ID работы: 10773165

Покорители Эссоса

Гет
NC-17
Заморожен
52
Cat Online соавтор
Размер:
94 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 56 Отзывы 16 В сборник Скачать

Эймон III

Настройки текста
Он стоял в наружной галерее, оперевшись локтями, как мальчишка, о парапет между двух толстых малахитовых колонн. Внизу, во дворе, Красный Замок жил своей обычной жизнью. Какой-то конюх чистил скребком серого в яблоках коня, две служанки болтали у колодца, в то время как ещё трое ожидали своей очереди. В центре двора несколько рыцарей атаковали копьями кинтану. У соседних колонн, рядом с Эймоном, стоял Сэм Тарли и с полуулыбкой на лице чесал покрытый щетиной подбородок, наслаждаясь зрелищем. Солнце блеснуло Эймону в глаза; он дёрнулся и приложился головой о холодный малахит. — Не ушиблись, ваша милость? — встревожился Сэм, стоило королю вскрикнуть от боли. — Пустяки, Сэм. В драках с тобой я получал и не такие повреждения. Рука Тарли дёрнулась, но Эймон так и не понял, для чего. — Последние месяцы в наших поединках вы чаще берёте верх, государь. — Ты тоже не промах, сир Сэмвелл. Даже мне не всегда легко разгадать твои хитрости. — А вам бы не помешало быть хитрее. Валирийский клинок острее любой стали на свете, но и он не всегда гарантирует победу над противником. — Ты говоришь так потому, что ни разу не получал царапины от этого клинка. — Эймон постучал пальцами по эфесу меча, закреплённого у него на поясе, и они оба расхохотались. — Когда-то и мы с тобой дрались там, внизу. — Сэм наконец отбросил ненужные наедине титулы и вновь стал самим собой, старшим другом, без которого Эймон не мыслил себя на белом свете. — Бывало, к нам присоединялся и твой отец… Жаль, что король Джейхейрис не так часто удостаивал меня поединками с тех пор, как ты достаточно вырос. Упоминание об отце вызвало светлую тоску в сердце Эймона. Путешествие повлияло на него так, как и хотела тётя Санса: он смог наконец снять траур не только снаружи, но и в душе. В одну из ночей на Севере, после праздника в честь его двадцатых именин, ему приснился отец — спокойный, величавый, с неизменной грустной улыбкой на скорбном вытянутом лице. Он сидел на Железном Троне посреди огромного заснеженного зала, с потолка которого падал снег, а на ступенях у трона лежал молодой Призрак, ныне доживавший свой век потерянным стариком в Красном Замке. «Эйм, сынок мой, — проговорил отец. — Я так рад тебя видеть». «Что это за место?» — Эймон озирался по сторонам, понимая, что это сон. Но зал казался на удивление знакомым. «Это Анфилада Таргариенов, — ответил отец. — Именно сюда попадают после смерти все драконьи короли». «Значит, я тоже после смерти попаду сюда, отец?» — понял Эймон. «Да, но твоё время ещё не пришло, мальчик мой. В тебе нуждается мать, твои дети, твои братья и сёстры. И Семь Королевств нуждаются в тебе». Даже во сне Эймон ощутил укол совести, вместо того чтобы возгордиться. «Наверное, я никудышный король? Отправился сразу после коронации в путешествие, спихнув все дела на мать и лорда Тириона». Отец покачал головой: «Твоя тётя была права: тебе это было нужно. И ты во время путешествия доказал, что не чужд как гостеприимству знатных лордов, так и бедам крестьян. Ты будешь замечательным королём, Эймон. Настоящим Защитником Государства». Он встал с трона и крепко обнял Эймона за плечи. «Я ещё увижу тебя, отец?» — спросил Эймон срывающимся голосом, почти по-детски прижимаясь к его затылку щекой. «Непременно, сынок, — отозвался отец уверенно. — Я всегда приду к тебе во сне, если тебе понадобится моя помощь». Тогда Эймон проснулся в слезах и поделился своим сном с Лианной, нешуточно позавидовавшей ему. — Но от этого мой отец не переставал любить тебя меньше, — напомнил он. — Как и мой отец всегда опекал детей своего короля, — согласился Сэм и осторожно откинулся затылком на колонну. «Значит ли это, что и ты когда-нибудь будешь опекать моих детей?» Эймон пристально оглядел лучшего друга. Сэм глядел на него чёрными глазами