ID работы: 10782290

Legereculus | Genshin Impact

Гет
Перевод
PG-13
Заморожен
608
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
85 страниц, 24 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
608 Нравится 28 Отзывы 97 В сборник Скачать

Невежество(Чжун Ли×Т/И)

Настройки текста
Примечания:

Н е в е ж е с т в о

≿ ————- ❈ ————- ≾

"Я .. не совсем ожидал этого", Признался Чжун Ли, который сдерживал подергивание глаза, когда его друг дотронулся мокрым полотенцем до большого пореза от лопатки до поясницы. Венти изящно смеется, пытаясь очистить рану, не причиняя слишком много боли, но для барда, чьи пальцы обычно нежно бренчали, это не компенсировало его странную грубость в обращении с раненым. «Эхе! Я виноват, я был занят тем, отбивался от одного из магов, чтобы предупредить тебя о Митачурле ..» Как и ожидалось. «Могло быть и хуже, это не такая уж большая проблема.» Но он знал, что Анемо Архонт не хотел никого задеть. Это ... его обаяние, можно было сказать — оно нравится почти всем. "Это очень большая проблема! Венти!!" Почти. Чжунли закрывает глаза с крошечной улыбкой, голос его возлюбленной приближался, когда он слышит, как его друг кричит в панике, если из его бесчисленно быстрых возгласов ее имени было недостаточно, чтобы быть примером этого. ХЛОП! "А-ачаааа .. [Т/И], на этот раз больно!" - надулся бард, его рука сняла шляпу, похожую на берет, потирая место на голове, затяжная боль от шлепка Дендро пользовательницы все ещё присутствовала. О, это карма? Наверное, да. Гео Архонт все еще слушал их маленькие подшучивания, происходящих за его спиной, и он коротко хихикнул, позволяя своей возлюбленной нежно обнять его, когда она велит любителю вина пойти и принести растущих неподалеку несколько туманных цветов для охлаждения, на что последний выполняет как можно быстрее. Наконец, когда он покинул компанию, женщина вздыхает от усталости. Он улавливает эту усталость почти мгновенно и поворачивает голову через плечо, когда ее руки зависают над его порезом. "Не слишком ли ты себя напрягаешь?" - спрашивает он мягким и тревожным голосом: «Было бы лучше, если бы ты немного отдохнула. Я справлюсь с этим на некоторое время, это пустяк. » Он все еще чувствует нежное тепло, которое разливается по его спине, и он выдыхает через нос, признавая поражение, его улыбка остается крошечной. «Ерунда! Исцеление ... это ничего! Во всяком случае, это была моя просьба, чтобы мы поехали в Мондштадт», - он слышит ее мрачный тон и замолкает, вспоминая, что он почти пострадал, потому что они ехали в гости в соседний город и наткнулись на лагерь, но это не значит, что это была ее вина. Чжун Ли остается молчать, пока целительница помогает, он осторожно оборачивается и когда он видит стыд в глазах возлюбленной, его губы сжимаются. Он безмолвно смотрит, как она кладет ладонь на его доминирующую руку, которая недавно была покрыта синяками и обожженая пылающим оружием. Ее ладони светятся зеленовато-желтым оттенком, а затем по всей поверхности его руки начали появляться мазки лаймового зеленого, изгибаясь в линии и фигуры, изображавшие прекрасные цветы из разных регионов. Знак дендро, извивающееся сердце, расцветает над его раной, прежде чем линии начали сплетаться, как будто они воссоздавали и его кожу, и рукав. Это завораживало. Он обращает внимание на то, как сияние отражается в ее [c] глазах, и его губы приподнимаются. «Не вини себя. Я когда-нибудь говорил тебе, что мне повезло, что ты рядом со мной?» покраснение на ваших щеках сливается сильнее из-за свечения тускнеющего зеленого цвета, и он снова хихикает, ни разу не отвлекая взгляда, когда опускает свою теперь полностью исцеленную руку - и странно переплетенный рукав -. «Эй, не говори так внезапно! Какой сюрприз». Вы замолкаете, ваша рука опускается вам на грудь, оценивая биение вашего сердца. Он улыбается, и вы отводите взгляд, внутри все колотилось. Черт возьми, этот красивый мужчина. «Я не вижу причины, по которой мне не следует этого говорить, ведь это правда». Чжун Ли мычит, надевая пальто и застегивая пуговицы, не отрывая взгляда: «Может, ты и сама этого не понимаешь, но ты действительно чудо.» он не упускает пары крошечных цветочков, которые начинают цвести вокруг них, а трава, содержащая изумрудные ленточки, связанна с вашей близостью с дендро. Это восхитительное зрелище, когда природа откликается на ваши эмоции. Воплощение цветка, вот что вы есть, если понимать буквально. «Спасибо, что исцелила меня, [Т/И]. Даже когда ты устаешь, теперь я думаю, лучше тебе отдохнуть». он быстро целует тебя в тыльную сторону ладони, и ты краснеешь. Боже, ты никогда к этому не привыкнешь. «Ах, я могу продержаться еще немного. В конце концов, Венти сказал, что мы рядом с Долиной Ветров!» он моргает от вашего энтузиазма, наблюдая, как вы встаете на ноги и смотрите на него сверху вниз с сияющей ухмылкой. Прекрасная. Чжун Ли не может не почувствовать тепло при одном лишь виде вас, и приятное трепетание только усиливается, когда он встает и связывает свои пальцы с вашими собственными. «Так где же этот назойливый бард ...» - он улавливает румянец на твоих щеках и то, как вы отворачиваетесь, чтобы он не заметил, и снова хихикнул, слегка сжимая вашу руку в своем решении подшутить над вами. «Я полагаю, он принесёт тебе несколько закатников, ты же знаешь, какой он. » - сказал Гео Архонт, - «Даже Архонт не захочет испортить тебе настроение.» Вы смеетесь над этим, бросая на него весёлый взгляд. «Архонт? Разве это не слишком?» ваша хватка на его руке сжимается, когда вы хихикаете: «Я была бы авторитетом, если бы на меня взглянул хоть один. Что невозможно!» Чжун Ли мычит. Ох, ты вряд ли знала. Издалека вы можете увидеть, как Венти осторожно - и комично - приближается к туманному цветку, только чтобы застыть на месте, его возгласы раздражения раздавались, заглушаясь льдом. Вы вздыхаете и снова смеетесь, ваша рука скользит по лицу: «Ох парень». Он разморозился. «[Т/Ииии]! Ты же знаешь, мой вихрь не сработает против этого - эээй!» "Мы идем, мы идем!" Вы шагаете вперед, таща мужчину за собой с холма, чтобы помочь барду, при этом постоянно говоря ему держаться на расстоянии, чтобы он снова не примерз. Чжун Ли смотрит на ваши переплетенные руки и вашу предыдущую реакцию на присутствие Архонтов и успокаивающе сжимает вашу руку. Когда-нибудь он расскажет вам, как много Гео Архонт смотрел на вас.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.