***
Ещё несколько недель спустя на фабрике случилась настоящая катастрофа. От повышенного напряжения и беспрерывной работы взорвался один из огромных генераторов, стоявших чуть выше гидростанции. Бет работала на верхнем уровне, и даже там едва не оглохла от оглушительного взрыва. Пол под ногами задрожал, а яркая огненная вспышка осветила фабричный полумрак. Девушка едва удержалась на ногах. Врезалась в стену, больно оцарапав плечо. Металлический потолок угрожающе зазвенел. На голову посыпалась засохшая грязь. Свет вырубило на несколько минут, и производство замолчало. Бет оглушило внезапной тишиной. В ушах зазвенело, перед глазами за секунды пронеслись самые худшие предположения того, что случилось. Она не знала, где Карл! Надеялась, изо всех сил подавляя панику, что он где-то снаружи, а не там, внизу. Откуда лупит огненным жаром и доносится грохот осыпающегося железа. Наклоняясь, Бет выскочила с верхнего уровня. В кромешной тьме добралась до лифта, но тот без энергии отказывался ехать. От тревоги и страха кровь схлынула с лица. Несмотря на жар, давивший со всех сторон, Бет почувствовала в груди жуткий холод, пробирающий до костей. Размахнулась и со всей дури пнула скрипучую кабину лифта. — Да что б тебя, мразь, — прошипела девушка и кинулась к лестнице. Стоило преодолеть первый уровень, и со всех сторон завопила сирена. Включилось аварийное освещение, пугающе алое, заставляющее нервничать ещё больше. Девушка остановилась, перевесилась через ограждение и попыталась рассмотреть, что происходит. Внизу полыхал генератор. Языки пламени и искры брызгали в разные стороны, били словно из прорвавшегося фонтана. Шумела вода, отражающая красный свет. Словно реки крови бились о шлюзы. От подобного сравнения Бет затошнило. Горло будто железным ошейником перехватило. Руки дрожали от возбуждения и паники. — Гейзенберг! — Закричала Бет, что было сил. Едва не сорвала голос, пытаясь переорать серену. — Карл!!! Фабрика ответила молчанием. Страх захлестнул девушку с головой. Пальцы с силой сдавили перила. Неужели он там, внизу? Там… Слезы едва не хлынули из глаз. Сердце перехватило, его тяжелый удар заставил Без схватиться за грудь и скривиться от боли. Не помня себя от ужаса, наплевав на темноту, она бросилась вниз. Прыгала через целые пролеты, поскальзывалась и падала, но сразу поднималась. Едва ногу не сломала, когда оступилась и крайне неудачно скатилась по ступенькам. Бет пулей выскочила с уровня и бросилась к мосту, ведущему к генератору. Машина выла, словно от боли. Полыхала, извергая потоки огня в багряную воду. Лицо Бет опалило страшным жаром. Закрывшись руками, она попыталась сделать шаг. Но за плечо крепко схватили и дёрнули назад с такой силой, что едва руку из сустава не выдернули. Бет вскрикнула, вздрогнула всем телом от испуга. Она не успела ничего сказать. Карл рывком швырнул девушку на пол. Рухнул сверху, закрыв её собой. В ту же секунду над головой раздался второй взрыв. Уже не такой сильный, но жаром обдало таким, будто сам Ад открыл свои ворота над головой. — Г-господи, — дрожащим голосом прошептала Бет, выбираясь из-под закрывшего её мужчину. — Что произошло?! — Заорал Карл, схватив девушку за плечо и как следует встряхнув. Бет взглянула ему в глаза и едва сознание не потеряла от охватившего её безумного облегчения. Словно всю тревогу вырвали из груди, оставив огромную черную дыру, которая засасывала все эмоции и мысли. Он жив. Слава Богу! Но Карла нежности не интересовали. Он снова встряхнул девушку. В шее у Бет что-то с болью щёлкнуло, и она пришла в чувство. — Не знаю, я была на верхнем уровне, когда услышала взрыв, — торопливо рассказала она, сжимая пальцами рубашку мужчины изо всех сил. Натягивая ткань и клянясь себе мысленно, что никогда, черт возьми, его больше не отпустит. Стряхнув её руки, Карл бросился на мост. Бет даже пискнуть не успела, не то, чтобы задержать его. Кинулась было следом, но неожиданно край моста поднялся в воздух и завернулся, заставив её испуганно отпрянуть. — Карл!.. — Не подходи сюда! — Крикнул мужчина с той стороны. Вокруг его фигуры, казавшейся в алом свете призрачной, словно тень, витали металлические детали. Из-за спины Бет летели инструменты и тонкие пластины, с невероятной скоростью закрывающие генератор. В груди вновь полыхнула паника. Закрыв руками рот, Бет с ужасом наблюдала, как Карл забирается на генератор и отдирает провода. Что, если случится третий взрыв?! Его же зацепит! Убьет к чертовой матери. Девушка не могла просто стоять и смотреть, как мужчину размажет по стене. Бет было кинулась к заводи. Фигня вопрос, переплывет. Крик Карла заставил её замереть на месте. — Не