ID работы: 10779546

Одержимость

Джен
R
В процессе
90
автор
Размер:
планируется Миди, написано 212 страниц, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
90 Нравится 26 Отзывы 52 В сборник Скачать

Глава 13.1. Ожидание гостей и их прибытие (часть 1)

Настройки текста
Хогвартс. Сентябрь – октябрь 1994 г. по л. м.       С утра Генри школьными совами разослал записки двенадцати челнам клуба о том, что в эту субботу, 7 числа, состоится первое собрание клуба в Пабе «Три метлы» в 13:00, и им придётся на досуге подумать над правилами вступления в клуб, а он выберет лучшее из предложенных. Если конечно детишки не забудут и придумают хоть что-то.       За завтраком раздали расписание: в понедельник была сдвоенная защита от тёмных искусств с Хаффлпаффом и История магии с ними же, после обеда зельеварение с Гриффиндором и уход за магическими существами у всего четвёртого курса.       Профессор Муди был в своём репертуаре: грубовато напомнив, что в прошлом году они более или менее освоили способы противостояния нечестии, то теперь они будут изучать способы противостоять заклинаниям и проклятиям. И профессор сразу же вызвал двух студентов из разных домов, объявив, что хочет увидеть на что они способны после каникул.        Генри царапнула неправильность происходящего: во-первых, Муди уже представлял их уровень владения магии, насмотрелся за год, во-вторых, где демонстрация хоть каких-нибудь чар и защиты от них? Где тренажёр, который всегда притаскивал преподаватель? В починке? Генри не заметил какой-либо реакции на слегка изменившийся подход к преподаванию у других студентов.        На истории призрак рассказывал совете волшебников XIV века, в частности о саммите, который собрал председатель Совета Магов Бэрдок Малдун и его преемнице мадам Эльфриде Клегг, пытавшейся изменить определение «существо» в надежде на создание более близких связей с другими волшебными созданиями.        Наконец уроки закончились, и студенты направились к Большому залу. Они вошли в холл, где народ толпился у дверей в Большой зал. Генри отошёл в сторонку, рассматривая собравшуюся толпу, обдумывая планы на Турнир Трёх волшебников, нет он сам не собирался учувствовать в этом, а вот втравить или провести кого-то – запросто. Была у него одна кандидатура: старший Муантбетон-Виндзор, и не столько в качестве мести за то, что сотрудники данной семьи подвели под гибель родню его будущих соратников, но и в том, что пытались втянуть и его в мутные планы, и даже не попытались ответить на прямой вопрос. Будучи посредственным магом, Виндзор не сможет не обратиться за помощью… к нему, другие студенты вряд ли согласятся.        После обеда, Генри отправил написанные на Истории Магии два письма. Одно Бродяге, с сообщением, что видел Лунатика, или человека похожего на Лунатика в охране очередного студента школы Хогвартс. Второе – бывшим сидельцам Азкабана, с вопросом, что им понадобиться кроме лечебных зелий. Оставалось только ждать ответа.       Ответ гостей «Воющей хижины», пришёл вечером, когда все студенты расходились по гостиным, а Генри всё ещё находился в своём личном кабинете зельеварения, после того как подготовил зал клуба и кабинет с предоставленным Дамблдором оборудованием (проверяя комнату Генри удивился, что директор не приказал убрать оборудование) и зал клуба. Удивившись тому, что они рискнули сходить на почту и главное нашли где-то деньги на оплату услуг, он распечатал письмо:        «Приветствую любитель адского огня, хотя Сиратори упорно называет Вас Странником, так как на основании применения каких-то практик изучаемых в Маутокоро, и которые Сиратори использовал в Азкабане для того, чтобы скоротать время, напророчил, что придёт некто преодолевший сотни тысяч каких-то ри*. И предоставит возможность отомстить.        Впрочем, я не про предсказания, мы решили, что для мести, и прочих дел нам надо восстановить связи и контакты с некоторыми людьми, а для этого нужны зелья, которые я поставлял нужным людям несколько лет назад, а для этого требуются ингредиенты и оборудование (список на листе №2, на обороте примерная карта с отметками, где можно найти нужные ингредиенты)…»

