Взрывная Гриффиндорка

PG-13
Заморожен
147
1
автор
Фэндом:
Размер:
360 страниц, 186 372 слова, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
147 Нравится 236 Отзывы 36 В сборник

Часть 22

Настройки
Через примерно месяц, ты проснулась от громкого взволнованного крика миссис Уизли. Однако, даже ее кричащий голос не смог сразу разогнать туман грез и снов, мирно летающий по сознанию. М:"Совы! Фред, Джордж, Алекс результаты экзаменов пришли, вставайте!"- взволнованно воскликнула она, резко врываясь в комнату близнецов. Она по-видимому только что получила письма и пришла сообщить вам "радостную" новость. Ф:"Да, да, встаём."- сонно пробубнил Фред с верхней полки кровати и медленно поднял взъерошенную голову. Д:"Ма, сон важнее какого-то там СОВ, дай поспать."- стал противиться Джордж и заспанно перевернулся на другой бок. И тут же получил сильный толчок в локоть, от собственной матери. М:"Подъем, Джордж! Чтоб через десять минут, все были внизу!"- громко сказала она вам на последок и вышла из комнаты. Все вы глубоко вздохнули и с синхронным громким скрипом плюхнулись обратно на кровати. К такому способу пробуждения, ты ещё не привыкла, хотя уже семь дней жила у Уизли. Ровно неделю назад ты сказала своему семейству "Пока! Увидимся на матче!" и бросив горсть летучего пороху в каменное дно камина, расстворилась в зелёных языках пламени. Ровно неделю назад, ты познакомилась с Чарли и Биллом Уизли и тебя поселили жить в одну комнату с близнецами. И ровно неделю назад ты и подумать не могла, что когда-нибудь проснешься от громкого крика миссис Уизли, сообщающей, что пришли результаты экзаменов. А:"Аааа..."- простонал ты и обречённо прижала руки к глазам -"Завтра чемпионат. Вставать придется в четыре!" Д:"Даже не напоминай!"- возмущенно воскликнул Джордж и крепко зажмурил глаза, желая спрятаться от ярких лучиков солнца из окна. Однако вскоре бросил бесполезные попытки и обиженно сбросил ноги с кровати. М:"Ребята, скорее!"- раздался с нижнего этажа выжидательный крик миссис Уизли и заставил проснуться и тебя. А:"Скажите честно : Вам интересны результаты экзаменов?"- с интересом спросила ты близнецов, вставая и потягиваясь. Джордж тоже встал с кровати, однако Фред все ещё лежал в позе мертвого фараона. Д:"Да, мне интересно, придется ли ещё видеть злобную рожу Снейпа или нам повезло."- совершенно серьезно ответил Джордж и споткнувшись о длинную штанину пижамных штанов, чуть не полетел на пол. Ты усмехнулась, глядя на руганувшегося Уизли и быстро пройдя через комнату, легко встала на третью ступеньку лестницы, прислоненной к кровати. Именно столько надо было, чтобы твоя голова оказалась на одном уровне с головой, лежащего на верхней койке, Фреда. А:"Спящая красавица, вставай!"- позвала ты и мягко толкнула Уизли в плечо. Тот, не проивлял никаких признаков жизни, все лежал, как мумия и даже не открывал глаз. К тебе подошёл Джордж и встал рядом, на ступеньку. Д:"Алекс, ты сказок не читала?"- совершенно серьезно спросил он и с ухмылкой посмотрел на брата -"Чтобы разбудить принцессу, надо ее поцеловать." Ф:"Абсолютно согласен."- подытожила "принцесса" все с тем же каменным лицом и еле заметно улыбнулась. Ты устало закатила глаза и нахально зыркнула сначала на одного, потом на второго рыжего. И тут, к их общему удивлению, мягко спрыгнула со ступеньки и подошла к своей кровати. А:"По сказке принцессу целует прекрасный принц. Так что..."- ты с улыбкой развела руками -"...не буду вам мешать." Джордж усмехнулся, услыша твои слова, а Фред резко сел. Ф:"Так, что я слышал? Ты назвала Джорджа прекрасным?"