Salty Blaise
28 июля 2021 г., 00:56
Если бы Гермионе платили по жалкому кнату за моменты, когда ее отвлекают от учебы — она уже жила бы в собственной восемнадцатикомнатной квартире в центре Нью-Йорка.
— Что опять?! — сегодня ее вообще лучше было не злить — из-за походов по магазинам на выходных Гермиона не успела выполнить дополнительное домашнее задание, за которое получила бы 0,157787 балла, а это было критически важно.
— Повлияй на него как-нибудь! — Блейз скрещивает руки на груди и обиженно смотрит на входящего в комнату Малфоя.
Тот моментально разворачивается по направлению на выход. Гермиона его понимает.
— Почему я должна участвовать в ваших разборках? Я вам что, семейный адвокат?
— Авокадо, — бросает Малфой и все же не успевает покинуть комнату, потому как дверь перед его носом оглушительно захлопывается.
— Нет уж, останься, — тон Гермионы настолько напоминает Макгонагалл, что парни содрогаются.
— Вы мешаете мне учиться, у вас должна быть очень, очень веская причина для вот этого всего!
— Он сказал, что не любит меня! Сильно не любит! — Блейз тычет в Драко пальцем, и на его физиономии отображается боль и скорбь всего магического мира.
Малфой закрывает лицо ладонями и с силой трет глаза. Гермиона, забив на макияж, повторяет его движение.
— Вы что, сговорились против меня? Мои чувства для вас шутка?
— Забини, я всегда думала, что среди вас двоих большая драма квин — Малфой.
— Именно! Поэтому он и…
— Поэтому я тебе сказал, что спать в одной кровати с тобой я не буду.
— Но там была гроза!
— Да хоть Волан-де-Морт возродившийся! Чего ко мне приперся посреди ночи? Напугал, я чуть с кровати не свалился. Этих придурков еще разбудил!
— Надеюсь, хотя бы они не в одной кровати были… — незаметно шепчет себе под нос Гермиона.
Блейз обиженно надувает губы, продолжая бубнить:
— Ты знаешь, что у меня с детства боязнь грома и молний! Знаешь? Знаешь!
— Лечи свои психологические травмы, а не прячься в чужой постели!
— Травма? — Гермиона заинтересованно переводит взгляд на побледневшего Блейза.
— Этот придурок на себя в детстве огромный алюминиевый чан перевернул, грохот стоял, как при грозе. Обделал тогда все пеленки, а теперь ко мне в кровать лезет!
— А если бы это она полезла, — Забини неожиданно тычет пальцем в Гермиону, — пустил бы?!
Надо признать, что такого поворота событий никто из присутствующих не ожидал, даже сам Блейз. Он на секунду замер с поднятой рукой, а потом решительно насупился, ожидая ответа.
— Забини, что ты несешь?!
— Я несу ответственность за тебя как за моего лучшего друга, а ты, ты… Иуда! Предатель! Еретик! — голос Забини срывается на кривой фальцет.
— Хуетик!
— Ну и это немножко…
— Грейнджер, у тебя есть опыт в воспитании двух невменяемых детей, спасай.
— Ну в целом… — Гермиону начинает веселить эта ситуация.
Она откидывается на спинку стула и смотрит на парней, покусывая кончик карандаша:
— А что не так-то?
Малфой, кажется, поперхнулся собственной слюной. Интересно, он умрет от удушья или от отравления? Гермиона решает проследить за этим занимательным экспериментом.
— А, по-твоему, взрослый парень в моей постели — это нормально?!
— Да.
— Да, — они с Блейзом отвечают в унисон.
— Что?!
— Что?
— Что?
— Прекратите повторять друг за другом!
— Какая же ты истеричка, Малфой, у меня от тебя мигрень начинается.
— Вот видишь, Гермионочка, — Блейз подходит к ней, останавливаясь за ее спиной и кладя руки на стул, — видишь, с кем мне приходится иметь дело?
— Что это ты к ней подлизываешься?
— Я ищу союзников, Малфой, — горделиво возвещает Забини.
— Так а чем я, собственно, могу вам помочь?
— Скажи ему, что он не прав.
— Окей, Малфой, ты не прав.
— Ты смотри, как спелись за моей спиной.
— Ничего не за спиной.
— Именно, — заключает Малфой и все же выходит из комнаты, оставляя новообразованный тандем вдвоем.
Блейз падает на диван, страдальчески причитая о том, что потратил на этого человека лучшие годы своей жизни, а тот поступает с ним настолько жестоко, подло и вообще.
Гермиона пытается сконцентрироваться на домашнем задании, кряхтя как старуха. В голове не укладывается ни одно из слов.