своей матери и улыбался тепло и беспечно. Точно так же, как он улыбался в их детстве, когда учил маленького кронпринца лазить по деревьям в богороще или правильно держать меч. Эймон не мог представить другого человека, которому бы столь же сильно доверял… за исключением своего кузена Робба Старка, но Робб далеко, на Севере. — Ты тоже любишь меня, Сэм? — задал он нарочитый вопрос. — А как же иначе, ваша милость? Конечно. — И всё для меня сделаешь? — Я умру за вас. — Сэм приложил руку к груди. — Я не хочу твоей смерти, — сказал Эймон, хотя искренность в голосе друга тронула его. — Созови для меня Малый Совет. — Слишком маленькая услуга королю с моей стороны, — рассеянно улыбнулся Сэм. — Неужели что-то срочное? Но моему отцу никто не присылал ворона. — В Семи Королевствах всё спокойно, хвала богам, — отозвался Эймон. — Даже леди Яра Грейджой засвидетельствовала свою верность короне. — И присмирила своих вассалов, что не осталось незамеченным со стороны Эффлама Талли и его родичей. — Мне лишь нужно узнать мнение Малого Совета по очень важному вопросу. Сэм отлепился от колонны; его меч в ножнах звякнул о каменную стену галереи. — Что ж, придётся мне поработать вестником. — Он поправил клинок на поясе и ответил Эймону поклон. — Если не возражаете, ваша милость, я начну со своего отца. — Не возражаю. Но после лорда Тириона пригласи мою мать, Лианну и Джиора. — А их-то зачем? — Сэм обескураженно вскинул бровь. — Потом узнаешь, — ответил Эймон коротко. Лучше будет, если родные узнают это от него, чем от чересчур болтливого в таких случаях десницы. — С вашего позволения, государь. — Сэм Тарли откланялся и покинул галерею. Эймон проводил его взглядом, полным ожидания. Он не испытывал большой уверенности в том, что советники и особенно мать одобрят то, что он собирался им изложить, однако Сэму знать об этом незачем. Пепельноволосый силуэт вскоре скрылся за поворотом коридора. Подождав ещё чуть-чуть, Эймон направился в другую сторону. Он уже не первый раз собирал Малый Совет, а на заседаниях, которые созывал Тирион Ланнистер или кто-то другой, присутствовал ещё чаще, но никогда прежде не чувствовал такого трепетания в сердце. Теперь, когда Сэма не было рядом, сомнения вновь одолевали его. Верно ли он поступает, решив выложить свои замыслы сейчас, спустя всего три месяца после свадьбы брата? И поддержат ли его советники? Эймон перебирал в уме их всех по очереди, но всё же ни один из них не тревожил его так, как собственная мать. Дейнерис Таргариен двадцать лет правила Семью Королевствами рука об руку с его отцом и около года — в качестве регента, наравне с десницей Тирионом. Она ни за что не позволила бы ввергнуть Вестерос в авантюру, подумал Эймон, и этот домысел заставил его замедлить шаг. Но стоило ему вспомнить о том, кто отныне повелевает всем государством, как ноги в считанные минуты сами донесли его до палаты Малого Совета. В просторной комнате, где полумрак рассеивался светом из огромного витражного окна, он занял место во главе стола, с гербом Таргариенов на спинке кресла, и принялся ждать советников. По счастью, ожидание продлилось меньше, чем Эймон успел заскучать. Когда шесть мест за столом оказались заняты, он всё ещё молчал, и к нему обратился мастер над шептунами. — Могу ли я узнать, ваша милость, по какому поводу вы собрали нас здесь? — Солнечный луч блестел на его лысой, как яйцо, голове. — До меня не доносили дурных вестей из каких бы то ни было концов нашего славного королевства. — Подождём ещё немного, милорды, — отвечал Эймон уклончиво. — Дело не в дурных вестях. Дверь скрипнула в очередной раз, и перед Малым Советом предстала Лианна, которой сопутствовал Джиор. На лицах обоих читалось немалое удивление. Эймон радушно улыбнулся брату и сестре, но советники были изумлены их приходу не менее, чем они сами. — Милорды. — Лианна приветствовала собравшихся элегантным кивком и заняла одно из трёх свободных мест. — Знаю, вы не ожидали моего появления, но король велел мне