- с шутливым подозрением спросил он и внимательно посмотрел на тебя. А:"Ээ...да...тоесть нет. Эмм...упс."- неловко протянула ты и виновато улыбнулась. Во взгляде смотрящего на тебя Фреда блестнули яркие огоньки озорства и он медленно спустил с кровати одну ногу. Д:"Алекс, беги."- взволнованным голосом предупредил тебе Джордж, когда его брат спустил с кровати вторую. Ты медленно стала отступать к двери и вскоре нащупала металлическую дверную ручку, служившую единственным спасением от сама не зная чего. Фред в это время уже стоял на предпоследней ступеньке и с веселой улыбкой, внимательно следил за тобой. А:"Эмм...там миссис Уизли звала. Я это..."- не договорив, ты быстро вынырнула из комнаты и понеслась вниз по лестнице. За тобой послышался топот Фреда, а за ним и Джорджа, желающего посмотреть представление. Ф:"Солнышко, ты куда? Есть разговор."- зловеще воскликнул Фред за спиной и ты ускорила бег. Конечно, все это была лишь игра, но азарт - штука непредсказуемая. А:"Поймаешь, тогда и поговорим."- со смехом ответила ты и перепрыгнув через последние три ступеньки, побежала на кухню. Там уже миссис Уизли, Чарли, Билл, Рон, Гермиона и Гарри энергично уплетали омлет с сосисками. Со всего ходу влетев на кухню, ты забежала за большой стол и остановившись, облакотилась на него руками. За тобой выбежал Фред и встал с другой стороны стола. Ф:"Солнышко, мы пугаем людей."- с веселой ухмылкой произнес он, увидев выражение непонимания на лицах всех присутствующих. Конечно, взъерошенный Фред в голубой пижаме, ты в своей белой футболке-мешок. На твое счастье короткие полосатые шорты были заменены на черные штаны до колен, но ситуацию это не спасало. А:"С каких пор "спящую красавицу" волнует мнение окружающих?"- с наглой ухмылкой спросила ты и блестнула янтарными глазами. Не успел Фред даже улыбнуться, как ты резко сорвалась с места и понеслась в сторону выхода. Через секунду за тобой погнался веселый Фред, оставив присутствующих на кухне в полном шоке. Г:"Что это только что было?"- с удивлением спросил Гарри, роняя с вилки кусок омлета. Парень был полностью ошарашен, как и все остальные. Кроме миссис Уизли. Она с улыбкой вернулась обратно к сковороде и с губ ее сорвался лёгкий смешок. М:"Дети, влюбленные дети."- ответила она на вопрос Гарри и положила тому добавки, хотя он и не просил. Разговоры возобновились и все продолжили завтрак. В это время ты, смеясь в голос, со всех ног улепетывала от Фреда, с каждой секундой наганяющего тебя. Ноги то у Уизли были длиннее, да и изнурительные тренировки в школьной команде по Квиддичу не прошли даром. Однако ты не сдавалась и быстро бежала по мягкой зелёной траве во дворе их дома. Ты решила брать не скоростью, а ловкостью, которой было хоть отбавляй. Когда казалось, что Фред уже вот-вот схватит тебя, ты резко меняла направление и проскользая у Уизли перед самым носом, убегала в противоположную сторону. Рыжий же, по инерции, пробежав несколько шагов, вынужден был упустить пару драгоценных секунд. Но не могло же это веселое сумасшествие продолжаться вечно и через минуту бега, Фреду удалось наконец тебя схватить. Споткнувшись о землю, вы кубарем упали друг на дружку и прокатившись пару метров по зелёной траве, облегчённо выдохнули. Все это сопровождалось радостным смехом, даже когда ты упала на Фреда, а Уизли приземлился на траву. Ф:"Ну все, теперь ты должна мне поцелуй."- со смехом потребовал он, крепко держа тебя за локти. Ты усмехнулась и заправила за ухо, так и не расчесанные волосы. А:"Ты уже проснулся, зачем мне тебя целовать?"