По дорогам Империи

NC-17
В процессе
36
_Girl of hell_ бета
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Мини, написано 4 страницы, 1 734 слова, 2 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
36 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник

Глава 2.

Настройки
Примечания:
Андраш Берчени был молодым парнем родом с восточной границы Императорских владений*. Там на границе между землями Трансвальского Короля и границей Оттанской Империи, расположились степные земли ограниченные практически со всех сторон горами. В этих землях правили местные племена, чьи вожди формально носили титулы князей. Он был один из младших сыновей подобного князя и первенцем для одной из многочисленных наложниц в княжеском гареме. Из за того что для своего отца он был уже четвёртым сыном, на него распространялась одна, старая, традиция появившаяся во времена когда степные земли впервые стали предоставлять своих дочерей иностранным государям. Согласно этой традиции вместе с девушками к иностранным государям отправлялись и молодые парни, выглядящие похожими на девушек, и одетые соответственно. Таких парней всегда было очень немного, всё же мужчины в хозяйстве нужны очень сильно, и поэтому мало какой отец согласится отпустить хотя бы одного сына в подобное путешествие. Однако Андраш входил в их число, более того из за того что он был сыном главы племени, его ранг был весьма значительным. Сейчас он вместе со своим другом ещё одним парнем по имени Клемент и двадцатью одной девушкой, верхом на лошади скакал исполнять поручение госпожи Сильвии, точнее это было поручение госпожи Эммануилы, для исполнения которого Сильвия выбрала его и его друзей. Парень точно не знал как именно господа Сильвия относиться к нему, с одной стороны её мать была родом из того же племени что и он, с другой, она очень скептически относилась к традиции переодевания парней в девушек, и, вопреки обыкновению остальных госпож, предпочитала при подсчёте своих подопечных не учитывать парней. Это в свою очередь приводило к тому что парни, фактически, или не получали положенное им жалование, или получали его в на порядок меньшем объёме нежели девушки. Хотя сказать по правде, Берчени слабо представлял для чего ему могли бы понадобиться деньги. Большую часть продуктов степные девушки и сопровождающие их парни добывали самостоятельно, при том настолько хорошо что даже делились с остальными девицами. В какой же либо другой одежде парень так же не нуждался, он носил традиционное для своего племени одеяние, которое казалось ему намного удобнее западной одежды. Однако в качестве головного убора он всё же предпочитал Имперскую широкополую шляпу, однако в данный момент на его голове был шлем, изготовленный из тонкого металлического листа, из за чего бывший крайне лёгким. Наверное единственным в обновлении чего он мог нуждаться было оружие. Андраш возил с собой лишь необходимый минимум, не слишком длинное копьё, небольшой щит называемый в Империи баклером, да сильно изогнутую саблю на случай конной рубки. Он никогда не обладал талантом к стрельбе из лука и потому предпочёл не нагружать свою лошадь луком и колчаном со стрелами. Из за своего происхождения Берчени был главным в группе, и по тому скакал впереди всех. Когда они подъезжали к небольшой роще, раздался громкий предупредительный выстрел. На окраине рощи, за поваленным деревом расположились около десятка девушек одетых как обычные Имперские девицы. У всех них были длинные алхимические устройства, которые в данный момент были направлены на лошадей группы Андраша. - Какой госпоже вы служите? - Громко задал вопрос парень. - Баронессе Марии. - - Ответила девушка, похоже являвшаяся вожатой, она стояла позади своих подопечных, а в её руках дымилось короткое алхимическое устройство, в простонародье называемое пистолем или пистолетом. - А вы кому служите? - Вопросила она в ответ. - Госпоже Сильвии. - Ответил Берчени. - Понятия не имею кто это такая. - Сообщила вожатая, левой рукой доставая из ножен висевшую на правой стороне шпагу. - Мы служим Императору и находимся под началом его фаворитки Герцогини Маргариты. - - Парень старался говорить так что бы его голос не дрожал. - Вы подчиняетесь лично фаворитке, или у вас есть своя госпожа? - Поинтересовалась девушка опуская своё оружие но не убирая его в ножны. - Наша госпожа графиня Эммануила. - Сообщил Андраш. - Вот с этого и стоило начинать! - Раздражённо прикрикнула вожатая, убирая шпагу в ножны. - Её девушки так же опустили свои алхимические устройства и выпрямились с интересом посматривая на странно разодетых гостей и гостий. Группа уроженцев и уроженок степей медленным аллюром стала приближаться к поваленному дереву. - Впервые в жизни вижу вожатого мужчину. - Обратилась к нему вожатая. - Формально я подобным рангом не обладаю. У нас несколько другие правила, нежели у вас. - Рассказал Берчени. Сейчас приблизившись он заметил как из за деревьев появляются фигуры ещё нескольких девушек, всего он насчитал около полутора десятка фигур, в добавок к тем одиннадцати девушкам которые находились за поваленным деревом. Алхимические устройства были у них у всех, а слабый мерцающий свет говорили о том что они были полностью готовы к применению. - Жаль у нас нет времени поболтать, мне было бы интересно узнать о ваших правила, но ладно видимо в другой раз. - Проговорила девушка, разряженным пистолем указывая группе Андраша направление к, как он думал, главному лагерю. - Вам туда. На въезде в лагерь скажите что вы слуги Императора и прибыли от графини Эммануилы. Думаю этого будет достаточно. - Напутствовала она.
36 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник