ID работы: 10783639

Поворот (не)туда

Слэш
R
Завершён
752
автор
Размер:
41 страница, 11 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
752 Нравится 107 Отзывы 121 В сборник Скачать

Часть 3

Настройки текста
Примечания:
Сегодня Итан не видел кошмаров. Он уже настолько привык каждый раз просыпаться с криками в холодном поту, что обычное пробуждение казалось ему странным. Начинался новый день, и сегодня Уинтерсу предстоял поход на фабрику повелителя металла. И снова: перестрелка с оборотнями на пути к алтарю, лавка Герцога и ворота. Вот только на этот раз его ждали. На алтаре, развязно болтая ногой, сидел Хайзенберг. Уинтерс замер, рассматривая его. Повелитель металла беззаботно дымил сигарой, разглядывая горизонт. Лёгкий ветерок игрался с серебристыми волосами и полами безнадёжно-старомодного пальто. Молот был небрежно прислонён к алтарю за ненадобностью. Никто просто не посмеет побеспокоить его, хозяина этих мест. Итан почувствовал лёгкий укол зависти. Хотелось бы и ему когда-нибудь не бежать сломя голову, надеясь спасти свою шкуру, а сидеть в тепле и уюте, попивая горячий чай. Наконец мужчина соизволил заметить Уинтерса и спрыгнул со своего импровизированного насеста. — А, Итан, доброе утро, — повелитель металла вежливо приподнял шляпу, — Значит Донна всё-таки убедила тебя, и ты готов сотрудничать с нами? — Я ещё не решил. Сначала скажи, зачем тебе это? Хайзенберг тяжело вздохнул, а затем снял очки. Итан вздрогнул от тяжёлого взгляда стальных глаз. — Зачем мне это? Я хочу свободы, Итан. Хочу жить, так как мне этого хочется, а не зависеть от прихотей полоумной бабы с крыльями, возомнившей себя всемогущей! Знаешь, мы в чём-то похожи. Ты ведь тоже изменился после Луизианы. — Не понимаю, о чём ты, — Итан опустил глаза. — Да брось придуриваться. Я это чую, — неожиданно Хайзенберг нахмурился, — Вот только тебя никто не запирал и не ставил над тобой опыты, как над крысой! Тебе достались любящая жена, чудесная дочка и семейная, мать её, идиллия. А я чем хуже?! Всю свою жизнь я плясал под чужую дудку. Сначала эта грёбаная война, на которой мы дохли как мухи за чьи-то дерьмовые идеи. Потом Миранда! Может хватит уже?! — от ярости повелителя металла всё вокруг задрожало. — А я-то тут причём? — непонимающе замотал головой Уинтерс. Хайзенберг успокоился также быстро, как и вспылил. — А тебе не надоело, что с тобой постоянно играются? Сначала Мия врала тебе, теперь этот Редфилд и его команда… — А что Редфилд? — встрепенулся Уинтерс. — О, так ты не в курсе? Что ж, Итан, могу сказать одно: тебя крепко поимели, все кому не лень. — Да о чём ты говоришь? Хайзенберг затих, по-птичьи наклонив голову, рассматривая Уинтерса. «Сказать ему сейчас или… Чёрт, чем же его купила Донна?» Доверие… — Твоя жена, Мия, жива. — Что? — ошарашенно выдохнул Итан, — Но как же… Она… Я же сам видел, что её… — Уинтерса затрясло от нахлынувших воспоминаний, мысли путались, не оформляясь в связную речь. Хайзенберг неожиданно подошёл ближе, положив руку на плечо Итана. Тот было дёрнулся от прикосновения, но затем поднял голову, глядя инженеру в глаза. — Рассказывай. — Я не знаю точно, что у них там случилось, но суть такова: всё это время ты жил не с Мией, а с Мирандой. Отряд Редфилда вычислил её и убил. Вернее, попытался. Она сбежала, напоследок заразив чем-то и тебя. Хайзенберг достал из кармана куртки странное устройство, напоминающее