***
Сержант положил на стол пачку купюр, подбросил несколько крупных банкнот. — Это что? — Брэд раздражённо глянул на добычу. Тем же вопросом задавались остальные, кто стоял над наваром в этом сраном гараже. — Это всё, — разочарованно ответил сержант. — Чего, блин, всё? — не выдержал Джен. — Это то, что осталось после отмывки в системе. Что отмыть цацки и бабло после налёта без потери доли не удастся — ясен хрен. Всё не так просто. Хорошо, у сержанта водились мутные дружки. Но, блядь, не до такой же, сука, степени… — Сколько на столе? — Сто десять тысяч. — Два Роллекса, Патек, кольцо шесть карат, ювелирка, сорок кусков налом, — перечислил сплавленное Том. — Погодь, — вмешался Карлос, — то есть я получил по башке и потерял работу за… восемнадцать штук что-ли? Да, братан. Именно. И если другим это просто не по кайфу, то в его случае дело — жопа. С ограблением в личном деле его даже на полставки в молл хер кто возьмёт. — Я думал, там минимум полмиллиона, — добавил говна в кашу Сэм. Сержант с постным рылом решил прояснить ситуацию: — Весь геморрой был на нас. Мы всё организовали, мы попотели, мы вышли на чёрный рынок. И вот, с чем мы остались. — Джен нервно простучал пальцами по локотку кресла. — Делим поровну, — подытожил Джексон. — Мы — не мафия, мы — солдаты. — Не, тут что-то не то, — протянул Джен. Не то чтобы сержант решил прикарманить долю… Хотя если учесть, сколько спиногрызов ему кормить, — почему нет? Кто бы так не сделал? — Ты на что-то намекаешь, Джен? — как будто прочёл он мысли капрала. — Отвали, Джен, — вмешался Том. — Зубы в другом месте скалить будешь. А то обломают. И встать, когда босс разговаривает. Ух ты. Босс. Надо же. Так всё-таки мафия. Пусть так. Джен непринужденно поднял ладони и встал, с насмешкой глядя на второго капрала. Вернее теперь — правую руку босса. — Можно изменить схему, — невозмутимо продолжил сержант. — Отказаться от посредников. — Что это значит? — Если нужен кэш, надо брать кэш. Инкассаторы. Звучит многообещающе. Наконец на горизонте замаячила нормальная тема, а не просто вынос особняка очередного мажора с непонятным итогом. — Там у нас есть свой человек, — объяснил Том. Карлос, до которого вечно доходило как до жирафа, с сомнением уточнил: — Там это где? — В инкассации. Мы возьмём миллион сто восемьдесят тысяч. Три года работы за один день, если всё выгорит. Сто шестьдесят восемь тысяч пятьсот семьдесят один доллар каждому. Дохера бумажек. Даже если делить на семерых — мужик из инкассации ведь тоже в доле. Но на вопрос, кто этот хрен, Том очередной раз вякнул «Тебя это не касается». — Джентльмены. Это наш шанс снова начать себя уважать после стольких лет унижений, — по старой привычке толкнул речь сержант. — Не бросайте пока обычную работу. Не отсвечивайте. Не тупите. Никаких понтов не разводите. Покупайте только нужное. Тебя касается, Джен. Из всех, кто мог бы по страшному протупить, Джексон выбрал именно его. Потому что он — самый молодой? Сержант не может отойти от роли отца семейства? — О, да. Намёк понят, босс. — беспечно кивнул Джен, безукоризненно исполняя роль засранца-сына. — Продукты — хорошо. Спорткары — плохо. — На покой с такой суммой не уйдёшь, но это будет хорошим началом. И всё прошло гладко. Даже мышцы не прокачали. Как сказал Брэд, с этими инкассаторами бы и макака справилась. На предложения парней в следующий раз напрячься, сержант ответил, что надо полегонечку. Но из раза в раз брать по мелочи — пусть без отмыва и геморра с посредниками — уже не катит: рано или поздно на какой-нибудь такой мелочи их схватят за яйца. И навряд ли удастся легко отделаться. Если вообще удастся. Полегонечку — одно дело, второе, третье, где менялись только банки и районы, — затянулось. Всегда должен быть кто-то, кто не станет молчать об очевидном, в отличие от тех, у кого язык прилип к жопе — своей или чужой… Джен знал это, когда сказал, что затянулось. Знал, что даже если Том или другие начнут вякать против, сержант будет думать о его словах.***
Бравый отец семейства вёл, наверное, самую беспалевную жизнь: даже в день своего рождения собрал всех друзей и родню дома. Алкашка по акции, всё утро Эми с девчонками готовили закуски и торт, — никто бы даже не заподозрил, что этот папаша, работающий в местном молле охранником на полставки, время от времени нагревает инкассаторов со своими сослуживцами. Посмотреть со стороны — мелодрама. Диснейленд, блядь. Но не так давно Карлос проболтался, что сержант думает о новом деле, покрупнее. И даже куда-то ездил с Томом на несколько дней. — Да, день рождения мой, — бодро начал Джексон, собрав всех подельников на тесной кухне, пока гости топтались на веранде и у барбекю. — Но подарочек будет для вас. — Парни даже торт метелить перестали — ведь босс не магнитики вручать собрался. Джен чувствовал, что сержант не будет до пенсии ждать удобного случая, что в конце концов жажда быстрой наживы — большой наживы — даст знать о себе и у него. Но всё-таки спросил: — Старик, ты чё задумал? — Новая работа. С большим повышением. — Ещё один фургон, — вмешался Том. — На этот раз там минимум шесть лямов. Сержант оправдал ожидания: наконец он понял, что стальные яйца необходимы не только в Афгане, но и здесь. Карлос бодро присвистнул, а Брэд на радостях даже жопу на стуле удержать не сумел: — Вот это дело! — Когда мы арабов мочили, нам столько не доплатили, — напомнил Сэм. — У меня аж привстал. В кухню вошла Эми, остановилась у островка, где лежала уже половина торта, и строго взглянула на Джексона: — Солнышко, ты про детей забыл. — Да! — опомнился он и смеясь переметнул стрелки на парней: — Торт для детей. Вы как животные, ей богу. — Извините, миссис Эйнсли, — Джен виновато улыбнулся и пропустил Эми с остатками торта к выходу. — Я помогу, сейчас, — Сэм по-джентльменски, с пивасом в руке, открыл ей дверь.***