вздумай, нахер, сюда соваться! — Он оступился и едва не навернулся вниз. Огромная бочка подлетела мужчине прямо под ногу, и тот сумел удержать равновесие. — Сука! Девушка встала, как вкопанная. Вцепилась в край покореженного моста и смотрела, изводя себя паникой. Пальцы дрожали, нервно искусанные губы покрывала кровь. Отрывисто вскидывая руки, Бет хваталась за волосы и бродила вдоль берега, будто зверь в запертой клетке. Каждую секунду, каждый миг она ожидала взрыв. Смотрела на Карла и чувствовала, как по щекам струятся горячие слезы. Как же сильно она за него переживала! Не могла даже слова сказать, чтобы не отвлечь. Круживший металл постепенно закрыл весь генератор. Изуродованные взрывом детали сменились новыми. Карл работал отлаженно, мастерски меняя провода. Исцарапанные руки окрасились кровью. Закрывал лицо от летящих искр и громко матерился. Губы оскалены, лицо напряжено. Он бегал вокруг генератора в спешке, то забирался внутрь, то лез наверх. Стремительно менял инструменты, отшвыривая ненужные в сторону. Левитация тут же подхватывала их и поднимала в воздух. За те минуты, пока Карл отлаживал генератор, Бет забыла, что такое дышать. Лишь когда преобразившийся до неузнаваемости был подключен к гидростанции, и заткнулась, наконец, визжавшая сирена, девушка рвано вздохнула. Погас алый свет, на фабрику вновь вернулось электричество. Над головой вновь заскрежетал конвейер с мертвыми солдатами. Из труб повалил пар, раздался протяжный гудок, означавший начало работы производства. Придерживая поцарапанный бок, Гейзенберг неспешно брел по мосту. Закрученный край с легкостью распрямился, позволяя ему спуститься. Тяжело дышал, ещё не отошел от пережитого. Он попытался приобнять девушку, но Бет грубо вывернулась из-под протянутой руки. Движения стали дерганными от напряжения. Кулаки с силой сжимались, тело мелко дрожало. Бет смотрела на мужчину с ненавистью и обидой. — Сукин сын, — прошипела она сквозь зубы, и слёзы хлынули из глаз ещё сильнее. Шмыгнув носом, Бет растёрла их по щекам. Господи, как же жалко она сейчас выглядит! — Да ладно тебе, детка, — бросил Карл чересчур легко, хотя у самого голос подрагивал. — Иди сюда… — Не смей меня трогать! — Завизжала Бет, снова увернувшись от прикосновения. Её колотило от злости. Сцепив зубы, девушка зашипела и со всей силы ударила Карла по груди. Охренев от подобного, Гейзенберг даже не сразу среагировал. Уставился на девчонку, широко раскрыв глаза от изумления. — Господи, Карл, какая же ты скотина! — Кричала Бет, давясь яростью и слезами. — А если бы эта срань опять взорвалась?! Об этом ты не подумал! Если бы ты взлетел на воздух вместе с ней?! — Ты совсем охуела? — Лицо Карла вытянулось. В глазах полыхнула злость, которая, правда, тут же погасла, когда Бет снова кинулась к нему с кулаками. Ловко перехватив руки девушки, Карл развернул её и прижал к себе спиной. Обхватил так, что Бет не могла пошевелиться. Что не мешало ей отчаянно сопротивляться, пытаясь вырваться. Билась головой об его плечо, дергала ногами. — Сволочь! — Билась она, кусая губы. — Ты оставил меня здесь, а сам… — Успокойся, — рявкнули над ухом. В голове Бет неприятно зазвенело. — Да что с тобой, блять?! В голове ясно Бет, словно кадры жуткого фильма, пронеслись картины смерти мужчины. Красочно, как будто вживую. Взрыв, отбросивший её назад, а Карла разорвавший на куски. Девушка увидела острые куски металла, торчавшие из его окровавленного тела. Руку, оторванную взрывом, плывущую на поверхности воды. Закрывшие глаза, остекленевшие, мертвые… Бет сама не заметила, как обмякла в сильных объятиях. Уронила голову на скрещенные руки мужчины и закусила губы, ощущая привкус крови во рту. Её била мелкая дрожь. Сердце перепуганно металось в груди. Карл мог умереть, а она стояла бы и смотрела! До Гейзенберга, наконец, дошло, почему девушка билась в истерике. Бет поняла это, когда ослабла его хватка. Её осторожно отпустили, развернули и мягко обняли. Почувствовав свободу, Бет тут же вцепилась в Карла мертвой хваткой. Обхватила так сильно, что у мужчины воздух из груди вышибло. Скомкала пальцами ткань рубашки, натягивая так сильно, как только могла. — Никогда больше так не делай, — шипела девушка Карлу в плечо, испытывая искушение укусить его как следует. Карл громко усмехнулся, но совсем не весело. Бет отлипла от него и заглянула в глаза. Для большей доходчивости. — Не смей оставлять меня за бортом, — потребовала она. — Я не блядская стеклянная вазочка, о работу не разобьюсь. — Не указывай, что я должен делать, — бросил ей в лицо Карл, совершенно без злости. Окинул взглядом Бет и снова прижал к себе, положив ладонь той на