ID работы: 10773165

Покорители Эссоса

Гет
NC-17
Заморожен
52
Cat Online соавтор
Размер:
94 страницы, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
52 Нравится 56 Отзывы 16 В сборник Скачать

Дейнерис I

Настройки текста
Капли дождя стучали снаружи по парапету, словно в него ударяли сотнями крошечных молотков. Дейнерис незаметно усмехнулась, когда Миссандея поёжилась от порыва ветра с балкона. — Вам не холодно, ваша милость? — с привычной заботой спросила она. Это умилило Дени. «Милая Миссандея: даже когда ей самой холодно, она в первую очередь заботится обо мне». — Нет, — возразила Дейнерис. На самом деле пробрало и её, но признаваться в своей слабости даже перед ближайшей подругой она не любила. Королева должна быть сильной — так считала она и с годами не собиралась изменять этому правилу. — Я даже рада, что боги послали нам дождь. Уже почти месяц прошёл с тех пор, как он в последний раз орошал Королевскую Гавань. Серый Червь, сидевший рядом со своей женой, бросил задумчивый взгляд в сторону занавески, колышущейся, как парус на ветру. — Надеюсь, боги не пошлют его в тот день, когда надо будет выступать в поход за Узкое море. — Горишь желанием поскорее его начать? — усмехнулась Дейнерис, но не оскорбительно. Над Серым Червём и Миссандеей она не смеялась никогда. — Когда начнётся поход, решать королю, ваша милость. — Серый Червь по своему обыкновению был серьёзен и учтив. — Но я бы на его месте не хотел ждать слишком долго. Той крови, что я и остальные Безупречные пролили в Астапоре больше двадцати лет тому, мало за все мучения рабов в Эссосе. — Похвальное желание, Серый Червь. — Дени дотронулась до его сильной смуглой руки. Она всегда была гладкой, даже более гладкой, чем у Джона. — Но на сей раз я не стану повторять ошибок юности. Не все подряд рабовладельцы заслуживают смерти, равно как и не все рабы жаждут освобождения. — Это так, — согласился лорд-командующий: должно быть, вспомнил Миэрин. — Выходит, вы ещё не раздумали отправляться в поход, ваша милость? «Слава богам, я ещё не стара для этого». — Эймон полон благих стремлений и надежд, но он ещё очень молод и не имеет опыта полководца, а о Лианне с Джиором и говорить нечего. У них далеко идущие планы, и им будет нужна моя помощь. Залив Драконов покорится мне без труда, Лхазар тоже, а дотракийцев понадобится лишь хорошенько припугнуть. Правда, на это требуется время, но, к счастью, объезжать Дотракийское Море мне придётся не верхом, — улыбнулась Дени. — Королева, некогда заставившая весь Залив Работорговцев преклонить колено перед ней, также была совсем молода… — вспомнила Миссандея как будто ни с того ни с сего. — …и, хвала богам, не забыла, как это делается, — отрезала Дейнерис более жёстко, чем обычно разговаривала с Миссандеей. — Мои дети получат свою долю славы и побед, но с гискарцами и дотракийцами проще будет управиться мне. Серый Червь кашлянул и сел в своём кресле ещё прямее, чем до этого. — Если только вы пожелаете, ваша милость, я отправлюсь вместе с вами, — объявил он самым преданным голосом. — В память о тех днях, когда я был вашей правой рукой и командиром Безупречных. Королева искоса оглядывала его. Что правда, то правда. Серый Червь был одним из лучших бойцов, которых она только знала, да ещё и годы обошлись с ним довольно милостиво. Он по-прежнему в равной степени искусно владел копьём и мечом, и даже в свои более чем сорок лет оставался таким же ловким и стройным, как прежде. Лишь его лоб, прежде гладкий, как и остальная кожа, покрылся морщинами. Жаль отказываться от такого воина под рукой… но, увы, долг велит ей иное. — Я была бы рада так и поступить, но ты уже не просто командир Безупречных. Ты — лорд-командующий