— И часто вы так? — решает немного отвлечься.
— Всегда.
— Тогда с чего такая истерика?
— Ты не понимаешь, — Блейз подходит к ней, садится на корточки и заглядывает в глаза, — у меня реально паника от грозы начинается, ну что я могу поделать?
— И нет лучшей альтернативы, чем кровать Малфоя? — прыскает от того, насколько двузначно это звучит.
— Вот ты смеешься, а мне обидно, между прочем.
— Как поссорились, так и помиритесь, ступай, — пытается отмахнуться от него.
Блейз в ответ лишь кривится:
— Я устал входить в положение этой ледышки.
Гермиона пытается понять, как оказалась в этом всем, в голову не приходит ничего, кроме гномов, о которых она пытается написать реферат.
— Гермиона!!!
Оглушительный визг разносится по всей гриффиндорской башне.
— Боже мой, только не это…
В гостиную как смерч вносится Рон, на котором лица нет, только чистый испуг.
— Ну что? — ворчит Гермиона, думая о том, что реферат становится все дальше и дальше от нее.
— Помоги! Убей!
— Тебя? Легко, где моя волшебная палочка?
— Да не меня же, — визжит Рон и прячется за Блейзом, который вообще, кажется, не понимает, что происходит, — то чудовище в спальне!
— Малфой вернулся к себе?
Рон пытается понять эту реплику, но тут же возвращается к визгам:
— Там мотылек залетел! Спаси, помоги!
Гермионе кажется, что она спит и ей снится сюрреалистическая пародия на собственную жизнь.
— Рон, ты взрослый мальчик, возьми вот газетку и прихлопни его!
— Издеваешься? Да я даже не зайду туда больше!
— Ну живи здесь, что я могу поделать?
Рон скулит что-то нечленораздельное, а Гермиона и не думает вставать со своего места.
— Возьми волшебную палочку и заморозь его, с парализованным мотыльком ты справишься?
Ситуацию спасает Гарри, зашедший в гостиную, оценивший масштаб бедствия и с героическим видом проследовавший в спальню. Рон семенит за ним, рассказывая о том, какой Гарри хороший человек, друг, а в будущем — и отец, который будет спасать своих детей от монстров.
— Как ты вывозишь их? — удивленно спрашивает Блейз.
— Мя-мя-мя, жу-жу-жу, я уже не вывожу! — стонет Гермиона и складывает пергаменты в кучу — учеба явно подошла к концу.
— Тебе надо отдохнуть от этого всего.
— Чем и собираюсь заняться, — Гермиона намеревается отправиться в комнату девочек и насладиться блаженным покоем.
Правда, тут же вспоминает о том, что еще утром кто-то разлил там целый бутылек духов и сейчас вся комната напоминает газовую камеру.
— У меня есть идея получше. Ты когда в последний раз в Хогсмид выбиралась?
— Вчера.
— Прошла целая вечность, — заключает Блейз и с видом джентльмена подает ей руку.
Она смотрит на протянутую ладонь, как на змею, и переводит подозрительный взгляд на ее владельца.
— Ты что задумал?
— Отдохнуть от наших истеричек.
— Мне учиться надо.
— Всем надо, но таков путь.
Из комнаты парней вновь раздается визг и громкие ругательства. Гермиона думает о том, что если ее туда еще и Гарри позовет — она точно достанет волшебную палочку. Но совсем, черт возьми, совсем не для мотылька.
— Видишь, в покое тебя совсем не оставят.
— Почему бы тебе не позвать Драко? Там бы и помирились.
— Нет, пусть сам осознает глубину своего предательства, раскается и придет ко мне, рассыпаясь в извинениях. Желательно с цветами.
На его лице отображается поразительная и подозрительная решительность, что заставляет Гермиону усомниться в том, что такого не было раньше. В этот же момент из спальни слышится новый пронзительный крик, а следом:
— Рон, черт, это заклинание не уменьшения, наоборот!
— Ааааа!!! — кажется, Рон перешел еще на октаву выше.
— А знаешь, Хогсмид так Хогсмид, — психует Гермиона, подхватываясь с места.
На лице Блейза отражается подлое довольное выражение. Гермионе откровенно плевать на это, потому что еще за огромным мотыльком в Хогвартсе она не охотилась.
На улицах темно, учеников почти нет, только старшеклассникам дали в этом году послабление, разрешая гулять без комендантского часа. Гермиона вообще впервые оказывается в таком положении: она, с парнем (не совсем другом, но совсем не врагом), вечером в опасной близости к барам и клубам. Надо же, сколько их открылось после войны, словно всем волшебникам срочно понадобилось время для отрыва. Хотя, скорее всего, так и было.