затылок. — Меня не так-то просто прикончить, если ты забыла. — Ну конечно, — буркнула Бет и была прижата к плечу ещё сильнее. Чтобы болтала поменьше. Постепенно страх отпускал. И руки дрожали уже не так сильно. Медленно, очень медленно начал работать мозг. Бет стояла в объятиях Карл и просто поверить не могла. Нет, вовсе не в то, что произошло или могло случится. Девушка осознала, как сильно испугалась за него. Черт, да она едва не свихнулась, пока бродила туда-сюда по берегу! А теперь эта сволочь эгоистичная заявляет, что действовал ей во благо?! Подумать только! Не удержавшись, Бет стукнула Карла по спине ещё раз, последний. — Уймись ты уже, заебала, — наигранно грозно произнес мужчина. — Серьезно, детка, кончай дергаться. Не беси… — Это ты меня не беси! — Перебила его Бет. — В следующий раз… — Ладно, кончай, — Карл отпустил её, но продолжал придерживать за плечи. Долго изучал покрасневшее, опухшее лицо. Бет не знала, что вертится у него в голове. Какие мысли пронзают сознание. А если бы и знала, что начала волноваться ещё сильнее. — Пошли наверх. Я хочу выпить. Бет не ответила. Шмыгнула носом и, поддерживая Карла под поцарапанный бок, поплелась к лифту. Выпить? Да нет, она собиралась напиться нахрен! Не каждый день дорогой человек рискует жизнью на твоих глазах.***
Во рту остался противный привкус виски. Голову приятно кружило, по телу разливалось тепло. Стянув рубашку, Бет упала на постель. Распущенные волосы рассыпались по подушке. Карл присел на самый краешек кровати, и девушка тут же отодвинулась к стене, позволяя ему лечь рядом. Собственно, вдвоем они едва помещались на узких ящиках. Зато можно было уткнуться лицом в теплую шею, прижаться к мужчине всем телом и без зазрений совести наслаждаться его присутствием. Большая редкость, между прочим. Подхватив край одеяла, Бет рывком накинула его на Карла. Прижалась ещё сильнее, перекинула ногу ему через бедро и устроилась поудобнее. Она была полна желания как следует выспаться. И хотела, чтобы Карл хоть на несколько часов закрыл глаза. Вряд ли в пьяном состоянии она могла почувствовать, как напряглись его мышцы. — Вырубайся поживее, — бросил Карл, приподнимаясь на локте. — Если эта гребаная штука внизу снова подорвется… Девушка схватила его за шею и силком притянула к себе. Коснулась колючей бороды, нашла теплые губы и поцелуем заставила Карла замолчать. Вкус виски смешался с коньяком и табачным дымом. Не особо-то мужчина сопротивлялся, когда охотно ответил на поцелуй. Правда, продлилась близость недолго. — Спи давай, — Карл мягко, но уверенно придавил Бет к подушке. — Я буду в литейной. — Останься, — почти взмолилась девушка, обхватив сильную шею руками. — Пожалуйста. Страх всё ещё бился где-то на краю сознания. Глупая боязнь того, что сейчас Гейзенберг уйдет и больше не вернётся. Никогда. Сдохнет там, внизу, или в литейной. Результат один — девушка снова останется одна. Бет слишком хорошо понимала, что одна… больше сможет. — Я все равно не собираюсь спать, — ворчал Карл, глядя на сонное тело, нахмурив брови. Снова серьезный, как будто сон — это принципиально. Бет не придумала ничего лучше, как банально надуться. Недовольно отвернулась лицом к стене, не говоря ни слова. И вроде все как обычно, однако напряжение витало в воздухе и ощущалось физически. Карлу неожиданно захотелось найти пятый угол. Настойчивость Бет его бесила, но её детская обида нервировала намного больше. Выругавшись, он обхватил девушку за талию и притянул к себе. Стоило положить голову на подушку, как тело предательски расслабилось. Сколько он уже не спал? Хер его знает, со счета сбился. На то были довольно веские причины. Хотя… может, на этот раз все будет по-другому? Карл всегда спал один, а теперь рядом Бет. Такая спокойная, теплая, своя. Может, само её присутствие отпугнет то, что скрывалось за сомкнутыми веками? Карл закрыл глаза и ощутил, как сильно они болят. Усталость, копившаяся месяцами, в миг навалилась на тело. Карл отрубился почти моментально. Всего на миг позволил себе расслабиться и провалился в глубокий сон. Однако он оказался не прав. Присутствие Бет, сладкий запах её волос, её тела, вовсе не спугнули кошмар, явившийся сквозь темноту. Кошмар, из-за которого Гейзенберг боялся спать. Единственное, чего он по-настоящему боялся. Воспоминания…***