Королевской гвардии, и твой долг — быть рядом с королём, защищать его. Если только Эймон сам не назначит тебя в моё войско, ты отправишься вместе с ним. — Как будет угодно нашему королю. — По губам Серого Червя скользнула добродушная ухмылка, и это не укрылось от Дейнерис. Эймон вырос, можно сказать, на руках у него и Миссандеи, и она прекрасно знала, что лорд-командующий бесконечно предан её венценосному первенцу. Но если Эйм действительно решит, что Серый Червь может отправиться в поход под её началом, то она не откажется от такого подарка. — Только как вы намерены поступить после похода, ваша милость? — снова вмешалась Миссандея. — Вернуться в Королевскую Гавань и вновь помогать королю Эймону в его делах? — Месяц-другой назад я бы так и ответила, — кивнула Дейнерис, — но теперь думаю иначе. Эймон и Лианна, как бы юны они ни были, уже правят Семью Королевствами, и у них есть свои дети. Рядом с ними преданные люди, на которых они могут положиться. А Заливу Драконов, и не только ему, после столь масштабного завоевания не обойтись без постоянного правителя. Однажды я сказала Даарио Нахарису, что, возможно, ещё вернусь в Миэрин, и боги дали мне эту возможность. Миссандея открыла и снова закрыла рот — похоже, даже она не ожидала подобного решения. — Разве все эти земли не будут объединены под властью Железного Трона? — Глупости, — резко ответила Дейнерис. — Трудно править землями за Узким морем, сидя в Королевской Гавани, и ожидать, что против тебя не взбунтуются тамошние люди. Правитель всегда должен находиться в виду своего народа, знать, чем тот живёт, и быть готов лично усмирить недовольных. Именно поэтому я назначила своим наместником Даарио, передав всю полноту власти ему. Муж с женой переглянулись, и Миссандея сказала: — Вы как всегда правы, ваша милость. Но кто же в таком случае будет править Вольными Городами? Я слышала, что король хочет оказать столь высокое доверие принцу Джиору. — Верно. — Дени вынуждена была согласиться с этими сведениями. Её сын действительно намеревался поставить своего брата королём над Вольными Городами. Сам Джиор был в восторге, но мать его радости не разделяла. «Вольные Города слишком велики и слишком отличаются друг от друга, чтобы ими мог править мальчик, едва достигший совершеннолетия», — сказала она. Однако сын, более остальных похожий на неё, и тут проявил своё упрямство, свойственное ей самой. «Я уже женат и скоро стану отцом, матушка, — заявил он, скрестив руки на груди. — Отец возглавил Ночной Дозор, когда был ненамного меня старше». «Но твоего отца не выбирали править девятью разными народами, которые постоянно друг с другом враждуют, — напомнила ему Дейнерис. — Чтобы справиться с такой ответственностью, нужно иметь верных людей рядом и самому вникать во все тонкости управления». Джиор призадумался тогда, но Дени сомневалась, что Эймон разочаруется в своём выборе, особенно если его брат достойно проявит себя во время похода. — Но если он всё же станет во главе Вольных Городов и тоже будет вынужден покинуть Королевскую Гавань, где тогда останется принц Визерис? — неожиданно полюбопытствовала Миссандея. — Ведь леди Джоанна наверняка разрешится от бремени ещё до того, как вы отправитесь на войну. Где останутся принц Визерис и принцесса Визерра, если их мать станет править землями за Узким морем, а у старших братьев есть и будут свои наследники? — Я думала об этом, — призналась Дейнерис. — В таком случае я заберу их с собой в Миэрин. Если я по милости богов снова встану во главе Залива Драконов, мне придёт нужда в собственном наследнике, и Визерис вполне мог бы им стать. — При надлежащем воспитании… — начал было Серый Червь, но, столкнувшись с ней взглядом, запнулся и