______________________________________ * ри японская мера длины равна 3,927 км. ______________________________________

       Развернув второй лист Генри, был впечатлён: большая часть ингредиентов продавалась в аптеках в больших количествах, он даже допускал, что кое, что можно достать здесь в окрестностях Хогвартса или в Запретном лесу. Но яд акромантула? Конечно, он слышал рассказы Джеса Огга о колонии этих милых паучков в Запретном лесу, но воспринимать такое в серьез не собирался, так как это страшилка для детишек, а не правда. Ибо для тропических пауков Шотландии весьма некомфортный климат.       На обороте, как и обещал Бёрк, была изображена карта. К неудовольствию Генри даже не карта, а примерное расстояние и направление от надписи «Хогвартс». Так стрелочка с припиской: «Около полумили (804,67 м.) на юго-запад до Нижнего Хогсфилда». А он даже не слышал такого названия! А Верхний Хогсфилд где? И у кого спросить?        Во вторник, после заклинаний, где студенты пытались изучить отталкивающие чары, Генри обратился к проверенному способу получению информации: к портретам. Про деревушку Нижний Хогсфилд вспомнили портреты: Евпраксии Моул, профессора Древних рун, и Бэзила Фронсака, преподававшего историю магии, а портрет Финеаса Найджелуса Блэка обрадовал Генри тем, что в прошлом столетии деревушка была практически уничтожена во время восстания Ранрока, и к концу его, Блэка, жизни там проживали только Слагхорты.        Перечитав письмо и список ингредиентов Генри задумался почему Бёрк не пытается собрать ингредиенты сам? Многое (кроме шкуры бумсланга, рога двурога, и яда акрамантула) можно найти в Запретном лесу. Им не интересно вести дела с четырнадцатилетним юнцом? Лэнги и «Къюн» конечно выглядят перспективнее из-за продемонстрированных чар: патронуса и адского пламени и той лёгкости с которой торица была изъята их тюрьмы.        «Это и не должно было быть легко» Генри всё же порадовался, что легенда о персональном учителе магии, преследующего какие-то свои цели всё-таки работает.        Потянулись тоскливые будни, развеять которые могли разве что уход за магическими тварями да руны, остальные занятии были скучны и отвлекали внимание от нужных дел. Как и раньше доклады он делал спустя рукава, лишь бы что-то было, изрядно разбавляя выдержки из пособий выдержками из статей научных журналов. Студенты завидовали, профессора хвалили интерес к магическим наукам, пророча, что со временем догонит (если уже не догнал) блестящих студентов Хогвартса прошлого, таких как: Саманта Дейл, Бартемиус Крауч младший, Анна Скарз, или, чем Мэрлин, не шутит Дамблдор. Некоторые преподаватели шутили, что научные изыскания Поттера похожи на изыскания Тома Риддла, за что заработали возмущенные взгляды коллег и задумчивый от Дамблдора, напомнившего, что всё же Поттер отличается от Риддла, тем, что в своём клубе он действительно натаскивает студентов по школьной программе, и они делают успехи, быстрее остальных, осваивая заклинания.        После астрономии, на четвёртом курсе проводимой в полночь субботы, когда соседи по дортуару, заснули Генри уложил в сумку часть ингредиентов из личных запасов, которых хватило на пару зелий, и кошелёк с четырьмя десятками галеонов, заплаченными Петтегрю за аренду его дома, так как не хотел утром объяснять соседям, зачем ему всё это.       За завтраком директор напомнил, что третьекурсникам надо подготовить для предъявления мистеру Филчу разрешение родителей для прогулок в Хогсмите, что касается студентов начиная с четвёртого курса и старше, то их возвращение ожидается хотя бы к вечеру воскресения, но всё таки не стоит привыкать к тому, чтобы представить школу перед гостями в дурном свете и стоит возвращаться в замок и субботними вечерами.       