- шутливо спросила ты и дразьня рыжего, приблизилась к самому его лицу. Между носами остался буквально сантиметр и ты ещё раз лукаво блестнула глазами. Ф:"Как зачем? А вдруг я прямо сейчас засну обратно. Надо закрепить результат."- с усмешкой сказал он и невинно улыбнулся тебе. Ты глубоко вздохнула и приблизилась совсем-совсем близко. Уизли уже приготовился что вот-вот ты его поцелуешь, но встречаться с тобой это, как играть в игру. Вроде самый сложный босс уже пройден, а тут "Бац!", бонусный уровень! А:"Приятное достигается только большим трудом."- шепнула ты ему и с совершенно невинной улыбкой, поднялась на ноги. Фред состроил наигранно обиженное лицо и встал за тобой. Ф:"И что же надо сделать, чтобы заслужить приятное?"- спросил он и ты нахально усмехнулась. А:"Пойдем, посмотрим результаты экзаменов. Если ты получил хоть одну В, я поцелую тебя целых десять раз."'- со смехом ответила ты и резко развернувшись, уверенно пошла в сторону Норы. За спиной послышался несчастный вздох Фреда, который даже на У не надеялся, не то что там... Ф:"Жестоко."- обречённо простонал Уизли и медленно поплелся следом за тобой. Зайдя в светлую прихожую, большого покосившегося дома, ты тут же встретилась с изучающим взглядом Гермионы. Подруга стояла, облокотившись на дверной косяк и с веселой улыбкой смотрела на растрепанную тебя. А:"Что? Я ещё даже расчёску в руки не брала - имею право выглядеть ужасно."- важно покрутив пальцем в воздухе, сообщила ты и пошла в сторону лестницы. Быстро поднявшись на самый верхний этаж, ты распахнула дверь в комнату близнецов и вошла внутрь. Большая двухэтажная кровать стояла у стены и ещё одна, одинарная, у окна. Шкаф, стол со стулом и небольшое креслицо были сдвинуты в угол, освобождая место в центре комнаты. Именно в этом центре комнаты, вы с рыжими разрабатывали вредилки, волшебные сладости и другие приспособления для розыгрышей. Все, кроме фейерверков, ибо если взрывать твои грандиозные творения в закрытой комнате, весь дом Уизли взлетел бы на воздух. Быстро переодевшись в более-менее приличную одежду и кое-как, наспех, завязав волосы в простой хвост, ты бегом спустилась на кухню. Фред и Джордж, которым было лень переодевать пижамы на что-то другое, уже сидели за столом, в ожидании тебя. А:"Ну что, вы готовы раз и навсегда решить вопрос о дальнейшей учебе в Хогвартсе?"- зловещим шепотом спросила ты, пододвигая к себе один из трех конвертов на столе. Близнецы переглянулись и забрали оставшиеся. Ф:"Вопрос, который никак не повлияет на дальнейшее разрушение замка?"- таким же мрачным голосом уточнил Фред, вместе со всеми, поднимая свой конверты. Д:"Да помолимся же на удачу!"- важно провозгласил Джордж и вы шутливо сплели пальцы в какие-то непонятные узлы. За всем этим со смехом наблюдало все семейство за столом, кроме, само собой разумеется, матери рыжих. М:"Ну хватит уже дурачиться! Открывайте скорее!"- взволнованно воскликнула миссис Уизли с конца стола, когда с вашей стороны раздались непонятные слова и восторженные восклицания. Ради одного красочного розыгрыша в школе, пришлось выучить пару латинских молитв, но оно того стоило. Теперь каждый раз проходя мимо кабинета Северуса Снейпа руки сами собой складывались на груди, а с уст слетали драматичные предложения. Вы с близнецами переглянулись и взяв каждый свое письмо, стали медленно его открывать. Ф:"Насчёт три."