ID работы: 10767907

Сборник Зарисовок по «Наруто»

Гет
PG-13
Завершён
147
автор
Simba1996 бета
Размер:
82 страницы, 10 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
147 Нравится 30 Отзывы 45 В сборник Скачать

Драббл 3: Чернокнижники

Настройки текста
Примечания:
      «…Одним из самых смертоносных, тёмных и ныне запрещённых Советом Пяти Каге видов чёрной магии считается использование демонов, в особенности Биджу — величайших из демонов. В мире таких существ насчитано девять, и каждый из них рассматривается как специфическая особь с индивидуальным обликом и различными уровнями стихийной магической силы. Эти демоны были пойманы за счёт неимоверных стараний, не говоря уже о жертвах, на которые пошли ради благого дела такие известные лица, как ведьма Мито и её муж, являющийся по совместительству первым королём Страны, Скрытой в Листве, — Хаширама Сенджу. Большинство Биджу были заточены в подходящие человеческие тела, чтобы хоть как-то контролировать их всепоглощающую и разрушительную мощь. Носитель такого демона обладает фактически неисчерпаемым источником силы, которая зачастую служит злу, ибо такова истинная натура демонов, но в редких случаях, когда человек совладает с демоном, эта магия может служить и добру. Благодаря своей уникальности, а также угрозе, которую Биджу представляют для мирных стран, эти существа стали главными целями для множества орденов тёмных колдунов, ведьм, изгнанников и других недоброжелателей. На территории Конохи была создана подобная организация, именуемая Акацуки, члены которой охотятся на носителей Биджу…»       — Вон он! Один из них! — достаточно громко и с энтузиазмом провизжал парень со светлыми торчащими волосами. — Что это он делает? Может, подойдём поближе, а?       — Умолкни, Наруто! — прошипела сидящая под деревом девушка. — Ты мешаешь мне писать!       — Но мы его упустим!.. — почёсывая затылок, не умолкал тот.       Сакура только слегка наигранно и немного обречённо вздохнула, отложив разглаженный на колене свиток пергамента, на котором аккуратным почерком вот уже час излагала все свои знания на тему демонов. Молодая ведьма не сомневалась в том, что её работу в Академии оценят высшим баллом, ведь с интеллектом у девушки всё более чем в порядке, не то что у некоторых. На этих мыслях взгляд зелёных глаз метнулся в сторону вертящегося рядом с огромными густыми кустами ивы парня. Наруто Узумаки славился среди одноклассников не только своим шилом в попе, но и неизлечимым тугодумием, которое очень часто доставляло его товарищам проблемы. Например, сейчас явно намечался один из тех знаменательных моментов, когда Наруто собирался нарушить наставления их учителя и поспешно вмешаться во что-то неизбежно опасное, необдуманное, исход чего часто заканчивался травмами или наказанием от Какаши. И почему нельзя просто посидеть под деревом в ожидании возвращения более опытного мага? Не то чтобы Сакура была трусихой, нет, но вмешиваться в стычки с какими-то изгнанниками, которые, кстати, числятся в списке самых сильных колдунов страны, ей уж очень не хотелось.       — Это не наша забота, болван, — продолжила она. — Я ведь права, Саске?       Стоящий неподалёку под деревом брюнет никак не отреагировал на слова Сакуры, не говоря уже о её нескладной беседе с Узумаки и о нытье их товарища. Вообще, он всегда молчал, что придавало Саске своеобразный храбрый, умный, спокойный и уверенный фасад. В отличие от Наруто, этот представитель мужского пола чрезвычайно импонировал Сакуре, и, честно говоря, не ей одной. Саске Учиха был самым популярным, привлекательным и попросту крутым парнем в Академии, отчего за ним толпами носились девушки-фанатки, вздыхая от светлого облика Учихи из-за каждого угла. Когда-то Сакура была в числе этих барышень, но, будучи удачно распределённой под крыло Какаши, могла больше не прятаться от Саске, даже свободно разговаривать с ним, только бы парень соизволил обратить на неё внимание. Была в этом некая ирония: оказаться отобранной из сотни девочек на место рядом с ним, но оставаться всё такой же невидимкой в его чёрных глазах. Харуно частенько приходилось сочинять перед подругами всяческие романтические ситуации с Учихой, как, например, долгие беседы на фоне заката, когда он будто бы провожает её домой после занятий, и всё ради того, чтобы не умереть от стыда перед одноклассницами. Чего только ни сделаешь для поддержки такой желанной и триумфальной победы над первыми красавицами Конохи. И ради неизлечимой симпатии к Саске.       — Этот тип там что-то взрывает, — продолжал подглядывать из-за куста Наруто. — Эй, почему бы тебе не посмотреть на этого недоумка? — обратился он к Учихе.       — Потому что я не хочу, — незаинтересованно ответил Саске.       «Что? Этому болвану отвечает, а мне, нет?! — чуть прищурила глаза Сакура. — Вот зараза!»       — Боишься ручки замарать? — с издёвкой спросил Наруто, хитро улыбаясь от уха до уха.       — Оставь Саске в покое, тормоз, — вздохнула Сакура, сворачивая свиток в трубочку. — Это не наше…       Учиха внезапно отодвинулся от дерева и, всё так же игнорируя присутствие и слова Харуно, направился в сторону кустов, рядом с которыми чуть ли не подпрыгивал от нетерпения Узумаки. Ведьма несколько секунд таращилась на эту картину в недоумении, совершенно не улавливая мужскую логику. Чем тот идиот лучше неё? Почему с ним Саске хоть изредка разговаривает, а на неё не просто не обращает никакого внимания и, верно, даже не рассматривает Сакуру как равного себе индивидуума. Неужели для такого долгожданного общения ей, самой лучшей ученице класса, нужно опуститься интеллектом до уровня Наруто?! Встряхнув головой, чтобы хоть как-то прекратить поток этих неадекватных мыслей, Харуно поднялась на ноги, осматривая спины своих товарищей. Узумаки специально задевал Саске, чтобы посоревноваться с самым успешным учеником Академии и доказать себе или кому-то ещё, что он тоже может быть крутым. Вот только зачастую Наруто проигрывал, при этом калечился, и Сакуре приходилось вертеться вокруг него часами, чтобы исцелить все ранения.       — Я, пожалуй, подойду поближе и изучу обстановку, — предложил Наруто, слегка повернув голову в сторону Сакуры, будто ожидал её одобрения. — Я мигом! — и скрылся среди веток ивы.       — Стой, идиот! — вздрогнула она. — Наруто! Вернись обратно, эй!       Поздно. Несколько секунд повисшей тишины — и сидящие на дереве птички взлетели испуганной стайкой после предельно громкого треска и знакомого вопля. Сакура обречённо закатила глаза от осознания, что их глупый товарищ только что попался врагу. И кто его только просил вмешиваться?! Всегда одно и то же… Остудив немой порыв нецензурной речи в сторону неисправимого болвана, Харуно осмотрела небольшую поляну и заметила, что Учиха всё так же стоял рядом с кустами. То есть они остались совершенно одни, и можно попытаться поговорить с ним без вмешательства со стороны Наруто. Отличная идея! Поэтому, собравшись с духом, Сакура медленно зашагала в сторону неподвижного и внимательно слушающего доносящиеся из долины звуки Саске. Она заранее растянула губы в милой усмешке и начала попутно обдумывать какой-нибудь смешной комментарий к сложившейся ситуации. Учиха даже не посмотрел на неё, а, резко развернувшись, кинулся вслед за влипшим в дерьмо товарищем.       «Блин, да чего он от меня всё бегает! Будто Наруто не сможет отделаться от какого-то колдуна!..»       Уныло вздохнув, Сакура подошла поближе к кустам, за которыми Наруто видел некоего таинственного тёмного колдуна. Их задача — оставаться в своеобразной засаде, пока Какаши, наставник троицы и один из самых известных, многообещающих колдунов страны, исследовал обнаруженный им источник магии необычного чёрного огня. Но, естественно, мужская часть команды не собиралась следовать указаниям Хатаке, и при первой же возможности они пошли знакомиться с опасным и, несомненно, могучим чернокнижником. Харуно скрестила руки на груди, прислушиваясь к тому, как содрогается земля от взрывов. Даже в воздухе запахло дымом, что могло означать только одно — Саске пользовался стихией огня.       «Два полоумных обормота… Хотя нет, Саске был вынужден вмешаться из-за тупоголовости Наруто. Может, выйти и посмотреть, не нужна ли им помощь? Я, конечно, гожусь только в виде аптечки, но вдруг этот колдун ранил кого-то из них? Вдруг он тяжело покалечил Саске?!»       Мысли подобного рода заставили тело Сакуры реагировать быстрее, чем она это осознала. Раздвинув ветки ивы, она выглянула из тайного укрытия и обнаружила, что стоит на вершине чашеобразной долины, внизу которой передвигались её товарищи и какой-то мужчина в чёрном плаще. Его волосы имели пшеничный оттенок и были собраны в высокий хвост, причём так неопрятно, что длинная чёлка прикрывала часть лица. С одной стороны от колдуна суетился заметно потрёпанный сражением Наруто. Одежда юного мага была местами прилично обожжена, правда, непонятно чем, ибо тёмный чародей атаковал вспышками, может, даже взрывами, а Саске, в свою очередь, защищался яркими белыми молниями. Оценив ситуацию, Сакура поняла, что пока лучше не высовываться, ведь её способности к исцелению могут понадобиться в любой момент, а тратить силы ради бессмысленной потасовки нет резона. Затаившись на своём месте, Сакура продолжила наблюдать за противостоянием магов.       Вокруг незнакомца в плаще вихрем кружились какие-то неприметные белые птицы, будто эта стайка защищала своего создателя от магии противников. Харуно пыталась следить за всеми фигурами, чтобы разгадать стратегию сражения, но они менялись местами слишком часто, поэтому она решила сосредоточиться на ком-то одном. В первую очередь отыскав взором Саске, она заметила, как тот успешно уклонялся от свирепой птицы, разрывая создание молниями. В груди Сакуры всё приятно сжалось от гордости за Учиху. Он не просто лучший ученик, а ещё и настоящий урождённый маг, что означало — его способности передались ему генетически, в отличие от Наруто, который с детского сада должен был заучивать различные заклинания. Ликуя, Сакура продолжила наблюдение, прикипев взглядом к ехидно ухмыляющемуся противнику её товарищей. Как раз в этот момент губы мужчины растянулись в слишком довольной усмешке, которая, кажется, ни на секунду не покидала его лицо, и после едва слышного «Кац!» шныряющие в воздухе птички взорвались яркими вспышками, наполняя долину завесой тёмного дыма и искр. Сакура прищурилась, высматривая среди падающих отломленных веток силуэты своих друзей. Вскоре она заметила на земле ботинки Учихи и тут же спрыгнула без малейших сомнений. Если Саске нуждается в её помощи, то никак нельзя медлить.       — Саске! Саске, ты в порядке?! — пробежав сквозь пелену дыма и присев рядом с ботинками, вопила Харуно. — Ответь мне!       Она упала на колени рядом с ногами Учихи и, положив на сапог дрожащую от страха руку, ощутила внутри только воздух. Прошло несколько секунд, прежде чем Харуно поняла, что ей произошедшее не почудилось. Тёмный дым всё так же плыл вокруг неё, скрывая ближайшие деревья, но благодаря ветру девичьему взору открылся вид на покрытую клочками травы и грунта землю. Чёрная кожа не обхватывала конечность тела, и Сакура в недоумении схватила один ботинок, подняв ближе к глазам, чтобы рассмотреть эту принадлежащую Учихе вещь.       «Что за?.. Куда, чёрт подери, из этого сапога подевался мой Саске?!»       Завертев в явном замешательстве головой, Сакура выбросила грязный ботинок и, узрев впереди передвигающийся силуэт темноволосого парня, сорвалась с места к нему. Вероятно, это был некий хитроумный манёвр Саске, чтобы надурить этого чокнутого блондина в плаще. Сакура еле заметно усмехнулась, не спуская глаз с рубашки Учихи. Как всегда, Саске нашёл выход из ситуации, в которую их своими глупостями загнал болван Узумаки. Осталось только выбраться из этой долины и дождаться Какаши. Погружённая в свои мысли и планы на ближайшую пару часов, Сакура даже не заметила, когда именно облик Саске скрылся за пеленой дыма. Не намереваясь оставаться позади, Сакура ускорила темп.       — Саске! Подожди меня!       