ID работы: 10781753

Stabat pater

Слэш
PG-13
Завершён
32
автор
Размер:
27 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
32 Нравится 7 Отзывы 6 В сборник Скачать

in your likeness

Настройки текста

давай, большой мальчик, возьми контроль в свои руки

Спасти Лиру не только из когтей Марисы Колтер, но ещё и солдат Магистериума, было непростой задачей, но они справились. Девочка выглядела осоловевшей, но несомненно счастливой, прижимаясь к не менее радостному Ли. Эстер тревожно обнюхивала свернувшегося в клубок Пантелеймона, словно осматривая собственное дитя на предмет повреждений. Джон чувствовал себя немного лишним в этой семейной идиллии, и, судя по тому, как Уилл подвинулся поближе к нему, он испытывал те же сомнения. Джон обнял сына за плечи и ободряюще улыбнулся — пока что всё самое страшное было позади. Саян приземлилась на колено Джона и вопросительно посмотрела на него — «Долго ещё?». Лира постепенно приходила в себя, пока Ли пересказывал ей всё: как искал её вместе с ведьмами, а потом нашёл Джона, как они перешли границу между мирами в поисках чудесного ножа, чьим носителем оказался Уилл. Взгляд Лиры на долю секунды скользнул к Джону, который заваривал чай, но быстро возвратился к Ли. Когда Джон протянул ей чашку со словами «Это нейтрализует остатки отвара», девочка вежливо кивнула, но смотрела на него так напряжённо, что Джон задумался, не на всех ли взрослых она так реагирует. Когда Ли мягко заговорил о том, что им надо направиться к Азриэлу, Лира вскочила на ноги и, пошатнувшись, упала обратно на землю. Для таких резких движений было слишком рано, и она сама это поняла, но загоревшийся в глазах страх вперемешку с обидой говорил сам за себя. Джон тяжело вздохнул и начал рассказ. Уже по ходу объяснений он заметил, как страх сменился злостью, однако в отличие от отца она выслушала его до конца, не перебивая, пусть и несколько раз она всё же не выдерживала и переводила взгляд с лица Джона на Ли и Уилла, которые не показывали никакого несогласия с его словами. Лира смотрела на него серьёзно, с нахмуренным лицом, словно пытаясь напугать, и превратившийся в недовольно рычащего тигрёнка Пан был прямым этому доказательством. Когда Лира сказала, что они не пойдут к Азриэлу, Джон вздохнул. От дочери лорда Белаквы он не ожидал ничего другого, но когда он услышал из уст девочки «Нам надо в мир мёртвых», сходство поразило даже его. Саян на его колене задумчиво наклонила голову, переглядываясь с поднявшейся на задние лапы Эстер. — Зачем? И как ты собираешься туда попасть? — судя по тому, как Ли начал гладить Эстер по голове, такая перспектива его сильно встревожила. Саян подобралась к зайчихе и что-то зашептала ей на ухо. — Мне нужно увидеть Роджера, мне очень нужно, Ли, — искренне ответила Лира, — я не смогу идти к Азриэлу, не поговорив с ним. — Это вообще возможно? — Ли повернулся к Джону, явно надеясь на отрицательный ответ, но шаман едва заметно кивнул. Ли потёр лицо рукой, — поверить не могу. — Мисс Белаква… — заговорил Джон. Лира выпрямилась на месте и посмотрела на Джона ледяным взглядом. — Я Лира Сирин, мистер Джопари. — Лира, — вздохнул Джон, — путешествие в мир мёртвых может занять недели, если не месяцы. Чтобы бросить всё и отправиться туда вместо места, где мы все действительно нужны, должны быть веские причины. Лира молчала, не сводя взгляда с Джона. Казалось, что она решает, можно ли довериться ему и рассказать всё, и то, как Ли и Уилл — люди, которым она доверяла, хорошо относились к Джону при её собственном скептицизме, сбивало её с толку. Джон терпеливо ждал, краем сознания чувствуя, как Саян едва заметно дотрагивалась до Эстер. Она касалась её буквально краем пера, но этого хватало, чтобы почувствовать тепло чужой души, напоминающее, что он не один. Наконец Лира тяжело вздохнула и начала говорить. Её рассказ о том, как она спасала детей из Больвангара, а потом выпала из шара Ли прямиком в царство бронированных медведей, где она могла не только умереть сама, но ещё и привести на гибель друга, заставил Ли крепче вцепиться в шерсть Эстер, отчего она дёрнулась и прижалась к Саян. Джон на автомате потянулся рукой к колену Ли, но вовремя остановил себя, и