Пэйринг и персонажи:
Размер:
78 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
701 Нравится 994 Отзывы 285 В сборник Скачать

Праздник в Долине Хаоса. Часть вторая

Настройки текста
Лань Сычжуй даже не представлял, куда их вёл странный мальчишка-кролик по имени Цзи Фань. Ещё Лань Сычжуй задавался вопросом, почему демон не оставил их в городе во время шествия, а заставил своим ходом возвращаться обратно. Увы, ответов он бы всё равно не получил — ещё слишком молод, слаб и, в общем-то, спрашивать не спешил из-за неловкости. Представить только, что где-то в мире существует огромная территория, на которой спокойно уживаются простые люди, монстры и тёмные твари! И об этом месте до сих пор никому из заклинателей не было известно… Естественно, последний факт настораживал, ведь всё неизвестное всегда вызывало сомнения и пугало. А ведь Вэй У Сянь уже двенадцать лет терроризирует мир заклинателей. И его до сих пор не смогли выловить или хотя бы отследить… Впрочем, стоило признать, что Лань Сычжуй всю свою жизнь знал о неком тёмном заклинателе, который с завидным постоянством учиняет беспорядки. Но самому юноше он ничего плохого не сделал, а в последней своей «проделке» даже спас Лань Сычжую жизнь. И даже несколько раз выручал из беды… В общем, винить Вэй У Сяня он мог только в испорченной одежде… Которая после первого же прохождения через красно-чёрную дыру сразу же очистилась, как и волосы с лицом. Демон явно не был праведником, однако и чудовищем его называть было не за что. Для самого Лань Сычжуя.

***

Через несколько минут они вышли на широкую, выложенную камнями дорогу и направились в сторону поселения. На деревьях висели яркие бумажные фонарики, освещая путь. В поселении тоже было довольно-таки светло. На воротах и стенах домиков висели фонарики, однако везде было тихо, громкие звуки веселья раздавались только от больших домов в центрах своеобразных кварталов. Там было и светло, и шумно, и даже немного тянуло жаренной едой… Мальчик-кролик повёл их к ближайшему такому дому, весело покачивая фонариком на палочке. Забор вокруг дома был невысоким, зато впереди его украшали красивые и большие ворота, призывно раскрытые для посетителей. Сверху над ними нависала огромная табличка с названием «Дом Призраков». Почерк писавшего был достаточно размашистым и небрежным, но вполне понятным. Кажется, они были в месте, куда демон Творец Хаоса и велел их отвести. — Э-эй! Семья Вэнь! — прокричал мальчик-кролик, первым входя во двор. — К вам пополнение! Лань Сычжуя передёрнуло от названной фамилии. Байки о вэньском клане, который когда-то собрал Старейшина Илина, гуляли до сих пор. Поговаривали, Вэй У Сянь собирал на горе армию из остатков Вэней и собирался идти войной на остальных заклинателей… Не успел Лань Сычжуй додумать эту мысль, как Призрачный генерал резко кинулся вперёд и остановился у самого порога дома. Из широких дверей неспешно, но уверенно посыпали полупрозрачные призраки. Старики и старухи, мужчины среднего возраста, женщины, несколько подростков. Призрачный генерал замер на пару мгновений, а потом встрепенулся и начал перечислять всех перед собой и со всеми здороваться. Вдруг из толпы вышел призрак довольно-таки старой женщины. Немного неестественно развивающиеся волосы были наполовину седыми, лицо щедро осыпано морщинами. Старушка, очень торопясь, двинулась в их с Ханьгуан-цзюнем сторону и, что неожиданно, встала напротив самого Лань Сычжуя… А в следующее мгновение она подняла немного дрожащую руку и погладила замершего Лань Сычжуя по щеке. Холодок прошёлся по коже, заставляя невольно сглотнуть. — Большой какой уже, — пробормотала старушка, отступая от ошарашенного мальчишки и переводя своё внимание на Ханьгуан-цзюня. — Спасибо вам, — просипела она, низко опуская голову. Тут же к ней подбежали ещё несколько призраков женщин и мужчин вполне себе почтенного возраста, тоже поклонились Ханьгуан-цзюню. На Лань Сычжуя они бросали какие-то слишком обнадёженные и радостные взгляды. Увы, сам юноша всё никак не мог понять, чего от него хотят… Неловкость момента вдруг нарушил громогласный рёв дракона. Звук был настолько громким, что в ушах на мгновение зазвенело. В небе мелькнул огромный белый силуэт дракона. Это определённо был тот самый Белый Змей Байшу! А затем со стороны, откуда спускались Лань Сычжуй, Ханьгуан-цзюнь, Призрачный генерал и мальчик-кролик, появилась яркая белая вспышка света. — Ох, уже пора, пора! — начали вдруг причитать призраки, переглядываясь. — Пойдёмте с нами, пойдёмте. Так нужно, нужно, — начали вразнобой причитать они, ненавязчиво за руки втягивая в домик новоприбывших.

***

Если раньше у Лань Сычжуя и были опасения, то сейчас они исчезли. Юноша, держа в руках корзинку с едой, шёл вместе с Ханьгуан-цзюнем и остальными в гору, к поместью. Из сбивчивых пояснений стало ясно, что основной пир только-только должен был начаться. А для этого нужно было хорошенечко запастись яствами и напитками и… отправиться вместе с остальными жителями в поместье у подножия скалы. — Вернулся Господин, да не один!.. Великая мать, решила деток взять!.. Байшу, Белый Змей, много не пей!.. Лис Сяо По, отрастил пять хвостов!.. — тут и там напевали шедшие, будто на ходу придумывая обрывки песенок. Лань Сычжуй то и дело поправлял корзинку, посматривал на Ханьгуан-цзюня и пытался представить, что же ожидает их в поместье-у-горы…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.