Раздался громкий звук, словно что-то чавкнуло, и Сакура резко остановилась. Положив руку на грудь в попытке восстановить сорванное дыхание, она взглянула на землю. Под подошвой её правого сапога была какая-то гадкая и будто бы полужидкая субстанция белого цвета. Чем-то оно напоминало глину, но Харуно не успела определиться с догадками, потому что прямо перед ней пролетела одна из этих бешеных птиц, разрываясь на части, подобно пузырьку. Яркая вспышка ослепила Сакуру. Она инстинктивно прикрыла лицо руками, но липкая дрянь под ботинком точно превратилась в цемент и не позволила сдвинуться ни на сантиметр. Харуно только резко отдёрнулась, ибо жар от взрыва задел оголённые руки, и, не удержав баланс, грохнулась на траву, ударившись головой о твёрдый объект, отчего мгновенно потеряла сознание.       — Ты это слышал? — обернувшись в сторону очередного грохота, спросил Наруто. — Ещё один взрыв.       — Пошли, — скомандовал недовольный Саске. — Надо найти Какаши. Этот мужик явно из Акацуки.       — Ладно, — согласился Узумаки, встряхивая с волос траву. — Сваливаем, пока их не стало больше.       Оба без оглядки кинулись в глубь леса, скрываясь за старыми массивными деревьями и колючими кустарниками. Наруто пытался не отставать от друга, который нёсся, словно сорвавшийся с цепи пес, хоть и умудрялся параллельно стряхивать с рукавов сажу и грязь. Надо же было так оплошать с этим патлатым подрывником! Уму непостижимо, чтобы ученики Какаши спасались бегством от какого-то шарлатана с хвостиком, причём оставив свои сапоги посреди поляны, словно этот взрыв их завалил. Они уже не раз сталкивались с опасностями за пределами Конохи и всегда успешно выполняли свою работу. Конечно, не без ранений или заумных манёвров, как обычно случалось, когда этот павлин Учиха вступал в схватку, но всё же каждая стычка с тёмными колдунами была особенной и беспроигрышной. А в этот раз пришлось отступить, однако Узумаки не сомневался, что они бы схватили этого придурка в два счёта. Теперь надо будет оправдываться перед Хатаке за нарушение приказа, а без Акацуки им ещё и светит наказание, да и Сакура, верно, будет недовольна такой показухой. Ей же придётся подлатать товарищей, что, кстати, будет очень даже вовремя. Наруто налепил на лицо улыбку и произнёс:       — Сакура, может, осмотришь мою руку, прежде чем мы встретимся с Какаши?       Но ответа не последовало, что было странно, ведь она никогда не затыкалась со своими упрёками после таких вот бестолковых поступков. Наруто резко остановился, обернувшись, чтобы осмотреть пустую тропу и колышущиеся на ветру растения. Сакуры нигде не было. Он нахмурил брови, несколько раз моргнув, а для лучшего эффекта даже протёр глаза.       — Эй, тупица, чего застрял? — раздался спокойный голос Учихи.       — А где Сакура? — спросил Наруто.       — Она точно бежала вслед за мной, — размеренно шагая обратно, сказал Саске. — Я видел, как она спускалась в долину, а потом, несомненно, слышал её голос за спиной, когда мы убегали.       — Тогда где она?..       Узумаки немного растерянно осмотрел сплошную зелёную местность, чувствуя, как по спине пробежал некий холодок. Может, они оставили её в том тайнике? Сакура первоклассный медик, ибо специализировалась на магии исцеления. Сколько раз эта девушка возвращала в норму его сломанные конечности, убирала ожоги и останавливала кровотечение в экстренной ситуации. В этом деле ей не было равных, а вот участвовать в активных драках с тёмными чародеями ей было противопоказано, ибо она была лёгкой целью и могла ненароком стать заложницей мерзкого преступника. Конечно, Какаши только недавно начал искать какие-то альтернативы, чтобы убрать этот ярлык жертвы с Сакуры и научить её защищаться, но обучение ещё не продвинулось настолько, чтобы быть ей полезным.       — Вернёмся? — предложил Узумаки, ощущая в груди беспокойство за подругу.       — А как же Какаши? Что мы ему скажем?       — Мне тоже интересно, что вы мне расскажете в качестве объяснения, — раздался за их спинами знакомый голос.

