ID работы: 10768962

Маски

Слэш
NC-17
Завершён
188
автор
Размер:
853 страницы, 72 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
188 Нравится 439 Отзывы 84 В сборник Скачать

Глава 8

Настройки текста

День третий. Суббота

Франция. Марсель

Франция. Автодром «Поль Рикар»

      Крису пришлось постучать трижды, прежде чем в приоткрывшуюся дверь высунулась всклокоченная голова Шарля, сонно моргнула заспанными глазами, испуганно ойкнула и тут же исчезла из поля зрения.       — Входите, мистер Роджерс, я сейчас.       — Можно? — решил на всякий случай переспросить Крис, прежде чем войти и краем глаза заметить метнувшуюся в ванную худенькую фигурку Шарля в одних лишь трусах и футболке.       — Да. Я — мигом! — донёсся из-за шума воды уже довольно бодрый голос мальчишки. — Простите, не знал, во сколько нужно быть готовым.       — Не извиняйся, это я виноват, — прикипел взглядом к двери ванной Крис. — Совершенно забыл сказать тебе про время.       — Всё, готов, — вернулся через пару минут в комнату уже умытый и, увы, полностью одетый Шарль, на ходу приглаживающий пальцами стоящие дыбом влажные волосы.       — А ты шустрый парень, — оценил впечатляющую скорость его сборов Крис. — Причём, как вижу, не только на трассе.       Шарль смущённо улыбнулся и, подхватив куртку, шарф и большую спортивную сумку, вопросительно посмотрел на дверь:       — Мы ведь после автодрома сюда не возвращаемся?       — Нет смысла, — подтвердил Крис. — Сейчас пойдем выписываться.       — Утречко, шеф! — осклабился выходящий одновременно с ними из своего номера Деннис. — Как спалось?       — Флинт! — предупреждающе нахмурился Крис.       — А чё я такого сказал? — прикинулся дурачком моторист. — Интересуюсь просто. А то мало ли… Вдруг кошмары мучили. Или ещё что, — Деннис многозначительно задержался взглядом на прячущемся за спиной Криса Шарле.       — Сгинь! — цыкнул на главного сплетника «Альбиона» Крис. — И фантазию свою поумерь.       Деннис похабно ухмыльнулся и, смерив Шарля многозначительным взглядом, побежал догонять замеченных им возле лифта Енота с Феликсом.       Ну, всё, теперь точно чёр-те какие слухи поползут…       Твою ж мать!       Крис встревоженно обернулся на равнодушно разглядывающего стены Шарля, ещё не догадывающегося, как тупица шеф его подставил своим утренним визитом.       Господи, Шарль его точно возненавидит! И, между прочим, будет абсолютно прав.       — О, шеф! Утро! — заставили вздрогнуть задумавшегося Криса вывалившиеся из соседнего номера Лу с племянником. — До автодрома подкинешь?       — Два места есть, — нехотя кивнул Крис, с трудом скрыв разочарование, что не получится ещё хотя бы полчаса побыть с Шарлем наедине.       Но, возможно, так будет даже лучше: ради сохранения репутации мальчишки стоит поменьше мелькать с ним вдвоём. Особенно после разнесённых Деннисом сплетен.       — Слу-у-шай, так Дюран, из-за которого вчера такой кипеш стоял — это ты, что ли? — прищурился из-за дядькиного плеча Санни. — Я только по аватарке в Инстаграме вечером сообразил.       — Я, — настороженно улыбнулся Шарль.       — А я-то никак понять не мог, что твои шмотки в «Рэйсинг Тайм» делали! Рад знакомству. Я — Санни.       — Взаимно, — Шарль с уже куда более уверенной улыбкой ответил на рукопожатие, после чего протянул руку Лу. — Шарль.       — Шаргхль? — попытался повторить французский акцент шеф-механик. Поморщился и с заметным трудом сдержался, чтобы не сплюнуть. — Язык сломаешь! Ну, будем знакомы… Чарли. Лукас. Можно — дядя Лу.       — Рад знакомству, дядя Лу.       — Уже и механиков моих успел очаровать! — приобняв парнишку за плечи, не сумел скрыть восхищения Крис.       Шарль ответил ему смущённой улыбкой и совершенно невинным взглядом.       Настроение у Криса взлетело до максимальной отметки.       В машине, правда, Лу его слегка подпортил, без лишних церемоний заняв сиденье рядом с водителем и спровадив молодежь на заднее. Но, судя по тому, как мальчишки всю дорогу шушукались и хихикали, показывая друг другу что-то в телефонах, общий язык они нашли быстро, а это не могло не радовать: Шарль легко и непринуждённо вливался в новый для него коллектив, избавив тем самым Криса от лишней головной боли. С Гасом и Эшли в этом плане было в разы сложнее. Гастон и по сей день не смог найти общего языка с большинством своих механиков: не считал нужным, как однажды выразился его папаша, «опускаться до панибратства с обслуживающим персоналом». Ну, а Марио, Лу и Деннис в ответ не желали бегать за «истеричным малолеткой с чересчур завышенной самооценкой». И в итоге расхлёбывать последствия всего этого приходилось именно Крису.       — Феликс пишет, они с Бартом за жрачкой заехали, припозднятся, — заглянул Лу в свой старый обшарпанный телефон, которым шеф-механик разве что гвозди не заколачивал.       — Опять наберут чизбургеров с картошкой, — поморщился Крис. — Напиши, чтобы хоть детям какой-нибудь нормальной еды взяли. А то Барнетт опять у них всё печенье втихую сожрёт. Шарль, — он воспользовался вполне благовидным предлогом обернуться на мальчишку, — ты обычно что ешь?       — А? — оторвавшись на секунду от телефона, растерянно хлопнул глазами Шарль. — Всё.       — Чизбургер с картошкой будешь? — внёс конкретику Лу.       — Да? — Мальчишка испуганно заметался взглядом с одного собеседника на другого, словно опасался дать неверный ответ.       — То, что он это будет есть, не означает, что ему эту дрянь можно, — нахмурился Крис. — Пусть возьмут чего-нибудь диетического. Салатов каких-нибудь, белого мяса…       — Вот ты правда думаешь, что парни будут этой хернёй с утра пораньше заморачиваться? — приподнял брови Лу.       — Вот по поводу всего у вас так! — раздражённо ударил ладонями по рулю Крис. Да в конце-то концов! — Безответственность полнейшая, чего бы ни коснулось! Набери мне Феликса. Сейчас я ему сам объясню, чем он будет заморачиваться, а чем — нет.       Объяснил он, судя по результату, вполне понятно, потому что, когда «добытчики» ввалились в уже открытый Крисом гараж, в пакетах, помимо фастфуда, оказались ещё и контейнеры с нарезанными овощами, несколько бутылок витаминизированной воды, сок и две грозди бананов. И никаких контрабандных чипсов, пива и печенья, за которыми ушлая парочка, скорее всего, и собиралась изначально.       — Чарли, налетай, — разворачивая чизбургер, кивнул на вмиг ополовиненный пакет Лу.       — Можно? — неуверенно повертел в руках свой бургер Шарль.       — Может, лучше это? — сунул мальчишке контейнер с салатом Крис.       — Хорошо, — Шарль спорить не стал, с несчастным видом вернув нераспакованный бургер к оставшимся.       — О, хавчик! — сунул нос в пакет явно пришедший на запах еды Барнетт и цапанул сразу два чизбургера и порцию картошки.       — Положи назад. Вам с Гасом салат взяли, — рыкнул Крис.       — Ты про вот эту кроличью еду? — Джейк смерил презрительным взглядом содержимое контейнера Шарля и демонстративно закинул в рот сразу пять ломтиков картошки. — Сам это ешь. — Затем окинул взглядом тоскливо хрустящего морковкой Шарля. — Роджерс, ты не боишься, что парня от одной травы скоро ветром сносить будет? Он и так похож на ходячий скелет, а ты его ещё голодом моришь.       — Крис, Джейк прав, — встрял Лу. — Кончай хернёй страдать, дай пацану нормально поесть хотя бы с утра.       — Ладно, с утра — так и быть, — сдался превосходящему противнику Крис. — Шарль, можешь взять один чизбургер и немного картошки. И салат.       — Когда он дойдет до стадии кормления тебя с ложечки и повязывания на шею слюнявчика, дай знать — предоставлю политическое убежище, — подмигнул Барнетт Шарлю, робко потянувшему из пакета чизбургер.       — Пытаешься завлечь невинную душу в ваше с Гастоном гнездо разврата? — заржал уминающий картошку Деннис.       — Господи! Вы её опять с собой притащили на автодром?! — закатил глаза Крис. — А я-то думаю, куда вчера Гас на полдня пропал!       — Да ладно тебе! — отмахнулся чизбургером Марио. — Хоть под ногами не путался…       — Он что, и сейчас в детской торчит? — не вняв заступничеству инженера, нахмурился Крис.       — А здесь ему чего без машины делать? — снова подал голос дожевывающий второй бургер Джейк. — Припрётся — опять начнет всех своим нытьем доставать, что ему скучно. А свою машину я ему не дам, даже не просите. Этот криворукий и её на куски разложит по такой погоде.       — Ладно, пусть сидит в детской, — сдался разумным аргументам Крис. — Папаша его там же?       — Ага. Чуть не подрались, кто из них будет за Голландию играть, — скатал обёртку в шарик Барнетт. — Эти ван Дейны — оба какие-то ебанутые. Не удивлюсь, если вечером мы обнаружим, что они телевизор контроллером разбили.       — Я им разобью! — скрипнул зубами Крис: папочка Гастона уже давно его подбешивал своей неадекватностью, но серьёзных поводов для недопуска на автодром пока, увы, не давал. — Ладно, ты дожевал? Тогда пойдём к монитору, хочу кое-что с тобой обсудить по поводу вчерашних настроек. У тебя тормоза в порядке были?       — Вроде да, — нахмурился Джейк. — А что, телеметрия показала какие-то проблемы?       — На телеметрии ничего серьёзного. Но вас с Гасом в районе торможения неслабо так тащило.       — Скользко же! — раздраженно огрызнулся Барнет. — Тяжело машину держать на мокрой трассе, особенно — в скоростных поворотах. У меня к вечеру точно на ладонях будут либо синяки, либо мозоли — настолько руль из рук выдирает.       — С Гасом на эту тему не говорил? — нахмурился Крис. — У него те же самые проблемы?       — Нет. У него зад снесло из-за избыточной поворачиваемости. Судя по тому, что осталось от шасси, — Барнет махнул рукой на закрытую брезентом машину напарника, — он вошёл в стену не передним колесом, а всем левым боком. А меня из-за недостаточной поворачиваемости на выходе из поворота по прямой лбом в стену тащит.       — Странно, — Крис тоже посмотрел на разбитую машину. — У вас же одинаковые настройки были. Откуда такая разница в поведении машин? Или тебе что-то без меня перенастраивали?       — Нет. Без тебя не трогали ничего.       — А Гасу?       — Не видел. Думаю, тоже нет. Ты уверен, что одинаковые настройки были?       — Я утром сам проверял.       — Ну, мало ли… Глаз замылился.       — Джейк.       — Ладно, молчу, — вскинул руки Барнетт. — Сейчас-то что делать будем?       — Давай попробуем сильнее загрузить передние колеса — это немного компенсирует недостаточную поворачиваемость.       — Не факт, что поможет… — вздохнул без особой надежды Джейк. — Жопа в том, что перед недостаточной поворачиваемостью появляется кратковременная избыточная: я только успеваю отловить задний мост, как меня уже утаскивает по прямой.       — Так, может, не будет утаскивать, если добавим прижимной силы на нос?       — Вопрос: смогу ли я тогда зад удержать в момент появления избыточной поворачиваемости или меня смоет в стену, как Гаса?       — Если не будешь атаковать, как ненормальный, — не должно, — Крис сделал Марио и Деннису знак подойти. — В общем, мужики, мысль такая…       Минут десять ушло на обсуждения и препирательства.       Марио идея не нравилась, но и его предложения были ничуть не лучше.       Бессмысленный спор прервал Лу, напомнивший, что до открытия трассы осталось всего полчаса.       — Делайте, что хотите, — цыкнул зубом инженер. — Но только, если ещё одну машину в утиль спишем, ко мне претензий не предъявляйте.       Крис вступать в очередные препирательства не стал, предпочтя заняться делом.       К моменту начала тестовой сессии машина была практически готова, и Крис воспользовался свободной минуткой, чтобы перекинуться парой слов с пристроившимся на табурете перед одним из технических мониторов Шарлем.       — Скучаешь? — присел на соседний стул Крис. — Не хочешь пойти в «детскую» в приставку поиграть?       — С ван Дейнами? — приподняв бровь, скептически фыркнул мальчишка. — Нет, спасибо. Я лучше тут посижу. Если можно.       — Можно, — улыбнулся Крис. — Хочешь посмотреть, как поедут будущие соперники?       — Хочу понять, где и как именно он ошибается, — покосился на Барнетта Шарль.       — А с чего ты вообще взял, что он где-то ошибается? — опешил от такой наглости Крис. — Время у него вчера было одно из лучших.       — Но ведь не лучшее, — стрельнул глазами Дюран, явно намекая на то, за кем это самое лучшее время так и осталось до конца дня. — Поэтому мне и интересно, почему у «Рэйсинг Тайм» темп оказался выше, чем у «Альбиона» с «Джетом». По поводу «Джета» хотя бы всё понятно: там явно не в машине дело было — сам Никко за руль так и не сел, а те ребята, что вчера катались… Ну, это несерьезно, мистер Роджерс. Я бы им даже такси не доверил водить.       — Кто-то, похоже, после вчерашних успехов звезду словил? — Крис со смехом взъерошил волосы своему зазнайке.       — При чем тут звезда, мистер Роджерс? — нахмурился тот и кивнул на соседний монитор, на котором висела таблица со вчерашними результатами. — «Джет» на восьмой и двенадцатой позициях. «Джет»! Вне десятки!       — Это тесты, Шарль, — попытался скопировать интонацию Марио Крис. — Каждый здесь решает какие-то свои задачи.       — Ну, эти парни свои задачи вчера явно не решили, — фыркнул Шарль. — Их задачей было показать, на что они способны, и они с ней явно не справились. Будь в одной из тех машин Никко, у него было бы минимум второе время.       — Думаешь, он бы побил время Джейка?       — Скорее всего.       — Считаешь, Джетта нашел бы способ справиться с недостаточной поворачиваемостью на выходе из скоростных поворотов?       — С недостаточной? — приподняв бровь, снова покосился на Барнетта Шарль.       — У тебя такой проблемы не было? — насторожился Крис.       — Нет. У меня там, наоборот, была избыточная.       — Избыточная, по его словам, тоже появляется, но с ней он успевает справиться, — заинтересованно придвинулся Крис.       Шарль внимательно посмотрел вначале на него, затем — на натягивающего защитную балаклаву Барнетта, но вслух ничего не сказал.       — Ладно, — пожевал губу Крис, поняв, что сведения из явно не желающего делиться информацией Шарля придется вытягивать чуть ли не клещами. — А ты как с этим справляешься?       — С чем? — кажется, искренне не понял Шарль.       — С проблемой избыточной поворачиваемости.       — А это — проблема?       — Как видишь, — кивнул на разбитый болид Крис. — У Гаса была избыточная.       — Была. И что из того? — дернул плечами Шарль. — У ван Дейна проблема не с избыточной поворачиваемостью, а с неумением себя контролировать. Ну, и на мокрой трассе он всегда был, как корова на льду… А тут еще газанул, небось.       — А ты не газовал, когда поставил лучшее время круга? — насмешливо приподнял бровь Крис.       На губах Шарля начала медленно расплываться хитрая ухмылка:       — А он газует? Барнетт. В скоростных поворотах? А потом перетормаживает? Пытается отыграть время за счет более позднего торможения? Серьезно, мистер Роджерс?!       — Хочешь сказать, ты не так же делаешь? — испытующе прищурился Крис. — Не вешай мне лапшу на уши. Я вчера был на трибуне и видел, как ты чуть ли не боком проходишь поворот, так что аж покрышки дымятся.       — Ну, хоть не горят, — с откровенной издёвкой фыркнул мальчишка.       — Ладно, — сдался Крис. — И в чём же разница между тем, как ты пилотировал, и тем, как пилотирует Джейк?       — Разница в том, что я знаю, как пилотировать на мокрой трассе, а ваш Барнетт, похоже, нет, — спрятал в шарфе самодовольную улыбку Шарль.       — И как же надо пилотировать на мокрой трассе? — Крис придвинулся вместе со стулом ещё немного ближе.       Шарль снова улыбнулся и демонстративно промолчал.       Вот, значит, как…       — Шарль, — Крис устало вздохнул. — Я понимаю, что ты привык всегда быть сам по себе и справляться со всем в одиночку. Но в «Альбионе» всё устроено иначе. Мы — команда. Если ты теперь с нами, тебе тоже придётся стать командным игроком.       — Ещё не с вами, — настороженно прищурился мальчишка. — Подписание только завтра. За сутки может произойти что угодно.       Крис слегка растерялся: Шарль что, намекает, что может и не подписать контракт с «Альбионом»?! Возможно, они просто не в курсе, и Шарль всё это время вёл параллельные переговоры с «Джетом». Более того: он мог даже принять предложение итальянцев и теперь банально шпионил в их пользу, высматривая и подслушивая всё, что происходит в гараже конкурентов.       Окажись это действительно так, Крису останется лишь написать заявление об уходе: ничего большего он заслуживает.       — Раз ты пока не считаешь себя частью команды, вызывай такси и отправляйся ждать меня в гостинице, — запоздало спохватился он. — Или возвращайся к матери, а оттуда лети самолётом в Лондон. Оттуда мне позвонишь.       Шарль испуганно отшатнулся, заметался взглядом, нервно облизнулся и посмотрел почти умоляюще:       — Если я скажу, что он делает неправильно, вы меня не прогоните?       Твою мать!       Да, Крис, похоже, у тебя всё-таки паранойя…       Мальчишка же просто боится, что его используют и выкинут за ненадобностью, как, похоже, уже делали неоднократно. И ультиматумы в этой ситуации только усугубляют взаимное недоверие.       — Шарль… Детка, — Крис развернулся лицом к спрятавшемуся в шарф по самые глаза монегаску. — Я тебя не гоню. Никто тебя не гонит. И никому ты ничего не должен. Если хочешь, можешь остаться в гараже. Можешь пойти в детскую к Гасу, можешь посмотреть кино на ноутбуке…       — А с вами? На капитанский мостик. Можно? — радостно оживился мальчишка.       — Зачем? — машинально обернулся на дверь Крис. Со вчера погода почти не улучшилась, и сидеть на ветру под куцым навесом капитанского мостика — было так себе удовольствие.       Шарль проследил за его взглядом, задумчиво пожевал губу, покосился на монитор с таблицей и решился:       — Я вам покажу, в какие именно моменты он действует неправильно.       — А как правильно — скажешь? — улыбнулся Крис.       — Может, мне за него ещё и проехать? — закатил глаза Шарль, но, судя по брошенному на машину Барнетта голодному взгляду, он бы от такой возможности явно не отказался.       Крис и сам был бы не против взглянуть на Шарля за рулём «альбиона», посмотреть, как его собственная мечта воплощается в реальность, а заодно по телеметрии узнать, что именно и в какой момент времени делает педалями Шарль, что позволяет ему ехать по залитой водой трассе, словно посуху.       — Ладно. На телеметрии эти моменты покажешь?       На миг выражение лица Шарля сделалось испуганным:       — Я… Я не… Я могу на видео показать.       — Ты плохо разбираешься в телеметрии? — догадался о причине его смятения Крис.       — Разбираюсь! — вскинулся залившийся румянцем мальчишка.       Ну да, конечно! Кому другому лапшу на уши вешай!       — Если разбираешься, показывай, — Крис щёлкнул мышкой, выводя на экран график работы тормозов на одном из вчерашних кругов Барнетта.       Шарль растерянно заметался взглядом по картинке, выдавая себя тем самым с головой. Несколько секунд напряженно смотрел в экран, затем прикрыл глаза и больше минуты сидел неподвижно — лишь чуть подрагивал опущенными ресницами.       — Это те самые ненужные резкие торможения в быстрых поворотах, о которых я вам говорил, — открыв глаза, облизнул пересохшие губы Шарль. И ткнул пальцем один из пиков на графике.       Крис растерянно моргнул:       — Ты сейчас что, по памяти график тормозов на траекторию накладывал?       — Да? — взмахнул ресницами Шарль с таким видом, словно это было нечто совершенно обыденное.       — И что получилось? — Крис ошалело смотрел на мальчишку, в голове которого, похоже, вместо мозга работал мощный компьютер.       — Слишком поздно начинает сбрасывать скорость. — Шарль схватил валявшийся на столе карандаш и приложил его к графику. — Вот здесь надо уже начинать сбрасывать. Иначе потом придётся дотормаживать, причём резко.       — А, по-моему, как раз всё логично, если Джейк пытается отыграться за счёт более позднего торможения, — не согласился с его доводами Крис.       — В этом его ошибка, — постучал карандашом по губам Шарль, тем самым заставив Криса на несколько секунд утратить нить разговора. — Это бы сработало, будь трасса сухая. Но она мокрая. А Барнетт, судя по графику, не видя разницы, лупит резко по тормозам, у него срывает корму, он ее каким-то чудом умудряется поймать обратным поворотом руля, после чего у него сносит уже носовую часть, блокируются передние колеса, и он просто катится пассажиром по прямой, убивая покрышки. Ещё чудо, что он рядом с ван Дейном вчера не припарковался. Только этот бы уже не боком в стенку вошёл, а лбом. После этого Фицрою даже на третью машину тратиться бы не пришлось — сломанные ноги долго восстанавливаются.       — А как ты сам проходил эти повороты? — снова вернул себе способность мыслить Крис, представив, как «скорая» увозит в ближайший госпиталь переломавшегося Барнетта. — Шарль, это уже не игрушки. Ты сам только что сказал, чем всё может закончиться. Если ты прав и Джейк лишь чудом ещё не убился, нужно срочно что-то менять. Но ни я, ни Марио не понимаем, что именно. Ты знаешь, но не хочешь поделиться. Шарль… Что ты делал в этих поворотах?       — Не тормозил, — после секундного колебания, нехотя выдал мальчишка.       — В каком смысле? — опешил Крис.       — Скорость можно сбрасывать, либо нажимая на тормоз, либо отпуская газ, — закатил глаза Шарль. — Или пилоты «Альбиона» даже этого не знают?       — Просто отпустив газ, ты резко скорость не сбросишь.       — Бинго, мистер Роджерс!       — Какое «бинго»?! — Крис начал уже злиться от его увиливаний и недомолвок. — Давай конкретно, по шагам. Что ты делаешь в этих поворотах?       — Да я же уже объяснил! — закатил глаза Шарль. — Ещё перед поворотом начинаю плавно отпускать газ, так что на аппекс вхожу уже с небольшим заносом и на нужной мне скорости. А дальше снова плавно выжимаю газ на выходе. Если заднюю часть заносит недостаточно, могу чуть-чуть поиграть педалями, чтобы машину выставило немного боком и на выходе из поворота уже не нужно было доворачивать и выпрямлять.       — То есть ты намеренно пускаешь машину в занос? — начал наконец понимать его логику Крис.       — В контролируемый занос. А вашего Барнетта тупо заносит из-за резкого торможения.       — А покрышки? Ты же их тем самым убиваешь. У Джейка колеса после нескольких кругов — просто в хлам.       — Это у него из-за блокировки во время сноса, скорее всего, — задумчиво пожевал нижнюю губу Шарль. — У меня такой проблемы никогда не было. Трасса мокрая, колеса хорошо скользят и почти не истираются при заносе. То, про что вы сказали, что покрышки дымятся… Это не покрышки. Это вода испаряется, которая покрышки остужает. Странно, что ни вы, ни ваш инженер не в курсе…       — Как видишь… — не стал оправдываться Крис. — Я стараюсь учиться. Но вот с настолько дождевыми условиями мы столкнулись при моем руководстве впервые. Думаю, Донелли бы быстрее сориентировался, что нужно делать. А я… Спасибо, что разъяснил.       — Пожалуйста, — смущенно улыбнулся Шарль и нетерпеливо поёрзал. — А на мостик можно?       — Там точно такие же мониторы, как и здесь, — попытался вразумить мальчишку Крис. — Только ещё мокро, ветрено и холодно. Уверен, что хочешь именно туда?       — Да?       — Хорошо, — Крис не сдержал улыбки. — Выпустим Джейка и пойдем. Хотя я бы на твоём месте лучше в гараже перед монитором посидел… Показать, как тут что переключается?       — Да! — снова заёрзал и заоблизывался мальчишка.       Крис хмыкнул и защёлкал мышкой, открывая и сворачивая окна.       Шарль почти прилип к экрану, как кот за клубком, следя за каждым движением курсора.       — Развлекайся, — хлопнул по плечу вцепившегося в мышку парня Крис и, не удержавшись, незаметно сделал фото, после секундного колебания отправив его на телефон Фицроя.       «Ты ему порнушку включил, что ли? : D» — заржал тот в ответ.       «Почти. Телеметрию Барнетта».       «Это он так на телеметрию дрочит?»       «Ага».       «Прелесть какая… Сечёт в этом деле?»       «Еще полчаса назад смотрел на графики, как на китайские иероглифы. Потом разобрался, что к чему и куда смотреть, и залип».       «Хороший мальчик. Почеши его от меня за ушком. Остальные твои долбоящеры чего? Больше машины не били пока?»       «Мы сегодня ещё не выезжали. Сейчас пойду Джейка выпускать. Шарль тут подсказал одну фишку, надо будет попробовать».       «Какую фишку?»       «Рассказал, как он скоростные повороты проходит».       «В смысле, рассказал? Ты ж со мной на трибуне был! Не видел, что ли?»       «Он объяснил, как именно он это делает».       «Ежу понятно: контролируемым заносом».       «Ну, видимо, я тупее ежа — я не понял, как именно он это делает».       «Зато ты — красивый: P»       «Да ты тоже, вроде, ничего: P»       «Я — как раз то самое редкое исключение, когда и умный, и красивый ;)»       «И скромный :)))»       «Вот не надо на меня наговаривать!       Ладно, как вчера всё прошло?»       «Гастон снова в стену впилился».       «Сломал что-нибудь?»       «Машину».       «Сильно?»       «На месте не починим».       «Как он опять это сделал?!»       «Занос. Неконтролируемый».       «Пытался время твоего Котёночка перебить?»       «Да».       «Почему не остановил?»       «Шарля караулил у моторхоума «РТ». Ты был прав: они пытались вынудить его подписать контракт прямо на месте».       «Разумеется. Я бы так же поступил, будь у меня вчера все бумажки готовы».       «И тебя бы не смутило, что он, может, не хочет ничего подписывать?»       «А меня должны смущать его хотелки?»       «То есть его мнение и желание вообще не учитываются?»       «Нет. Не заслужил пока. Выиграет парочку титулов — тогда и начнет что-то мяукать. Кстати, твоя киса контракты прочитала?»       «Да, Шарль все прочёл. Цитирую: включая мелкий шрифт».       «Зайка :) Счастлив?»       «Я?»       «Ты-то при чём? Малыш счастлив получить моё щедрое предложение?»       «Нет, но всё равно согласен. Рик, может, я тебе позвоню лучше?»       «Я на брифинге».       «Заметно…»       «А ты хочешь, чтобы я эту херню третий час слушал? Они ж ни на шаг за это время не продвинулись в обсуждении! Только орать друг на друга и умеют. Итальянцы, чтоб их!..»       «Ладно, развлекайся со своими итальянцами. А я пойду Джейка выпускать».       «Размолотит ещё и этот машину — я вас всех троих… Ну, ты понял…»       «Понял, Рик. Без вазелина».       «Вау, Роджерс, да ты у меня сегодня не только красивый! ;)»       «Да пошел ты! :)))»       Нарочитое дружелюбие, панибратство и даже местами почти кокетство Фицроя Криса уже давно не обманывали. То, что по возвращении на базу за разбитую машину Гастона его выдерут по полной программе, он даже не сомневался. Просто Рик любил это делать не по телефону, а лично.       — Крис, спереди антикрыло подкрутили, — подошёл, поправляя нацепленные поверх кепки наушники, Марио. — Выпускаем?       — Да. Давай на мостик, я сейчас выдам последние указания и тоже подойду, — кивнул Крис и присел на корточки возле машины. — Джейки, давай-ка сделаем одну штуку… Попробуй в этот раз не тормозить в скоростных поворотах в последний момент, а заранее плавно сбрасывать скорость.       — Слишком много времени потеряю.       — Ты ещё больше теряешь, борясь сначала с заносом, затем — со сносом.       — Мы ведь уже решили проблему со сносом, — кивнул на носовой обтекатель Барнетт.       — Не факт, — уже засомневался в своей затее Крис. — Мы ещё не знаем, как оно сработает.       — Тогда поехали — и узнаем, — нетерпеливо поправил перчатки Барнетт. — Того выскочки из «Рэйсинг Тайм» сегодня на трассе не будет?       — Того — не будет, — невольно бросив взгляд на прилипшего к монитору Шарля, улыбнулся Крис. — Будут другие. Так что не теряй голову и по возможности контролируй машину в течение всего круга.       — Да, папочка.       — Джейк… Ты же представляешь реакцию Рика, если мы привезём домой две груды металлолома?       — Ладно. Я тебя понял. Ползти на пузе и беречь машинку, — вздохнул Барнетт.       — Если почувствуешь, что контролируешь ситуацию, прибавляй. Но сначала ползти на пузе, верно, — хлопнул пилота ладонью по шлему Крис. — Всё, погнали! Все по местам! Приготовиться снимать грелки. Флинт, ситуация на трассе?       — Свободно. Три машины, — отрапортовал из-за монитора Деннис.       — Хилл, ждём отмашки.       — Чисто, — махнул с пит-лейна Марио, давая команду механикам сдернуть с колёс согревающие чехлы и отпрыгнуть от выезжающей из гаража машины.       — Шарль!       — Я! — взлетел со своего табурета мальчишка.       — Со мной на мостик. Флинт, ты с нами или здесь?       — Мне и здесь всё, что нужно, хорошо видно, — скривился Деннис. — Ещё жопу там с вами морозить…       — Может, ты тоже останешься? — приобняв на ходу натягивающего шапку мальчишку, склонился к его уху Крис. — Еще простыть не хватало…       — Можно с вами? — сделав ещё один виток шарфа вокруг шеи, вскинул жалобный взгляд Шарль. — Я не буду мешаться.       — Я не говорю, что ты будешь мешаться, — улыбнулся Крис, нахлобучивая мальчишке поверх шапки и наушников ещё и капюшон. — Просто не хочу, чтобы ты заболел по глупости.       — Не заболею. Я тепло одет.       Крис смерил оценивающим взглядом потерявшуюся в выданной мальчишке форменной куртке «Альбиона» щуплую фигурку и всё-таки сдался:       — Ладно, упрямец, пошли. Садись вот сюда и ни на какие кнопки не нажимай.       — А картинку на мониторе можно переключать? — тут же под недовольным взглядом Марио принялся деловито осматриваться Шарль.       — Можно. Точно так же, как и там, — принялся проверять данные на своем мониторе Крис. — Джейки, как ощущения?       «Полный звездец. Такое впечатление, что зад вообще отдельно от машины едет. Еще пара кругов, и я совсем без рук останусь».       — Хочешь, вернем, как было?       «Да уж будьте так любезны!»       — На следующем круге возвращайся в боксы. Парни, готовьтесь принимать машину.       — Ого! — опять сунул в его монитор свой любопытный нос Шарль. — Это прямо в режиме реального времени телеметрия?       — Естественно, — Крис чуть подвинулся, позволяя прижавшемуся к нему мальчишке подобраться поближе. — Если мы видим какую-то проблему на телеметрии, можем сразу сообщить об этом пилоту.       — Класс! А как вы сейчас это сделали? Куда для этого надо было нажать?       — Чтобы оба графика видеть? Вот сюда, — Крис ещё немного подвинулся, так что Шарль оказался прямо между его коленей. — Так можно совмещать любые данные и сразу замечать, если какая-то система выбивается из общей картины.       Марио на соседнем табурете неодобрительно цокнул языком и отвернулся к своему монитору.       — Какая крутая штука! — обернувшись через плечо, сверкнул глазами Шарль. — Это же можно потом каждый круг буквально по метру разложить и сравнить!       — Можно, — улыбнулся Крис, слегка приобнимая мальчишку одной рукой за талию.       — Я, конечно, всё понимаю, — прикрыл ладонью микрофон Марио, — но у нас вообще-то пилот на трассе. Ёбнем еще одну машину — Фицрой с нас шкуру спустит.       — Я слежу, всё в порядке, — «позабыв» отпустить свое сокровище, подался ближе к монитору Крис, так что зажатый между ним и стойкой с мониторами Шарль практически оказался в его объятиях.       — Следит он! — скривился инженер. — Ночи не хватило наобжиматься?       — Хилл! За языком, блять, следи!       — За своими штанами лучше последи.       — Что ты сказал? — вскочил с табурета Крис, впечатав жалобно ойкнувшего Шарля в стойку с мониторами.       — Что слышал.       — Эй-эй, мужики! — вклинился между ним и Марио примчавшийся на шум из гаража Лу. — Вы чего это?!       — Ничего. Всё под контролем, — успокаивающе поднял руки Крис. — Иди встречай Барнетта. Возвращаем антикрыло в прежнее положение.       — Не прокатила задумка? — искренне расстроился Лу.       — Не прокатила, — прошагал в гараж Крис. — Флинт, что по телеметрии?       — Предсмертные конвульсии, — вернулся к лэптопу с двумя чизбургерами в руках неунывающий Деннис. — Марио был прав: это полное дерьмо.       — Я уже понял. Сейчас всё вернём на место, — присел на соседний табурет Крис. — По временам что?       — У нас — мрак. А так народ пытается прыгнуть через голову, но пока безуспешно. Этот пацанчик из «Рэйсинг Тайм» вчера неслабо так всех на уши поставил, — Деннис аппетитно зачавкал чизбургером. — В «Джете» уже два болида сегодня стенку поцеловали, ремонтируются. Откуда «РТ»-шники этого отмороженного вообще откопали? Он же гоняет, как ненормальный!       — В «евро-трёшке», я же тебе говорил, — потянулся к мышке Крис.       — Говорил? Когда? — непонимающе хлопнул глазами моторист. Затем, видимо, сложил два и два, бросил тревожный взгляд на уткнувшегося в монитор Шарля и, зачем-то прикрыв ладонью микрофон, зло зашипел. — Так это он?! Пацан из «Рэйсинг Тайм»?! Ты совсем ебанулся, мужик?! Нахер ты его сюда притащил?! Да ещё и к телеметрии пустил! Ты вообще представляешь, в чём он там сейчас копается?!       — Деннис, всё в порядке, — поймал его за куртку и силой усадил обратно на табурет Крис. — Он не из «Рэйсинг Тайм».       — То есть, это не он? — чуть успокоившись, покосился на Шарля механик.       — Он. Но от «Рэйсинг Тайм» он сбежал.       — В каком смысле? — опешил Деннис.       — В прямом. Чуть меня с ног не сбил, как улепётывал.       — А у нас он что делает?       — Прячется.       — Чё?       — Прячется.       — Почему у нас?       — Потому что.       — Потому что ты на него запал?       — Нет.       — Фицрой в курсе, что он тут тусуется?       — Да.       — И не возражает?       — Нет.       — Роджерс, ты чего не договариваешь-то? — прищурился Деннис. — Чё вы с этим пацаном тут мутите?       — Придёт время — узнаешь.       — Так, значит? — обиженно поджал губы механик. — Ладно.       — Флинт, я на такое не ведусь, — хмыкнул Крис и тут же улыбнулся Шарлю, сбежавшему с мостика, едва туда вернулся Марио. — Замёрз?       Тот неопределенно дёрнул плечом, шмыгнул спрятанным в шарфе носом и вопросительно покосился на свободный табурет.       — Садись, — усмехнулся Крис, игнорируя недовольный вздох Денниса.       Мальчишка тут же радостно заулыбался, стаскивая шапку и шарф.       — Пока Джейк не выехал, схожу за кофе, — поднялся Крис. — Ещё кому-нибудь прихватить?       — Тащи, — взялся за второй чизбургер Деннис. — Всухомятку и холодным это вообще жрать невозможно.       — По тебе заметно, — хмыкнул Крис. — Шарль, ты не хочешь?       — Если вам не сложно, — взмахнул ресницами мальчишка. — Или я сам могу…       — Сиди, — положив ладонь на плечо, прижал его обратно к табурету Крис. — Сейчас сделаю.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.