- предложил Фред, держа сложенный лист бумаги между пальцев -"Раз." Д:"Два." А:"Три!" Вы синхронно развернули письма и с взволнованным взглядом, уставились на содержимое. Казалось, будто там не результаты экзаменов, а смертный приговор. Результаты экзамена "СОВ" ученицы шестого курса, Алекс Люцифер. Положительные оценки П - превосходно В - выше ожидаемого У - удовлетворительно Отрицательные оценки С - слабо О - отвратительно Т - тролль Результаты: Астрономия - В Заклинания - П Защита от темных искусств - П Зельеварение - П История магии - Т Прорицания - Т Травология - В Трансфигурация - П Уход за магическими существами - В Ты ещё раз перечитала письмо и облегчённо выдохнула. /Четыре П, прекрасно! А по травологии так вообще В! Незнаю, правда, чем им не угодила история с баклажаном и нарисованные ниндзя на полях моей работы. Я вроде старалась.../- подумала ты, глядя на две Т в табеле. Наконец, оторвав взгляд от своих оценок, ты посмотрела на близнецов. Оба сидели, ошарашенно глядя в письма и кажеться, не веря своим глазам. А:"Ну, что у вас?"- спросила ты, с интересом обходя стол и заглядывая в письмо Фреда. Среди Т, С и У на тебя гордо смотрели две В, напротив заклинаний и ухода за магическими существами. Ты вступоре остановилась, так и не посмотрев в письмо Джорджа. Ф:"Два на десять будет двадцать, солнышко."- с веселой улыбкой поворачиваясь к тебе, сказал Фред и ткнул сначала в одну, потом в другую В -"Двадцать!" А:"Мда..."- обречённо протянула ты, понимая, что от своих слов не отвертишься -"Молодец, что сказать. Заслужил."- уже с радостной улыбкой добавила ты и мягко потрепала Уизли по рыжим волосам. Д:"Что заслужил? Какие двадцать?"- в непонимании спросил Джордж, сидящий рядом. Ты не ответила и вместо этого, заглянула в его письмо. Те же две В, напротив тех же предметов и целая куча С и У, напротив всего остального. Две Т по прорицаниям и истории дополняли картинку. М:"Ну что у вас?"- перебила ваш разговор Мисси Уизли, которая разволновался больше, чем вы трое вместе взятые -"Какие оценки?" Ф:"Ох, мама, если б ты знала, как все плохо!"- драматично воскликнул Фред и схватился руками за голову. Д:"Мы правда, очень старались! Но повидимому, вам придется выгнать нас из семьи!"- подхватил представление брата Джордж и грустно хлюпнул носом. Казалось, ещё чуть-чуть и миссис Уизли расплачеться, глядя на страдания сыновей. А:"Ага, придется. Они же только что подорвали звание "туполобиков" двумя В в табеле. Ни одна мать не вынесет такого позора."- безсовестно прекратила ты разворачивающуюся трагедию и ловко забрав письма у близнецов, протянула их миссис Уизли. Она в недоумении уставилась на бумажки и стала с недоверием читать содержимое. Ф и Д:"Предательница!"- обиженно протянули близнецы, глядя, как их мать начинает улыбаться -"От кого, от кого..." М:"Мерлин! Мальчики, это прекрасно! Две В у каждого, Господи! Какое счастье!"- стала радостно восклицать миссис Уизли и бросилась обнимать сыновей. Она на У надеяться не могла, а тут В, ещё и две. Д:"Ну все, ну все, мам." Ф:"Да, мы самые умные на планете, хватит." Ф и Д:"Мерлин, Алекс, за что?"- обречённо хрипели близнецы, зажатые в объятьях собственной матери. В этот момент, твое письмо с интересом забрала Гермиона и внимательно просмотрела оценки. Герм:"А почему тут Т?"- с недоверием спросила она, указывая на "троллей". А:"Им не понравились мои ниндзя."- с наигранной грустью ответила ты и теперь Гермиона не понимала уже ничего. Миссис Уизли наконец отпустила сыновей и вновь стала строгой и неприклонной. М:"Так, а теперь переоденьтесь, позавтракайте и гномы ждут вас в саду."- уверенно сказала она и с веселых лиц близнецов исчезли радостные улыбки. Они уже надеялись, что за такие заслуги им позволят целую неделю заниматься ничем и творить ничего. Герм:"А жизнь вообще штука несправедливая."