ID работы: 10765649

Больнее падать

Джен
R
В процессе
159
Размер:
планируется Макси, написано 166 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
159 Нравится 246 Отзывы 63 В сборник Скачать

Часть 16

Настройки текста
Примечания:
Мол быстро справляется с нахлынувшей истерией, чувствуя глубокую тревогу девочек рядом. Они обе еще не сказали ни слова, и Мол осознает, что впервые использовал на их глазах Силу. Будет лучше, если он объяснит им сейчас… Они сидят у самого машинного отделения, так что гудение двигателей заглушит разговор. Но на всякий случай Мол проверяет, что никто не обращает на них внимания. — Учитель чувствителен к Силе, — тихо начинает он, чуть склонившись в их сторону, — но в отличие от Ордена Джедаев он не ограничивает себя правилами или какими-то нормами, он… Он постепенно захватывает власть, чтобы установить свой порядок в галактике и подчинить каждое живое существо своей воле. Далин вздрагивает, а Килинди даже отшатывается от Мола. От этого что-то колет в груди. — Как ты? Того человека? — Далин почему-то первая находит голос. — Ты тоже, как он, твой учитель? — Я… — Мол осекается. Полностью отрицать он не может, но ложь не скатывается с языка привычно, губы шевелятся и не производят звуков. — Я, я был. Я был таким, но… Я хотел того же. Я хотел того, что хотел он. Слова путаются в голове и не складываются в осмысленные фразы. Он не знает, как объяснить его преданность и пережитое предательство, и безумие, и годы потраченные на служение кому-то, чему-то, попытки ухватить кусок послаще и крах, вечная беготня по кругу. — Чего ты хочешь сейчас? — Килинди спрашивает, и ясность прорывает суматошный смог в его голове. — Спасти брата. Найти его и спрятать подальше, сделать так, чтобы он выжил, — Мол произносит твердо и смотрит на девочек. — Чтобы вы выжили. Далин хватает вдруг его за серебристый рукав плаща, перегибается через Килинди вперед: — Обещай! — шипит она. — Обещай, что позаботишься о нашем выживании, а не кинешь при первой же возможности! Мол в ответ вцепляется в ее руку, сжимает тонкое девичье запястье: — А вы клянитесь, что не предадите меня! За богатства, за услуги, за любые блага! Далин меняет хватку, чтобы тоже взять его за предплечье: — Клянусь, что не предадим, но только при условии, что ее жизни ничего не угрожает, — она мотает головой в сторону Килинди, которая явно удивлена поведением подруги. — И еще мы никому ничего не скажем, но имеем право пойти своей дорогой, если захотим. Мол кивает: — Обещаю защищать вас обеих, пока вы остаетесь со мной. Далин сжимает его запястье, но руку не убирает, явно соображая, чего еще можно попросить, пока они заключают контракты. Мол ухмыляется невольно. — И еще… Та штука, которую ты провернул на входе, — начинает она неуверенно, возвращаясь к своему обычному образу. — Ты с нами так делал? — Нет. — Обещай, что никогда не будешь, — ее голос снова становится совсем тихим. — Даю слово, — они трясут руками еще разок над коленями Килинди и неловко отпускают друг друга. Килинди же словно начинает дышать свободнее, и даже будто бы придвигается обратно, хотя Мол и не следит за этим. Ему самому становится чуть легче от определения четких границ сотрудничества. — Куда мы дальше? — Килинди спрашивает, предполагая, видимо, что это самая безопасная тема сейчас. — Еще через пару портов подберемся ближе к Внешнему Кольцу и двинем к сектору Квелии. Мол решает не терять зря времени и раскрывает свой мешок, доставая на свет разнообразные запчасти. Килинди кивает, временно удовлетворенная хотя бы направлением движения, и поворачивается к Далин. Они начинают переговариваться между собой, а Мол сосредотачивается на платах, проводах и батарейках. 