На этот раз всё куда серьёзнее — контора крупная. Но и там у сержанта оказался свой человек. Радовало, что он тоже служил, — такой навряд ли подкачает. Все, кто в деле, любили бабки. Пострелять любили ещё больше, поэтому риск подставить задницы под удар и более длительная подготовка — шесть недель разведки и тренировок — никого не напугали. К тому же с самого начала всё шло как по маслу, до… — Три минуты, — засекает время сержант, и в этот момент у обочины напротив них припарковывается чёрный внедорожник. — Это ещё что за клоуны? Парни в строительных касках и форме дорожников продолжают по плану сидеть возле дорожной техники, потрескивая бурито и не привлекая лишнего внимания. Наверняка какой-то хер тормознул поссать за углом или… Нет, он чешет в вагончик мексиканской кухни рядом с депо. Но лучше бы не терять эту тачку из вида. — Они будут проблемой? — поворачивается к сержанту Джен. Но тот особо не заморачивается: — Не, вряд ли, — и кивает Сэму: — «Пятый», разберись. — Принято. — Эта тачка на тебе. Нам пора, ребятки. Фургон «Fortico Security» выезжает с территории депо. Карлос перекрывает проезд под мостом цементовозом, и навстречу броневику выходит сержант со стоп-знаком. Но как только инкассаторы замечают, что из кабины выходит человек с автоматом, пытаются сдать назад — тут Брэд вовремя блокирует их экскаватором. Том отслеживает сигналы полицейских раций из машины рядом, пока остальные срезают люк фургона. Взрыв светошумовой. Всё по плану. Только какого-то хера Сэм заставляет выйти из припаркованного внедорожника пацана: тот быстро ложится на землю, уткнувшись лицом в асфальт. Сука! Никак иначе было? Вытаскивают инкассаторов, Том ловит сигнал. — Полиция выехала, — докладывает он по рации остальным. Времени в обрез. За рулём броневика водила и охранник не первой свежести — один уже седой, второй — немногим моложе. — Два наряда выехали, — поторапливает Том. — Расчётное время: две минуты. — Две минуты, — повторяет Джен сержанту. Но без дерьма не обходится: старикан выхватывает откуда-то пистолет и пытается выстрелить — Джен быстро выбивает у него оружие. Не помогает: тот пытается вырвать автомат, сдёргивая бандану с лица Джена и каску, — не оставаётся ничего, кроме как открыть огонь на поражение. Он — свидетель. Три выстрела в упор — кровь забрызгивает цементовоз, и охранник падает. Оборачивается второй — пять выстрелов, прежде чем он успевает что-то сделать. — Сука! — кричит Джен в запале. — Он грохнул инкассаторов, — передаёт сержанту по рации Том. — «Элвис», он грохнул инкассаторов! — Мы продолжаем, «первый»? — перекидывая мешки с баблом, кричит Джексон, но Джен не отвечает. Блядь, это не по плану. Сука!.. Сержант, Карлос… тупые бараны! Надо было проверить у инкассаторов оружие, надо было забрать его! Солдаты херовы… — «Первый»! Мы продолжаем?! — громче кричит Джексон. — Продолжаем! — переводя дыхание, бросает Джен. Сэм — тоже осёл херов — мальчишка на асфальте вовсю глазеет, как парни выносят броневик, в то время как Сэм торгует ебалом по сторонам, тупое животное. Мальчишка видит не просто ограбление и убийство — он видит его лицо. Все как один — тупорылое стадо! Джен шагает в их сторону. Совсем пиздюк — не старше пятнадцати. Но он всё видит. Он не тянется за оставленным рядом пистолетом, но он понимает, что они говорят. Он видит его лицо. Это ведь так быстро, нужно только не думать. Как животное… — Не надо, — еле слышно протягивает тот, когда Джен вскидывает автомат. Два выстрела. И ещё четыре. — «Первый» пристрелил пацана! — шипит в рации голос Тома. — Он пристрелил пацана! В следующий миг из под моста выбегает водитель внедорожника. — Опасность! Опасность справа! — предупреждает Том. — «Пятый», опасность! — кричит Джексон Сэму. — Прикрываю! — отвечает он. — По ногам! — отдаёт команду сержант. Но Джен разряжает обойму прежде, чем Сэм успевает среагировать. …по ногам… Он тоже видит его лицо. — Ты чего творишь, придурок?! — кричит кто-то из них. — Я же сказал: по ногам! «Третий», забери у него пушку! — У нас осталась минута… Валим! Джен не слушает их. Под кожей разгорается убийственная животная ярость, которую не испытывал годами. Которую не даёт больше ничто в мире — ни наркота, ни алкоголь, ни тёлки. Только курок. Лязг раскалённого металла. Запах пороха. Запах чужой крови. — Валим, — с ледяным спокойствием бросает Джен Сэму. Через девять секунд их машины скрываются с места.