- со смехом произнесла Гермиона, глядя, как понуро опустившие головы близнецы, скрываются на лестнице. Через пол часа разговоров, завтрака и обсуждения каких-то неважных проблем, вы отправились во двор. Не смотря на все убеждения миссис Уизли, что мальчики справляться самостоятельно, ты все таки пошла с ними. Было до жути интересно, что это за гномы и как выгонять их из сада. Ф:"И так, смотри. Ловишь гнома, перехватываешь за лодыжки, раскручивает и "Пиииууу!"."- Фред провел по воздуху длинную дугу, изображая полет -"Запускаешь его куда подальше." А:"Ясно."- ты согласно кивнула, давая понять, что все запомнила. Фред нагнулся к земле и бесстрашно сунул руку в одну из нор, которые по форме напоминали кротовые. Ф:"Только осторожно, они кусаются."- предупредил рыжий и с сосредоточенным лицом, просунул руку поглубже -"Есть." Он за ногу вытащил из дыры, какое-то маленькое существо, отдаленно напоминающее человека. Круглая голова-кортофелина, большой нос и маленькие, коротенькие конечности. Оно судорожно извивалось в руках Уизли и громко кричало "Крути меня! Крути!" А:"Ангелы Господни!"- воскликнула ты с удивлением глядя на это говорящее нечто -"Он ещё и разговаривает!" Фред лишь усмехнулся и стал сильно раскручивать картофелину над головой, дабы придать ей скорости. А:"Пиииууу!"- ошарашенно протянула ты, когда Уизли отпустил гнома и отправил его в головокружительный полет. Д:"Слабовато."- подытожил, подошедший к вам, Джордж, глядя, как гном с тихим "шмяком" падает где-то в поле. Ф:"Это тренировочный."- со смехом ответил ему брат и посмотрел за забор -"Спорим, вон до того дерева докину."- предложил он, указывая рукой на раскидистый дуб, метрах в пятидесяти. А:"Не, не, не! Можно и дальше."- весело воскликнула ты и сразу же встретилась с удивленным взглядом близнецов -"Если, только..."- ты прикинула примерное расстояние, размер гнома и бросок, который совершил Фред. Обширные знания математики и физики стали в уме выщитывать формулы и вспоминать изученные в книгах теоремы. А:"Можно вон до того камня. Видите, вооон там, за деревом."- уверенно сказала ты, протягивая руку немного правее дуба. К тебе со спины подошёл Фред и внимательно посмотрел, куда ты указываешь. Ф:"Без магии?"- с недоверием спросил он и его теплое дыхание, совсем близко к уху, заставило вздрогнуть. А:"Без магии."- подтвердила ты, опуская ладонь и с вызовом глядя на близнецов. Ф и Д:"Невозможно!"- одновременно воскликнули рыжие, недоуменно переводя взгляд с тебя на камень и обратно. А:"Все возможно!"- весело ответила ты и решительно пошла в сторону пошатывающегося сарая, в углу сада. Открыв дверь, ты стала внимательно разглядывать содержимое. Большие лопаты, ржавые грабли, резиновые перчатки в беспорядке лежали тут и там, пестря в глазах. И под всем этим завалом садовой утвари, лежал длинный моток, тонкой прочной веревки, накрученный на большую катушку. Ф:"Она же тяжёлая!"- с беспокойством воскликнул Фред и быстро подлетев к тебе, забрал катушку из твоих рук. На самом деле, она была не такой уж и тяжёлой, но ты была благодарна рыжему за помощь. Д:"Алекс, несмотря на две В, мы остаёмся "туполобиками". Не можешь, объяснить, как эта веревка поможет тебе закинуть гнома на сто метров?"- в полном недоумении спросил Джордж, глядя, как ты отмеряешь нужной длинны кусок. А:"Вы знаете, что такое цинтробежная сила?"- в свою очередь спросила ты и по их удивленному лицу, сразу поняла, что нет -"Мда...как же попроще объяснить." Ты серьёзно задумалась, размышляя, как же сказать все попроще. Ведь если ты процетируешь сложные правила из книг и непонятные формулы, Уизли запутаються ещё больше. Решат, что ты сатану вызываешь, а не объясняешь, как закинуть гнома. Ф:"Как ты это понимаешь? Ну, вот как оно у тебя в голове выресовываеться?"