ID работы: 10787595

Wintervision

Смешанная
R
В процессе
26
Размер:
планируется Макси, написано 114 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
26 Нравится 229 Отзывы 3 В сборник Скачать

1.

Настройки текста
Примечания:
За окном, вот уже пару лет, вечная темнота. Сегодняшнее утро начиналось со снегопада — с неба на землю падали крупные хлопья снега, издали они выглядели сверкающими звездочками, осыпающимися на землю. Однако разглядеть всю их красоту было сложно, опять же, из-за темноты. Силуэты людей отражались в окнах из-за ярких включенных ламп, которые, к сожалению, не имели функции приглушения света, и выключались лишь ночью. Они горели на весь вагон, освещая всё вокруг, даже лица тех, кому не нужно было вставать на работу. Один только первый класс оставался без света в такую рань по понятным причинам. Люди вставали со своих кроватей и нехотя, но шли на работу. Сегодняшняя ночка выдалась одной из сложнейших, почти никто не спал. С самого вечера поезд начал покачиваться на рельсах, что настораживало не только пассажиров, но и проводниц. Они не покидали голову поезда, наблюдая за его движением. «Машинист» также был на взводе, но старался не подавать виду. Происходили какие-то перебои в маршруте, автопилот постоянно пытался повернуть направо, хотя в ближайшее время поворотов быть не должно. Дункан предположил, что дело в низких температурах, поскольку температура как ничто другое влияет на поведение техники. Он внимательно изучал показатели пульта управления, снижал и повышал скорость, пока по поезду не разнесся шумный грохот. Лоуренс моментально остановил поезд и вывел на экран внешние камеры, установленные на крышах каждого вагона, и начал внимательно их осматривать, пока не заметил, что половина поезда просто отцепилась от них. — У нас большие неприятности… — озадаченно произнес Дункан, пытаясь настроить что-то в пульте управления. — Сколько вагонов от нас отстало? — задумчиво спросила Барбара, внимательно осматривая камеры, а затем медленно подходя к мужчине. — Около двадцати, — Лоуренс нервно тыкал по всевозможным кнопкам, получая бесконечную ошибку действия. — Пусть кто-то проверит, какой последний вагон остался с нашим прицепом, — Саманта посмотрела на всех своих коллег, находящихся в комнате, но никто не сдвинулся с места, — поняла… Тина подошла к телефонному аппарату, висевшему прямо в комнате управления. По всему поезду были установлены подобные телефонные аппараты для личной связи с кем угодно, к ним имели право подходить все пассажиры, но запрещено было узнавать, зачем звонит человек, если звонят не тебе. Если объявление нужно было сделать абсолютно для всех пассажиров, то в использование шли радио установки, «центр объявлений» находился в вагоне проводниц, которые эти объявления и делали. Саманта дождалась пока кто-нибудь из охраны возьмет трубку, а затем обратилась за помощью: — Антонио, зайди, пожалуйста, в центр управления. Она повесила трубку. Проводница сохраняла полное спокойствие, она глубоко дышала и трезво смотрела на данные обстоятельства. Причин для паники не было. — Ивана, ты можешь сделать объявление для пассажиров, чтобы не переживали? — тихо попросила Саманта, встав рядом с коллегой. — Вообще-то ты у нас главная по радиооповещениям, — усмехнулась Николич. — Ты же всё равно стоишь и ничего не делаешь… — А ты чем занята? — саркастично спросила сербка. Тина молчаливо закатила глаза и двинулась в сторону своего вагона. По пути она заглянула в спальню инженеров и, постучав, вошла к ним. — Мальчики, могу я вас попросить подняться? — с улыбкой поинтересовалась девушка, — У нас возникла небольшая проблемка, поэтому