Мама собиралась в спешке, быстро бросая в раскрытые чемоданы охапки одежды. Хватала первое, что попадалось под руку. Детское белье, свои красивые платья. Сверху высыпала украшения их каменной шкатулки. Малахитовый ларец, обитый золотыми завитками. Очень красивый и дорогой, детям запрещалось его трогать. Подарок отца на годовщину свадьбы, который она в спешке уронила на пол. Карл никогда прежде не видел маму такой. Руки дрожали от страха, густые темные волосы выбились из-под спущенного платка, торчали в разные стороны. Глаза блестели от слез. Она так сильно боялась, что едва могла дышать, но продолжала собирать вещи. -Мамочка? — Осторожно позвал Карл, переживая за неё. Маме нельзя сильно волноваться, иначе снова придется пить таблетки. Женщина остановилась. Рывком вытерла слезы со щёк. Улыбнулась, прежде чем обернуться. Она не хотела пугать детей, однако Карлу стало ещё тревожнее. Он не понимал, что происходит. Сперва отец прибежал домой раньше обычного и велел собираться, теперь мама вела себя, словно была сильно напугана. Ведь она никогда не вела себя так сумбурно. Всегда была спокойна и нетороплива, двигалась легко, будто грациозная кошка. Сейчас в её движениях было слишком много резкости. И губы дрожали. Одернув юбку, мама присела напротив Карла. Поправила его растрепанные волосы, хоть это и было бесполезно. Столь обыденный жест должен был успокоить его. Но Карл всегда слишком чутко чувствовал перемены. Хоть и не всегда мог понять их правильно. — Что случилось? — Мальчик нахмурился, пристально глядя на мать. — Мы уезжаем, — сказала она и заглянула сыну за спину. — Ты уже отыскал Анушку? Карл поджал губы от смущения и покачал головой. Волосы снова упали ему на лицо. — Найди её поскорее и спускайся вниз, — мама силком развернула его и чуть подтолкнула в коридор. — Надевайте пальто и ждите у черного хода. И поскорее. Она старалась говорить спокойно, только голос предательски дрожал, а пальцы нервно переплетались. — А куда мы поедем? — Не унимался Карл. Для него каждая поездка была настоящим приключением. Маленькое путешествие. Но сейчас почему-то не было привычной трепетной радости в груди. Только неясная тревога. — И где папа? — Карл! — Прикрикнула женщина громче, чем хотела. Прикусила губы, призывая себя успокоиться. Тем временем Крал стремглав нёсся по коридору. Едва не столкнулся с заспанным Матисом, недовольно натягивавшим теплые штаны. Махнув брату рукой, Карл побежал дальше. Босые ноги шлепали по деревянному полу. Он чувствовал — что-то не в порядке. Однако доверился матери. Ведь взрослые лучше знаю, что делать. Они же взрослые. Может, Карл зря переживает? У папы часто случались «неожиданные командировки», и, быть может, на этот раз он решил взять их с собой? Раньше он даже Рика не брал. Говорил, его работа не для детских глаз, что бы это ни означало. А теперь появилась такая возможность! Разве это не должно радовать? Ухватившись за угол, Карл весело подпрыгнул и залетел в комнату сестры. С грохотом распахнул дверь, заставив сидящую на кровати девочку вздрогнуть от неожиданности. Она, в отличие от брата, была одета в теплое платье и свою лучшую кофточку. Ярко-фиолетовую, с желтыми цветами на карманах, которую мама связала на недавно прошедшее Рождество. А ему папа подарил удочку. Хороший был праздник, и подарки замечательные. Только Рик почему-то своему не обрадовался. Вот он, Карл, очень хотел бы получить настоящий револьвер, и совсем не понимал, почему брат обиделся. — Анушка, пошли, — он зазвал сестру рукой. — Мама велела выходить. Прижимая к груди самодельную куклу, Анна спустилась с кровати. Поправила подол, как настоящая маленькая леди. Подскочила к брату и схватила его за руку. — Мама велела мне взять только самое важное, — сказала девочка и прижала куклу к себе её сильнее. — Матильда сказала, что больше всех хочет поехать со мной. Карл улыбнулся, посмотрев на гору игрушек в углу. Видимо, Анна долго их перебирала, решая, какую именно взять с собой. Обернувшись, девочка обиженно накуксилась. — Жалко, не разрешают взять с собой все и сразу. Им же будет скучно без меня и Матильды! Широко распахнутые глазки стали влажными. Смотрели на Карла и просили что-нибудь придумать. Ведь только он один играл с ней в последнее время. Рик и Матис считали себя слишком взрослыми, всегда были заняты скучными делами. Анна надула губки, и Карл сдался. Что же ему сделать, чтобы она успокоилась? — Ничего, — мальчик ласково погладил сестренку по плечу. Взглянул на гору игрушек и усмотрел что-то интересное, блестевшее между плюшевым медвежонком и деревянной машинкой. — Погоди-ка. Карл зарылся рукой в самую гущу игрушек и через секунду вытянул заветное сокровище. Гордо протянул сестренке маленький круглый компас на кожаном шнуре. Отец купил его недавно у проезжавшего мимо фабрики торговца. Смешного, толстого дядьки, который слишком громко смеялся, хотя лицо было совсем грустное. Особенно когда он смотрел на него, Карла. — Вот, держи у себя, — не дожидаясь решения, мальчик