дети этого даже не заметили. Аэронавт тоже не знал части этих событий, и если от рассказа о том, как Лира видела смерть своего лучшего друга, даже у Джона сжималось сердце, то чувства Ли было тяжело вообразить. Чего у девочки было не отнять, так это обаяния и умения убеждать, которые досталось ей от матери. Джон не был знаком с Марисой Колтер лично, но рассказов Ли и слухов о ней в Иордан-колледже хватало, чтобы составить пусть и неоднозначное, но всё же мнение. К концу повествования Джон не сомневался в том, что Ли и Уилл готовы бросить всё и делать то, что захочет девочка, в то время как у него всё ещё были сомнения, но озвучивать их сейчас было бесполезно. — Вы поможете мне? — завершила рассказ Лира. Ли выпрямился на месте и кивнул, и Уилл к нему присоединился. Девочка перевела взгляд на Джона, — а вы, мистер Джопари? — Куда же я денусь, — вздохнул Джон. На лице Лиры промелькнула довольная ухмылка, будто бы задуманная шалость удалась, — но при одном условии. — Каком? — Когда мы оттуда выберемся, мы отправимся к Азриэлу. Война так или иначе будет, и мы должны ему помочь. — Договорились, — легко согласилась Лира. Её деймон превратился из тигрёнка в горностая и улёгся у неё на плече, сонно оглядывая людей тёмными блестящими глазами. Ли хлопнул себя по коленям. — Ладно, детишки, а сейчас всем пора спать. Завтра двинемся в путь. Уилл согласно кивнул и ушёл спать первым, обняв на прощание отца. Джон всё никак не мог привыкнуть к тому, что его сын рядом, на расстоянии вытянутой руки, что он может поговорить с ним не мысленно, а вживую, и такие проявления привязанности всё ещё казались чем-то необычным. Пока Джон провожал взглядом пошатывающегося от усталости Уилла, Лира так же крепко обняла Ли, вежливо кивнула Джону и присоединилась к Уиллу под деревом, но пока Ли не шикнул на них, они продолжали перешёптываться. — Иди спать, — тихо сказал Ли, когда дети наконец заснули. Саян недовольно фыркнула, — когда я начну засыпать, я тебя позову. — Ладно, — Джон с трудом встал с земли. От усталости ноги практически не слушались, и отдых ему бы действительно не помешал, — доброй ночи. — Ага, и тебе, — кивнул Ли, глядя как Джон устраивается под соседним деревом. Саян всё ещё шепталась с Эстер. Прошёл час, а сон никак не шёл. Джон пытался вспомнить всё, что когда-либо слышал о мире мёртвых — Магистериум считал его ересью как и все другие миры, кроме их собственного, и любые попытки изучить его быстро пресекались. От ощущения собственной бесполезности сводило желудок, поэтому через полчаса он встал и пошёл к месту, где Ли под лунным светом чистил ружьё. — Что, не спится? — поинтересовался он, мельком улыбнувшись присевшему рядом Джону. — Нет. Что ты знаешь о мире мёртвых? — Кроме того, что там, очевидно, мёртвые — ничего. А ты? — И я, — пожал плечами Джон. Ли недоверчиво хмыкнул. — Ты же учёный, даже в колледже каком-то работал… — В Иордан-колледже. — Так это же… — брови Ли поползли вверх, — это же колледж Лиры! — Знаю, — кивнул Джон, прислоняясь головой к скале, — и Лиру я тоже уже давно знаю. — Как? — возглас Ли был настолько громким, что спящий под деревом Уилл подскочил на месте, но, увидев, что всё в порядке, перевернулся набок и снова захрапел, — ты знал её? — Я приехал через пару лет после того, как Азриэл привёз её в колледж, — заговорил Джон, — она была совсем маленькой, а вокруг были только старики, для которых дети — это что-то из книжек. Ещё там была нянька-цыганка, но она не могла жить там постоянно, а покидать Иордан Лире было нельзя, на неё когда-то охотился какой-то мужчина, и они боялись за ребёнка. Я иногда играл с ней, занимался. Надеялся, что если не могу поддержать собственного сына, то вселенная увидит, как я помогаю чужому ребёнку, сжалится и поможет моему собственному. — То есть это было лишь ради выгоды? — в голосе Ли сквозило разочарование, и Джон покачал головой. — Нет, конечно. Разумеется, я скучал по сыну, но Лира мне нравилась сама по себе, а не как заменитель Уилла. — Тогда почему она тебя не помнит? — Мне пришлось уехать из Иордан-колледжа через пару лет, она все ещё была слишком маленькой, чтобы меня запомнить. Однажды я был там проездом, и она даже не