и нашему брату присутствовать на нынешнем совете. — Мы всегда вам рады, ваша милость, — проговорил мастер над кораблями, глядя на Лианну так, точно она приходилась ему родной внучкой. — Надеюсь, государь, — он повернулся к Эймону, — теперь мы можем начать? Ответ Эймона прервало появление фигуры в платье чёрном, как ночь, с алыми вставками на рукавах и подоле. Голову королевы-матери венчала неизменная корона из драконьего стекла, оснащённая рубинами. Все в свою очередь склонили головы, стоило Дейнерис Таргариен приблизиться к столу. — Матушка, — улыбнулся Эймон уголками губ. — Наконец-то ты пришла. — Сэм Тарли передал, что дело не терпит отлагательства. — Мать грациозно уселась в последнее свободное кресло, между Лианной и Серым Червём. — По какому поводу ты собрал нас всех, Эймон? — Да, ваша милость, хотелось бы знать! — подхватил Тирион Ланнистер, доселе почему-то не издававший ни слова. — Зачем нам на Малом Совете ещё и половина королевской семьи? Эймон невольно сглотнул и весь вытянулся в кресле, стараясь казаться увереннее. Он долго мечтал об этом моменте, пытался представить, как его ближайшее окружение отнесётся к тому, что он намеревался сказать, но слова никак не хотели идти из его горла. Внезапно до его колена под столом дотронулась чья-то тонкая прохладная рука, а над столом на него глянули фиалковые глаза с лица, прекрасного своей наполовину северной красотой. Эймон накрыл эту руку своей и уже успокоенно промолвил: — Мечты о деле, по которому я собрал вас здесь, я вынашивал в своей душе, ещё будучи наследным принцем. — Что же это за дело? — нетерпеливо прицокнул языком Бронн Стокворт. — Я хочу покорить Эссос, милорды, — почти выпалил Эймон наконец. Слова, которым он до этого делился разве что с Сэмом и Лианной, были произнесены. Эймон подавил искушение закрыть глаза, вместо этого по очереди обводя взором всех советников и собственных родичей. Лица их источали то вопросы, то неодобрение. — Ваша милость, я не ослышался? — Лорд Тирион постучал ладонью по уху, будто вытряхивал из него воду. — Вы сказали «покорить Эссос»? — Да, милорд-десница, ваши уши вас не обманывают, — как можно спокойнее согласился Эймон. Карлик никогда не гнушался ставить в тупик даже его отца. — Это не мимолётная прихоть; я долго думал над этим решением. Мой отец, король Джейхейрис Освободитель, всю свою жизнь положил на то, чтобы принести мир и спокойствие в Семь Королевств, и повсюду люди хранят о нём добрую память. Но Эссос — другое дело. Земли за Узким морем раздираемы противоречиями, там процветает рабство, бесчинствуют пираты и наёмники, и это веками заставляло королей на Железном Троне держать руку на пульсе событий в Вольных Городах. Вам ли этого не знать, лорд Варис? Евнух вынужден был согласиться. — И как же, ваша милость, вы намерены поступить? — осведомился он с осторожностью. — Объединить эти земли, милорд, — твёрдо проговорил Эймон. — Принести туда порядок и заодно обогатить народ Вестероса. Вольные Города и края за ними полны не только золота и драгоценностей, но и ценных торговых путей, и знаний заморских мудрецов. Вестерос мог бы вступить в пору такого процветания, какого не знал со времён Джейхейриса Миротворца и его внука Визериса, первого этого имени. Очевидно, его слова попали в цель, потому что какое-то время в комнате не раздавалось ни звука. Первым высказался Серый Червь: — Мудрые речи для столь юного короля. Мои Безупречные уже не так молоды, как в пору Великой войны, но они по-прежнему хороши в бою, ваша милость. И пусть нас осталась лишь половина из тех, кто шёл с королевой Дейнерис от самого Астапора, но я готов ручаться, что они с радостью пойдут в бой под знаменем Таргариенов. — Не спеши, Серый Червь! — одёрнула его мать, хотя зардевшие щёки выдавали, насколько ей были приятны воспоминания лорда-командующего. — Твои замыслы похвальны, сынок, но осуществить их очень сложно. Даже Вольные Города вместе едва ли не превосходят своей обширностью все Семь Королевств, а земли