- с интересом спросил Фред, внимательно глядя на тебя. Честно, у тебя в голове оно выресовывалось картинкой из учебника по физике, но его интерес, заставил тебя улыбнуться. Наконец, ты кое-что придумала и глубоко вздохнула. А:"Ладно, попробуем. Если привязать гнома на короткую верёвочку и начать раскручивать, то он будет вращаться с маленькой скоростью. Если же на длинную, то его скорость увеличиться пропорционально длинне веревки." Мальчики кивнули, внимательно слушая твой разговор -"Если мы кинем гнома в поле с маленькой скоростью, то он упадет недалеко, но если мы скорость увеличим, то "Пиииууу!"."- ты, как ранее Фред, провела по воздуху длинную дугу -"Гном упадет дальше." Д:"И все, так просто?"- в недоумении спросил Джордж, с удивлением глядя на тебя. Он ждал сложных фраз, предложений, которые будут непонятнее заклинаний на латыни. А:"Если коротко, то да. Но там все ещё зависит от массы, расстояния, радиуса окружности, скорости вращения и целой кучи других факторов, описанных в книге "Физика 9 класс."."- ответила ты и взяв принесенные из сарая ножницы, отрезала нужный кусок веревки. Близнецы переглянулись и вновь стали внимательно следить за твоими действиями. Ф:"Так, ещё такой вопрос : если привязать гнома за ногу, то его же надо как-то и отпустить. Не запускать же вместе с веревкой?"- недоуменно спросил Фред и ты усмехнулись на его слова. А:"Если у тебя есть такой родственник, как мой дед. То узлы, это вообще - самый главный твой талант."-со смехом произнесла ты и стала хитро сплетать петли и узелки, переплетая их между собой. Фред поперхнулся воздухом, лишь только вспомнил того пожилого мужчину, с которым познакомился на вокзале, ещё в начале лета. Ф:"Не удивлен."- сказал он, когда Джордж сильно постучал закашлившегося брата по спине. Ты ещё раз улыбнулась и закончив колдовать над веревкой, подошла к одной из нор. А:"Кстати, я вам говорила, что и он и моя бабушка приедут на чемпионат?"- весёлым голосом спросила ты, по локоть засовывая руку в нору. Фред поперхнулся ещё раз, а Джордж с удивлением посмотрел на тебя. Ф:"Мы разве не встречаемся на матче с твоим папой?"- обеспокоенно уточнил Фред, пару раз прочистив горло. А:"Встречаемся. А ещё с бабушкой и де...ай, черт!"- указательный палец на правой руке вдруг пронзила резкая боль и ты громко вскрикнула. Словно клешнями, крепко схватив виновника за шкирку, ты вытащила из норы толстого гнома. Заговорившись, ты совсем забыла про руку в дыре и поплатилась за это пальцем. А:"Вот мерзавец!"- гевно воскликнула ты, ловко перехватывая картофелину в левую руку и внимательно глядя на укус. Острые зубы гнома глубоко вонзились в кожу, оставив на ней два рваных неаккуратных пореза. Из ранки по ладони быстро потекла красная кровь. Ф:"Алекс, черт! Тебе очень больно?"- быстро подлетая к тебе, обеспокоенно спросил Фред и с волнением осмотрел укус. Как и от всех небольших ранок, крови от этой было много и она уже начала медленно капать на траву. А:"Просто царапина, переживу."- спокойно ответила ты и вытерла ладонь о край мантии. Однако кровь и не собиралась останавливаться и казалось, только усилилась. Ф:"Так, идём. На кухне есть аптечка, надо остановить кровь."- не терпя возражений, сказал Фред и взяв тебя за локоть, повел в дом. Ты обречённо улыбнулась и в порыве возмущения с силой бросила гнома в левой руке о землю. Картофель прокатился пару шагов и раздражённо потерев затылок, исчез в одной из нор. Через минуту, ты уже спокойно сидела за кухонным столом и с улыбкой смотрела на сосредоточенного Фреда. Очень аккуратно, осторожно, делая обороты абсолютно ровно, он старательно забинтовывал тебе палец, найденным в аптечке бинтом. Ф:"Тебе точно не больно?"