ID работы: 10764086

Я же отдал тебе свою жизнь

Слэш
PG-13
Завершён
81
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
22 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
81 Нравится 20 Отзывы 31 В сборник Скачать

Схватка

Настройки текста
И дождались... Лю витал в воздухе, лишь легкое дуновение говорило, что он всё ещё был здесь. А Цинцю сидел на самой вершине уже довольно высокого вулкана, который был скрыт приливной волной. Цинцю выбрал очень хорошее место, весь горизонт был видел ему, и любое движение он бы сразу заметил. Из воды появилась голова с высоким плавником, она, посмотрев по сторонам, двинулась в сторону вулкана. Чем ближе голова подплывала к склону, тем большая часть тела выступала из воды. Это был Король западных земель. Он был представителем рода пресноводных, но отличала его от обычных особей королевская корона и серебряные цепочки по всему телу, отличительные знаки королевских кровей. Добравшись до склона, он заполз на небольшой выступ и принялся копать, зарываясь в грунт, пока его тело полностью не скрылось под вулканическим песком. Цинцю, все это время пристально наблюдал за землероем, свернувшись клубком в углублении на темной стороне склона. "Вот собака! - гневно думал Шэнь, - оказывается надо было не на поверхности искать, а ямы копать!" - Идёшь? - спросило дуновение ветра. - Я тебе, что, шахтёр, чтобы гроты копать? У меня даже лопаты нет. - Мечом поработай. Цинцю на это ничего не сказал. У него-то особенно выбора не было. И вот через пару мгновений Шэнь, мысленно ругаясь и причитая, прорубал(ковырял) себе путь в логово врага.

***

Копать долго не надо было, верхний слой песка поддерживал магический барьер, именно он и создавал иллюзию нетронутой поверхности. За слоем песка открывался длинный проход, уходящий куда-то в глубь вулкана. Судя по тишине, Король запада уже ушёл отсюда, и Цинцю пришлось плыть по затопленному лазу. Осторожно, не задевая стены большим изящным хвостом, Шэнь продвигался по тоннелю, благо ширина лаза это позволяла. Через несколько метров Шэнь попал на развилку. Одна дорога - вправо, другая - влево. Ну и куда ему спрашивается плыть? Повернув налево, Шэнь двинулся дальше по такому же лазу, но конец тоннеля его не обрадовал. Он попал в уборную, пусть и хорошо обустроенную. "Как хорошо, что меня никто не видит," - с толикой облегчения подумал русал. Вернувшись на развилку, Цинцю двинулся направо. Чем дальше он продвигался, тем шире становился проход, и тем тише вёл себя русал. Тусклый отблеск света, прорезал темноту, и Шэнь остановился. "Жаль, что у меня нет полной силы русалок, мог бы стать невидимым," - горестно вздохнул Шэнь. Он услышал звук приближающихся шагов и замер, "влипнув" в стену. Шаги приближались очень быстро. Через мгновение шедший остановился, судя по звуку, за последним поворотом, почти подошёл к Цинцю. Это определённо был Король запада, его быстрые шаги и медленное передвижение говорили об этом. Тут что-то ярким светом разрезало воздух, от чего Цинцю еле успел увернуться. Меч. Конечно, Король заметил бы его, русал в этом не сомневался, но он не думал, что это случится так быстро. Ещё один удар последовал и немного задел Шеня, небольшая царапина на левом боку уже начала кровоточить. Запах крови распространился, поэтому Цинцю не было смысла скрывать себя. Призвав меч, русал скрестил его с другим, более грубым и тяжёлым, мечом, что по технике использования походил на саблю. Разрушив стену, двое мечников стали обмениваться ударами, но так ни разу и не проронили ни слова, они поняли: тот, кто выиграет, сможет уйти живым.

***

Не прошло и минуты, а двое уже успели обменяться несколькими десятками ударов, оба были мастера своего дела. Но долго бой продолжаться не мог. Король стал использовать около половины своей силы, Цинцю ему не уступал. Дальше давление ци только увеличивалось, но ни один из них не отступил. Сначала лёгкие удары мечом - проверка сил противника, сейчас переросли в атаку, стремящуюся убить врага. Цинцю при помощи меча мог повелевать волнами, а Король запада мог повышать температуру любого вещества. Потоки их ци смешивались, и на поверхности хаотично колебались волны, а воздух становился только жарче. Лю Цинге мог управлять ветром, поэтому он пытался скрыть следы битвы, разгоняя ветрами тёплый воздух и направляя волны в нужную сторону. Но как бы он не пытался, полностью унять бурю у него не получалось.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.