обратила на меня внимания. Возможно, это и к лучшему. Повисла тишина. Ли собрал своё ружьё и положил сбоку, и сонная Эстер, наговорившаяся с Саян, легла рядом с ним. — Я боюсь, — нерешительно начал Ли, — боюсь, что снова её подведу. Мне плевать, насколько она ценный ребёнок для всего мира, я хочу, чтобы она была счастлива и довольна. И я боюсь, что мне не удастся это устроить. — Как и все родители, — пожал плечами Джон. Ли поморщился. — Но я ей не родитель. Её родители Азриэл и Мариса, но даже им это не удалось. — Мне кажется, что у тебя есть все права называть себя её отцом, — возразил Джон, — ты прошёл весь этот путь, чтобы спасти её. И нам предстоит пройти ещё многое, а ты всё равно готов за неё сражаться. Это дорогого стоит. — Но Мариса тоже пыталась её спасти, — вздохнул Ли. Эстер сильнее уткнулась мордочкой в его ногу, — просто по-своему. У дамочки, конечно, не всё в порядке с головой, но девочку она любит. — И девочка предпочла тебя ей. Она пошла за тобой добровольно, Ли, ты её не тащил за собой. — Всё равно это сложно. — Знаешь, мне кажется, что у тебя быть отцом получается гораздо лучше, чем у меня, — усмехнулся Джон. На лице Ли появилось подобие улыбки, — никто не говорил, что будет просто. — Умеешь ты успокаивать. — Возможно. В любом случае, Лира доверяет тебе, а это многое значит. — А я доверяю тебе, — неожиданно признался Ли. Эстер приподняла голову. — А Лира нет, — ответил Джон, изо всех сил игнорируя устроившуюся совсем рядом с зайчихой Саян. — Я… могу ошибаться, конечно же, — нерешительно начал Ли, — но возможно, ты напоминаешь ей об отце. — В каком смысле? — Когда ты говорил с ней, ты очень напоминал Азриэла из её рассказов. Упрямый, уважающий только свою точку зрения, целеустремлённый. Знаешь, когда я искал тебя, пахтары много чего про тебя рассказали, и вы действительно чем-то похожи. В прошлый раз после встречи с отцом она лишилась друга, — Ли передёрнуло от воспоминаний о рассказе Лиры, — и теперь она будет бороться за Уилла. От слов Ли стало неприятно, но вина была не в нём, а в том, что они все оказались в этой ситуации. Ли боялся за Лиру, Лира боялась за Уилла, Уилл боялся за Джона, а Джон… в мире, в котором ему нечего было бояться, неожиданно появилось слишком много людей, за целость и сохранность которых он переживал. — Я понимаю, — медленно сказал он, — но я не Азриэл. Сначала я думал, что хочу участвовать в этой войне, умереть за идею, если понадобится, но всё изменилось. Он пустил в расход всю свою семью ради идеи, и он сделает это столько раз, сколько понадобится, а я научился на ошибках. Я так не смогу. У нас с Азриэлом много сходств, но различий все же больше, и я надеюсь, что Лира это однажды поймёт. — Нам пора организовать лигу начинающих отцов, — сказал Ли. Эстер, уткнувшаяся носом в крыло Саян, тихо фыркнула. — Ты тогда будешь в ней председателем, у тебя отлично получается, — Джон похлопал Ли по колену. Аэронавт расслабленно засмеялся, и казалось, что всё напряжение куда-то испарилось и скрылось в кронах окружающих их деревьев. Ли зевнул во весь рот. — Иди спать, Ли, ты сейчас заснёшь. Я посторожу. — Не засну. — Заснёшь. — Всё-то ты знаешь, — с сарказмом сказал Ли, — я останусь тут. — Оставайся, но ложись спать. — А то что, усыпишь меня, мистер шаман? — ухмыльнулся Скорсби. Джон с серьёзным видом кивнул. — А как же иначе. Эстер повела ухом, демонстрируя удивление Ли. Саян недовольно забурчала, устраиваясь поудобнее для зайчихи. Ли свернул плащ вместо подушки и лёг, разглядывая мелькающие между листьями звёзды. Неожиданно он потянулся рукой к сидящему рядом Джону и схватил его за рукав. — А в твоём мире звезды тоже другие? Джон кивнул и запоздало понял, что Ли этого не видит. — Да. — А Полярная звезда есть? — Есть. — Хорошо, — удовлетворённо сказал Ли, — это главное. Если выживем, было бы интересно посмотреть на них. — Не «если», а «когда», — проскрипела Саян. Джон тихо засмеялся, беря поднятую к нему руку Ли в свою. — Обязательно посмотришь. Ли крепко сжал руку Джона в своей и закрыл глаза, наконец-то засыпая. Саян хитро взглянула на него янтарным глазом и уткнулась в шёрстку Эстер.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.