договорил: — Если вы будете наставлять его, ваша милость, принц Визерис несомненно вырастет достойным королём. — Для того, чтобы стать достойным королём гискарцев, требуется нечто большее, — сухо заметила Дейнерис. — Сломав главные вековые устои их жизни, я старалась перенять их повседневные обычаи, но во мне перестали видеть наглую чужеземку лишь незадолго до отплытия в Вестерос. Второй раз доказал мне, что и спустя много лет кое-кто не перестал так думать. Своим сыном я не собираюсь рисковать. Если он станет моим наследником в Заливе Драконов, ему придётся расти в гискарской культуре и учиться почитать её традиции. — Грандиозные планы, ваша милость, — одобрительно произнёс Серый Червь. — Но знает ли о них сам принц? — Пока ещё нет. — Улыбка исчезла с лица Дейнерис. — Только Семерым ведомо, сбудутся ли эти планы и в каком виде. Визерис слишком мал, чтобы забивать ему голову подобными мыслями. Она слегка откинулась в кресле и позволила себе прислушаться к шуму за окном. Грозы не было, но дождь упорно моросил, и молоточки капель всё ещё стучали по парапету. В такую погоду из замка хотелось выходить меньше всего. Даже рыцари и оруженосцы, судя по непривычной тишине, предпочитали отсиживаться в своих покоях. Самое подходящее время, дабы обсудить с советниками насущные дела. Дени только потянулась к кувшину с вином, которое они со времени завтрака едва успели пригубить, как за дверью её покоев послышался топот детских ног и заливистый смех, а затем дверь неожиданно распахнулась. В покои влетел хохочущий Визерис в распахнутом на груди дублете. Волосы его были растрёпаны, разноцветные глаза — серый и пурпурный — горели от возбуждения. — В чём дело, Визерис? — Дени не могла сдержать улыбку в голосе. — Мы с Визеррой и Дейной в прятки играем, и я спрятался здесь, — объяснил мальчик. — Дейна ни за что не найдёт меня тут. «Разумеется, не найдёт». Королева не могла себе представить, чтобы Губительница для чего-то зашла в её покои. Девчонка и раньше старалась как можно реже попадаться ей на глаза, но раньше боги ещё не отняли у неё Джона, поэтому его приёмная дочь не так смущалась её присутствия. После же его смерти лиловые глаза Дейны Блэкфайр наполнялись инстинктивным страхом всякий раз при взгляде на Дейнерис. Королева и сама не искала лишних встреч с отродьем Блэкфайра, вспоминая о ней лишь тогда, когда это имя звучало в устах кого-то из её собственных детей. — А где спряталась Визерра? — поддразнила она. — Я не знаю. Это же прятки. — Визерис подошёл к ней и слегка потянул за руку, лежащую на подлокотнике кресла. — Хочешь с нами поиграть? В башне так здорово прятаться. — У меня важный разговор с Серым Червём и Миссандеей, сынок. — «Прятаться, чтобы Губительница искала меня, или искать её самолично? Ну уж нет, увольте». — Ты почти всегда занята, — надулся принц, не поняв истинной причины её отказа, и ткнул пальцем в наатийку. — Тогда пусть Миссандея пойдёт со мной! Миссандея позволила себе смешок, равно как и сама королева. — Мы все сейчас заняты, Визерис, — пояснила она. — Почему бы тебе не пойти к Лианне? — Про Эймона, принимавшего в тронном зале просителей, она благоразумно не стала выяснять. — Лианна сейчас с Рейлой и Вейгаром. Мы были у неё. Вейгар уже совсем хорошо ходит, представляешь? — подпрыгнув, Визерис с удобством устроился у матери на коленях, заставив её охнуть от неожиданности. — Мама, а бегать он когда начнёт? — Уже совсем скоро. Ты небось ждёшь, когда он сможет взять в руку хотя бы игрушечный меч? — Да, — признался Визерис. — Хотя, верно, я тогда уже буду владеть мечом не хуже Джиора. — Так это же хорошо, мой принц, — вмешался Серый Червь. — Ты сможешь всему научить своего племянника. — Правда? — Правда. Но