кому-то из вас нужно пройти в управленческий, а другого попрошу сопроводить меня. Алессандро и Том были молодыми специалистами своего дела. Они учились в том же университете, что и Дункан, поэтому Лоуренс без вопросов взял их на поезд по вакантным билетам. Молодых людей поселили в небольшую комнатку в голове поезда, потому что дальше этого вагона им не было надобности выходить. Том, который был пободрее своего союзника, быстро слетел с кровати и, натянув сапоги, уже помчался в центр управления. Алессандро не был большим энтузиастом, так что медленно, но верно решил заодно застелить свою постель. К этому времени рядом с Самантой уже стоял Антонио, тревожно смотревший в сторону управленческого, где беспокойно метался Дункан. — Алессандро, я думаю, вы с Антонио найдете общий язык, — улыбнулась Тина, — пройдите до самого конца поезда, пожалуйста. Нам нужно узнать, сколько вагонов от нас отцепилось. — Понял, принял, — выдохнул Мамуд. — Позвоните потом оттуда, чтобы не бегать туда-сюда. Итальянцы кивнули, а затем перешли во второй вагон. Саманта оглянулась назад, убедившись, что в управленческом ее помощь не нужна. Она поправила кардиган, направляясь в свой родной вагон, чтобы сделать объявление. В коридоре раздался звонкий стук каблуков по металлу, вскоре послышался громкий шлепок двери о стену. Алессандро и Антонио неторопливо шли вперед, игнорируя всех пассажиров, которые пытались вызнать у них какую-либо информацию. Делали они это потому, что сами ничего не знали, а обманывать и вовсе как-то не хотелось. Парни мило беседовали на итальянском, из-за чего никто не мог понять, о чем они говорят. Мамуд изредка подталкивал Диодато, а тот лишь тихо возмущался. Из радио раздалась мелодия, привлекающая всеобщее внимание. Все пассажиры подняли головы и внимательно дожидались сообщения проводницы. Саманта своим спокойным и уверенным голосом произнесла: — Уважаемые пассажиры, просим всех сохранять спокойствие. У нас возникли некоторые неполадки в системе, также от основного состава автоматически отцепилась парочка вагонов. На данный момент мы решаем эту проблему, пожалуйста, не покидайте своих вагонов и дожидайтесь дальнейших указаний. Следом последовала мелодия окончания сообщения. Все пассажиры начали переглядываться между собой. На секунду они подумали о смерти, но вскоре собрались с мыслями и поняли, что эта проблема не такая критичная. Кто-то сидел один в своем вагоне и обнимал колени, а кто-то успел перейти в чужой вагон, чтобы поговорить. Для пассажиров из пятого класса обстановка была вообще не радужная. Многие из них в это время были заняты на работе, лишь небольшая часть отсиживалась в вагоне. Ничего не предвещало беды, как вдруг моментально погас весь свет, а затем раздался оглушительный грохот и скрежет, весь вагон буквально встряхнуло, из-за чего рабочие буквально рухнули на пол, а в самом вагоне разъехалась вся мебель. Сонные пятиклассники застыли на своих местах в непонимании. — Что произошло? — крикнул кто-то в темноте. — Какой-то пиздец, кажется, — выругался чей-то мужской голос. — У кого-нибудь остался фонарик после работы? — поинтересовался грубоватый женский голос. — Да, у меня где-то был… — выдохнула какая-то девушка, после чего послышались шорохи и шаги по вагону. Посреди помещения загорелся яркий луч карманного фонаря, который мало что помогал увидеть, но благодаря ему пассажирам удалось разглядеть друг друга. В вагоне находилось четыре человека. Двое официантов и двое садоводов, которые наверняка уже пожалели, что закончили работу так рано. — Как думаете, что могло произойти? — спросила их Катерина, присаживаясь на свою кровать и