рацию. — Что это? — спросил Итан. — Ничто, связанное с техникой, не проходит мимо меня в этой деревне, — самодовольно усмехнулся инженер, — Это запись переговоров Редфилда и одного из его бойцов, подтверждающая мои слова. Итан включил запись. " — Капитан, я подтвердил смерть Итана Уинтерса. Мне не удалось забрать тело, но… я сделал видеозапись. — Дай картинку. Я разберусь в ситуации.» Крис. Итан узнал бы его голос и ещё бы через десять лет. " — Мы с отрядом просчитались. Вчера мы устранили изменившуюся Миранду. Но она выжила. Кто ж знал, что она прикинется мёртвой? Миранда могла заразить Итана, так что мы забрали Розу с собой. Но кто-то… напал на перевозившую их машину. На месте аварии… Итана и Розы не было. Разговаривая с Итаном в последний раз, я услышал Миранду.» Дальше запись обрывалась. Мир Итана если и не рушился, то очень основательно шатался. Врали. Они все ему постоянно врали. Глупенький гражданский Итан примет любой наш трёп за чистую монету. — Я…я должен найти Мию, и спасти Розу, и… — Уинтерс, пошатываясь, сделал несколько шагов в сторону ворот. Хайзенберг тяжело вздохнул. — Ну и куда ты пойдёшь? Итан остановился. — Я не знаю. — А я знаю. Ты сейчас пойдёшь со мной, потому что тебе больше не нужно справляться со всем в одиночку. Вот оно! Итан оборачивается. Секунда, две… Лицо Уинтерса искажается судорогой боли. — К чёрту всё! Я согласен. Хайзенберг готов плясать от радости. Теперь они размажут эту суку, но прежде… — Тогда, идём. *** Только на фабрике Итан пришёл в себя и понял, кого выбрал себе в союзники. Донна с её кошмарными галлюцинациями и уродливыми куклами и Хайзенберг со своими мутантами, напичканными механизмами. Но они хотя бы ему не лгали. — Мы пришли. Уинтерс осматривается. Хайзенберг привёл его в небольшую захламлённую комнату. — У меня не часто бывают гости, но здесь, по крайней мере, тебе ничто не будет угрожать. Чувствуй себя как дома, Итан. Уинтерс острожно обошёл комнату. Здесь было сухо, тепло, стояла настоящая кровать с матрасом и стол, на котором можно было чистить оружие, горел свет. За последнее время это стало казаться несбыточной мечтой. — А, чуть не забыл. Погоди минутку, сейчас вернусь. Хайзенберг ушёл и вернулся с колбой, внутри которой плавала часть Розы. — Она твоя по праву. Но осталась ещё одна у Моро. И тут есть одна загвоздка. Этот водяной хрен ждёт тебя, Итан. Матерь Миранда поручила ему поймать тебя. — Мне плевать. Я просто пойду и заберу Розу, — Итан показательно взвёл курок револьвера. Хайзенберг рассмеялся. — Даже я бы не смог унизить эту жабу ещё больше. Ты собрался на огромное водяное чудовище, которое плюётся кислотой с… этим? А я думал у меня тут крыша съехала. — Можешь предложить что-то получше? — нахмурился Уинтерс. — Итан, я мастер по оружию! Хм-м, что бы тебе такого придумать? — инженер сосредоточенно нахмурился, а затем просиял, — Думаю, это тебе понравится. Жди здесь. Повелитель металла ушёл в цеха, а Итан, почистив отвергнутое оружие, позволил себе наконец поспать на относительно мягкой кровати. *** — Э-эй, Спящая Красавица, — Итан с трудом разлепил глаза. Кто-то очень настойчиво тряс его за плечи. — Что… какого хрена? — Ты проспал весь день, Итан. Как ты у нас выжил-то вообще? — Отвали. Не так уж и часто я оказываюсь в безопасном месте. Чего надо? — Твоё оружие готово, Итан. Испытаешь? — Хайзенберг предвкушающе потёр руки. — Ну показывай. Инженер