сначала ты должен многому научиться сам. — Меня Эймон научит, — беспечно отвечал Визерис. — Или Джиор. — Твои братья скоро уйдут в поход, — напомнила ему Дени. — Придётся тебя учить кому-то другому. — Надо бы напомнить об этом Эймону или лично озаботиться этим вопросом. И так почти вся их семья отправится на войну. Не Джоанне же учить Визериса обращаться с оружием. — Пусть тогда это будет Галладон Ланнистер, — заявил мальчик. — Джоанна говорит, что её брат — очень искусный воин. «Он мог бы этим заняться, если только он не поведёт за Узкое море корабли под знамёнами своего лорда-отца». Золотоволосый гигант из Утёса Кастерли, годом младше её Эймона, не внушал Дейнерис опасений. Однако его упоминание из уст младшего сына навело её на вполне резонные мысли. — Вы с Визеррой сегодня были у Джоанны? — догадалась она. — Да. У неё уже огромный живот, поэтому она стала реже вставать с кровати. Но мейстер Сэм говорит, что ребёнок появится на свет только через три месяца. «Или, что вероятнее, у неё будет сразу двое детей». Об этом думал и сам Сэмвелл, да и Дени слишком хорошо помнила собственные ощущения и вздутое чрево, когда носила близнецов. Джоанна, впрочем, не принимала слова мейстера на полную веру. «Возможно, я просто рожу истинного богатыря, такого же, как мой брат, ваша милость, — сказала она однажды, когда Дейнерис зашла проведать её. — Мы, Ланнистеры, всегда были могучи, а теперь во всех львах течёт ещё и кровь Тартской Девы». Однако Дени напомнила невестке, что её отец сам был одним из близнецов, и это заставило юную львицу призадуматься. Сама королева была не прочь заиметь сразу двоих внуков вместо одного, но всё, что ей оставалось, — это гадать, какого они будут пола. — По милости богов мы уйдём в поход после того, как Джоанна подарит твоему брату наследника. — «Или наследников». — Но если Эймон соберёт войско раньше, то ты узнаешь о том, кого она родит, даже прежде самого Джиора. — Я тоже хочу в поход! — трогая брошь на её платье, возмутился сын. — Тебе ещё слишком рано, мой принц, — молвила Миссандея. — Даже твоему брату Эймону довелось впервые отправиться на войну, когда ему было тринадцать. — Значит, мне надо ждать ещё семь лет? — насупился Визерис. Дейнерис погладила его тонкие серебряные пряди. — Да, мой неопалимый дракон. Но я буду спать крепче, зная, что хотя бы двое из моих детей в безопасности. Визерис промолчал, но мать видела, как лихорадочно мечутся его глаза под такими же серебристыми, как волосы, бровями. Он слишком юн, чтобы всерьёз печься о спокойствии матери, — естественно, ему больше по нраву грезить о полётах на драконе и сражениях. Дени вспомнила, как когда-то Джиор мечтал поскорее оседлать своего Аногара, — и как оседлал, но без неё. Теперь ей осталось увидеть только то, как близнецы впервые отправятся в небо на Визерионе и Моргоне. — Значит, я останусь в Красном Замке, мама? — наконец проговорил сын. — Да. — Дени наклонила голову вперёд и поцеловала его в макушку. — А теперь беги. Визерра, должно быть, уже заждалась тебя. В дверях Визерис задержался и объявил: — Когда я вырасту, тоже отправлюсь в поход, как братья и Лианна. Пайнар, стоявший на страже у покоев королевы-матери, закрыл за ним дверь. Дейнерис проводила сына взглядом, прежде чем вновь обернуться к друзьям. — Вы правы, ваша милость: Визерис ещё мал для правителя, — промолвила Миссандея. — Но у него добрая душа и храброе сердце, а это важнейшие качества для любого короля. — Твои слова подобны мёду, — усмехнулась королева благодушно. — Надеюсь, и боги не оставят их напрасно сказанными. Разговор продолжился, долго никем не прерываемый. Дейнерис уже подумывала кликнуть свою служанку, чтобы принесла обед, когда