освещая лица находящихся в комнате. — А нас могли просто скинуть? — задалась вопросом Тамара, посмотрев на парней вокруг нее. — Ну… — задумался Итан, — формально, да. — Но они бы не стали так делать, верно? — грустно усмехнулась Дуска. В вагон вбежала Ксения, запыхаясь и держа в руках швабру, она замерла у входа, чтобы перевести дыхание. — Мы… отцепились… — выдавила Кнежевич, смотря на растерянные лица пятиклассников. — Как мы могли отцепиться? — Тодевска соскочила со своего места и грозно прошла вперед. — Не знаю, но… половина поезда отцепилась, — сербка обернулась назад, а затем продолжила, — говорят, что музыкальный вагон автоматически расцепился с прачечной. Музыкантов знатно потрепало, как мне сказали, так что до нас дошли лишь остатки от волны «землетрясения». — Ну, идемте в музыкалку, не будем же мы тут сидеть, — Торкио возмущенно встал с кровати и уверенно двинулся вперед, отталкивая Ксению назад от прохода. — У тебя же нет туда доступа, как ты попадешь на территорию третьего класса? — поинтересовалась Тамара. — У нас есть официанты, — хмыкнул итальянец, посмотрев на тоскливого друга, — Томас, ты чего расселся, а-ну пошли. — Так света же нет, значит у нас отключено питание, поэтому двери не работают, точнее, они открываются без доступа, — произнесла Ксения, убирая швабру в сторону. — Тогда тем более вперед, чего стоим… — Итан, как истинный вожак, махнул рукой в сторону дверей. Небольшая группа пятиклассников двинулась вперед по вагонам, которые, на удивление, были пусты. След всех людей попросту простыл… Рабочие побросали свои дела прямо так, что всякие ведра, лейки, швабры и подносы валялись на полу и мешали пройти. Итан шел впереди всех, он почти бежал вперед, настолько его шаг был быстрым. Следом догоняла Тамара, как ни странно, его коллега по саду. Они были очень интересными, пылкими личностями, до сих пор остается загадкой, почему эти двое еще не поубивали друг друга. Однако в саду редко кто бывает, так что узнать ответ будет непросто. Следующими мчались Катерина и Ксения, которые за два года успели познакомиться, подружиться. Девушки часто проводят свободное время вместе, поскольку Катерина работает официанткой, а Ксения — уборщицей. Им постоянно приходится пересекаться, хоть они и делают это не намеренно. Позади плелся Томас, опустив голову. Он также работает официантом, причем в паре с Катериной, но не отдается работе так же, как она. Раджи не привык к такой монотонной и однообразной работе, ему также не нравится постоянная беготня с кухни на кухню. В былые времена итальянец отдавался мастерству фотографии, устраивал фотосессии в необычных обстоятельствах и просто радовался жизни. После случившихся событий его словно накрыло огромной серой тучей. Томас редко улыбался, не любил говорить, да и английский знал плохо. Ему было очень нелегко на поезде, хотя Раджи и до сих пор находится в состоянии бесконечной апатии и депрессии. Итан, его лучший друг детства, пытается помочь ему, говорит с ним на итальянском и всячески подбадривает. Томасу становится немного легче из-за этого, он невероятно благодарен Итану за это. — Вот мы и на месте, доброе утро, — хмыкнул Итан, открыв двери в музыкальный вагон и увидев там огромную толпу народа. Все стояли у других дверей и пытались разглядеть там хоть что-то. Остальные собравшиеся молча кусали локти и ждали каких-либо новостей. Пятиклассники вошли в вагон и сразу же увидели своих «одноклассников». Помимо них здесь также присутствовали четвертый и третий класс, которые также оказались сброшенными. Внезапно у дверей началась паника, все начали шептаться и пихаться, кажется, там что-то происходит.