Они с Блейзом сначала просто гуляют, обнаруживая внезапно очень много общих тем для разговоров. Вот от кого она этого не ожидала — так от Забини, он для многих оставался лишь тенью Малфоя.
— Я еще на барабанах хотел научиться играть, но потом оказалось, что от музыкального слуха во мне только уши.
— Я с двумя такими по лесу скиталась долгие месяцы, наслушалась, можешь не рассказывать.
— А еще отец хотел меня отправить играть в волшебный керлинг.
— Это еще что такое?
— Вау, Грейнджер что-то не знает, надо же! — тут же получает тычок в бок и продолжает: — Ну в целом, это обычный керлинг, только…
— С пипидастрами! — Гермиона почти хрюкает.
— Вот сдались тебе эти пипидастры! Нам, кстати, нехило за них влетело от Макгонагалл.
— Могла бы сказать, что мне жаль, но я не должна лгать, знаешь.
— Какая ты злопамятная!
Забини подходит к одному из открытых баров и возвращается с подозрительно маленькими рюмочками, в которых едва плещется что-то темное и густое.
— Что за мерзость? — кривится Гермиона, принюхиваясь.
— Лакричная наливка! — гордо отвечает Блейз, будто сам изобрел ее.
— Да за что?! — взвизгивает Гермиона, отводя от себя руку с протянутым напитком.
— Ты не пробовала!
— Я не буду.
— Попробуй!
— Гермионочка не пьет наливку, сливочное пиво разве что.
— Попробуй, — он вкладывает рюмку ей в руку, с интересом наблюдая за реакцией. — Ну давай, ты что, давала обет безалкогольной жизни, что ли? Представь, Поттер с Уизли все еще могут там сражаться с мотыл…
Он не успевает договорить, потому что Гермиона одним махом опрокидывает в себя черную жижу, кривится, а следом выдает:
— О, сладенько!
Блейз смеется над ней и вместе с ней, делает большой глоток и наконец довольно и расслабленно улыбается. Спустя еще пару-тройку (кто их считает вообще?) рюмок они садятся на каменный парапет и слегка заплетающимися языками ведут крайне важный разговор:
— Эти мужчины просто невыносимы, Гермиона, просто невыносимы! Вот скажи мне, простить одну мою слабость и принять ее — так сложно? Я же знаю, что у него, например, арахибутирофобия! И что? Разве я как-то издеваюсь над ним по этому поводу?
— Арахи в куда? — с каких пор здесь появился еще один Блейз?
— Он боится, когда арахисовая паста прилипает к его нёбу!
— Пожалуйста, скажи, что ты шутишь!
— Сама можешь проверить, угости его тостом с пастой и посмотри, как это чудовище будет жевать такой бутерброд в течении двухсот двадцати пяти серий!
— Тем не менее ты делаешь из мухи слона!
— Ничего я не делаю! Просто это очень показательно, знаешь? Не может мне простить такой простой вещи. Ну забрался в постель, ну с кем не бывает?
— Мм, со взрослыми половозрелыми мужчинами традиционной ориентации?
— Весь мир против меня, — заключает Блейз и встает пошатываясь. — Пойдем.
— Куда еще?
— А ты всю ночь хочешь тут на дороге провести, я понял.
Гермиона пытается подняться с места и тут же шлепается обратно на пятую точку, нервно хихикая. Да не может быть, чтобы она опьянела так быстро!
— О, а ты думала, все так просто, да? Иди сюда, Грейнджер.
Он тянет ее за руки, поднимая с места, а Гермиона тут же вцепляется в его талию, пытаясь удержать равновесие.
— Хочу домой, — начинает ныть она, понимая, что ее держит скорее Забини, чем ее же ноги.
— Мы только начали, не будь такой занудой.
В следующем баре, в который они заходят, Гермиона агрессивно вгрызается в заказанный сэндвич, чувствуя, как сознание возвращается к ней. Забини при этом тяжело вздыхает и оповещает:
— Гермиона, сюда ходят пить, а не есть.
— Правила созданы, чтобы их нарушать, ик! — последнего она никак не ожидала, тут же краснея.
Забини отлучается на пару минут и возвращается с парой бокалов, наполненных чем-то красным и искрящимся.
— Это еще что такое? — Гермиона пьянеет от одного вида.
— Ром, что же еще?
— Я не настолько тупенькая, я знаю, как он выглядит.
— Вот и угадай, что там еще.
Гермиона с сомнением делает глоток, восклицая:
— Там что, клюква?
