Глава 24. Попаданка под нежным надзором
28 октября 2021 г., 19:00
Очередная неспокойная ночь для Суми. Попаданка уже начала отвыкать от хорошего сна: поездка в Сумеру запомнится ей надолго. До самого рассвета девушка была вынуждена лежать на хлипкой кушетке камеры, укрываясь тоненьким одеяльцем. В сокамерники ей досталось тело сморщенной женщины, скончавшейся по прибытии Суми в место заключения. Труп убрали лишь на следующие сутки, когда обходили заключенных, для выдачи им куриного бульона на завтрак. Попаданка была недовольна своим положением, но все же признала, что ее комнатушка в мотеле еще хуже.
Суми молча сидела на кровати, сверля пустым взглядом решетчатое окно. Послышался стук. Из коридора доносились разговоры, которые Суми так и не смогла разобрать. Через минут пять за дверью в камеру промелькнул знакомый силуэт.
— Чжун Ли, — облегченно вздохнула Суми и вяло понеслась к решетке, прислонившись к ней и протянув через нее руки.
— Я бы сказал, что "все хорошо", — накрыл холодные ладони Суми своими Чжун Ли, — но сейчас ничего хорошего не происходит.
— Ты не знаешь, долго я тут буду?
— В худшем случае, до завтра.
— Так это зашибись, — приободрилась заключенная.
— Завтра... день твоей казни, — закончил архонт.
– Так, — отступила расстроенная девушка, — а что будет в лучшем случае?
— Я докажу твою невиновность.
— А что я вообще сделала? Этого чиновника убивала не я: когда я пришла, он уже был мертв.
— Сейчас это всего лишь слова, — прошептал Моракс.
— Время! — послышался крик Евы.
— Мне нужно спешить, — Чжун Ли наклонился к руке Суми, нежно коснувшись ее губами. — Я обязательно тебе помогу. Так велит сделать мне контракт... и мое сердце.
Моракс вышел на улицу в сопровождении Евы. Прокурор старалась вывести мужчину так, чтобы его никто не заметил, ведь его встречу с Суми организовала тоже она, несмотря на запрет на визиты к заключенным. Чжун Ли попросил прокурора повторить имя погибшего чиновника и место его проживания. "Ханбал Раджа, — с некоторой надеждой в голосе произнесла Ева. — Вытащи свою возлюбленную отсюда. Я уверена, она невиновна, но сумерская судебная система слишком несовершенна, я сделала все, что было в моих силах. Адрес есть на этом листике. Остальное на тебе". "Благодарю", — поклонился Чжун Ли и поспешил к району особняков.
Поместье покойного Раджа выделялось своими размерами: оно было огромным. Вокруг дома был построен готический забор из черных железных прутьев, переплетавшихся, будто лоза, друг с другом. Моракс постучал в ворота. К нему неторопливо вышла поникшая женщина с черной вуалью на лице.
— Вы что-то хотели, господин? — спросила она голосом, пропитанным печалью и грустью.
— Вам понадобились услуги нашего ритуального бюро, — с почетом поклонился хозяйке Чжун Ли. — Я — его представитель.
— Проходите. Ваша работа не займет много времени. Мой муж заранее расписал, в каком гробу и где хотел бы быть похоронен, — открыла ворота вдова.
— У вас был предусмотрительный муж, — кивнул Чжун Ли.
— Он знал, что скоро умрет. Он чуял свою смерть, — после этих слов женщина должна была пустить слезу, но при взгляде на нее складывалось ощущение, будто бы ее слезы уже давно закончились.
Покойник лежал на столе в центре гостиной, накрытый белой простынею. Чжун Ли обошел его и спросил про комнату, где Ханбал скончался. Вдова ответила, что прибралась там сразу, как отошла от шока. Моракс попросил женщину оставить его наедине с трупом, дабы архонт смог замерить тело для будущего гроба. Хозяйка в траурном платье вышла, прикрыв за собой дверь. Чжун Ли смахнул покрывавшую тело Раджа ткань и наклонился к опухшему лицу трупа. Его веки были красными набухшими, рот широко раскрыт, оголяя розоватую глотку. Моракс провел пальцами за ушами Ханбала, под его воротником и вторым подбородком. Труп был сухим, даже пот его давно успел испариться. Архонт просунул палец трупу в широкую ноздрю, вытащил и рассмотрел перчатку на руке. Ткань была влажной.