- взволнованно спросил он, наматывая ткань ещё раз -"Слюна гномов вызывает сильное раздражение, на месте укуса." А:"Нет, все в порядке."- с улыбкой ответила ты, глядя, как он завязывает узелок. То, как мягко он держит твою ладонь, с каким беспокойством думает, что тебе сейчас может быть больно. Как сосредоточенно забинтовывал укус, лишь бы все сделать правильно и не навредить твоему пальцу. Все это заставило тебя счастливо улыбаться и восхищённо наблюдать за его действиями. Фред закончил перевязывать твой палец и беспокойно посмотрел тебе в глаза. А:"Нет, мне не больно."- успокоила его ты, во взгляде прочитав, что он только что хотел сказать. Быстро встав, ты обошла стол и сзади мягко обняла Фреда за плечи. Тот был немного удивлен, но радостно улыбнулся и твои руки скидывать не стал. Да и не хотел. А:"Перевязываешь пальцы, лучше моей бабушки. А она между прочим профессиональный хирург."- важно произнесла ты, осмотрев толстую белую сосиску со всех сторон. Ф:"Ну, так. Стараюсь."- со смехом ответил Фред, ловя твою ладонь и тоже оглядывая свой труд. За всем этим с глупой улыбкой наблюдал Джордж, с того конца стола, и во взгляде его читался восторг. Д:"Эхх, фотоаппарат, фотоаппарат, фотоаппарат..."- обречённо протянул он и легонько постучал себя по виску -"но это ладно. Пойдёмте гномов довыкидываем, а то фотографировать будут цветочки и свечки." Джордж встал со стула и обойдя стол, подошёл к двери. Ты со вздохом разочарования отпустила Фреда и уже собиралась пойти за ним, но старший близнец схватил тебя за локоть, останавливая. Ф:"Никаких гномов - мы с ними сами справимся."- строго глядя на тебя произнес он и в голосе слышалось беспокойство. Он действительно переживал, за твое здоровье и состояние. А:"Ладно, буду просто сидеть на траве и объяснять вам основы механики."- обречённо выдохнула ты, однако понимала, что Уизли прав. Указательный палец опух, кровоточил и любое движение сопровождалось резкой ноющей болью. Ты вряд-ли вилку смогла бы взять, не то, что гнома... Ф:"Вот и хорошо."- радостно подытожил Фред и за здоровую левую руку, потянул тебя к выходу. Ещё час ты подробно объясняла Уизли, как правильно раскручивать гнома, чтобы он улетел как можно дальше. У Фреда получилось правильно с третьей попытки и он был рад этому, как ребенок. Восторженно глядя, как толстый гном, вирища и размахивая руками, летит по небу, он был готов прыгать от счастья. У Джорджа получилось с четвертой попытки и реакция его была такая же. Оно и понятно - они всю жизнь кидали гномов руками, недалеко, а тут можно закинуть сразу пятерых и в два раза дальше. Теперь гномы точно испугаються возвращаться обратно на участок. После такой центрифуги-то. Спокойно сидя на мягкой траве, ты также посвящала Уизли в основы физики и химии. Ну, как основы - в их практическое применение. Рассказала им о рычагах, блоках, о том, как облегчить повседневные дела, с помощью самых простых инструментов. Однако вскоре, поддавшись той же магической силе, что и твой дед, стала рассказывать им, почему текут реки и ручьи, как деревья помогают людям дышать. Про устройство солнечной системы и нашей галактики в принципе. Фред слушал тебя с искренним интересом и бескрайним вниманием. Он даже пару раз садился рядом, на траву, совсем забыв про обязанность вышвыривать из сада гномов. Забыв, ровно до того момента, пока Джордж не окликивал его громким голосом, возвращая в реальность. В отличии от брата, на него твои истории особого влияния не оказывали, хотя иногда и он задавал несколько вопросов. Ф:"Погоди, погоди...