***

      Созданный взрывами тёмно-серый дым давно развеялся, оставляя долину в новом, почти что пожёванном облике. Огромные куски грунта с травянистым покровом валялись по земле, как разбросанные булыжники, что, конечно же, засоряло и портило первичную красоту здешней природы. Нижние ветки деревьев ещё слегка дымились, дотлевая после неповторимых взрывов и вспышек уникальных глиняных изделий стоящего посреди разгромленной поляны молодого человека. Он тщательно стряхивал пыль со своего чёрного как смоль плаща, немного скривив лицо в недовольстве и что-то нашёптывая себе под нос. В свете солнца блеснуло серебряное кольцо на правом указательном пальце колдуна, которое клеймило его как изгнанника, своего рода злого чародея, кто за свои увлечения тёмной магией должен был покинуть родную страну и либо скитаться по свету, либо забиться куда-то в забытую богом щель, либо, как, впрочем и сделал этот голубоглазый парень, присоединиться к немало известному ордену таких же отверженных справедливыми законами современных государств колдунов.       — Чёрт, да что же это за гадость прилипла к рукаву?! — фыркнул он, встряхнув рукой.       — Может, одна из твоих птичек, так сказать, отметилась? — раздался немного хриплый голос.       — Мои зверюшки — это искусство! Тем более что они не способны испражняться, не говоря уже о том, чтобы на меня, — ответил Дейдара, покосившись в сторону выходящих под лучи солнца мужчин. — Чего явились?       — Услышали твоё представление и подумали, что будет неплохо понаблюдать, — сказал высокий синекожий и зубастый колдун. — Может, даже помочь.       — Ха, пара неопытных малолеток просто пшик против моих взрывов, — закатил глаза тот.       — Мы с Итачи именно так и подумали, — сверкнув клыками, сказал мужчина. — Дейдара, тебе было приказано не привлекать внимание этих святош из Конохи, а просто задержать их, если мы вдруг не управимся со своей работёнкой. А ты что? Устроил тут идиотизм высшего уровня.       — Эй, следи за языком! — рассердился Дейдара, смерив собеседника грозным взглядом.       — А то что? Поджаришь меня своими мокрыми спичками? — продолжил насмехаться тот.       Из-за спины сверкающего острыми зубами колдуна спокойно вышел второй мужчина. На нём был идентичный чёрный как ночь плащ, который буквально сливался с длинными волосами цвета угля, что были собраны в низкий хвост. Тёмные глаза спокойно изучали поляну, отчего складывалось впечатление, что этот молодой человек совершенно не вслушивался в спор. Он молча прошёл мимо перепалки, осматривая явные следы сажи на дереве, рядом с которым Дейдара исполнил свой шедевральный взрыв стаи птиц. Колдун остановился перед стволом, несколько секунд исследуя отметку, а затем, протянув руку к растению, прикоснулся пальцами к небольшому повреждению. Кончики тотчас же испачкались чёрным веществом, которое Итачи растёр по коже, словно проверял консистенцию или структуру этой метки.       — Кисаме, — наконец заговорил он. — Умолкните оба. Это след магии Учих. Кого ты видел?       — Эм, ну, на меня напали двое парней, не старше двадцати лет, — задумался Дейдара. — Один тупой как пробка и немного нарванный, со светлыми волосами, а второй чернявый и какой-то слишком бойкий, но, кажется, умный, потому что подстроил мне неплохой обманный манёвр, хоть он и не сработал так, как надо. Кажется, он и решил, что для них будет лучше бежать отсюда, ха!       Итачи ничего не ответил, а просто отвернулся и, не обращая внимания на тёмную отметку на старом дереве, а также на предельно недоумевающие лица остальных членов Акацуки, пошёл дальше визуально исследовать поляну. Он был уверен, что этот глупец и любитель искусства сражался против его младшего брата, ведь след после огня излучал уникальную, свойственную только Учихам энергию. Конечно, ничего удивительного в том, что хвастовство и разгром Дейдары заставили юных магов Конохи бежать, не было, ведь Саске, хоть и был стойким и талантливым благодаря генам, ещё не мог сравниться с силой чернокнижника. Для того чтобы победить, даже просто захватить кого-то из Акацуки, ему придётся самому прибегнуть к чёрной магии, ибо здесь не поможет ни толпа друзей, ни хитрые уловки. Саске должен усердно изматывать себя практикой и впитыванием различных не рассчитанных Академией на его возраст знаний. Поэтому, исходя из увиденного, Итачи был почти уверен в том, что со своим маленьким глупым братцем он встретится нескоро. Он ещё раз окинул взглядом порванную взрывами Дейдары местность и, заметив посреди травы прямо за небольшим бревном розовый цвет, решил проверить. Он подошёл к тому месту, присматриваясь к каждой детали на земле, и увидел девушку.       