ID работы: 10760233

Благие знамения. Конец света

Джен
NC-17
Заморожен
28
Размер:
152 страницы, 76 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 105 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 53. Желание Кроули

Настройки текста
      - Вы уже ропщете на бога? Точнее, на богиню? - усмехнулся Кроули. - Знаете, мне становится даже жаль Еву.       - Жаль ее? Почему? - спросила Мелисса, не заострив внимание на богине, создавшей вселенную. - Раньше вы жалели меня.       - Ведь вы ее растили, так? - уточнил Кроули. - После гибели ее родителей?       - Да, я ее растила, - кивнула Мелисса. - Приучала к вере, водила в церковь, да только все напрасно. Она стала ведьмой и теперь перерождается в демона, планирует переехать жить в ад и стать этой... герцогиней. Я не такой судьбы Еве желала. Я хотела, чтобы она стала святой.       - А чего вы для себя хотите? - спросил у женщины Кроули. - Если вы не станете небесной посланницей, чем вы будете заниматься? У вас есть друзья, родственники в Шеффилде? У вас есть что-то, кроме религиозного фанатизма? Почему вы не знали, чем живет ваша племянница? Она больше десяти лет тренировала магию, а вы ничего не замечали. Допустим, Ева хорошо все скрывала, но разве от родного человека, от родной тети можно было бы все так скрыть, если бы этой тете была не безразлична племянница?       - К чему вы клоните? - возмутилась Мелисса и уперла руки в боки. - На что вы намекаете? Я воспитывала племянницу как умела. Нам нужно было выжить и мы выжили. Вы слишком требовательны и строги ко мне. Я сделала для Евы все, что могла.       Кроули поймал себя на том, что ему очень скучно разговаривать с этой женщиной. Она не говорила ему ничего нового, повторяла затверженные общие фразы и упорно мечтала стать небесной посланницей. Это удручало змеиного демона.       - А хотите покататься на машине по городу? - спросил он у Мелиссы. - Или просто погулять?       Щека и глаз Кроули почти полностью зажили, совсем не кровоточили. Женщина уставилась на него в недоумении.       - Неужели вы действительно хотите сидеть в книжной лавке? - опешил Кроули. - Тут же такая тоска! Тут же клетка! Мне тут тесно, я хочу вырваться на свободу. Погуляем по городу, оторвемся?       - Вам шесть тысяч или шестнадцать лет? - презрительно спросила Мелисса у Кроули, состроив гримасу. - Вы мне еще в бар с выпивкой предложите пойти. И со стриптизом.       - Можно и со стриптизом, - пожал плечами Кроули, создавая себе чудом новые модные очки. - А еще можно в казино пойти, в покер поиграть, в бильярд. На дискотеку. Куда угодно, где можно развлечься. Эта пустая книжная лавка меня убивает. Тут сам воздух застыл и не двигается. Вы какую музыку любите? Я люблю песни группы "Queen".       - Какой ужас! - чопорно заохала Мелисса, всплеснув руками. - И вы туда же! Почему сегодня у всех испортился музыкальный вкус? Ладно молодежь, но вы же, - Мелисса поводила руками вокруг тела Кроули, - старшего поколения. Надеюсь, что у избранника моей племянницы вкус получше.       - Он вообще в современной музыке ничего не понимает, - нахмурился Кроули. - Чем вам помешала группа "Queen"? Это же классика. И машина у меня классическая, я ее больше семидесяти лет не меняю. Что не так с моей любимой музыкой и машиной?       - Я не пойду с вами ни на какие дискотеки и стриптизы! - задохнулась Мелисса от праведного гнева. - Я приличная женщина, а не блудница!       Кроули ухмыльнулся и ощупал Мелиссу сальным взглядом, раздевая ее в своем воображении. Мелисса это ощутила и поняла.       - Ах вы извращенец! - крикнула она и хотела залепить Кроули еще одну пощечину, но тот перехватил ее руку. - Отпустите меня! Вы еще хуже этого лягушатника. Он хоть не притворяется добреньким. Если псих, то и ведет себя как псих. А вы?! А вы преподносите себя героем и спасителем человечества, но при этом предлагаете мне непристойные вещи!       - Если бы я был настоящим извращенцем, я бы с вами тут не болтал, - неожиданно жестко и холодно сказал Кроули. - Настоящие извращенцы не сюсюкаются с жертвами, а сразу совращают. Но я не демон похоти, поэтому вы можете меня не опасаться.       - То что вы не демон похоти, не делает вас невинным, - испуганно прошептала Мелисса. - Не поверю, что вы за шесть тысяч лет никого не совратили и ни до кого не домогались. Не поверю!       - Я не домогался, - ухмыльнулся Кроули. - Девушки сами ко мне липли и в койку прыгали, визжа от радости, если я обращал на них малейшее внимание. Провести со мной ночь было честью для них, а не позором. Так было во все эпохи. Вы этого не почувствуете и не осознаете никогда. Демоническая страсть не такая как у людей. Она всепоглощающая, неукротимая, бешеная, стихийная. А теперь представьте, на что способны демоны похоти.       - Я... не хочу... этого представлять... - прошептала Мелисса.       У нее закружилась голова, а к горлу подступил комок тошноты. Кроули смотрел на нее с жестокой усмешкой, сверкая желтыми змеиными глазами.       - Ну что вы так упираетесь? - весело спросил Кроули у перепуганной женщины. - Я же джентльмен. Я же стильный и опрятный.       - Вы не купите меня своими дорогими костюмами и машинами, - сказала Мелисса, держась одной рукой за стену, а другой за сердце. - Я не путана, я не продаюсь. Вам должно быть стыдно за свои намеки. Идите в одиночестве на свои дискотеки и оставьте меня в покое. Я уеду в Шеффилд завтра. Ева взрослая, она сама разберется, как ей жить. Не преследуйте меня. Я уеду в Шеффилд, - повторила женщина эту фразу как мантру.       - Вы же так скучно живете, - покачал Кроули головой. - Почему бы вам не преодолеть свои страхи и не научиться развлекаться? Вы не живете полнокровной жизнью, вы чахнете в церквях, в своих мечтах о небесных избранницах! Потанцуйте на дискотеке. Послушайте музыку. Посмотрите на город и на людей в нем. Живите! Наслаждайтесь!       - Именно так вы и толкаете человеческие души в ад? - спросила Мелисса у змеиного демона. - Людям бывает трудно в определенный период, а вы находите таких отчаявшихся людей и предлагаете им поразвлекаться и пропустить посещение церкви? Вы хитрец! Вы лжец! Отпустите меня. Притворимся, что мы с вами не знакомы. Меня тут нет. Сами катайтесь по городу. Уверена, что вы найдете себе гламурных девиц, которые радостно запрыгнут к вам в машину и в койку. Ваша воля. Их воля. А меня отпустите!       - Я просто хочу веселья, - смутился Кроули. - Разве это преступление? Разве любить танцевальную музыку преступно?       - Такая музыка пробуждает низменные страсти и инстинкты, - сказала Мелисса. - Не делайте из меня дуру. Вы ясно дали мне понять, что вам нужны не только танцы и музыка, но и продолжение. Этот разврат для вас привычен и это печально. Мне жаль тех девушек, которых вы развратили в разные эпохи. Скольким из них вы сломали жизнь и очернили души?       Мелисса вдруг осознала, что попала в ловушку. Ей нельзя было оставаться с Кроули наедине. Кроули надел свои очки и улыбнулся Мелиссе.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.