в дверь опять постучали. — Ваша милость, к вам лорд Варис, — донёсся снаружи голос королевского гвардейца. — Пусть войдёт. — Дени оправила примятое Визерисом платье. С тех пор, как она из правящей королевы стала королевой-матерью, Паук нечасто удостаивал её своими визитами. С какой же целью он явился на сей раз? В проёме возникла дородная фигура мастера над шептунами. Руки он по своему обычаю сложил на животе, голову склонил чуть набок. — Ваша милость. — Он коротко поклонился. — Я к вам с сюрпризом… но он не для посторонних глаз. — Это мои ближайшие друзья, с которыми вы знакомы ещё по Миэрину, — прохладно заметила Дейнерис. — У меня нет от них секретов, милорд. Излагайте. Однако мастер над шептунами, всегда готовый ей услужить, ныне проявлял непривычное упрямство. — Мой сюрприз слишком велик даже для друзей, ваша милость, — отозвался он, не убирая лёгкой улыбки с лица. — Пусть наш доблестный лорд-командующий и его супруга обождут снаружи. «Что он там приволок — какой-нибудь короб с дарами на полкомнаты?» — Так и быть, — вынужденно согласилась она. — Миссандея, Серый Червь, оставьте нас. Друзья поклонились ей и направились к дверям. Когда они вышли, вместо них внутрь проскользнул некто высокий и стройный, чья голова была надёжно скрыта под капюшоном бежевого плаща. Лишь тонкие кисти, торчащие из рукавов, выдавали в нежданном госте женщину. — Я привёл вам гостью, — пояснил мастер над шептунами. — Очень важную, ваша милость. — И кто же она? — Верховная жрица красного храма Волантиса, первосвященница Владыки Света, — раздался из-под капюшона низкий женский голос. Гостья сняла его, и на королеву глянули серо-зелёные глаза, глубокие, как озеро. — Меня также именуют Пламенем Истины и Светочем Мудрости, но я предпочитаю просто — Кинвара. Кинвара? Верховная жрица Рглора из Волантиса? Дени еле поборола желание дотронуться до её лица. Вместо этого она ущипнула себя за щёку. — По нраву ли вам пришёлся мой сюрприз, ваша милость? — Внешне спокойный, Варис, казалось, готов был ещё больше надуться от гордости. — Я ведь обещал королю, что мои пташки как следует поработают за Узким морем. Кое-кто из них добрался даже до Верховной жрицы Владыки Света, и вот она здесь, перед вами. «Что ж, сюрприз и впрямь удался». — Приветствую тебя, Кинвара. — Дени подпустила в свой голос властности. Она уже давно не добровольная изгнанница, и ей нет резона излишне преклоняться перед жрицей. — Что сподвигло тебя пересечь полмира, дабы предстать передо мной? — То, что мне открыл в огне Владыка, о Азор Ахай, — почтительно отозвалась Кинвара. «Азор Ахай? Помнится, раньше она не называла меня таким образом». — Что же он открыл тебе? В серо-зелёных глазах Кинвары вспыхнули фанатичные искры. — Морская синева будет залита алой кровью. Дракон опутает, окутает всех и вся. Уничтожит всех своих врагов! Будет изрыгать огонь! И многие города запылают серебряным пламенем! Несмотря на почти что семь лет, протёкших со дня их последней встречи, эти слова показались Дени смутно знакомыми. Дракон… серебряное пламя… — Выходит, что Рглор показывал тебе, что мой сын решит завоевать Эссос? — Она не поверила своим ушам. — Так и есть, ваша милость. — Теперь Кинвара вновь обращалась к ней на вестеросский манер. — Ведь драконы сотканы из огня. Это дар Владыки Света. — Когда-то я уже слышал подобные слова. — Варис прочистил ухо, но не нарочито, словно побаивался Кинвару. Однако та не обратила на него ни малейшего внимания. — При помощи этого огня ты когда-то вернула меня к жизни в Волантисе, — напомнила Дейнерис. Застарелые узкие шрамы на груди и животе невольно отозвались болью. — Но что тебе за дело до них сейчас? Мы вовсе не собираемся предавать огню красных