за ними покорить ещё труднее. Работорговцы надменны, горды и никогда не сдадут свой город добровольно, если только среди них не окажется трусов и предателей. Эймон не особенно смутился. — Я никогда не бывал за Узким морем, в отличие от той, которая освободила целый Залив Работорговцев и получила за это прозвище Разрушительницы Оков, будучи ещё младше меня. Верно, матушка? И это тоже многие считали невозможным. Рубины на короне матери ало сверкнули в лучах из окна, а лицо её смягчила улыбка. — Ты кровь от крови моей, Эймон, я это вижу и знаю. Настоящий дракон. Но война, особенно такая масштабная, — не такое простое дело, как ты, полагаешь. Однако твои замыслы достойны истинного короля, и если цель благая, то я с радостью окажу тебе поддержку, сын мой. — Если вам понадобятся услуги Паука, ваша милость… — пробормотал Варис вкрадчиво. — Говорите, милорд, — кивнул Эймон, мельком улыбнувшись матери. — За Узким морем, особенно в Вольных Городах, никогда не было единства и порядка, — елейно продолжал мастер над шептунами. — Если ваша милость примет решение начинать поход, мои пташки могли бы добыть немало полезных сведений о том, как ныне обстоят дела в каждом городе, довольны ли тамошние жители своими правителями, какой армией они располагают и прочее. Но для этого понадобятся дополнительные средства… Намёк был более чем прозрачен. Взгляды всех присутствующих обратились к мастеру над монетой. Бронн Черноводный стукнул кулаком по столу. — Если дело только за деньгами, старик, можешь не волноваться. Копить казну хорошо, но тратить её, особенно на такое дело, ещё приятнее. В случае, если боги даруют нам победу, Семь Королевств будут купаться в золоте, а разные лордёныши и бедные рыцари хлынут за Узкое море и смогут наживаться там каждый в своё удовольствие. — Вы так уверены в этом, милорд? — Давос Сиворт шевельнулся на своём кресле. — Я уверен, что при наличии такой оравы драконов войску Вестероса почти гарантирована победа. Да и сам я с радостью тряхну стариной и орошу свой меч в крови всех этих пиратов и торговцев рабами и шлюхами. Лорд Давос шевельнулся вновь и проговорил, обращаясь уже не к Бронну, а к Эймону: — Ваша милость, я вынужден не согласиться с лордом Бронном. Земли за Узким морем слишком велики, чтобы их можно было так просто одолеть, даже если собрать армию со всех Семи Королевств. К тому же всю эту армию придётся переправлять на кораблях, а их не так много, чтобы перевезти всю армию, которая потребуется для столь обширного похода. Потом, нельзя забывать, что в некоторых Вольных Городах могут вооружиться скорпионами, из которых в битве на Ступенях чуть не убили вашего дракона Самбара и вас, государь. Стоит ли даже самая благая цель гибели сотен, а может, и тысяч людей? Выпад был достаточно справедлив, однако Эймон догадывался, чем можно пронять старого Лукового Рыцаря. — Вы служили Станнису Баратеону, лорд Давос, когда он без всякой поддержки извне объявил себя королём Семи Королевств. Вы перешли на службу к моему отцу, когда он был наречён лишь Королём Севера, но для всех оставался всего лишь бастардом лорда Эддарда Старка. Обоим своим сюзеренам вы служили верой и правдой, милорд, и они ценили ваш опыт и мудрые советы. Мне также не обойтись без вашего опыта. Вольные Города, как и города за Квохорским лесом, не друзья Вестеросу, и столь бывалый моряк, как вы, должен это понимать. Если мастер над кораблями и был смущён его нечаянной дерзостью, то не подал виду. — Мой долг — повиноваться моему королю, — отчеканил он сурово, но с теплотой в глазах. — Однако Королевский флот нуждается в дополнительных кораблях, ваша милость. Если вы примете решение начать войну за Узким морем, вам стоит иметь это в виду, иначе останется полагаться только на мощь драконьего пламени. — Я учту это, милорд. — Эймон склонил голову и оглядел стол совета. — Кто-то ещё хочет высказаться? Говоря эти слова, он в упор смотрел на лорда Тириона, но карлик был нем, как Молчаливая Сестра. В разговор