"Почему в носу так мокро? — думал про себя Моракс. — Горло здоровое, он не болел перед смертью. Да и вода не должна оставаться внутри так долго". Чжун Ли приподнял тучное тело Ханбала и перевернул его на живот так, чтобы голова свисала со стола вниз. Он хлопнул по спине, надавил на шею, чуть помассировал ее пальцами и снова наклонился к лицу. Из ноздрей на кончик носа капельками стекала вода, падая на пол. Чжун Ли закрыл глаза, чтобы ощутить элементальные частицы вокруг. Как и ожидалось, из Раджа исходили Гидро частицы. Чжун Ли вышел в коридор, оглянулся, чтобы убедиться, что вдовы нет поблизости, вернулся к трупу, перекатил его уже на пол животом вниз и аккуратно встал ногами на спину. Под весом архонта из туши Раджа вытекла огромная лужа воды.
— Неужто, вы поперхнулись, господин чиновник? — наклонился к луже мужчина. — Вода попала не в то горло? Может, закашлялись, пока пили?
— Ну что там? — послышался голос вдовы. — Вы еще долго?
— Я почти закончил, — вернул Ханбала лежать на столе Чжун Ли. — Можно вас спросить?
— Да-да?
— Ваш покойный муж выпивает перед сном что-нибудь?
— Как это связано с вашей работой? — забеспокоилась вдова.
— Напрямую, — солгал Чжун Ли, — если окажется, что перед смертью покойник выпил хотя бы стакан воды, то дерево гроба может разбухнуть от влаги и испортиться. В таких случаях мы прибегаем к особой древесине.
— Ну, — протянула обманутая хозяйка, — раньше Ханбал не мог уснуть без глотка мондштадского вина, но сейчас он был настолько загружен работой, что засыпал, даже не поужинав. Иногда он под утро вскакивал с постели, чтобы спуститься в столовую и выпить из графина воды. В день своей смерти Ханбал не пил — графин был заполнен почти до краев.
— Замечательно, — улыбнулся неожиданной откровенности вдовы Моракс.
— Простите?
— Замечательно, что вашему мужу подойдет совершенно обычный гроб, — накрыл труп тканью Чжун Ли и вышел в коридор к хозяйке. — Мы обязательно свяжемся с вами, когда заказ будет выполнен. Всего хорошего, госпожа Раджа.
Растерянная хозяйка проводила Чжун Ли из особняка. Чжун Ли навестил Еву, которая сидела на скамейке вдоль улицы и перечитывала какие-то юридические конспекты.
— Как успехи? — спросила она, не отрывая взгляда от бумаг.
— Чиновник был убит при помощи глазом бога.
— Да ну! Чем докажешь? — оживилась Ева. — Я не смогу оправдать твою девушку с пустыми руками. Правовая система Сумеру, конечно, придурочная, но не настолько.
— Обследуйте труп еще раз и расспросите вдову, — подсел на скамейку Чжун Ли. — Все тело Ханбала было сухим, кроме его носа — по какой-то причине там была влага. Я промассировал ему спину, из-за чего изо рта Раджа вылилось еще больше воды. Скорее всего, она была в легких.
— Тогда, это был несчастный случай, — пожала плечами Ева, — мужик возрастной, выпил стаканчик перед сном, поперхнулся и помер. Причем тут глаза бога?
— Тут вступают в дело показания вдовы. Ханбал пил только ближе к утру из графина в столовой.
— И в ночь кончины, графин оказался не тронут? — отложила конспекты стажер.
— Именно.
— В таком случае его кто-то насильно заставил захлебнуться, — откинулась на спинку скамейки прокурор. — Вот, откуда ты взял идею про глаз бога. Гидро, да?
— Предположу, что это был катализатор.
— Согласна, — кивнула Ева, — не могу представить, как в Раджа можно было незаметно для него самого залить воду с любым другим оружием.
— Меня не волнует, как погиб чиновник, — грозно встал Чжун Ли. — Ты обещала освободить Суми.
— Да погоди ты! — силой посадила его обратно Ева. — Все равно по щелчку пальцев ее не выпустить. Нужно соблюсти все формальности и так далее...
— Тогда я пошел к Суми, — снова встал Моракс. — Дело о Раджа — вне моей компетенции.
— На Суми было совершено покушение, а после на нее сделали донос, — заговорила девушка.
— Донос? — переспросил архонт.
— Думаешь, на каком основании я ее арестовала?
— Откуда тебе известно про покушение?
