Пора в отпуск, Чарльз

R
В процессе
116
1
автор
Размер:
планируется Миди, написано 16 страниц, 5 701 слово, 3 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
116 Нравится 29 Отзывы 14 В сборник

Глава 2. «Путь домой лежал через пустыню»

Настройки
      Они наконец вышли на улицу, но только Генри успел с облегчением выдохнуть, как Чарли прорвало: — Генри, зачем? Мы им нужны! Ты же знаешь, что нам троим поручают только самые серьёзные миссии! Те, которые другим кажутся просто невыполнимыми! Если мы уйдём, пусть и на время — тут всё развалится!.. А мой вертолёт! Его отдадут на время моего отсутствия другому пилоту! — Чарльз в панике схватился за голову. — Ты вместе с этим вертолётом чуть насмерть не разбился пару часов назад, — прокомментировала эту тираду подошедшая вовремя Элли.  — Лучше так! — воскликнул Чарли отчаянно, и Генри показалось, что он вот-вот театрально схватится за сердце. — Хоть ты ему скажи, — вздохнула девушка, обращаясь к Стикмину и убирая ярко-красную прядь волос за ухо.       Сказать? Нет, что-то не хочется. Разговора с генералом хватило. Генри поджал губы, всем своим видом показывая, что не собирается в этом участвовать. — Предатель, — констатировала Элли, весело сверкнув карими глазами. — Ладно. У вас, выходит, отпуск? И куда собираетесь отправиться, мальчики?       Чарли и Генри недоуменно переглянулись. Во-первых, они совсем не думали об этом, во-вторых: — Постой, ты не планируешь уйти с нами? — Она будет нужна здесь, — пояснил обоим вышедший на улицу с сигаретой в зубах генерал Хьюберт, положив руку Элли на плечо и усмехаясь. — Надеюсь, ты ещё не настолько устала, чтобы засыпать на заданиях? — Никак нет, сэр, — бодро отрапортовала ничуть не расстроенная Элли, а Генри, вспоминая сегодняшнюю миссию, на её утверждение только мысленно рассмеялся.

***

      Следующие несколько часов Стикмину пришлось ходить за Чарли хвостиком, чтобы проследить за тем, как тот собирается. Почему несколько часов? Да потому что большая часть его личных вещей, как оказалось, находилась буквально на рабочем месте. А Кэлвин ещё и старательно растягивал эти часы, до смешного медленно складывая в дорожную сумку свою любимую кружку с надписью «Самому лучшему пилоту», какие-то журналы, книги, документы, несколько непонятных устройств, ноутбук… В один момент Генри так устал наблюдать за этим, что взялся помогать со сборами, и вот тогда дело пошло быстрее.       В конце концов, всё было готово и оставалось только уйти. Чарли замер, глубоко вздохнув и словно собираясь с силами, а Генри, присмотревшись к нему, тихо, с намёком на улыбку в голосе, произнёс: — Ты же не увольняешься, это просто отпуск.       Чарльз вздрогнул с непривычки, удивляясь, что в очередной раз за день слышит голос Генри, и посмотрел на него напряжённо, но затем плечи военного немного расслабились и опустились, а на лице отразилось что-то вроде облегчения. — Ты прав, как и всегда. Конечно.       Он тяжело вздохнул, потянулся к своим наушникам и с большой неохотой снял их, но положить не спешил, крепко сжав в руках и пытаясь, видимо, себя перебороть. Генри, увидев заминку и сомнения на лице Чарли, вновь пришёл к нему на помощь: протянул руки и заглянул в глаза, пытаясь подтолкнуть к действию. И Кэлвин отвёл взгляд в сторону, после чего, словно от сердца отрывая, передал наушники напарнику.