кольца Сатурна состоят изо льда?!"- с недоверием спросил Фред, когда все сели за стол и стали ужинать. А:"Ага, по большей части из осколков льда в диаметре от пары сантиметров, до метра."- совершенно серьезно ответила ты и сосредоточенно попыталась взять вилку. Однако перебинтованной палец не гнулся, мешался и всю руку пронзала острая боль, при каком-нибудь неосторожном движении. А:"Мда..."- протянула ты и что ещё делать, взяла вилку в левую руку. Неуклюже попытавшись поддеть макаронину, ты медленно понесла ее ко рту, но на пол пути, она упала обратно в тарелку, заставив тебя возмущённо сжать кулак. Вторая попытка увенчалась успехом и после некоторых тренировок, ты стала уже увереннее насаживать макароны и котлеты на "мини-трезубец" и все реже ронять их обратно. Вилку ты при этом держала, не как нормальные люди, а как трехлетний только что понявший, как этим пользоваться. Крепко сжав ее в кулаке и внимательно тыкая ее в макаронины, ты вызывала улыбку всех присутствующих на ужине. Герм:"Алекс, может тебе ложку дать?"- с еле сдерживаемым смехом спросила Гермиона, весело глядя на сбежавшую котлету. А:"Да, давай."- согласилась ты, когда она сорвалась второй раз. Ложкой управлять было значительно легче, но все равно, ты держала ее, как маленький ребенок. М:"А я говорила тебе - не надо помогать мальчикам с гномами. Они кусаются, царапаются, да и вообще - опасные существа."- в который раз повторила миссис Уизли, обеспокоенно глядя на твои страдания. Лишь только она увидела перебинтованный палец, как сразу поняла, что случилось и стала взволнованно спрашивать о твоём самочувствии. А:"Это она про гномов или про вас?"- шутливо спросила ты, сидящего рядом Фреда и тот усмехнулся. Ф:"Про гномов. Ты кстати заметила, что за тебя она волнуется, а нас ей не жалко?"- в свою очередь, задал свой вопрос он и ты еле заметно улыбнулась. После ожесточенной войны с ужином и выслушивания беспокойных восклицаний миссис Уизли, вы отправились спать. Так и не заправленные с утра кровати и ночное небо за окном встречали вас своими тёплыми объятьями. Так и манили лечь, сжаться в комочек и уснуть, под мирный стрекот кузнечиков за окном. Приняв душ, почистив зубы и переодевшись, ты уже собиралась обнять подушку в ответ, как с верхней койки напротив, совершенно неожиданно спрыгнул Фред. Он решительно подошёл к тебе, уверенно обнял за талию и бесстыже поцеловал прямо в губы. Ты была удивлена и ошарашена, но тепло ответила на поцелуй, мягко обняв Фреда вокруг шеи. За всем этим представлением с шокированно округлившимися глазами наблюдал недоумевающий Джордж. А:"И что это было?"- со смехом спросила ты, когда Фред медленно отстранился. Уизли усмехнулся и мягко заправил за ухо непослушную прядь твоих волос. Ф:"Осталось девятнадцать."- с улыбкой ответил он и с еле ощутимым разочарованием отпустил тебя. Д:"Чертовы влюбленные! Девятнадцать чего?!"- совершенно ничего не понимая, спросил Джордж сверля взглядом то тебя, то брата. Ты ничего не ответила и встряхнув толстое одеяло, закуталась в теплый кокон. Ф:"Девятнадцать лучших моментов моей жизни."- восхищённо ответил брату Фред, залезая на верхнюю полку кровати. А:"И моей."- сонным голосом ответила ты и это были последние твои слова на сегодня. Уставшие глаза сомкнулись, сознание затянуло белым туманом. Мозг отключился окончательно и ты провалилась в пушистый мир снов.
147 Нравится 236 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (2)