ID работы: 10760233

Благие знамения. Конец света

Джен
NC-17
Заморожен
28
Размер:
152 страницы, 76 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 105 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 19. Семейная ссора

Настройки текста
      - Прекрати богохульствовать! - пригрозила племяннице Мелисса. - Трагедии иногда случаются, но это не значит, что бог не любит людей. Твои родители сейчас в лучшем мире, в раю, они смотрят на тебя с небес и что же они видят? Как ты общаешься с нищими проходимцами? Думаешь, твои родители хотели для тебя вот такой судьбы? У тебя нет ни веры в душе, ни семьи, ни нормальных друзей. Твоя жизнь катится под откос. Такими темпами ты попадешь в ад и никогда не встретишься с родителями. Ты этого добиваешься? Ты их не любила, не скучаешь по ним?       - Они мертвы, - мрачно сказала Ева. - Пусть они в раю. Что мне им сказать при встрече? Они не знают меня такой, какой я стала. Их нет рядом со мной. Не вижу смысла всю жизнь класть на то, чтобы после смерти воссоединиться с ними на небесах. Это моя жизнь, моя воля и мой выбор. Я не могу вечно оглядываться на свое прошлое.       - Ну хоть эзотерику брось, - напирала тетя Мелисса. - Не надо гневаться на ангелов из-за того пожара. Ты отходом от веры только себе хуже делаешь, а небеса будут скорбеть по твоей погибшей душе. Ты сама загоняешь себя в ловушку. Вокруг много опасностей и врагов людского рода, - тетя Мелисса перешла на шепот, - которые толкают людей в пропасть, искушают их. Нужно бороться с ними и сохранять чистоту души. Нельзя сдаваться, нельзя отворачиваться от небес.       Азирафаэль смотрел на эту женщину с восхищением. Мелисса была такой праведной и смелой, так беспокоилась за душу племянницы, что Азирафаэлю стало обидно за нее. Мелисса во многом говорила правильные вещи, призывала Еву к покаянию. Азирафаэля совсем не раздражали ее оранжевые бусы и бежевый плащ.       - Почему бы вам вдвоем не пойти в книжную лавку? - предложила Ева Азирафаэлю, выразительно посмотрев на него. - Покажете моей тете раритетные Библии, помолитесь, попьете святой водички.       Азирафаэль вздрогнул при упоминании Евой святой воды. Хастур заметил его страх и ухмыльнулся.       - Отличная идея, - сказал он, откинув челку со лба. - В этом помещении становится тесновато. Кто-то явно должен уйти.       - Уйти должен ты, - с нажимом сказала тетя Мелисса.       - Нет-нет, - возразил Хастур, склонив голову набок, - меня Ева пригласила, я ее главный гость, так что, - он развел руками, - извините, но я остаюсь с Евой.       - Я никуда не уйду, - упрямилась тетя Мелисса. - Я не оставлю Еву наедине с тобой. Почему она пригласила тебя? Почему вы познакомились у помойки? Что значат эти ваши объятия?       - Хорошие отношения? - издевательски предположил Хастур. - Я не планировал нашу встречу с Евой. Все произошло спонтанно. Она помогла мне, защитила меня. Вы должны гордиться своей племянницей, а не ругать ее. Это не убедит ее принять вашу сторону, как раз наоборот.       - Я не нуждаюсь в советах безработного оборванца, - огрызнулась тетя Мелисса и бросила в Хастура гневный взгляд.       - У меня есть работа, - невозмутимо сказал Хастур. - Мы с Евой как раз писали отчет о ней. У Евы это прекрасно получилось.       - Вы хотите переманить Еву к себе на эту работу? - нахмурилась тетя Мелисса и придирчиво оглядела Хастура.       - Возможно, - кивнул тот. - Нам нужны такие люди. С фантазией, креативным мышлением и творческим подходом к работе. Ева очень полезная и умная. Я бы очень хотел и дальше быть с ней в одной команде.       - Эта работа не связана с эзотерикой? - не унималась тетя Мелисса. - По вам не скажешь, что вы на ней разбогатели. Все это звучит крайне сомнительно и я не думаю, что Еве стоит принимать ваше предложение. Кто вы вообще такой? Какая у вас семья? Каково ваше социальное происхождение?       - В моем роду были дворяне, герцоги, - с усмешкой сказал Хастур прямо в лицо этой назойливой женщине. - Но я не так богат, как хотелось бы, это печально, учитывая историю моей семьи. Жизнь бывает несправедлива.       - Вот как? - спросила тетя Мелисса, немного присмирев, а ее гнев начал ослабевать. - Ну что ж, - смутилась женщина. - Если Ева защитила вас от чего-то, то наверное мне нужно... А от чего она вас защитила?       - Какие-то хулиганы хотели облить его керосином и поджечь, - сказала Ева в притворном ужасе. - Я дала им отпор. Была драка, но мы победили. И дело тут не в помойке, напасть могли где угодно.       - Ты не поранилась? - испугалась тетя Мелисса. - Тебя не обожгли? Что у тебя с шеей?       - Все в порядке, - сказала Ева. - Я сделала лечебную мазь и все зажило.       - Ладно... - смутилась Мелисса. - Ты молодец, что спасла чью-то жизнь, даже если это жизнь странного оборванца из якобы дворянской семьи. А что же твои другие гости? Кто они такие?       - Я помогла Еве дойти до дома вместе с ее другом, - бодро отрапортовала Загрязнение. - В какое опасное время мы живем! Вокруг одни хулиганы, бандиты и убийцы. Того и гляди, прикончат среди бела дня, а люди пройдут мимо твоей беды. У вашей племянницы чистая душа, вы зря за нее переживаете. Она очень смелая девушка, готова помочь всем страждущим. Вы прекрасно ее воспитали. Зря вы так накинулись на нее. Ева такого не заслужила.       - Простите, - прошептала тетя Мелисса и ей стало стыдно за свое поведение. - Я была не права. Ева, - добавила женщина со вздохом, - это твой дом, ты можешь приглашать к себе, кого хочешь, и общаться, с кем хочешь. Я хочу, чтобы ты была счастлива, вот это самое важное. Пусть ты не ходишь в церковь, но у тебя доброе сердце. Сохрани свою душу и сердце в чистоте, Ева.       На мгновение Еве тоже стало стыдно за свое поведение. Она же обманывала свою тетю, смотря ей в глаза. Обманывала мастерски, но Еве от этого было не легче. Сказать правду было нельзя, Ева это понимала, но все равно ей было неприятно лгать тете. Она уже так долго ей лгала или просто не говорила ничего о своих магических тренировках. Ева привыкла скрывать свои истинные намерения и чувства от тети Мелиссы, но вот сейчас Еве показалась перебором эта бесконечная ложь и притворство.       - Мне кажется или ты хочешь наладить отношения со своей тетей? - поинтересовался Азирафаэль у Евы.       - Тебе кажется, - беспардонно встрял в разговор Хастур, которого Ева все еще обнимала за плечи и которому все еще очень нравились эти объятия. - Ева уже взрослая и не обязана вертеться вокруг своей тети.       - Не надо вертеться вокруг меня, - обиделась женщина и пропустила несколько оранжевых бусинок между пальцами. - Я мечтала, что моя племянница будет жить рядом со мной, а она переехала от меня в другой город. Как-то это неправильно. Даже если она заведет свою семью, я бы хотела, чтобы мы встречались почаще. А так получается, что я навязываюсь к племяннице как муха. Но я не муха! - заплакала женщина.       - Конечно вы не муха, - кинулся утешать женщину Азирафаэль. - Угостить вас блинчиками? Мы сможем их поесть, когда разогреем в свч-печке. Хм, а вы мне не поможете ее включить?       Мелисса посмотрела на неуклюжего ангела и по-доброму рассмеялась.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.