неожиданно вмешался Великий мейстер Сэмвелл. — П-простите, ваша милость, но я склонен поддержать возражения лорда Давоса. К тому же ваш отец… он всегда был против войны и вряд ли захотел бы, чтобы его сын проливал кровь почём зря, тем более если это кровь ни в чём не виновных чужеземцев. — Мейстер Сэмвелл, восемь лет тому назад один из этих чужеземцев собрал армию и похитил моего брата и его подругу с целью отомстить моей матери, чтобы потом убить её и отдать Железный Трон своему сообщнику. — Эймон попытался изгнать из голоса инстинктивный холодок, но не смог этого сделать. — Можете считать, что ответная война будет также местью за посягновение на династию Таргариенов. — И я с удовольствием присоединюсь к этой мести, — подал голос Джиор. — Ты ведь не будешь против моего участия в войне, брат? — Я-то не возражу, — отозвался Эймон, — да только согласится ли Джоанна? Брат его умолк и залился краской. Джоанна уже ожидала их первенца, но Джиору нет ещё и шестнадцати лет, и вполне закономерно, что воинская слава манит его куда больше, нежели перспектива сидеть подле жены, как бы она ни была дорога ему. — Джоанна сама не захочет, чтобы я отсиживался в Королевской Гавани, — заявил он после недолгих раздумий. — Она бы тоже отправилась на войну, будь у неё свой дракон. — Вероятно. — Эймон слишком хорошо знал дочь Златорукого Льва, чтобы усомниться в правоте Джиора. — Но вряд ли она захочет переживать за своего мужа, пока ожидает ребёнка. — Государь, вы полагаете, что поход начнётся так быстро? — вмешался Варис. — Мне нужно время, чтобы подготовить почву в стане врага. Это займёт не один месяц; может статься, два или три. Вдобавок не забывайте, что сказал лорд Давос про Королевский флот. К тому времени, когда флот всего Вестероса готов будет выйти в море, леди Джоанна вполне может подарить принцу Джиору наследника. Давос Сиворт качнул седой головой, и Бронн поддержал его. Последним говорил десница, о присутствии которого Эймон успел бы забыть, не сиди Тирион Ланнистер по правую руку от него самого. — Кровь Эйгона Завоевателя — она сильна, и сказалась не только в королеве Дейнерис, — заговорил карлик. Мать послала благодарную улыбку в ответ на его слова. — А в ваших жилах, ваша милость, течёт и её кровь. Мне довелось пожить в Миэрине, когда в нём только-только начинали строить новую жизнь, и хоть там не всё гладко было, но королева из кожи вон лезла, чтобы лучше жилось и бывшим рабам, и даже бывшие господа чтоб не буянили. Оно конечно, сначала по-любому трудно будет, но ради лучшей жизни можно и постараться. И ты, Эймон, — он неожиданно назвал короля по имени, как всегда было за пределами совета, — вполне можешь сделать Эссос лучше, если, конечно, не увлечёшься казнями. У Эймона на миг замерло сердце. — Стало быть, вы на моей стороне, милорд-десница? — поинтересовался он. — На твоей, на твоей. — Тирион Ланнистер не торопился вновь обращаться к нему как к королю. — Но я лично прослежу, чтобы подготовка прошла как полагается. Королева-мать, — он многозначительно мотнул подбородком прямо перед собой, — не простит мне, если я оставлю нашего юного короля в эту трудную минуту. — Минуту? Вы мне льстите, милорд. — Эймон наконец ощутил, как тяжесть, доселе лежавшая у него на сердце, испарилась без следа. — Но ваши рассуждения и мудрость, безусловно, достойны уважения. — Он обвёл взглядом всех членов совета. — Если ни у кого не будет возражений, я хотел бы вручить лорду Тириону Ланнистеру титул Защитника Государства на время всей войны за Узким морем. — Да мне не привыкать, — тут же заявил карлик, будто в этом не было ничего необычного. — Но за доверие спасибо… ваша милость. — Я всецело рассчитываю на вашу поддержку, лорд Тирион, — проговорил Эймон. Совет прошёл куда лучше, чем он предполагал. Но будет ли столь же успешной подготовка к походу? Оставалось надеяться, что старейшие члены Малого Совета не подведут его надежд и сдержат свои обещания.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.