Довольные студенты потянулись к выходу, провожаемые завистливыми взглядами студентов второго и первого курса, опасавшихся, что на их третьем курсе таких щедрот от директора не будет.       По дороге в Хогсмит, Генри в очередной раз за неделю пожалел об отсутствии фотоаппарата: осенние пейзажи стоили запечатления на память. Размышления прервала догнавшая его Грейнджер.        – Я придумала, как обеспечить связь в клубе! – бодро объявила она        – Прекрасно Гермиона, – заявил Генри и предложил: – Расскажешь в Трёх мётлах всем? С демонстрацией способа?        –… А про демонстрацию я и не подумала… – несколько растеряно заявила она.        – До часа времени много, и мы почти пришли в Хогсмит, где хватает магазинов с разными мелочами для различных целей. И да если не хвати собственных накоплений… – заявил Генри, достав кошелёк с парой галеонов сикями и кнатами, и на смущение девушки с насмешкой сказал. – Потом вернёшь.       Студенты, сопровождаемые удивленными взглядами жителей деревни, рассеялись по Хогсмиту. Сейчас, когда ему не надо находится в деревне пробегом, Генри осмотрел деревушку детальнее, прогуливаясь не только по Главной улице. На Нижней улице обнаружилась овощная лавка «Волшебная брюква», напротив которой находилась «Бакалейная лавка Г. Бабкок», и лавка по продаже мяса и рыбы «Шекилболт и Бруствер». В конце Хилл-стрит обнаружилась филиал лавки Олливандера, в отличие от магазина на Косой аллее, окна сияли чистотой, а на вывеске не облетела краска.        Выйдя за околицу деревушки Генри, убедившись, что его никто не видит применил чары хамелеона и направился к дому Ленгов. В поставив на холле сумку с ингредиентами, он заметил как в его сторону полетели верёвки.        – Добрый день, мадам Лейстрендж, – сказал Генри. – А я уже хотел предложить посетить сегодня лавку Олливандера.        – Блэк! И… серьёзно, Поттер? – отозвалась Беллатриса. – Ты думаешь, мы будем ждать две недели для покупки необходимого инструмента?        «Две недели? Двадцать седьмого что ли? Они и убили Лейстренджа?» – предположил Генри гадая, принимал ли участие в ликвидации и Мартин Лэнг.        – О, Поттер, достали ингредиенты? – в холл спустился Бёрк.        – Кроме яда акрамантула.        – Насколько я помню, акромантулы в Запретном лесу водятся, – протянул Юстас. – Можете собрать?        – Поможешь человеку, и он обязательно вспомнит помощника при очередных проблемах… – с насмешкой ответил Генри. – Раз вы знайте, где находятся акрамантулы, можете собрать яд сами?        – Насколько мне удалось выяснить вам нужны союзники для мести… И одного вашего наставника, который и вытащил нас, мало.        – Вам тоже нужны союзники для… мести подельникам по банде «Р», которые избежали судебных претензий, в отличие от вас.        – И зачем нам заключать союз с вами, а не с вашим учителем… Къюном? – спросил Бёрк, покосившись на Беллатрису, которую веселил разговор.        – А зачем Къюну вы? – заявил Генри. – Если бы вы были нужны он забрал бы вас к себе: у него достаточно убежищ.        Юстас задумался. Во-первых, рассматривать мальчишку в качестве союзника, пусть и временного? Этот Поттер явно не собирается знакомить их с тем, кто действительно вытащил их из Азкабана, убив нескольких дементоров. Во-вторых, ему даже в голову прийти не могло, что этих тварей можно спалить адским огнём, хотя может кто-то и пытался, и даже у кого-то могло и получится… А самое главное мордредов Поттер был прав, если бы они нужны были этому «Къюну» тот бы действовал иначе, не принимая вид Поттера, а затем беловолосого негра. Возможно, Сиратори прав? Им не хотят показывать базы Къюна, а мальчишка в качестве посредника между очередной группировки тёмных колдунов и их подельников?        – Всё равно, какой интерес и пользу представляет четырнадцатилетний парень, всё ещё получающий образование? Лэнги выглядят перспективнее.        – Лэнги получили то, что хотели. Как думайте, когда они попросят освободить помещение? Там хватает совершеннолетних, которые захотят отселиться в более спокойное и тихое место…        Генри не надо было прибегать к легилименции: сомнения отражались на лицах Бёрка и Блэк. Поттер испытал желание расхохотаться: очень уж это напоминало договор с Лэнгами, у которых были и люди и связи, и целый выводок обученных ликвидаторов проклятий. А него есть только вопросы и обещания помочь в будущем с местью неизвестному кругу обидчиков Лэнгов.        – У нас с Сиратори счёт к Муди, который давал гарантии, что нам дадут не более пяти лет за участие в банде тёмных магов, – после недолгого молчания сказал Бёрк. – Плюс остальные откупившиеся члены группировки. Но о них позднее.        – Ясно. А у меня претензии ко всем Пожирателям смерти, за сам факт их существования и помощь их руководителю в убийстве… родителей, – ответил Генри, оказывается ему есть, что предложить этим магам.        – Не забудь присоединить и Рабастана Лейстренджа к официальному списку! – со смешком перебила Беллатриса. – Их никогда не подозревали в причастности к организации.        «Она хочет того же что и Мартин? Убить Лестренджей? Всех?» – подумал Генри, гадая какие навыки в магии сохранила Блэк, и какая от неё будет польза. – И мистер Бёрк, в отличие от Къюна и вас, я знаю, где находится Муди… девять месяцев в году.        – А какой список целей? – задался вопросом спустившийся в холл Сиратори и услышавший последнее заявление Поттера.        – Пергамент и перо есть? – спросил Генри, и получив требуемое набросал список тех пожирателей, которых вспомнил.        – Длинноват список: пятнадцать человек, – хмыкнул Бёрк. – В моём списке всего шестеро!        – Непростительные и фантазию никто не отменял, – пожал плечами Генри.        «Как и Азкабан» – подумал Бёрк, вспоминая, что некоторые Пожиратели всё ещё в Азкабане. – «Почему Къюн их не убил? Совесть помешала? Или планы?»       Бывшего целителя раздирали противоречивые эмоции: ему были интересны мотивы Къюна и его людей, хотя насчёт людей он не был уверен: маг, особенно маг, филигранно владеющий не самым простым заклятием адского огня, может самостоятельно многое сделать, а крупицы информации не позволяли определить подробности. Воспоминания о суде и четырёх годах в Азкабане прекрасно усмиряли любопытство. Крайними оказались он и этот японец: Сиратори неместный и его осуждение не удовлетворит жажду «хлеба и зрелищ», а Краучу нужны были лишние очки перед выборами. Ведь по сложившейся практике он-то должен был отделаться лёгким испугом в виде крупного штрафа, в отличие от того же Сиратори…        – Допусти, мы разберёмся с Муди и вашей целью, – задумчиво сказал японец. – А как искать остальных?        – Заклятия прорицания. Именно так вас нашли, хотя для моих планов подходят любые маги на пожизненном сроке, – ответил Генри.        «Его планов? Как соотносятся его планы с планами Къюна? Ненавижу эти планы внутри планов, в которых ещё планы» – подумал Бёрк.        – И так господа… – Генри посмотрел на Беллатрис. – И дамы, мы пришли к соглашению?       Троица переглянулась и выразила согласие        – Я попытаюсь наладить старые связи по части зелий и медицинской помощи, – сказал Бёрк. – Нужны только материалы.        – Хорошо, – ответил Генри улыбаясь. – Я свяжусь с теми, кто может достать материалы и часть денег… Кстати как насчёт вашей внешности? Длительное принятие оборотного зелья вызывает серьёзные последствия.        – Да, – кивнул Бёрк. – Лечатся от полугода и дольше, и за немалую сумму.        – Проблема решаема, знаю заклятие меняющее внешность. Его плюс в том, что не отменяется ни одной из вариаций «Финиты»… – «обрадовал» Генри.        На этот раз молчание затянулось, но всё же они согласились. Пара взмахов палочки и Юстас Бёрк приобрёл внешность, придуманную Генри для «Эрика Грина». С остальными пришлось подумать. К счастью для себя, Поттер вспомнил мельком увиденную серию японского мультика, который так нравился Дадли – «Тетрадь смерти». Сосредоточившись на воспоминании, Генри придал Сиратори вид самого молодого детектива сериала.

