Без рекомендаций
23 августа 2021 г. в 11:00
Скарлет терпит. Осознаёт, что увольнение Томаса — не его дело. Однако каждый раз, когда видит Джеймса, гневно фыркает и скрипит зубами. Скарлет терпит, когда О’Брайен едко комментирует уход дворецкого, но идёт к курящему Томасу и общается с ним, чтобы хоть как-то поддержать. Терпение Скарлета заканчивается, когда Дейзи удивлённо восклицает, что Барроу оставляют без рекомендаций. Ухмылка Джеймса выводит из себя и заставляет камердинера хлопнуть по столу, вскочить и побежать к дяде под грустный взгляд Томаса. Как бы не хотелось, но Аддерли не смог противостоять Карсону, ведь тот сам был связан как младенец. И всё из-за Кента!
Даже работа, с которой камердинер справлялся на «отлично», превратилась в настоящий кошмар. Вся одежда выпадала из рук на алый ковёр, прямо в ноги Его Светлости.
— Скарлет, — взволнованно позвал его Грэнтем. Серые мудрые глаза изучали юношу. — На тебе лица нет. Что-то случилось?
Аддерли тяжело вздохнул и решил, что уж лорд точно в курсе всех событий. Он честно признался, что из-за волнения за Томаса не может работать, мысли путаются, а руки не слушаются. Роберт удивленно вскинул бровями, затем, нахмурясь.
— Только не говори мне, что ты…
— Да.
— В Барроу?
— Именно.
— А дядя знает?
— Пока нет.
Лорд с минуту подумал, а потом усмехнулся и похлопал слугу по плечу.
— А ты отчаянный. Не переживай, я уверен, что всё обойдется. Только прошу, не кусай Джеймса за рекомендации.
Скарлет кивнул. Он пообещал не кусать Кента и был готов выполнить эту просьбу. Аддерли всего лишь разозлится через несколько дней, не выдержав злорадства Джимми, и прижмёт его к стене, перед этим смачно в неё толкнув.
— Эй, ты что делаешь?!
— Значит, — пытаясь прийти в себя и вновь стать хорошим мальчиком, Скарлет прожигает взглядом Джеймса, глубоко дыша, — оставляешь без рекомендаций человека, который всегда был к тебе добр?
— А тебе какое дело? — грубо отвечает Кент, но отступает, когда Аддерли подходит к нему.
— Я просто очень добрый, — лукавит парень и замечает сомнение в чужих глазах.
— А может, — Кент пытается набраться храбрости. — Ты такой же, как он?
Скарлет даже не пытается соврать, увильнуть. Он никогда не стыдился того, кем был. Конечно, не кричал на каждом углу, но и не врал при допросах. Он честно кивнул и расплылся в улыбке.
— Представь себе! — язвительно радуется камердинер. — Но о тебе я никогда не мечтал. Может, пойдешь и расскажешь Карсону, что спишь со мной в одной комнате? Или ты можешь только друзьям нож в спину вставлять?
— Да отвали ты! — кричит Кент и отталкивает Аддерди, убегая. Он чуть не толкает миссис Хьюз, которая вышла на шум.
— Что здесь случилось?
— Ничего, — улыбается Скарлет. Однако его глаза всё также остры и злы, как и несколько минут назад.
— Просто хочу переговорить с дядюшкой.
Распыленный ссорой с лакеем, Скарлет не видит причин, по которым Карсон должен оставлять Томаса без рекомендаций. Какая разница, что может сделать Джимми? У этого парня вместо крови по жилам течёт страх. И хоть Скарлет не любит насилие, но заехать в нос Кенту и заставить того пообещать не идти в полицию, Скарлет будет рад.
Хьюз забегает в кабинет Карсона, последовав за юношей и прикрыв за собой дверь. Она встала рядом с непонимающим дворецким, который уже порядком устал от разговоров по поводу Барроу.
И почему Скарлета так сильно волнует его судьба?
— Я гей. Я люблю Томаса и справедливость, поэтому отказываюсь принимать тот факт, что ты поддаешься на провокации Кента и рушишь судьбу человека.
Скарлет вполне чётко ответил на немой вопрос, заставив тем самым Карсона присесть от шока, а Хьюз на секунду задержать дыхание. Они переглянулись, прежде чем подать голос.