— Бедняжку лихорадило во сне, она начала бредить.
Ноги Чжун Ли пошатнулись, он навис над прокурором, сверля ее глазами.
— Что с ней произошло?
— В порядке твоя Суми, сам в этом сегодня утром убедился. Я, знаешь ли, Дендро глаз бога не за красивые глазки получила, чуть-чуть в первой помощи, да и смыслю.
Чжун Ли отпрянул от скамейки, возвращая потерянное самообладание. Он походил кругами возле Евы и наконец спросил:
— Ты знаешь, почему все так внезапно навалилось на Суми?
— Догадываюсь. Все выглядит так, будто к приходу твоей пассии подготовились.
— Ее прибытие было спонтанным.
— Кто знает, — пожала плечами стажер. — Ты так уверен, что в этом поселке никто не мог знать Суми?
— Жуан, — прошептал Моракс.
— Он? Недавно выкупил у торговца домишко, устроил перепланировку и теперь отсиживается внутри, почти не выходя. А ведь Ханбал Раджа собирался ввести новый приказ.
— Просвети.
— Из столицы пошли жалобы, что, мол, по всему региону открылись подпольные бои без правил и всякого рода лаборатории для экспериментов над людьми. Раджа решил убедиться, что в его городе такой мерзости нет, поэтому выдвинул указ о ежемесячной проверке квартир и домов на наличие «подозрительной активности». Подписать, правда, так и не успел.
— Значит, кому-то есть, что прятать, — Чжун Ли вспомнил об Анемо частицах в особняке Жуана.
— Что ж, — резко встала на ноги Ева, — тебя я нагрузила, теперь можешь посидеть с Суми.
— Как много по времени? — сдержанно обрадовался Моракс.
— Сегодня дежурю в участке я, поэтому можешь хоть всю ночь у камеры просидеть.
— Хорошо.
— Я ж пошутила, — улыбнулась Ева, но Чжун Ли не обратил на нее внимания и направился к камере с Суми. Прокурор поспешила за ним.
Суми, услышав шаги, сразу узнала их владельца. Попаданка прислонилась к решетке, выглядывая Моракса. Мужчина вышел с ключом в руках.
— Пожалуйста, отойди к стене, — попросил он.
Суми послушалась. Чжун Ли быстро открыл дверь в камеру, вошел внутрь и запер замок. За прутьями показалась Ева. Чжун Ли вернул ей ключ через решетку, прокурор оставила парочку вдвоем. Суми молча смотрела на возлюбленного, вдруг резко подорвалась с места и бросилась в его объятия. Архонт крепко, но нежно сжал дрожащую девушку, дав ей облокотиться на него. Суми посмотрела на Чжун Ли заспанными глазами, под которыми откуда-то успели появиться еле заметные синяки. Попаданка коснулась острых скул мужчины и притянула его лицо к себе. После поцелуя Суми нехотя отцепилась от любовника.
— Как успехи? — уселась в углу камеры она.
— Смог убедить Еву в твоей невиновности, скоро тебя выпустят, — подсел рядом с ней Чжун Ли, положив голову девушки на свое плечо. — Сейчас нужно лишь подождать, поэтому я решил посидеть тут с тобой.
— Прошлая встреча закончилась быстро, — прижалась к мужчине заключенная, — сколько у тебя времени на этот раз?
— Прокурор Ева разрешила остаться на всю ночь.
— И что же мы будем делать? — с игривой усмешкой спросила Суми.
— Ты будешь высыпаться, — улыбнулся Моракс и, обхватив девушку руками, повалил ее на себя. — Я тебя посторожу.
— Но ведь в контракте об этом ничего не говорится, — засмеялась Суми.
— Представим, что это было в примечаниях, — поцеловал попаданку в уголок глаза Чжун Ли.
Парочка пролежала так вместе ни много ни мало полчаса, пока Суми не уснула на мягкой груди Моракса. Смеркалось, девушка мирно посапывала. За три дня в этом сумерском городишке у нее наконец появилась возможность расслабиться и отдохнуть по-настоящему. Идиллию ненадолго нарушила Ева.
— Я сделала, как ты просил. — прошептала она мужчине. — Подложила корляпис под прилавок владельца мотеля. Может, хотя бы расскажешь, зачем тебе это?
— Позже узнаешь, — так же тихо отвечал Чжун Ли, чуть закрывая уши спавшей Суми, чтобы случайно не разбудить ее. — Сейчас мне не до этого.