***

— Я, эм… тебе есть, куда и на чём ехать? — спросил Кэлвин, когда они стали отходить от военной базы.       Генри поёжился, вспоминая последнюю квартиру, в которой жил. Грязь, вонь, всё разваливается. Нет, он бы точно не хотел туда возвращаться, но Чарли не об этом ведь спрашивал, верно? Хотя… у него же нет транспорта! А в этом месте автобусы точно не ходят. Поэтому Стикмин не без радости покачал головой в ответ. — Правда? Оу, — на лице Чарли отразилась растерянность, но затем он повеселел. — Ну, ничего, ты можешь остановиться у меня! На время, пока не решим, куда дальше двигаться. Как тебе идея?       Генри торопливо закивал и улыбнулся. — Тогда поехали! О, погоди, вспомню только, где я оставлял машину, — и они остановились прямо посреди дороги.       У Чарльза сделалось крайне задумчивое выражение лица, а Генри стал рассматривать свои ботинки. Мимо них в полной тишине пустынной местности прошуршало перекати-поле. — Э-э, — протянул Кэлвин спустя несколько минут, и Стикмин расслышал в его голосе нотки паники.       Генри вздохнул и помахал перед лицом Чарльза рукой, после чего достал из кармана телефон и начал что-то вбивать в поисковик. — Ого, это как у тебя здесь связь ловит? — недоумевал пилот, заглядывая в экран ему через плечо.       Парень на это только плечами пожал, мол, обычное дело, и тыкнул пальцем на «оплатить», завершая свой заказ. Его не раз спасали эти чудесные устройства, и сейчас любопытно, поможет ли им переносной автомобиль… — А я всё думал, пытался понять и не мог, как ты проворачивал все те фокусы, но теперь, кажется, понимаю! Где ты нашёл этот магазин? — Генри молча отдал ему свой телефон, и военный начал листать длинный список. — О, здесь всё так дёшево? Ва-ау… «Знал бы ты, почему у них такая низкая цена!» — подумал Генри, морщась от воспоминаний, связанных с особенно болезненными своими провалами. — Только никому, — попросил он, забирая телефон обратно. Кто знает, может, правительство прикроет этот магазинчик, если выяснит, какие опасные товары там можно приобрести. — Хорошо, обещаю. Хотя жаль, нам бы пригодилось что-нибудь вроде этого. Такое, наверное, нигде больше не продаётся, — с сожалением вздохнул Чарли. — Если тебе что-то понадобится — скажи, но только тебе, — коротко и ясно объяснил своё отношение к ситуации Генри, чуть задрав нос. Под этим углом Чарли разглядел на нём горбинку.       А потом над ними нарисовался дрон-доставщик с небольшой, но, судя по тому, как его болтало в воздухе, тяжёлой коробкой. Генри схватил Чарли за руку и отскочил вместе с ним подальше, прежде чем она приземлилась прямо на том месте, где они стояли. — Вот тебе и чудеса современной доставки, — произнёс Кэлвин, когда дрон улетел.       Генри кивнул, выпустил из своих рук его похолодевшие пальцы и отошёл к посылке, привычно начав распаковку и сборку. По прилагающейся инструкции, конечно же.

***

      Первым в машину сел Стикмин, желая удостовериться, что всё безопасно, да так там и остался. На месте водителя, указав Чарли на заднее сиденье. На вопрос Кэлвина о существовании у него водительских прав, Генри удивлённо захлопал глазами, а затем тихо хохотнул, махнув ему рукой, судя по всему, прося не заморачиваться. И Чарльз не заморочился. Сел на заднее сиденье, откинулся на спинку, прикрыв глаза, а когда они тронулись — начал медленно сползать вниз, и Стикмин ничуть не возражал, наблюдая за этим через зеркало заднего вида. В кои-то веки этот трудоголик поспит!       Генри включил радио, поставил звук на минимум и помчал прочь от военных с их заданиями. Песня* попалась хорошая, и он забарабанил в такт ей пальцами по рулю.       Сзади мирно сопел Чарли, за стеклом виднелась на первый взгляд бескрайняя и очень красивая пустыня, и настроение Стикмина стремительно поднималось. Мало того, что доставленная машина не попыталась их обоих убить, как это иногда бывает с ним, так ещё и отпуск будет вместе с лучшим другом! Денег не густо, но вместе они и без них найдут, чем заняться.       Бывший вор довольно улыбнулся и нацепил солнечные очки на нос, высунув руку в приоткрытое окно и подставляя её жгучим солнечным лучам. Их ждало приключение!

***

      Вдалеке показался первый город, и Генри, ещё раз глянув в зеркало заднего вида, понял для себя, что не станет будить Чарли даже если начнётся апокалипсис. У пилота было такое умиротворённое выражение лица, что Стикмин даже засмотрелся. Без наушников, к тому же, парень выглядел совсем обычным. Ну, разве что в военной форме и в красных, под цвет всё тех же наушников, ботинках.       Генри задумался. Проблема была в том, что он совершенно не представлял, где Кэлвин живёт. Но тут его осенило.       Хорошо, думал он, набирая сообщение одной рукой, а другой держа руль, что Элли осталась на базе, рядом с генералом. Уж кто должен знать о месте жительства Чарли, так это он. — Эй, куда прёшь?!       Генри вздрогнул и вдавил тормоз в пол, с раздражением посмотрев на препятствие, выскочившее на дорогу прямо перед ним и не собирающиеся, судя по всему, отходить. В горле пересохло от чужого внимательного, пронзительного взгляда, но Стикмин не подал виду и громко посигналил наглецу. — А, что?.. — пролепетал сзади Кэлвин. — Спи, Чарли, — совсем уж тихо получилось у Генри, который уже объехал странного прохожего и ускорился, желая поскорее выехать за пределы этого города. — Сплю, — согласно шепнул его пассажир, утыкаясь лицом в сиденье и с наслаждением вздыхая.       Звякнуло уведомление, оповещая о только что пришедшем сообщении от Элли.