***

За семь часов полета они съедают по паре питательных батончиков, а девочки даже умудряются поспать в промятых креслах, но Мол все еще взвинчен, все еще просчитывает каждый шаг. Он приказывает девочкам снять плащи и маски ближе к концу пути, чтобы они могли затеряться в толпе на выходе с корабля, а сам готовится наблюдать. Теплая поверхность Дааланга радушно принимает гостей. Вокруг небольшого космопорта, окруженного зелеными полями, теснятся приземистые домики и цветастые торговые палатки. Местные жители — высокие гуманоиды с пятнистой кожей — зазывают купить овощи, фрукты, деликатесы и прямо у трапа предлагают дегустировать местные вина. В иллюминаторы Мол видит, как двое местных созданий в форме представителей правопорядка лениво осматривают приезжих, а потрепанный дроид сканирует список пассажиров в руках у капитана корабля. Девочки весьма экспертно увязываются за соответствующими взрослыми, так что со стороны кажутся чьими-то детьми и не вызывают подозрений, пока дроид медленно соображает, сколько пассажиров должно было сойти. Мол пользуется недовольством путешественников от лишнего досмотра и общей суматохой, чтобы выскользнуть из корабля подальше от дроида. Он привычно окутывает себя тенями и отводит любопытные взгляды прочь, в полную меру пускает в дело свои способности. Мол должен признать, что ему везет: пока что еще не попадалось на пути рас, устойчивых к действию Силы. Ну… точнее, это им всем везет, ведь тогда ему пришлось бы действовать радикальнее. Мол проталкивается сквозь толпу зевак, разминает ноги и присматривает себе будущую жертву — им не помешают лишние кредиты на дорогу. На Дааланге они проводят почти два часа. Мол за это время срезает пару кошельков у пьяных туристов, а девочки аккуратно воруют с лотков несколько фруктов на перекус. Они покупают себе места в трюме торгового корабля у викуэйки, которая косится подозрительно, но принимает деньги. От тонкой обшивки за спиной веет прохладой космоса, девочки плотнее кутаются в свои плащи и прижимаются друг к дружке в поисках тепла. Перед глазами стоят ящики, забитые какими-то фиолетовыми корнеплодами. В уборной космопорта они все переоделись — вывернули плащи наизнанку и теперь ходят черной матовой тканью наружу. В них не сразу признают тех же самых существ, что уезжали с Орсиса. Они нигде не использовали документы, даже не сообщали капитанше этого корабля никакие имена. Нападение на того станционного рабочего станет зацепкой. Мол уверен, что Учитель сможет проследить их путь до Дааланга, но дальше — сложнее. И потом, зачистка академии должна была отнять какое-то время. Может ли Учитель предположить, что Мол движется на Корусант, и планировать перехватить? В этом возрасте Мола почти не интересовал Датомир. С тем, как часто Учитель презрительно называл забраков «дикими» и «нецивилизованными», Мол изо всех сил пытался отречься от своих корней и доказать, что он совсем не такой. Возможно, Учитель уже нанял Мелтча Кракко для отслеживания и поимки Мола, а мандалорцев опасно недооценивать. Можно начать петлять, чтобы попытаться сбить погоню со следа, но Мол боится не успеть. Саваж — сильный воин и неплохой кандидат во временные ученики. Сейчас не до уловок, Мол будет разбираться с погоней, когда учует ее, а с Рандона надо найти путь прямиком на Датомир. Торговый мир сверкает многочисленными огнями, корпоративные башни заслоняют собою темное небо, а от ярких реклам на улицах светло, как днем. Мол с девочками выбираются из грузового порта, на оставшиеся кредиты ловят шаттл до ближайшего крупного города. Килинди с Далин стойко переносят всю эту беготню, но они к такому не привыкли, они еще дети. Они скоро начнут уставать. В городе вокзал сразу же выходит на многоуровневый рынок. Мол дает девочкам установку раздобыть еще ресурсов — еды, одежды, денег, чего смогут, — назначает место встречи через два часа, а сам спешит на поиски производственного квартала. Мол не знает, сколько кредитов ему понадобится, поэтому опустошает кошельки у нескольких ротозеев по дороге, беззастенчиво скрывая свое присутствие Силой. Наконец, он видит логотипы механических компаний и предприятий, рекламу запчастей для всех видов техники, от крейсера до пылесоса, разнообразные ремонтные мастерские и ряды плазменных станков. Обслуживающие технологи и дроиды тут же наперебой начинают предлагать свои услуги, когда замечают Мола. Он отмахивается и приценивается к станкам. Управляющую программу написать — не проблема, но Молу нужно заплатить за металл и за работу станка. Самый дорогой сплав, обработанный на самом современном оборудовании ему не по карману, а наворовать такую сумму ночи не хватит. Чем-то придется жертвовать. В итоге он выбирает одну из недорогих, но надежных установок, задает нужные параметры и выбирает наиболее прочный сплав, на который хватает добытых кредитов. Первая деталь изготавливается сначала из куска пластика, чтобы была возможность проверить качество и внести изменения. Мол остается доволен работой, скармливает машине все имеющиеся деньги и тыкает в подтверждение заказа. Яркий плазменный луч впивается в стальную болванку, отсекая лишнее, закругляя края, вырезая полости для будущих внутренностей устройства. Будь у него больше времени на калибровку, он бы делал каждую деталь на разных станках или даже в разных городах. Будь у него больше времени, Мол выточил бы свой меч вручную. Станок завершает вырезать деликатные держатели кристаллов, и выплевывает все готовые детали в отсек выдачи изделий. Молу приходится закусить щеку, чтобы сдержать порыв собрать оружие прямо здесь. Он прячет детали в мешок и тратит еще несколько минут на то, чтобы стереть свою программу из памяти станка. Мол решает пройтись до места встречи с девочками по нижним уровням рынка, где уже меньше ослепительных голограмм, где заведения с каждым шагом становятся все менее порядочными и сделки менее законными. Здесь глубокие тени липнут к подворотням и окутывают Мола, как родные. Рандону еще далеко до Корусанта, но эта планета явно стремится перенять у галактической столицы все самые яркие черты. Мол присматривается к представителям местной преступности, раздумывает, что какой-нибудь контрабандист не так быстро побежит заявлять об угоне своего корабля, чем простой обыватель. Но привлекать внимание большой группировки тоже было бы неразумно. Не потому что Мол боится мафии, скорее не хочет закрывать себе будущую возможность к сотрудничеству. — Кто это у нас гуляет так поздно совсем один? — раздается низкий голос из-за плеча. — Никто, — Мол оборачивается быстро, заранее понимая, что внушение не подействует. Он чувствует группу волликских воинов в Силе совсем слабо. Те уже окружают, действуют слаженно. — Какой робкий! — смеется один из них. Камер слежения в подобных местах обычно не бывает, здешним обитателям слишком невыгодно, но Мол видел нескольких дроидов — уборщиков, вышибал, продавцов, — в памяти которых останется каждое его движение. Один воллик стаскивает с него мешок с вещами, другой закручивает руку за спину. Тот, что заговорил первым, протягивает серую мясистую лапу и срывает с Мола маску. Широкая уродливая морда расплывается в улыбке: — Бинго!
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.