Прокурор посмотрела еще раз на девушку, улыбнулась и снова вышла. Оставшуюся ночь никто больше не тревожил двоих влюбленных в камере.
На следующий день Ева занималась тем, что оформляла бумаги по освобождению Суми. Чжун Ли зашел в мотель, где ночью прокурор спрятала корляпис по его просьбе. Стойка пустовала, поэтому отыскать подброшенный камень ничто не мешало. Моракс взял корляпис, отошел в угол подальше от стойки и всмотрелся в камешек. Мир вокруг будто залил жидкий янтарь — все стало светло-оранжевым, озарилось теплым светом. Чжун Ли осмотрелся, он будто глядел глазами корляписа, лежавшего на столике.
— Скотина, — ворчал под нос старик, — кто назначает встречу в два часа ночи?
Послышались шаги, звонкий стук трости и шарканье дорогих сапог о песок на плитке у входа. Чжун Ли не мог видеть, кто именно пришел, но, судя по реакции владельца, прибыл именно тот, о ком только что он говорил.
— Господин Джасвиндер, добрый вечер.
— Уже ночь, — поправил ровный, грубоватый голос. — Я пришел, чтобы снять бронь с номеров.
— Каких именно?
— Всех сразу.
— Хорошо, будет исполнено! — обрадовался владелец. — Я сначала так удивился, когда вы позавчера вбежали к нам и скупили сразу все наши услуги.
— Не стоит так распространяться об этом. Я прекрасно помню, куда и на что потратил свои деньги…
Видение оборвалось, Чжун Ли проморгался и вновь посмотрел на корляпис в руках. Моракс обернулся на столик и поспешил удалиться из мотеля. "Кто-то выкупил все номера в день приезда Суми? Он хотел, чтобы она подселилась в определенную комнату, — думал про себя Чжун Ли. — Зачем? Чтобы знать ее точный адрес проживания? Это как-то связано с письмом? Возможно ли, что тот человек тоже знал Суми?"
— И опять все сводится к тебе, — пробормотал Моракс, стоя у порога особняка Жуана. — Место, куда заселился человек, знающий Суми; место, которое посещала доставщица письма; место, недавно сменившее хозяина.
Небо покрылось тучами, заморосил дождь. Моракс обошел поместье по периметру, попытался постучать в дверь, но никто не открывал. Дневное солнце померкло, стало светить тускло. Вдалеке прогремело. Архонт долго не сводил глаз с окон, пытаясь понять, что в них не так. "Почему в них не горит свет?", — осенило его. Неожиданно, будто высшие силы услышали мысли Моракса, в стекле нечто засияло, ярко отражаясь. Чжун Ли ошарашенно попятился. Вспышка. В архонта ударила молния. Чжун Ли закрылся от щитом и медленно выдохнул.
— Неужто Райден так сильно меня не любит? — сказал Моракс и оставил особняк.
Внезапный шорох заставил Моракса схватиться за копье, но мужчина сразу же успокоился — к нему бежала Суми, поодаль от нее шла Ева. Попаданка бросилась в объятия Чжун Ли.
— Твоя блатная зэчка вернулась, — засмеялась попаданка.
— Я смогла уговорить начальство повременить с приговором, — сказала Ева за спиной девушки. — Учитывая, какая гроза началась, надеюсь это не какое-нибудь зловещее предзнаменование.
— Благодарю, Ева, без твоей помощи Суми было бы сложно освободить, — пожал руку прокурору архонт, продолжая обнимать попаданку.
— Вообще-то, она же меня и посадила, — пробурчала приревновавшая Суми.
— Задержать тебя мог, кто угодно, а согласиться освободить могла лишь я, — надменно ответила стажер. — Вам, кстати, ночевать негде, да? Господин Чжун Ли без жительства, а Суми выселили из мотеля.
— Выселили? — переспросила Суми, радуясь глубоко в душе тому, что больше в той каморке жить не придется.
— Тебя почти казнили, о чем может идти речь? — усмехнулась прокурор. — Но у меня для вас хорошее предложение: на время стажировки в Сумеру мне выделили неплохую хижинку. Для меня она слишком просторная, так что...
— Сколько за комнату? — с серьезным видом спросила Суми.
— Не волнуйтесь, жилье бесплатное, да и комната с двойной кроватью имеется, — подмигнула Ева и вприпрыжку направилась по дороге, маня за собой бездомную парочку. Чжун Ли и Суми поторопились за добродушной девушкой.