нацепил шнур сестре на шею. Поднял две аккуратные косички и поправил ленточки, чтобы она не расстроилась. — Зачем он мне? — Не понимала Анна, с недоверием рассматривая совершенно взрослую и скучную вещицу. — А ты подумай хорошенько, — повторил Карл любимую папину фразу, с той же задорной интонацией. Анна скривила губки, не понимая его плана. Закатив глаза, Карл постучал пальцем по стеклу компаса. — Глупая какая. По нему мы найдем дорогу домой. — Сам ты глупый! — Обиделась Анна. — Мы же с папой поедем! Он никогда в лесу не заблудится. Папа же взрослый. — Знаю-знаю, — быстро закивал Карл. — Только этот компас не для него. а для нас. Если мы будем жить неподалеку, то сможем прийти домой и взять любую игрушку, какую тебе захочется. Идея Анне явно понравилась. Одарив брата лучезарной улыбкой, она спрятала компас под платье и бережно погладила, словно самое дорогое сокровище в мире. Но Карл помнил про мамин указ. Взял сестрёнку за руку вниз, к черному ходу. Света почему-то не было. Не горела ни одна лампа. Мама так сильно занята, что забыла их зажечь. Спускаться приходилось на ощупь. — Карл, я боюсь темноты, — пискнула Анна, сжав руку брата чуть сильнее. — Ничего, — отозвался мальчик и показал на заднюю дверь. — Вон, смотри, за стеклом свет. Сквозь круглое окошко и правда пробивался холодный лунный свет. Ночь была ясной, на небе ни единого облачка. Никому из детей не разрешали выходить на улицу после захода солнца. Карл обрадовался, когда понял, что увидит огромное звездное небо. Не просто из окна своей комнаты, а по-настоящему. Но не успел он выйти наружу, как входная дверь резко распахнулась. и в дом пулей влетел Фридрик. Карл резко замер, с тревогой осматривая брата. Он тяжело дышал, сжимал в руке подаренный отцом револьвер. Лицо блестело от пота после быстрого бега. Воздух со свистом вырывался из легких. Карл интуитивно закрыл собой сестру. Испуганно уставился на брата. Рик был выше его на две головы. Такой же высокий и худой, как папа. С теми же впалыми глазами, от чего в полумраке напоминал живой скелет. — Нам пора уходить? — Пропищала Анна, запрыгав от предвкушения за спиной Карла. — Пора-пора-пора! Карл никак не отреагировал на неё. Не спускал с брата натсороженного взгляда. Увидев родных, Рик тут же спрятал револьвер за пояс. Развернулся и захлопнул дверь. Начал запирать многочисленные щеколды и замки. Карл тут же забеспокоился ещё сильнее. — Мама сказала нам выходить… — Нельзя! — Грубо ответил ему брат. Голос того дрожал, звучал низко и непривычно. Он резко махнул рукой назад. — Уходите в гостиную, быстрее! — Но… — Карл, не спорь! — Прикрикнул Рик и, страдальчески закатив глаза, схватил обоих за руки и потащил за собой. Слишком быстро, ни Анна, ни Карл не успевали. Ноги заплетались, и они буквально висели на сильных руках брата. Карл пытался спросить хоть что-нибудь, только Рик не отвечал. Запястье мальчишки начало неприятно болеть. Пальцы сжимали его слишком сильно. Он пытался даже укусить Рика, но едва не получил по зубам. — Хватит, я уже не маленький! — Упрямо верещал Карл, пытаясь вырваться. — Я сам могу пойти, отпусти! Рик не слушал. Заглядывал в каждую комнату, в столовую и кухню, словно искал кого-то. Бросил родных только в гостиной. Карл упал неудачно, больно стукнувшись коленками. Рик кинулся к лестнице, но замер, когда увидел мать. Эленора с трудом тащила два огромных чемодана со второго этажа. Заметив сына, она остановилась, как вкопанная. Отпустила ручки и, поправляя платок на плечах, быстро спустилась вниз. — Рики? Я думала, ты с отцом. — М-мамочка, — парень с лету обнял её, уткнувшись носом в шею. Подойдя поближе, Карл увидел, как плечи брата дрожат, и по-настоящему испугался. Внутри стало холодно, словно в грудь положили комок снега. Рик никогда не плакал, никогда! И мама выглядела такой обеспокоенной… что происходит?! Если бы не Анна, крепко сжимавшая его руку, Карл тоже бы начал плакать от страха. Он не хотел пугать сестренку зазря. Убеждал себя, что надо только папу дождаться, и все станет ясно. Ведь он самый сильный, самый умный и быстро во всем разберется. Мама рядом с ним всегда успокаивалась. Так будет и на этот раз, верно? Но сердце колотилось лишь сильнее. Карл не знал, что такое дурное предчувствие, однако это было именно оно. — Ну, тише-тише, родной, — мама ласково погладила Рика по спине. Поцеловала в макушку и, слегка надавив на плечи, отодвинула от себя. — Что случилось? И где отец? Вы смогли отыскать повозку? — Н-не смогли, — Рик жалобно шмыгнул носом и заплакал ещё сильнее. — На нас напали… — Что?! — Изумленно воскликнула мама, и Карл испуганно вздрогнул, а вслед за ним и Анна. Женщина