***

      Вечерело. В машине становилось холодно, и Генри невольно застучал зубами. Вот ведь!.. До города, в котором жил Чарли, оставалось всего ничего, а тот уже завозился, дрожа во сне и явно собираясь проснуться. Стикмин оглянулся на него раз, другой, а потом, чертыхнувшись про себя, скинул куртку и осторожно укрыл ею друга. Возня на заднем сиденье прекратилась, зато пальцы у Генри начали неметь. Ничего, ещё немного осталось…

***

      Дом был просто потрясающий. Стикмин, выйдя из машины, первым делом присвистнул, а намётанный глаз сразу выдал несколько способов, с помощью которых можно было бы забраться туда, но он одёрнул себя: очнись, Генри, ты же жить здесь будешь, а не воровать вещи у хозяина!       Оставалось как-то переместить Чарли в дом, чтобы не разбудить. Конечно, Генри понимал, что никто его об этом не просил, но в груди приятным теплом разливалась мысль, что друг проснётся уже у себя дома, утром, когда хорошенько выспится.       Самому Стикмину зверски хотелось кофе. У Чарли в доме же есть кофеварка? Ладно, с этим можно разобраться потом. Сейчас главное — отнести его туда.       Генри помнил, куда пилот спрятал ключи, поэтому быстро отыскал их в сумке и вытащил на лунный свет свою добычу, победно сжав в ловких пальцах. Дело за малым.

***

      Честно говоря, Чарльз сначала даже не понял, где находится. Проснувшись, он сразу захотел заснуть снова, чувствуя давно забытое спокойствие и расслабленность, но, когда осознал, что потолок какой-то не такой, вскочил на постели и растерянно огляделся. Это же… — Мой дом! — договорил он вслух, окончательно проснувшись.       От нахлынувших воспоминаний закружилась голова, и Чарли начал тереть глаза, пытаясь вспомнить, в какой момент заснул. А в следующую секунду, особенно сильно вздохнув, уловил запах свежесваренного кофе.       Сам он кофе не любил, делая его исключительно для гостей. Точно, Генри же с ним приехал! О, чёрт, выходит, это он всё?.. Чарльз мучительно покраснел, пряча лицо в ладонях. Было стыдно за себя. Он ведь военный, а военные и не в таких ситуациях боролись со сном, а тут… он не только заснул, но и не проснулся, когда его привезли домой, когда… А каким образом Генри его сюда донёс?!       Это настоящий провал… А Чарли ведь ему целую экскурсию устроить собирался. Да хотя бы комнату, где он мог бы поспать, показать нужно было! Неужели он всё это время бодрствует? А сам Кэлвин лежит тут и отдыхает!       Чарли был в ужасе от этих мыслей. Откинул одеяло и собирался уже рывком встать, когда дверь в его комнату распахнулась. — Доброе утро! — воскликнул вошедший, вихрем влетев в комнату и обдавая его ещё более явственным запахом кофе.       Генри сказал эту фразу так громко, что Чарльз не смог не восхититься наконец прозвучавшему в полную силу голосу. А Стикмин, словно опомнившись, тихо продолжил: — Как ты? — Генри, я… я просто не могу описать, насколько тебе благодарен! — Не за что, — Генри махнул рукой.       И диалог сразу как-то прервался. Они замолчали, разглядывая друг друга, и Чарли про себя отметил, что рана на лбу напарника хоть немного, но зажила. — Кофе? — спросил Стикмин, когда пауза затянулась. — Да, конечно, — Кэлвин сам не понял, для чего сказал это. А потом Генри кивнул и собрался идти, из чего Чарльз сделал правильные выводы и поспешно добавил: — Не-не-не, я сам, даже не думай больше ничего делать! Ты — мой гость. Иди на кухню, а я переоденусь и скоро приду.       Генри пожал плечами и покинул комнату. Чарли задумался. Серьёзно так задумался, проигрывая весь этот эпизод в голове ещё раз. Что-то в поведении друга настораживало, было в нём нечто неестественное. Зачем он специально понизил голос, постарался стать тише? Странно. А самое странное то, что сам Чарли ни разу у него ничего про причину частого молчания не спрашивал.
Примечания:
116 Нравится 29 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (7)