ID работы: 10794963

Из огня да в полымя

Гет
PG-13
Завершён
53
автор
Размер:
117 страниц, 42 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
53 Нравится 16 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 5

Настройки текста
— Мама… Матушка? Что с вами? О Аллах! Прибежала служанка. — О Всевышний! Лекаря, шехзаде позовите! Все подошли. Назпервер тряслась от ужаса. — Она, мертва? — Да, Назпервер. Мои соболезнования. — Кто? Кто мог это сделать? — Это дело рук Хюррем. Я уверена! Эта змея решила сделать тебе больно! Перед глазами девушки появился мертвый евнух. — Хюррем Султан? — Быть может, так поступил король Генрих? — Анна… Это она, точно! — Назпервер, успокойся. Тебе нельзя волноваться. — Отправьте матушку в Испанию! — Иди к себе! Еë отвели в покои. Всю ночь она представляла Анну Болейн, как та сейчас обнимает уже круглый живот и надеется на мальчика. — Нет! Не родит, я не позволю! Она упала на кровать. — Ненавижу, ненавижу! — Назпервер, успокойся! Мустафа подошёл к жене. — Твоя мать была отравлена. — Я так и знала. Она вскочила на кровати, но шехзаде посадил еë. — Мы не знаем кем. Валиде думает что это была Хюррем Султан. — У неë нет доказательств. У Хюррем Султан нет мотива. Но я знаю у кого есть. — И? — Анна. Болейн которая. Мустафа помолчал. — Они сильно враждовали? — Я не помню. Честно. Но мама ненавидела еë. — Это понятно. Моя матушка до сих пор не смириться. — Твоей матушке живется гораздо лучше, чем моей. Жилось. Эти слова вырвались у неë невольно. Девушка сразу поняла что наговорила лишнего. — Не смей. Моя матушка — самое дорогое что есть на свете. И если я услышу что ты как-то нехорошо о ней говоришь, я задушу тебя сам. Она лишь отвела глаза. — Ты поняла? — Да. Он встал. — Екатерина Арагонская родила только тебя. — У меня был брат Генрих. — Но он умер. Постарайся быть не такой как она. — Мустафа, позволь отомстить за маму. — Болейн? — Да. Я смогу. Англия. Покои королевы Анны. Анна обняла голые плечи. Лизета ещë спит, а еë мать страдает от измены любимого. – Генрих, как ты мог? – Анна... Она обернулась к мужу. Тот стоял и спокойно смотрел на супругу. – Шлюха. – Ты мне изменил! С этой девицей Сеймур! – Ненавижу тебя. Он стремительно подошел к ней и со всей силы ударил по лицу. – Что ты делаешь? – Ты изменяешь королю! В Тауэр еë! * * * Назпервер прочитала письмо с известием о казни Анны Болейн. – Зачем так надо было поступать, госпожа? – Кираз ага, эта женщина объединилась с Хюррем Султан и отравила мою матушку. Она ответила за это. За это ответит и Хюррем Султан. – Мы отправили нужных людей во Дворец. Они все выяснят. – Иншалла. Она схватилась за живот. – Лекаря, быстрее! Султан взял мальчика на руки. – Твоё имя Мехмед. Твоё имя Мехмед. Твоё имя Мехмед. Он положил мальчика в кроватку и взял девочку. – Твоё имя Дильруба. Твоё имя Дильруба. Твоё имя Дильруба. Да дарует Аллах нашим Дильрубе и Мехмеду счастья! – Аминь. Хюррем Султан подошла к Назпервер. – Поздравляю, Назпервер. Иншалла ты родишь ещë много детей. – Аминь. – Процедила сквозь зубы она. – Надеюсь ты не повторишь судьбу своей матери. – Вы слышали о казни Анны Болейн? Хасеки замолчала. – Мой отец подозревал еë в измене. Воля короля, закон. В Англии. – Да прибудет она в раю. Хюррем развернулась и поспешила за мужем. – Мустафа, что пишет повелитель? Шехзаде не обращал внимания на мать. – Мустафа. Назпервер коснулась его плеча. Он как бы пришёл в себя и сказал: – Повелитель вызывает меня со всей семьёй в столицу.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.