***

Антонио и Алессандро стояли у выхода из прачечной и наблюдали изумленные и напуганные лица в небольшом окне у двери в музыкалку. Итальянцы немного посмеялись, а потом Мамуд пихнул друга, чтобы тот позвонил в управленческий. Диодато подошел к телефону и набрал код вагона, затем раздались некие гудки. — Разорвались прачечная и музыкальный вагон, — произнес Диодато, услышав голос Саманты. — Думаю, что Сандро… Он же вроде занимался… — предположительно произнес итальянец. — Хах, ладно, хорошо, мы ждем, — засмеялся Антонио, завершив звонок. — Что смешного? — обратился к товарищу Алессандро, смотря на него презренным взглядом. — Сейчас они отправят к нам Сандро с термокостюмом, и ты полезешь разбираться с проблемой. — Надеюсь, что там просто слетели настройки, иначе лучше сразу под рельсы… — отмахнулся Мамуд. — Да ладно, не думаю, что что-то серьезное. Ой, кстати, сказали, что надо действовать быстро, потому что мы потеряли связь с той частью поезда, к ним не попадает электричество, высок риск, что там сейчас всё замерзнет. — Еще не лучше, — выдохнул Алессандро, присаживаясь на стул. Они просидели в тишине около пяти минут, осматриваясь по сторонам и изучая чью-то сохнувшую одежду. Поблизости раздался грохочущий шум, итальянцы уставились на входную дверь. Словно лифт, дверцы разъехались, и в прачечную вошел темноволосый охранник, тащив на себе большой и массивный костюм, устойчивый к холоду. — Чао, братцы, — с усмешкой произнес Рюттен, подходя ближе к товарищам. — И тебе сальвэ, — ухмыльнулся Мамуд, вставая со стула. — Чего? — переспросил Алессандро, покосившись в его сторону. — Того, костюм сюда давай, — немного грубовато попросил итальянец, после чего ему вручили очень тяжелый термокостюм. Алессандро, будучи квалифицированным специалистом, без проблем натянул его поверх своей рабочей одежды, настроил все соединения, а затем попросил ребят отойти подальше, чтобы холодный уличный воздух не застудил бедняжек. — Если через три минуты я не вернусь, значит, там какая-то серьезная поломка, — задумчиво предупредил охранников итальянец. Они молчаливо кивнули. Мамуд открыл двери, ведущие на платформу между вагонами и первым делом решил осмотреться. Вокруг уже царила ночь, такая же темная, как и день. Инженер вытащил из заднего кармана фонарь и посветил им вниз. Рельсы были покрыты небольшим слоем льда, что вполне может помешать спокойному движению поезда. Алессандро сел на железную платформу, а затем спрыгнул с нее вниз. Итальянец подошел к месту соединения двух вагонов и заметил там странные помехи в системе. Он медленно подошел к панели управления музыкального вагона и перезагрузил настройки. После завершения процесса на экране высветилось окно с предложением подсоединиться к прачечному вагону. Мамуд согласился, после чего вагон продвинулся буквально на пару метров и замер на месте, послышался стук железа. Алессандро с улыбкой кивнул, а затем продолжил изучать настройки системы. Итальянец долго не мог понять, почему вагоны до сих пор не получили связь с электро- и теплопроводом головы поезда. Инженер попробовал заново ввести пароль, после чего система вновь начала перезагружаться. Итальянец огляделся вокруг и увидел свет, который падал на сугробы из окон вагонов. Мамуд дождался полного окончания загрузки, а затем заблокировал автоматическую возможность отключения системы от блоков питания, также добавив туда автоматическое отцепление вагонов. Со спокойной душой Алессандро двинулся обратно на поезд. Он забрался на крышу вагона с помощью лестницы, поскольку через тамбур проход был закрыт. Инженер аккуратно приоткрыл люк и спрыгнул вниз, в вагон. Подойдя к специальной панели управления у дверей, Мамуд закрыл люк и наконец облегченно выдохнул. — Что там было? — спросил Антонио, смотря на друга. — Как я и предполагал, просто сбой в системе, — отмахнулся Алессандро, вылезая из костюма. — А, ладно, хорошо, — улыбчиво кивнул Диодато, подбегая к телефону и набирая код вагона 01. — Держи, доставщик, — итальянец передал термокостюм Рюттену, которого немного смутило слово «доставщик». Киприот с улыбкой закатил глаза и умчался возвращать костюм на станцию. — Да, Алес всё решил, можете запускаться, — радостно произнес Антонио, разговаривая с Самантой. — Не знаю, он вам сам сейчас расскажет, я в подробности не вдавался, — отмахнулся итальянец, посмотрев на Мамуда. — Сейчас вернемся, не переживай, — засмеялся Диодато, завершая звонок. Алессандро уже ждал друга у дверей, задумчиво опустив взгляд на пол. Вагон слегка покачался, затем под ногами почувствовалось легкое движение. Поезд вновь тронулся, и на этот раз, всем составом. Итальянцы улыбчиво переглянулись и направились в родные вагоны, вновь начиная свои итальянские разговоры. В пятом классе также продолжилась обычная жизнь, все безработные отправились в свой последний вагон, чтобы продолжить беззаботно спать. Рабочие же вернулись к трудовым обязанностям. — Уважаемы пассажиры, рады сообщить, что проблема была решена. Просим извинения за доставленные неудобства. Все могут возвращаться к работе в обычном режиме. Спокойной ночи! — послышалось в динамиках сообщение от проводницы Саманты. Катерина, Тамара, Итан и Томас расставили по местам всю мебель, подняли с пола все упавшие вещи и вернулись в свои постели, вскоре в их вагоне погасили свет, а затем всё приняло вид обычной ночи.

***

— Давай, Томас, встаем. У нас новая смена, — с усмешкой произнес Дамиано, вылезая из кровати. — А ты разве не должен быть там еще полчаса назад? — спросила его Дуска, завязывая черный фартук. — Я дал себе небольшой прогул, поэтому… — хмыкнул итальянец, также переодеваясь в форму. — А-а-а, ладно, — иронично кивнула гречанка, посмотрев на нерасторопного Раджи, — Томас, быстрее, пожалуйста. — Он готов, — Давид накинул ему на голову фартук и, придерживая за спину, повел к выходу. — Слушайте, идите уже, а? Тут люди после ночной смены спать хотят, — возмутилась Ксения, приподняв голову. Дамиано прошипел что-то себе под нос, отходя от Томаса. Катерина приложила к индикатору ключа свою карточку, и тройка работников кухни покинула вагон.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.