взглянула на них и заговорила уже тише. Пыталась сохранить спокойствие. — Кто напал? — Там… в деревне. Люди словно с ума посходили! Папа велел мне бежать домой. Сказал, что… люди словно обезумели! Сказали, что мы безбожники, скверна. Я думал… думал… и папа… Он не договорил, зарыдав ещё сильнее. Сердце Карла провалилось в пятки. Губы задрожали, и пальцы на миг отпустили руку сестры. Господи, хоть бы с папой все было хорошо! Как они смогут без него уехать? Мама одна не справится, ведь их повозка сломана, и даже папа едва мог сдвинуть её с месте. То, что происходит, было дико и неестественно. Карл кусал щеки, стараясь не расплакаться, как брат. — Мы поплывем на лодочке? — Тихо спросила Анна. — Тише, — шикнул на неё Карл, а сам почувствовал, как коленки дрожат. Он не умел плавать. Боялся воды, сколько себя помнил. Неужели действительно придется плыть на лодке? Сверху послышался топот, и на лестницу сбежал Матис. Перепуганный, волосы стояли дыбом, а глаза округлились от страха. Заикаясь, он тыкал пальцем в дверь, но ничего толком не мог произнести. — Т-т-там л-л-люд-д-ди! — Наконец выдавил брат. — Сн-н-наружи л-л-люд-д-ди! Из-за дверей действительно слышались голоса. Много голосов, словно к дому шла целая толпа. Карл оставил сестру и побежал было к окну гостиной. — Нет, стой! — Закричала мама, схватив его за руку и дернув на себя. Обернулась к братьям. — Рик, возьми их и выходи через черный ход… — Нет, нельзя! — Крикнул он. — Мам, они бежали за мной. Они уже там… В ту же секунду раздался страшных грохот. Анна пронзительно завизжала, спрятавшись за мамину юбку. Кто-то с силой колотился в заднюю дверь. Кричали мужчины, послышался звон разбитого стекла. Испуганно попятившись, Карл врезался в ноги Рика. Брат отодвинул его за себя так же, как сам Карл прятал сестру. Неосознанно пытался защитить. Голоса снаружи стали громче и злее прежнего. Подбирались все ближе и ближе. Кричали, стонали и выли, будто стая волков. Матис подбежал к Карлу и приобнял за плечи. Он сильно дрожал и дышал тяжело, заставив Карла всерьез забеспокоиться. Матису, как маме, нельзя волноваться, иначе они могут задохнуться. Он уже видел, как маме становится плохо, и как та хватает воздух синими губами, но вздохнуть не может. Если папы не будет рядом, они могут… Карл не выдержал и заплакал, поджимая губы. Крупные слезы катились по щекам. Стоило только представить, что может случиться, и сердце испуганно замирало. Но когда мама толкнула к нему Анну, мальчик заставил себя проглотить тяжелый комок, застрявший в горле. Заставил себя улыбнуться сестренке. — Эленора! — Закричали снаружи грубые мужские голоса. — Выходи оттуда, чертова сука! В окно гостиной влетел камень, разбив тонкое стекло. Мама развернулась, прикрыв детей от осколком. Карл крепко обнял сестру. Услышал, как свистит дыхание Матиса над ухом. Сухо и тяжело, словно тот вот-вот начнет задыхаться. — Мама, — заговорил он торопливо. — Мам, Матис… Договорить Карл не успел. Его прервал страшный грохот и треск сломавшейся двери. В коридор влетели громадный мужчина, едва не снеся собой маму. Пошатнулся, словно пьянчуга, встряхнул головой и злобно оскалился. В желтоватом свете факелов сверкнули огромные зубы. Карл замер, не в силах пошевелиться, пока Анна кричала в его руках. Человек показался настоящим чудовищем, тварью из книги страшных историй. Его глаза сверкали яростью, а сальные волосы шевелились, словно змеи. Мама выскочила вперед, закрыв собой детей. Мужик оглушительно зарычал. Замахнулся и с оттяжкой ударил её по щеке. Так сильно, что мама отлетела на пол. Упала руками на осколки стекла. — Мамочка! — Закричал Карл в отчаянии. Он хотел кинуться к ней, хотел помочь, но Матис навалился на его плечо. Карл повернулся и задохнулся поразившим его страхом. У Матиса начался приступ. Рик резко выхватил револьвер и наставил на мужика и выстрелил. Оружие плясало в дрожащих руках. Брат промахнулся. Пуля вылетела на улицу сквозь распахнутую дверь. — Ах ты щенок! — Завопил мужик бросившись на Рика. В дом вбежали люди. Одни бросились к маме. Подхватили её, рывком подняли на ноги и силком потащили к выходу. Мимо здоровенного мужика, который выбил у Рика оружие. Ухмыльнувшись ехидно, вытянул его руку и со всей силы ударил о своё колено. Раздался треск костей, локоть мальчишки неестественно выгнулся. Рик пронзительно завизжал, не в силах терпеть ту ужасающую, невыносимую боль. Заплакал навзрыд, дрожа всем телом. А мужик пронзительно засмеялся. — Сукин сын! — Мама отчаянно билась в руках деревенских людей. Кричала, пыталась кусаться, билась ногами о пол. — Мальчик мой! Рик! Рухнув на пол, брат с ужасом смотрел на покалеченную