— И немножко граната. Теперь, когда будешь пить обычный сок, всегда будет казаться, что подбухиваешь.
— Пользуешься этим лайфхаком?
— Только так и живу.
Бокал улетает довольно быстро, как и следующий. Гермиона уже хочет завести очередной заумный разговор, когда Забини тащит ее наружу.
— А мне там понравилось… — обиженно тянет.
— Есть место еще лучше.
Они идут минут пятнадцать, все это время обсуждая однокурсников, которые достали обоих.
— Нет, ну послушай, она мне начала рассказывать, что мне нужно поправиться, мол, я слишком костлявая и на меня никто не посмотрит! — ворчит Гермиона.
— Так, может, Фиби хочет быть жировым донором, а ты не хочешь входить в ее положение? А мне недавно заявили, что я слушаю женскую музыку, женскую, Гермиона!
— У музыки нет пола, — с важным видом замечает она.
— Скоро и у Дина не будет, ты посмотри, умный нашелся, я ему… — трясет кулаком в воздухе.
Они приходят в бар под открытым небом, где все вокруг уже танцуют, периодически обливая друг друга содержимым пластиковых стаканчиков. Кто-то особенно смелый уже орет песню, стоя у микрофона. Не будь он заговоренным — все бы повыздыхали от такого неповторимого музыкального таланта.
Они встречают когтевранца, и сколько бы Гермиона ни вглядывалась в его лицо, все равно не может опознать, кто это такой с непроизносимым именем. Что-то связанное с камамбером, или с кукумбером, или с кандибобером. Он приглашает их за крохотный столик, садится на такой же крохотный стульчик и пытается налить им по рюмашке виски. Долго прицеливается, даже высовывает кончик языка от усердия. И феерически промахивается, заливая стол алкоголем, но не замечает этого, протягивая пустые рюмки Блейзу и Гермионе. Они только смеются этому, заказывая себе по неопознанному, до одури сладкому коктейлю. И она хотела писать про гномов? Лучше она сейчас найдет одного и приволочет с собой в Хогвартс. Звучит как потрясающий план.
Дальше события несутся с небывалой скоростью. Гермиона с Блейзом начинают танцевать в толпе присутствующих, не обращая внимания на окружающих, наверняка топчась по чужим ногам. Потом кому-то из них приходит в голову потрясающая идея спеть вдвоем у микрофона. Их быстро пропускают к нему (Гермиона готова поклясться, что это исключительно благодаря их окосевшим глазам и румянцу на щеках, отчетливо видимому даже на лице Блейза) и поддерживают громкими аплодисментами. Им кажется, что звучат они не так уж и плохо, да и люди, кажется, в припадках не бьются. Блейз, правда, больше танцует, чем поет, напоминая при этом крайне гибкую фиговину, подозрительно похожую на змею. Так вот за какие таланты его в Слизерин приняли, понятно.
Блейз отлучается на пару минут, а Гермиона под громкое улюлюкание публики спускается со сцены и… Мерлинова потрепанная борода, встречается глазами с Малфоем. Рядом с ним, скрестив руки на груди, стоят Рон и Гарри. И вместо того, чтобы продолжать злиться на них, она бросается им на шеи, останавливаясь на Драко, повисая на нем, как тряпичная кукла:
— Мальчики, а вы тут какими судьбами?
— Вас, придурков, ищем. Грейнджер, я сейчас окосею, ты сколько выпила?
— Да, — растягивает она губы в улыбке, рассматривая лицо Малфоя. — Ты знаешь, что у тебя глаза такие светлые, как зимнее небо?
— Не наливайте больше ей, — Гарри пытается оттянуть Гермиону, которая намертво вцепилась в покрасневшего Малфоя.
— Да отцепись ты от него! — кричит Рон, краснея еще больше Драко.
— А я что-то не вижу, чтобы он сопротивлялся, и вообще! Иди к мотыльку!
— Это она меня послала сейчас?
— Грейнджер, — подает признаки жизни Малфой, — что вы тут устроили?
— Ты обидел Блейза, вот что, козел ты белобрысый!
— И вы решили исправить это, напившись в слюни?!
— Почему бы и да?
— Ну и что мне сделать, чтобы он не обижался?
— Разрешить ему залезать к тебе в постель, разумеется, — выдает Гермиона, не видя двусмысленности в своих словах.
— Что?! — Гарри закашливается.
— А вы… Ну вы… А в смысле… А, так вы типа.
— Заткнись, — шипит Малфой, но его уже никто не слушает, потому что в поле зрения появляется Забини, неся что-то капающее в своих руках.
— Гермиона, смотри, я тебе лед спиздил!