Быт и нравы Великой Империи

R
Завершён
65
2
автор
Размер:
126 страниц, 35 345 слов, 35 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
65 Нравится 322 Отзывы 15 В сборник

Литературный клуб лорда Нокс (Марр/Нокс)

Настройки
Примечания:
— Знаешь, у меня обычно нет привычки лезть во внутренние дела других ведомств, но мне прямо любопытно, — Марр бережно переложил повседневную накидку на край кровати и остановился, едва дотронувшись до серебряного замка рубашки, — что могло ввести Тёмного лорда в такое состояние? Сидевшая на другом краю Нокс лишь помотала головой, не найдя в себе сил разговаривать. Её лицо было красным от смеха, а тушь размазалась от постоянных попыток вытереть слёзы. И виной, очевидно, был датапад на коленях. — Ты не хочешь знать, поверь. Марр всё-таки не поленился обогнуть кровать и заглянуть в пад, однако Нокс моментально прижала экран к груди. — Понятно. — Что, например? Ситх так же невозмутимо продолжил раздеваться, не обращая внимания на повышенный интерес к его обнажённому торсу. — «Руна» М-3, дешёвое устройство, массово производимое для образовательных учреждений, распространения одобренных Информационным Бюро материалов и книжной продукции. Учиться ауребешу тебе поздно, агитки ты не станешь читать и перед казнью, значит, остаётся книжная продукция. Зная твой вкус, там вряд ли биографический роман об Одиле Вайкене. — О-о-о, — коварно протянула Нокс. — Это почти биография, сэр детектив. Одной девушки-энсина… — Выбрось. —…служившей на корабле Дарта Скара. — Во-первых, последние экземпляры должны были уничтожить восемь лет назад, — Марр подозрительно быстро забрался в постель и, отвернувшись, скрылся под одеялом. Впрочем, ворчание Нокс до сих пор слышала хорошо. — Во-вторых, всё там — сплошная фикция. — Естественно, иначе никто бы читать не стал, — фыркнула Нокс. — Будь это история, как Дарт Скар понуро стаскивает штаны и заваливается спать рядом с полураздетой женщиной, словно ему сто девяносто четыре, мне бы не пришлось выкладывать за неё стоимость какой-нибудь кадильницы из гробницы Наги Садоу. — У меня были отвратительные бессонные трое суток на станции, — буркнул советник. — Не сомневаюсь, больная фантазия анонимного автора удовлетворит тебя не хуже. — Тогда я буду читать вслух! — Твоё право. Мой сон сопровождали и более чудовищные вещи. Нокс, не собираясь сдаваться, поудобнее устроилась на подушках. — «В тот вечер Томрен слёг с мигренью, и через полчаса я уже стояла в чёрном свете панорамного купола, зачарованно наблюдая за гудящей на мостике жизнью. Моя первая смена вахтенным офицером…» — Что должно произойти, чтобы вахтенным офицером назначили энсина? — не сдержался Марр. — Все остальные умерли в бою. А ты вообще не слушаешь. Он тихо вздохнул и натянул одеяло повыше, надеясь, что и вправду ничего не услышит. — «Утомлённая долгим дежурством, я всего на секунду прикрыла глаза…» — Да, четыре стандартных часа бдения не каждый энсин выдержит. — «И тут он вспыхнул передо мной огромной чёрной горой», — упрямо зачитала Нокс. — «Мой взгляд метался от закованной в дюрасталь широкой груди до внушительных размеров светового меча, прикреплённого к поясу. Я тяжело сглотнула, невольно представив, как лорд приставляет его ко мне. «Спишь на посту, офицер?» — хрипло выдохнул он в мои волосы. Ужас мешал говорить, и я беспомощно хватала ртом воздух. «Отвечай мне». — «Нет, милорд», — я с опаской подняла взгляд к его мужественному, гладко выбритому подбородку, а затем — к сурово поджатым губам. Мне вдруг захотелось заставить их разомкнуться; провести самым кончиком языка по напряжённым линиям, чтобы вернуть естественную чувственную полноту. Я продолжила изучать лицо Дарта Скара, постепенно осознавая, что впервые вижу его без маски. И когда я встретилась с пылающими мраком тёмной стороны очами, то поняла, что потерялась в них навсегда. «Вы заслуживаете наказания, Вэра». И я кивнула, соглашаясь с каждым звуком колдовского голоса ситха». — И что, — Марр перевернулся на спину, будто ему в самом деле стало интересно, и потёр ещё более красные, чем обычно глаза. — Он выпорол её собственным ремнём? — Нет, — Нокс щёлкнула по кнопке меню и обратно. — Это уже из двадцать шестой главы. «Он втолкнул меня в первое попавшееся помещение — им оказалась крошечная тёмная база дроидов-мышей. Здесь не было ни одной поверхности, предназначенной для людей, и Скар попросту прижал меня к стене жарким и жадным поцелуем. О, Император, подумала я, сколько же в тебе копилась эта неудержимая страсть? Грубые кисти смяли идеально выглаженный китель и рывком распахнули его, освобождая мою большую, едва умещавшуюся в белом кружевном лифе…» — Женщины-офицеры носят форменные топы, — под испепеляющим взглядом советницы Марр тут же исправился. — Носили. Возможно, и сейчас тоже. — «Мои ловкие пальцы одним движением разомкнули…» — здесь Нокс нахмурилась сама. — Автор вообще пробовал разбирать ситхский доспех? Ты с ним уже натрахаешься так, что никто другой и не понадобится. «Милорд, — шептала я в чужие яростные губы. — Милорд! Я не могу надолго отлучаться!» Но его нисколько не смутили протесты. Дарт Скар не прекращал ласкать мои упругие груди и терзать саднящие под немилосердными поцелуями губы. «Служба подождёт, Вэра, — повелитель, прервавшись, взял мою ладонь и подвёл к туго натянутой ткани брюк. Я ощутила, как неистово пульсирует его полностью восставший орган. — А он — нет». — Почти уверен, что член лорда ситхов не считается достаточным основанием для оставления поста. — На твоих кораблях излишне строгие нравы. — Зато порядок. Нокс с сердитой миной отложила пад. — У тебя удивительный талант портить всё на свете. До твоего прихода я наслаждалась этим шедевром! — Он был испорчен в тот момент, когда автор впервые сел за клавиатуру, и ты это прекрасно знаешь. — Но?.. — Нокс заметила, как его интонация и хитрая улыбка оставили место для уточнения. — Но из твоих уст всё звучит даже соблазнительно, а не гадко. Моментально бросив книгу, Нокс манкой приникла к ситху и, как бы выразился пожелавший остаться анонимным автор, без сопротивления отдалась во власть сильных, алчущих её рук. — Я могу читать тебе всю ночь, милорд, — с трепетом заверила Нокс, слегка прикусив мочку его уха. — Не нужно, — Марр к её восторгу передразнил драматический страстно-хриплый голос, каким она декламировала реплики Дарта Скара. — Я из тех, кто предпочитает практику теории.
65 Нравится 322 Отзывы 15 В сборник
Отзывы (3)