жрецов, тем более что огня никто из них не боится. — Я прибыла не просить о пощаде, ваша милость. Владыка велел мне помочь его избраннице и её наследникам. — Помочь? — Это меняло дело. — Почему же, позволь узнать? — В этой грядущей войне драконы очистят тысячи неверующих, сжигая вместе с плотью их грехи. — Кинвара почти не переменилась лицом, но в её глазах вновь блеснули искры фанатизма. — Наша цель — не избавление Эссоса от врагов Владыки Света, а благо Вестероса и объединение заморских земель под крылом дракона, — нахмурившись, ответила Дейнерис. — Я безмерно признательна тебе за давнюю помощь, Кинвара, но ни в мои планы, ни в планы моего сына не входит сжигать всех тех, кто не является огнепоклонниками. Если ты не забыла, в Семи Королевствах также исповедуют иную веру. Жрица склонила голову чуть набок, словно подражая Варису. — Благо Вестероса? Кажется, ваш венценосный сын намеревается в соответствии с этой целью посадить над всеми Вольными Городами своего брата Джиора? «Откуда тебе это известно?» — чуть не сорвалось с губ Дени, но она вовремя вспомнила провидческие способности красных жрецов. — Это так, — созналась она, но в её горле невольно стало сухо. — Неужели… неужели Джиор погибнет на этой войне? — О нет, не погибнет, ваша милость, — тонко рассмеялась Кинвара, — но ему придётся либо принять нашу веру, либо никак её не притеснять. Нигде не живёт столь огромное количество людей Владыки, как в Волантисе. «Если от этого будет зависеть его будущая корона и его жизнь, я сама заставлю его стать огнепоклонником, лишь бы он сохранил и то и другое». — А Визерис? — Сама она не собиралась менять веру, но за будущее младшего сына также стоило узнать. — Ему придётся поступить таким же образом? — Всё в руках вашей милости, но я бы не стала протестовать, — улыбнулась жрица. — В конце концов, этому милому мальчику с разноцветными глазами предстоит править обширными землями за Валирией. — Но зачем ему менять свою веру, если к тому времени он наверняка станет уже взрослым мужчиной? — Рождённый в огне валонкар, дитя троих, сядет на престол гораздо раньше, чем вы думаете, ваша милость. — Улыбка, острая, как кинжал, не сходила с лица её собеседницы. — И нет, дело будет не в вашей смерти. У Дени перехватило дыхание, но теперь она вновь позволила себе глотнуть воздуха. Они воссядут на престол в Миэрине… дети троих, два валонкара драконьей крови, закалённые в огне… — Кто тогда второй валонкар? — Этот вопрос сорвался с её губ быстрее, чем она вспомнила о присутствии Вариса. — Отвечай же! Но на сей раз откровенность изменила Кинваре. — Это однажды будет вам открыто по воле Владыки, ваша милость. Но вы и сами знаете, кто этот валонкар. Имя его у вас уже много лет на душе и в сердце. «Темнит. Нет бы сразу назвать имя Визерры». Теперь Дени почти не сомневалась в этом. Кого ещё, кроме собственной дочери, она могла бы знать так хорошо на протяжении нескольких лет и кто был бы достоин воссесть на престол рядом с Визерисом? — Спасибо тебе за столь важные сведения, Кинвара, — вновь произнесла она. — Какой награды ты ожидаешь за свою службу? — Никакой. Владыка Света велел мне помогать его ибраннице, — повторила Верховная жрица. — И никто из его слуг не выступит против вас. Уж я об этом позабочусь. Она хотела было накинуть капюшон обратно, но Дени всё же схватила её за руку. — Скажи, что ещё открыл тебе огонь? — Только сейчас она сообразила, что ничего не узнала о самой войне. — Знамёна. — Брови Кинвары изогнулись, как два лука. — Знамёна, подобные тому, что некогда украсило собой Великую пирамиду Миэрина. Они покрывали все земли за Узким морем, от Пентоса до Красной Пустоши.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.