__________________________________________________ «Тетрадь смерти» в этом варианте мира снята раньше __________________________________________________

       Обдумывание новой внешности для Беллатрисы Блэк, проведшей половину жизни в Азкабане, заняло приличное время. И по итогам размышления и колдовства перед магами предстала женщина лет тридцати – тридцати пяти на вид, с длинными каштановыми волосами, изнуренной какой-то болезнью.        – Итак дамы и господа, я злоупотреблю вашим вниманием ещё некоторое время! – заявил Генри, чем вызвал смешок Беллатрисы. – Мистер Бёрк – ваш псевдоним – Эрик Грин, родились тринадцатого октября тысяча девятьсот восемьдесят второго года… в Ирландии.        – Это потому, что рыжий? – недовольным тоном спросил Бёрк отходя от комода, на котором стояло, трансфигурированное из какой-то безделушки, зеркало.        – Если хотите, можете выбрать другой район. Но не внешность и имя, так как их обладателя видели… на Косой аллее, – ответил Генри.        – То есть ты нас подставляешь, мальчишка? – разозлился Бёрк.        – Уже подставил, когда вытащил! Если личину обнаружат – вас ждёт свидание с дементором, – напомнил Генри. – Но могу утешить: Финитой эти чары не отменяются.        – Мордред с тобой!        – Со мной, – согласился Генри. – Итак, вы где-то пересеклись с Къюном: в библиотеке, музее, или в кинотеатре. И он сделал вам предложение, от которого сложно отказаться: обучить магии. И он обучил и обучает: на целителя… В случае если будут вопросы о нашем знакомстве, то мы друг о друге слышали, впервые встретились в июне этого года.       Бёрк, выглядевший менее раздражённым, кивнул: изложенное парнем давало простор для манёвра и позволяло объяснить многое.        – А вы…, – Генри повернулся к остальным.        – Я – Юки Като, и легенда лучше некуда – заявил Сиратори, не собираясь вдаваться в подробности легенды.        – Ну раз пошло такое дело, – со смешком сказала Беллатриса. – Руби Джулия Ханна Кинг и этого хватит.        Поттер кивнул, он найдёт какую-нибудь информацию об этой Р. Дж. Х. Кинг, наверное. И попрощавшись, направился к выходу.        – Поттер даже не озаботитесь помощью в поисках жилья? – спросил Бёрк.        – Ведете ли мистер Грин, мне пять дней в неделю надо быть в Хогвартсе, за оставшиеся два дня найти что-то стоящее и устраивающее всех не представляется возможным… Хотя могу просмотреть объявления в «Пророке» или «Новостях», – ответил Генри, и применив вышел из дома.        Если Генри считал Хогвартс шумным местом, то паб «Три метлы» превзошёл его ожидания. Или он просто забыл, что значит многолюдные места. Собравшиеся в пабе за сдвинутыми в углу зала столиками члены клуба обсуждали прошедший Чемпионат мира по квиддичу, особенно «развлекательную» часть, состоявшуюся после завершения матча, чистокровные студенты были напуганы и делились рассказами родственников о похождениях пожирателей смерти, которые и устроили «культурный» отдых после матча, заодно напомнив обывателями собственном существовании.        – Генри… – неуверенно сказала Салли-Энн Перкс. – Тут Лонгботом спрашивал о возможности присоединится к клубу…        – Он назвал причины? – спросил Генри, впрочем, не проявляя особого любопытства.        – Сказал, что-то о личных причинах… – покачала головой Салли-Энн. – Но как я выяснила: у него родители пропали во время чемпионата по квиддичу…        – Фрэнк и Алиса Лонгботомы? – поинтересовался Джеймс Мориарти.        «Фрэнк и Алиса? А ведь Фрэнком звали того пьянчужку, пытавшегося устроить перепалку с ним и Лэнгами» – с удивлением вспомнил Генри. – «Однако! Настолько ли я не в себе, чтобы готовить своего убийцу? Но и отказать формальных причин нет… А ведь у третьего похищенного тоже могут быть жаждущие мести родственники»        – Я его позову? – неуверенно спросила Салли-Энн.        – Что скажите? – Генри обвёл взглядом ребят, которые после недолгого молчания согласились принять Лонгботома.       Приглашённый Перкс Невилл назвал причину, по которой он хочет попасть в Клуб Райвенкло, и Перкс частично была права: причина в гибели родителей, а также в том, что его бабушка сравнивала его с отцом и младшим братом, и сравнение было не в пользу Невилла.        Все собравшиеся согласились принять Невилла в клуб, а Генри так и не смог придумать причин для отказа. Утешившись тем, что он будет знать примерный уровень навыка однокурсника, которому потребуется буквально чуда, чтобы узнать правду о гибели родителей, Генри согласился с мнением большинства.       