руку и визжал от боли. Карл не выдержал и заплакал. Парализованный страхом, он прижимал к себе Анну и боялся пошевелиться. Тело не подчинялось ему. — Не смейте трогать моих детей! — Кричала мама. Волосы растрепались, платок соскользнул на пол. — Не смейте! Развернувшись, мужик ударил её кулаком в живот. Сдавленно застонав, мама обмякла в руках мучителей. В тот миг Карл словно очнулся. Крик брата, стон мамы, хрипы Матиса и десятки разъяренных голосов снаружи привели его в чувство. Толкнув сестру за спину, он бросился к револьверу на полу. Наклонился было, но тут бок пронзило страшной болью. Он отлетел на лестницу. В груди кольнуло, голова ударилась о ступеньку. На миг в глазах потемнело. Все вокруг смешалось в темную шевелящуюся массу. — Оставьте моих детей! — Мама кричала словно издали, из глубокого колодца. Карл пришел в себя, когда грубые руки перекинули его через плечо. Как мешок муки, вялую, ненужную вещь. Мир вокруг кружился, словно карусель. Крик Рика утонул в гомоне голосов. Мужик вышел на улицу и потащил его куда-то. Покачиваясь на твердом плече, Карл видел, как из дома тащат его сестру. Видел, как Анна плакала, и сердце обливалось кровью. Превозмогая тошноту и боль в груди, он начал колотить мужика по спине. Не понимал, что слишком слаб. Выбившись из сил, извернулся и со всей дури вцепился мужику в ухо зубами. — А-а-а! — Заорал тот, с силой рванув мальчишку и швырнув на землю. Карл ударился спиной о стоптанный снег. Сцепив зубы, попытался приподняться. Мужик схватил его за волосы и поднял в воздух. Одурев от боли, Карл заорал, что было сил. Раздирая горло, давясь слезами. Каждое движение отдавалось болью. И мама кричала. Так близко, совсем рядом. Но она не могла помочь! Ни она, ни папочка… никто не помог! — Довольно, — раздался рядом властный, холодный, словно талая вода, голос. Хватка мужика ослабла, и Карл рухнул на землю. Схватился за голову, постанывая от боли. Кожа пульсировала, а сердце отчаянно билось в груди. Толпа умолкла. Вокруг повисла тяжелая тишина. Лишь Рик стонал где-то рядом и издали слышались хрипы задыхавшегося Матиса. — М-мамочка, — звал Карл, глотая истерику. Его колотило мелкой дрожь. — М-ма… — О, бедный мальчик, — сказал женский голос над его головой. Мягкая рука легла на плечо и ласково погладила. — Мой дорогой, все хорошо. Ну же, подойди ко мне. Обманувшись, Карл кинулся к женщине и крепко обнял. Уцепился за шею, прижался и заплакал. Ему было так больно и страшно! Толпа вокруг гудела. Люди кричали и ругались, говорили наперебой. Он не знал, где Анна. Его маленькая сестренка потерялась там, в этой жуткой толпе. Осталась совсем одна со страшными чудовищами, в которых превратились мужчины. Он так хотел её защитить! Но так сильно боялся. Никогда прежде Карл не чувствовал себя настолько маленьким, беззащитным и жалким. — Пожалуйста, — внезапно мамин голос раздался из-за спины. — Отпусти моих детей. Карл застыл, пораженный до глубины души. Глубоко вздохнул и ощутил запах… тяжелый, пугающий запах гнили и сырости. Оттолкнув женщину руками, он отскочил назад. Ноги поскользнулись на снегу. Мальчик свалился на землю и испуганно пополз назад. Подальше от страшного создания, стоявшего перед ним. Это была женщина в теплом черном балахоне. Худая и очень красивая. Она мягко улыбалась, медленно поднимаясь с земли и гордо выпрямляя спину. Несмотря на внешнюю доброту, она испугала Карла. Плечи мальчика дрожали, слезы беззвучно катились по щекам. За спиной женщины клубился ночной мрак. Никто не смел к ней подойти, даже те страшные люди, что ворвались к ним в дом. — Миранда! Карл резко повернулся. Толпа расступилась, и два мужика вывели вперед его отца. Страх внезапно отступил. Ведь это папочка! Только… почему у него кровь на голове? И почему он упал на землю, когда его отпустили? — Прошу тебя, — застонал отец, пытаясь подняться с колен. Мужчины грубо опустили его обратно. — Миранда, умоляю тебя! Отпусти их. Женщина бросила на него презрительный взгляд. Сплюнув кровь, отец повернулся к толпе. Увидел Рика, вытянувшего покалеченную руку. Матиса, согнувшегося у земли, дышавшего тяжело, с жуткими, свистящими хрипами. Ярость поразила лицо отца. Оскалив губы, он кинулся было к страшной женщине. Мужики схватили его и удержали. — Что ты сделала с ними, тварь?! — Орал он, пытаясь вырваться. — Ты безумная мразь! — Хайнц, — тихо, слишком слабо заговорила мама. Мама! Карл, пошатываясь, поднялся с земли. Обернулся, увидел маму и побежал было к ней. Грубая рука схватила за волосы и дернула назад. Так больно, что из глаз снова хлынули слезы. — Не трогай его, — взмолился отец. — Миранда, пожалуйста! — Довольно, — отмахнулась