Она лежала неподвижно, будто принцесса, погружённая в глубокий сон или, скорее, потерявшая сознание от удара головой. Волосы дивного нежно розового оттенка были распущены, а длинные локоны переплетались с зелёной травой, чем подобная комбинация напоминала цветение райской яблони. Итачи не удивился бы, если бы она вдруг подняла веки и на него посмотрели нефритовые глаза. Чудное, но по-своему красивое сочетание оттенков. На вид хрупкая фигурка определённо говорила о том, что эта незнакомка не из отряда воительниц Конохи, скорее, из тех, кто искренне и добродушно заботился о пострадавших в бою. Прикреплённые к кожаному поясу небольшие мешочки подтверждали догадку, ибо целебные травы и другие порошки — увлечение знахарей. Значит, эта девушка, несомненно, молодая ведьма, возможно, даже не закончившая Академию. Итачи еле заметно нахмурил чёрные брови, присев рядом с незнакомкой. К правому сапогу намертво приклеилась одна из глиняных изделий Дейдары, из-за чего эта особа, скорее всего, не смогла последовать за товарищами. Грязь и сажа на лице говорили о том, что перед ней взорвалась ещё одна игрушка Дейдары, вероятно, испугав и ослепив девушку, отчего та попятилась, но благодаря своеобразной «подножке» упала на землю, ударившись головой о находящийся у неё за спиной ствол.       — Что у нас там, Итачи? — раздался голос Кисаме.       — Девушка, — спокойно ответил Учиха. — Наверное, она была с теми, против кого ты сражался.       — Правда? Я не видел никакой девушки, — хмыкнул Дейдара, покосившись в сторону ствола.       — Окаменевшая глина вокруг её правой ноги говорит о другом.       — Я всегда на всякий случай прячу в почве подобные ловушки, чтобы недоумки вроде тех малолеток не обнадёживали себя лёгкой победой или безопасным побегом, — приближаясь, самодовольно ответил Дейдара. — Если подумать, то она ещё удачно отделалась.       — Что будем делать с этой девчонкой-то? — спросил Кисаме. — Отпустим?       — Я что, зря старался?! — вскрикнул Дейдара. — Её же можно допросить на тему Биджу из Конохи!       — С чего ты взял, что она что-то знает? — ухмыльнулся Кисаме.       — Один из этих парней был каким-то странным, слишком нестабильным со своими способностями, будто не знал, как правильно применять то, чем владеет. Внутри него явно что-то сидит, вот только я не успел уловить, кто именно излучал эти мощные волны энергии; скорее, тот белобрысый дурак. А эта милашка может рассказать нам много чего. Я бы доставил её Лидеру для допроса, хм.       Да, самое логичное решение, хоть и непонятно, как подобное пришло в пустую голову витающему в облаках восторга от собственной магии Дейдаре. Итачи не стал ничего отвечать, глядя на неподвижное тело ведьмы. Доставить её к Лидеру чернокнижников — первый пункт в списке, ведь этого требовали правила, по которым жили изгнанники организации. Девушке не повезло в том, что она попалась Акацуки, это уж точно, не говоря уже о том, что она, вероятно, знает, кто носитель демона из Страны, Скрытой в Листве. Эта юная голова наполнена полезными сведениями, и Учиха не собирался идти против системы ордена только потому, что эта особа знакомая или даже подруга его младшего брата. Тёмные глаза заметили торчащий из кармана девушки тоненький рулон пергамента. Он спокойно протянул руку к вещице, вытащив бумагу, и развернул её, чтобы прочесть записи спящей незнакомки.       — Что это? — поинтересовался Кисаме, наблюдая за своим товарищем.       — Видимо, её работа на тему демонов для Академии, — ответил Итачи.       — Вот! Значит, она будет нам полезной! — ухмыльнулся Дейдара. — Давай, бери её, и пошли.       Высокий и зубастый, похожий на синее морское чудище колдун проигнорировал распоряжение подрывника, не спуская глаз с Итачи, чем словно показывал, кто из Акацуки на этой поляне главный. Учиха поднялся на ноги, умело скрутив пергамент в трубочку, и спрятал его во внутренний карман плаща. Затем он молча кивнул, точно подав сигнал Кисаме, чтобы тот исполнил озвученное распоряжение. Недалеко от них Дейдара создал одну из своих белых птиц, а затем, увеличив её с помощью нескольких быстрых движений рук, запрыгнул на спину создания, выжидательно наблюдая за тем, как будут погружать на борт новоиспечённую заложницу. Кисаме ловко поднял бессознательную ведьму, поддерживая её обмякшее тело мускулистыми руками, и взобрался на спину птицы.       — Итачи, вы идёте? — обернулся он, смотря на спину товарища.       — Да, — кратко ответил тот, ещё раз окинув взглядом дерево, на котором был след от огня его брата.

