите его убить сами? — Это не яд, — продолжил настаивать Саске, — это специальное средство, которое вызовет у Дейдары выкидыш. Я не могу допустить, чтобы в императорской семье родился ребенок от стражника. Ты же понимаешь меня? — Да, — смутно осознавал Наруто. По объяснениям все выходило складно — и Дейдара остается жив и не опозорен, и Итачи ничего не знает. Только нерожденное дитя было жалко. Наруто чувствовал себя неприятно — убивать ребенка не хотелось. Но если принц говорит, что так было лучше, то стоило довериться? — А это точно необходимо? Без этого никак? — с сомнением протянул Наруто. — Да, — с легким раздражением, заявил Саске. — Пойми, что так будет лучше для всех. Ребенка еще нет. Дейдара потеряет бастарда, но сохранит свою жизнь. Никто не узнает, кроме нас, что он был виноват. Я делаю это для всех. И я очень надеюсь на тебя. Мне нужна твоя помощь. — Я сделаю это, — с сомнением заявил Наруто, смотря в глаза Саске прижимая к себе пузырек. Если это действительно важно, то он… Хотя слова Саске звучали логично и ему было все равно на Дейдару, некий страх после этого появился. Убийство нерожденного ребенка казалось неправильным, тем более он будет непосредственным соучастником. — Хорошо, — Саске был приятно удивлен реакцией омеги. Он не спорил, легко согласился, но иного от себя принц не ожидал, так как и ослушаться слуга не мог. — Сделай это незаметно и я буду тебе благодарен. — Да, Ваше Высочество, — кивнул Наруто, на секунду забыв о том, что злился на принца несколько недель подряд. — Суйгецу тебя проводит, — небрежно хмыкнул Саске, наблюдая за глупой улыбкой парня перед ним. Определенно, после этого он назначит его фаворитом, чтобы не отпускать далеко. — Карин, — позвал Саске, как только Наруто скрылся за дверью. — Присмотри за ним, чтобы он не натворил глупостей. Он все же твой родственник. — Вы уверены, что он справится? — с сомнением отозвалась девушка. — Вот и посмотрим, — высокомерно заявил Саске. Да, если Наруто будет его наложником и супругом, он должен разделять и поддерживать способы достижения цели принца. — Да, Ваше Высочество, — мгновенно отозвалась девушка, кланяясь. Хотя в словах Карин был смысл — мальчишка юн и мог что-то напутать, его следовало подстраховать. Саске с сомнением потер переносицу — это решение далось непросто, но ближе Наруто у него никого не было среди окружения Дейдары. Нельзя рисковать и подсылать своих личных слуг, а про Наруто, кроме него и матери, никто не должен был узнать. Саске уверен, что поступает правильно — нельзя предавать императора и императорскую семью. — Джуго. — Да, Ваше Высочестве, — перед принцем появился крупный рыжий бета, больше похожий на альфу. — Когда начнется шумиха, устраните Сасори, чтобы больше о нем никто не вспомнил, — холодно приказал Саске. Нельзя было разрешить, чтобы предатели продолжали жить во дворце.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.