женщина. Она говорила спокойно, и одновременно громко. — Ты упустил свой шанс. Какая жалость, не правда ли? — Они же дети! — Кричал в отчаянии отец. — Господи, Миранда, они всего лишь дети! — Не волнуйся, — женщина приторно улыбнулась, медленно приближаясь к мужчине. — Я сумею о них позаботиться. Рука Матиса вцепилась Карлу в плечо. Брат задыхался, под ядовитые, жестокие смешки толпы. Никому не было его жаль. Никто не собирался помогать. Лицо Матиса побледнело, губы стали совсем синими. Он жадно хватал ртом воздух. Плечи судорожно поднимались. Мама снова попыталась вырваться, но не смогла. Её держали слишком крепко. Карл узнавал людей вокруг. Видел знакомые лица. Вон старушка, которая помогала маме шить одежду. А там, скалившийся, словно зверь, стоял кузнец, с детьми которого Карл когда-то играл. Все, кто здесь стоял, были их знакомым. Теми, кто жил в деревне, дружил с его родителями, помогал им, работах на отца. Почему они так поступают? Из-за спины громадного мужика, сломавшего Рику руку, высунулся взлохмаченный мальчишка. Не старше самого Карла, бледный, перепачканный грязью. Мужик грубо оттолкнул его за спину. — Я велел тебе не лезть, Альфред! — Прикрикнул он и толкнул мальчика в толпу. Не спуская глаз с опасного мужчины, Карл погладил брата по плечу. Почему женщина не трогает других детей? Это нечестно! — Все хорошо, — зашептал он. Сам же дрожал, кусая губы, и осматривался. Нигде не мог отыскать Анну. — Ты только дыши, хорошо? Матис никак не отреагировал. По лицу его струился пот, глаза широко распахнулись. Постанывая от боли, Карл повернулся к отцу. Ведь он должен помочь, это же папа! Он обязан справиться, уговорить людей помочь, спасти его брата… Жуткая женщина взглянула на деревенских и отрывисто кивнула. Мужики подхватили отца. Один схватил его за волосы, откинув голову, а другой… Когда острое лезвие полоснуло шею отца, мир Карла разломился. В груди что-то с треском надломилось. Что-то очень важное и хрупкое. Словно само сердце разорвалось на куски. На секунду все вокруг затихли. И в воцарившейся тишине пронзительно закричала мама. — Папочка, — одними губами прошептал Карл. Отец уже не слышал его. Хватаясь руками за перерезанное горло, он пытался сдержать кровь. Алые брызги разлетались вокруг, окропили балахон женщины. Она даже не взглянула на него! Отвернулась, как от забитого зверя. Ужасная, ужасная… Толпа вновь взорвалась десятками голосов. Зашевелилась, словно огромная единая масса из страшных людей. Они поглотили маму, схватили Рика и кое-как подняли Матиса. А Карл не мог оторвать взгляда от отца. Словно завороженный, смотрел, как кровь разливается по земле. Страха больше не осталось. Только леденящий душу холод, заполняющий изнутри. Он не мог поверить… просто не мог! За руку его схватили, и тело словно током пробило. Извернувшись, Карл бросился к отцу. Упал на колени рядом с его телом. Схватил за плечо и начал трясти изо всех сил. — Вставай, — кричал мальчик, захлебываясь слезами. — Папочка, вставай! Но отец лежал неподвижно. От него пахло кровью. Так остро, что Карл затошнило. Отчаяние захлестнуло с головой. Лицо отца, такое родное, любимое, расплылось сквозь горячие слезы. Карл кричал, надрывая горло. Просил бездыханное тело подняться, умолял его помочь. Ведь это папочка! Самый сильный, самый… — Не сопротивляйся, щенок, — рявкнули над головой. Карл ловко увернулся. Вскочил на ноги и кинулся в толпу. Слезы душили его, словно удавка. Он отпихивал людей, искал в их кипящей, злобной массе родных. Но никак не мог отыскать. Натыкался на оскаленные лица. Гнилые зубы источали жуткий смрад. Вонючие тела сгущались все сильнее. Давили, не давали ему вздохнуть. — Где моя мама! — Кричал Карл, бешено озираясь по сторонам. — Где моя сестра?! Вдалеке пронзительно закричала Анна. Голос её эхом прокатился над толпой. Но то были уже не люди. Жуткие твари, скалившие разинутые пасти. Они кружили вокруг Карла в бешеном танце. Смыкали круг, все сильнее и сильнее. А над ними, взмахнув черными крыльями, парила страшная женщина. В её руках билась, крича от боли и отчаяния, маленькая Анна. Но Карл ничем не мог ей помочь. Со страшным рыком толпа кинулась на него. Острые когти впились в крошечное детское тело. Пронзили кожу и рванули на себя, вырывая куски мяса. Карл захлебнулся собственным криком. Боль пронзила его сотнями раскаленных когтей. Разрывая на куски, терзая плоть, вырывая из суставов кости. На землю хлынула горячая кровь. Сознание Карла стремительно уплывало. И только крик доносился сквозь густую, вязкую темноту. Имя… кто-то кричал его имя? — М-мамочка, — прошептал мальчик ледяными губами и провалился во мрак.