***

      — Он был здесь, вот тут, — указывая пальцем на потрёпанную поляну, сказал Наруто. — После взрыва этих чёртовых пташек воздух наполнился едким дымом, и мы решили, точнее, Саске решил, что будет лучше оставить этого чокнутого изгнанника в покое.       — Правильно решили, — вздохнул Какаши, медленно шагая в центр небольшого открытого лесного пространства. — Мало ли, этот дым мог быть ядовитым или мгновенно разъедать человеческую плоть. В таком случае даже Сакура не излечила бы вас, болванов.       Узумаки нервно сглотнул, мельком осмотрев кусты ивы, словно оттуда в любой момент должен появиться этот тёмный дым, поглощая троицу, как свирепое голодное чудовище. Хатаке пристально и молчаливо изучал окружающие их деревья и траву, высматривая среди природы какие-то невидимые подсказки, что ли, или следы того колдуна из Акацуки. Его взор задержался на обожжённом стволе, что служил напоминанием первой провальной попытки Саске использовать против взрывов стихию огня. Они и правда идиоты, но признание подобного факта никак не улучшало ситуацию, ведь Сакуры на этой поляне не было. Наруто нервно косился на своего товарища, который, казалось, даже не волновался насчёт их потерянной подруги.       — Их было больше, чем тот один, о котором вы мне рассказали, — наконец заговорил Какаши.       — С чего вы взяли? — удивился Наруто.       — Следы на рыхлёной земле, особенно огромный отпечаток стопы, что явно не принадлежит обычному человеку, — кивнув в сторону доказательств, ответил маг. — Думаю, что Сакура бежала за вами, но по каким-то причинам не смогла выбраться за пределы этой местности. Они её забрали.       — Зачем?!       — Этот вопрос не ко мне, — спокойным, но определённо сердитым тоном ответил Хатаке.       — И что теперь делать? — внезапно спросил Саске. — Пойдём её искать?       — Куда? Акацуки не живут на окраине леса в пряничном домике. Нет, мы просто вернёмся в Коноху, — вдумчиво ответил Какаши. — Пока что иного выхода нет.       — Но как же Сакура? — настаивал Наурто. — Мы не можем отдать её этим мерзким изгнанникам!       — Вам в первую очередь надо было думать о подобных последствиях, а не вмешиваться в драку с тёмным колдуном, а потом, поджав хвост, бежать, позабыв о своём товарище, — отрезал Какаши.       — Но я… — скривился Наруто. — Я не думал, что всё обернётся именно так… Просто хотел поймать…       — Мы её обязательно заберём из логова этих чернокнижников, но сначала нужно вернуться и посоветоваться, нет, доложить об этом королю в конце концов, ибо бездумные действия только усугубят положение Сакуры, — разворачиваясь, говорил Хатаке. — Надеюсь, вы не сильно устали после этой детской драки, а то нам предстоит непрерывное путешествие домой, — и, не взглянув на своих воспитанников, Хатаке поспешил на север, в сторону Страны, Скрытой в Листве.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.