привёл его в длинный зал, похожий на тир. На столе лежали странного вида браслет, дробовик, мины и коробочка с этикеткой. — Дробовик у меня уже есть. — Ты попробуй, — обиженно протянул инженер. Итан пожал плечами и сделал несколько выстрелов. Чудесное оружие почти не дёргало отдачей, дробь летела дальше и кучнее, прогрызая в мишенях огромные дыры. — Отлично, Итан, отлично. А теперь дай-ка руку. — А не отрубишь? — криво улыбнулся Итан. Уинтерс с опаской вытянул руку вперёд, и Хайзенберг закрепил на ней браслет. — Полагаю технические подробности тебе будут не интересны, а потому показываю, как это работает. Смотри, эта кнопка отвечает за подачу пламени. Этот экран показывает, сколько осталось заряда. — Это что? Ручной огнемёт? — ошарашено переспросил Уинтерс. — Угу. Итан опасливо вытянул руку и нажал кнопку. Из сопла вылетела струя ревущего пламени. — Охренеть! Как ты это сделал? — Я же сказал, что я — мастер. — Спасибо. Хайзенберг дёрнул уголком губ. Когда его последний раз благодарили? Когда он вообще последний раз спокойно разговаривал с разумным человеком? — Не за что ещё пока. Что ж, доброй ночи. Здесь тебя конечно без моего приказа никто не тронет, но не рекомендую шататься по фабрике. Усёк? Итан кивнул. Этот союз обещает быть интересным. *** На крыше пахло битумом, дымом и холодом. Несмотря на позднюю осень, на небе ярко мерцали звёзды. Над горами вставала полная Луна, ещё стыдливо кутающаяся в вуаль облаков, но уже невыразимо прекрасная и манящая. Хайзенберг запрокинул голову и с чувством завыл. Низкий, переливчатый зов, порождённый изменениями голосовых связок, привлёк оборотней, откликнувшихся на вой вожака. Скрип. Хайзенберг совершенно по-волчьи оскалился на незваного гостя, но умерил пыл, разглядев пришедшего. — Проспал весь день, а теперь полуночничаешь, Итан? — Ага, не могу уснуть из-за твоего концерта, — усмехнулся Уинтерс, присаживаясь рядом. — Сегодня хорошая ночь, только и всего, — пожал плечами застигнутый врасплох инженер, — Посмотри на это небо, Уинтерс. Такое почти не увидеть осенью. Итан запрокинул голову. Небо действительно было очень красивым. Но его удивило, что создание, которое он считал монстром, способно было видеть эту красоту, восхищаться ею. — Да, красиво. Мальчишкой я однажды заснул в поле. Было лето, на небе ни облачка. Перед тем как заснуть я смотрел на созвездие Скорпиона, и он казался таким далёким. Потом среди ночи я проснулся и вдруг вижу — он прямо надо мной. Я запомнил его на всю жизнь. В школе нас учили, что Земля вращается вокруг Солнца, но на скучных уроках я не очень-то себе всё это представлял. А тут я впервые ощутил, как наша планета действительно несётся в бесконечном пространстве с огромной скоростью. Я почувствовал это с такой силой, что вцепился в траву, боялся — снесёт. Может, это произошло оттого, что я, проснувшись, увидел сместившееся небо? Внезапно Земля показалась мне не такой уж и надёжной… С тех пор такой и осталась. Хайзенберг молча слушал его, а затем, дёрнув уголком губ, спросил. — А мне-то ты зачем это говоришь? — Потому что сейчас ночь? Потому что я не могу уснуть? Потому что мы все лишь песчинки, несущиеся во мраке Вселенной, и ничто в этом мире не надёжно? Какая разница. — Действительно. Они замолчали. Человек и зверь. Два одиночества, сидящие на крыше и смотрящие в холодное осеннее небо.
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.