— Ох, дорогой, — замечая подрагивающие ресницы юноши, Хьюз оставляет Карсона в одиночестве и берёт Скарлета под руку. Она уводит его на кухню, где можно выпить вкусного чаю с печеньем. — Мы ничего не можем сделать. Понимаешь?
— Понимаю, — обиженно шмыгает носом камердинер, вытирая нос рукавом. Женщина заботливо протягивает ему платок и нежно улыбается.
Они усаживаются за стол. Минут через десять уже пьют чай. У Скарлета дрожат руки, а глаза на мокром месте. Он усмехается, высмаркиваясь в платочек и шмыгая носом.
— Какой же я плакса, — он грустно глянул на ливень за окном. Хьюз с теплотой улыбнулась и потрепала его за плечо.
— Всем иногда нужно побыть слабыми, — она с беспокойством посмотрела на погоду и встала. — Пойдём заберём корзину с бельем. Она, должно быть, уже вся промокла.
Аддерли с радостью принялся помогать экономке. Они вышли во двор, где под крыльцом стояла корзинка с бельём. Поднимая её, Скарлет заметил тёмный силуэт, облокачивавшийся на столб.
— Мистер Барроу? — удивилась женщина. Она взглянула на онемевшего от холода мужчину и подошла к нему. Тот начал медленно подниматься. Он держал в руках шляпу, избегал чужие глаза, из которых текли слëзы. Хьюз тяжко вздохнула. Как же сложно справляться с двумя плачущими мальчиками. — Ну, что вы так убиваетесь? Расскажите, это же не из-за рекомендаций?
Томас бегло прошёлся по лицу экономки взглядом и остановился на глазах Скарлета. Дождь не давал хорошо всё разглядеть, но Барроу мог поклясться, что несколько минут назад он плакал, и Хьюз утешала камердинера точно так же, как и его сейчас.
— Боюсь, вы испытаете отвращение, когда узнаете правду, — неуверенго промямлил мужчина. Женщина подхватила его под руки, оглядываясь на Аддерли. Она ласково улыбнулась дворецкому.
— Меня в этой жизни уже ничем не удивишь, мистер Барроу. Пойдёмте в дом. Мы со Скарлетом как раз пили чай.
Аддерли закрыл дверь и поставил корзинку с бельём на одну из тумбочек в коридоре. Он быстро прибежал на кухню. Пока миссис Хьюз снимала с Томаса тяжёлый мокрый пиджак, камердинер налил ему чаю и поставил на стол. Руки у Барроу слегка потрясывались, он еле вымолвил слова благодарности.
Рассказывать ничего не пришлось. Хьюз прекрасно знала всю ситуацию, поэтому только и делала, что утешала мужчину словами, что всё образуется. Она отмечала, как Скарлет наблюдает за ним. С задумчивостью, грустью и любовью.
— Не стоит вам печалиться, мистер Барроу, — в который раз утешает его Хьюз. — У вас ведь есть такой защитник.
Она махнула в сторону Скарлета, даже не заботясь, как тот отреагирует. А мальчишка зарделся, как спелая вишня, ловя на себе удивлённый взгляд Барроу. Томас уже несколько раз так смотрел на него. С подозрением, надеждой и немым вопросом.
— Он такую взбучку устроил Джеймсу, — посмеялась экономка с радостной улыбкой. Ей этот лакей тоже не нравился. — Мне казалось, что он расплачется и сбежит.
Аддерли неловко взглянул на женщину. Хотелось прервать её рассказ. Перебить или всучить печенье. Она была слишком болтливой сегодня, — решил Скарлет и готовился провалиться сквозь землю. Однако тихий смешок Томаса разрядил неловкую атмосферу и подбодрил камердинера.
— Уверен, что так всё и было, — тепло улыбнулся Барроу и взглянул на юношу. — Скарлет, действительно, борется за справедливость.
— Спасибо, мистер Барлоу, — смутился Скарлет.
— Я Барроу, — совершенно по-доброму поправил его мужчина и потянулся к кружке чая.
Сегодня вечером им удалось сохранить спокойствие в своих сердцах.