Невилл подсел к столу, возникла неловкая минута молчания, которую нарушила Гермиона Грейнджер, доставшая из сумки мешочек, в которых что-то звякнуло, и достала из мешочка галлеон.       – Я придумала способ назначения встреч клуба! Шуточная монета зачарованная протеевыми чарами…        – Протеевы чары? – удивилась Ханна Аббот. – это же уровень ПАУК!        – Нуу да, пришлось, конечно, постараться, но у меня получилось,– кивнула Грейнджер, и указала на ребро монеты. – Здесь обычно ставиться серия и номер гоблина, отчеканившего монету, но в этих это дата и время собрания, когда Генри меняет дату на своей монетке, дата меняется у всех, и монета нагревается…        – И почему ты не на Райвенкло? – удивился Энтони Голдстейн.        – Мне шляпа предлагала, и я захотела на Гриффиндор, тут же Дамблдор учился… – Грейнджер раздала монетки. – Смотрите не потратьте случайно, а мне пора в библиотеку.        – Да мы же вчера всё закончили! – удивилась Салли–Энн Перкс.        – Это не домашнее задание, – ответила Гермиона и ушла.        – Ну точно райвенкловка! – хохотнул Мун. – Как думайте в следующем году, каждые выходные в Хогсмит выпускать будут?        – Сами не выйдем: СОВ нагрузят так, что спины будут трещать! – категорично заявил Стефан Корнфут. – Мне брат рассказывал: половина его курса на Умиротворяющем бальзаме сидела.        Учёба вошла в размеренную колею, и только походы в Хогсмит, ранее воспринимавшиеся как праздник обычными студентами, скрашивали столь тягостные для Генри занятия. Заявление Кронфута сбылось: пятые, шестые и седьмые курсы в редкие выходные могли вырваться из замка и отдохнуть. Отдых обычно заканчивался в кафе и пабах Хогсмита.        Очередная встреча с азкабанской триадой, состоявшаяся в конце сентября в трактире «Кабанья голова», забрав ингредиенты Эрик Грин сказал, что вопрос с домом решён и это не те дома в полумагические деревушках, которые присмотрел Генри, а домик на Авонмунт роад, не далеко от доков.        Генри в шутку предложил открыть трактир «Адмерал Бенбоу» прямо в Бристоли, чтобы не далеко ходить. Грин юмор не понял, и на полном серьёзе ответил, что нет возможности организовать бизнес: старые контакты не жаждут нанимать подозрительного юнца со старыми паролями, а продажа ингредиентов не приносит больших денег.        – Я спрошу у своего старого знакомого…. Не Къюна, конечно же, нужен ли ему целитель… – заявил Генри.        Стенли Твиддл ответил довольно таки быстро, всего через десять дней: его заинтересовал целитель, но ученик… Но он был не против оценить знания мага, которого пытаются пропихнуть к нему в команду.       Встреча состоялась, в понедельник через два дня после получения письма, и ради встречи Генри пришлось прогулять Историю магии. Сказать, что Стенли был удивлён, значит, ничего не сказать. Эрику Грину пришлось постараться, чтобы доказать свои познания по медицине. После долгой беседы, Стенли признал знания «мальчишки» достаточными, что бы лечить его команду. Команда спасательного судна «Лекс» удивилась знакомству с медиком и совладельцем судна.        – В четверг мы отплываем по делам, – сказал Стенли, и ушёл по своим делам.        – Эрик, присмотри, пожалуйста, за кораблём, командой и вообще за сделками Твидла, – попросил Генри. – Я хоть и совладелец судна, но с информацией Твиддл шифруется как может, а я не могу проверить…        – Не жди информацию сразу, – после недолгого раздумья сказал Эрик. – Я чужим буду долго…        – Конечно, согласился Генри. – А что остальные?        – Кадз… Юки Като планирует открыть магазинчик с японскими амулетами… и какими-то японскими артефактами… – с сомнением ответил Грин.       Вернувшись в Хогвартс, Генри умудрился запорть простейшее противоядие на уроке зельеварения, так как мысли были заняты азкабанской триадой, так как один пристроен, второй вроде справляется сам, но ему можно подкинуть денег на открытие. А вот мисс Блэк… так как о её умениях и навыках он не мог сказать ровным счётом ничего, да сама дама ничем не выделялась, кроме нажитого а тюрьме сумасшествия и устаревших знаний и связей.        16 октября за завтраком Дамблдор объявил, что занятия по прорицаниям откладываются на неизвестный срок в связи с гибелью преподавателя предсказаний Сивиллы Треллони. Расходясь на занятия студенты строили различные версии произошедшего: начиная с «запуталась в верёвочной лестнице и свалилась из комнаты сломав себе шею» и заканчивая «убили конкуренты или недовольные клиенты, делавшие предсказания на ставках».        – Авроры прибудут в ближайшее время, и я надеюсь, что вы окажите содействие в расследовании.       Генри ожидал, что авроры как и три года назад будут опрашивать всех студентов, однако стражи правопорядка ограничились беседами со студентами последних курсов. Преподаватель могла погибнуть случайно или её убили при помощи тёмной магии, раз опрашивают шести- и семикурсников.        На собрании клуба, когда зашел разговор о гибели Треллони, Джеймс Мориарти обмолвился, что смерть Треллони не первая гибель прорицателя за последние несколько лет, за прошлый год произошло около шести убийств прорицателей, гадалок и оракулов и членов их семей. А их салоны и дома были ограблены. Джеймс ссылаясь на своего дядю уверял, что убийства и несчастные случаи среди гадалок и гадателей происходят давно: И Треллони тому доказательство, она была последней представительницей своего рода известном тем, что пророческий дар передавался по женской линии. За прошедшие десятилетия погибли при различных обстоятельствах: Кассандра Ваблатски и её племянники, какие-то ясновидящие из рода Имаго и ещё несколько магов, держащих салоны в маггловском мире…        Генри показалась ситуация похожа на ситуацию с его семьёй, а для уточнения ему нужны подшивки криминальной хроники за несколько десятилетий и из разных стран, и решая дилемму «Сделать запросы самому или попросить Мориарти», он пропустил, Кабинет директора       Альбус Дамблдор рассматривал находившихся в кабинете авроров Чеда Уильямсона и Джона Долиша и Аластора Муди.        – Проверка подтвердила выводы целительницы Помфри: Сивилла Треллони погибла от проклятья, вызывающего ужас и панику, – сказал Долиш. – Предположительно это проклятие изобретение французской ведьмы Клод Лабе, жившей в начале двадцатого века… и по данным Французского министерша магии данное проклятие очень любят применять маги культа Эрмия… к которым как выяснилось относится и Линус Малфой, которого разыскивают французы за кражи и убийства…        – Линус случаем не младший сынок Абрахаса и братец Люциуса? – хриплый голос Муди заставил поморщится Уильямсона. Долиш кивнул. – Мордредовы Малфои! Не могут без банд! Жаль не додавили их когда была возможность!        «Ну надо же, Норт ты прекрасный актёр! Так правдоподобно сыграть реакцию Аластора» – подумал Дамблдор.        – Только как он смог проникнуть в Хогвартс? – спросил Уильямсон. – Малфой конечно здесь учился, но… Замечем Малфою убивать профессора предсказаний?        Муди озвучил парочку предположений, Уильямсон не согласился, начался спор, грозивший затянуться надолго. Долиш тяжело вздохнул: такие препирательства надоели еще, когда Муди был действующим авророрм.       Дамблдор разгладил бороду: ситуация была неоднозначной и очень не своевременной. Он конечно намекал Норду, что от Треллони надо избавляться, но надеялся, что это произойдёт либо летом, либо уже после начала Турнира очередной скандал был бы только на пользу.        «И всё-таки как ты правдоподобно изображаешь… Нет! Не может быть! Норд ты в своём уме? Выпустить настоящего Муди на беседу с коллегами!» – Дамблдор испытал лёгкий дискомфорт: если авроры заподозрят применение непростительных заклятий на преподавателе – будет скандал. Но слишком незначительный и мало заметный, а для глобального скандала у него есть пара кандидатов.        Посетители кабинета закончили спорить, и авроры попрощавшись, отправились в Министерство, а Муди к себе в кабинет. Оставшись один, Дамблдор дотронулся палочкой до одного из артефактов стоящих на столике и перед ним развернулась карта Хогвартса: присмотревшись Альбус увидел точку над контрой значилось «Аластор Муди», точки с надписью «Хуан Норд» в Хогвартсе видно не было.       Несколько дней наблюдения показали, что Норд бывает в Хогвартс и даже проводит занятия по ЗОТИ. Примерно половину уроков вёл Муди, остальное – Норд. И это раздражало: авроры всё ещё опрашивали студентов в поисках возможных свидетелей, и что-то могло пойти не так: либо Норд проколется, либо Аластор скинет империус, либо заподозрят авроры или студенты.       К удовольствию Дамблдора авроры закончили разбирательство в Хогвартсе к 30 октября и гибель Треллони было признано несчастным случаем. Удовлетворение омрачало то, что он не смог найти преподавателя для прорицаний, кто же знал, что предсказатели так быстро кончатся? Может среди безликих найдётся желающей?        Альбус обдумал эту идею, и чем дольше он над ней размышлял, тем больше она ему нравилась: лишние руки лишними не будут, в преддверии планируемых скандалов. И утром 30 октября в Хогвартс прибыл новый профессор прорицаний Флоримель Лефевр.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.