ID работы: 10795387

Личный боггарт мисс Мориарти

Гет
G
Завершён
39
автор
Размер:
10 страниц, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
39 Нравится 4 Отзывы 5 В сборник Скачать

Что такое боггарт?

Настройки текста
      — Бо… что? — три голоса (Майкрофт не спешил снимать заклятье с Шерлока) и четыре пары любопытных глаз устремились на старшекурсников. Шерлок, по-видимому, решил не тратить время даром и уже направился к преподавательскому столу с явной целью посмотреть, что же это за боггарт такой. У Майкрофта не осталось иного выбора, кроме как поставить щит между столом и младшим братом. Остановленный Шерлок возмущенно посмотрел на брата и бурно зажестикулировал. Он так размахивал руками, грозясь попасть по Уильяму или Льюису, тоже из любопытства подошедшим ближе, что Альберта, вздохнув, сняла немоту.       — Да что такого в этом боггарте? — Шерлок собирался уже повысить голос, но замолк, посмотрев на то, что брат в очередной раз поднял волшебную палочку. Ему стало понятно, что на этот раз даже староста Мориарти не вступится, поскольку она убрала палочку. И, хотя это было недоказуемо, на какой-то шаг приблизилась к Майкрофту.       — Боггарт — это страх… Существо, которое, видя человека, превращается в то, чего человек, маг или маггл, боится больше всего, — сказала Альберта. Ирен, Уильям и Льюис сделали шаг назад. Последние, как показалось Майкрофту, потому что уважали сестру и не хотели с ней спорить. У сундука остался лишь Шерлок. Если он и хотел прикоснуться, то просто не мог этого сделать (Майкрофт не спешил снимать заклинание Щита).       — А как он выглядит? — поинтересовался младший Холмс, словно кроме немоты на него наслали и глухоту. «Майкрофт и не на такое способен, если его допечь», — подумала Альберта, вспомнив, как на пятом курсе, доведенный выходками своего младшего брата Майкрофт Холмс вместо того, чтобы убрать мышь заклятием Исчезновения, прямо на глазах профессора МакГонагал убрал парту вместе со всеми книгами. Мышь исчезла тоже, а у Слизерина тогда исчезло десять очков.       — Боггарт у каждого свой, — терпеливо пояснила Альберта. — Стоит боггарту тебя увидеть, как он тут же становится тем, чего ты боишься больше всего на свете.       — Метлой, — фыркнул Уильям, посмотрев на Шерлока. — Значит, на следующем занятии мы увидим метлу…       — Лучше метлу, чем саламандру, — пробурчал младший Холмс, переводя взгляд на доску. Лиам невольно пробудил в нем воспоминания о том, как на первом же занятии по полётам метла вместо того, чтобы прыгнуть ему в руку, метко стукнула его древком в лоб, после чего он боялся даже подходить к метле. Побагровевший Уильям, вспомнивший саламандру, которая оставила на лице его младшего брата страшный шрам, сделал было шаг к наглому гриффиндорцу, но был остановлен Льюисом и Ирен-Джеймсом.                   Альберта вздохнула. Даже Льюис уже смирился со своим увечьем, но Уильям… С тех пор именно Лиам так сильно боялся саламандр, что Альберте даже пришлось продать (через их опекуна, Рокуэлла) саламандровую ферму, принадлежавшую еще ее деду.       — Вы столько знаете о боггартах… А какой боггарт был у вас? — невинно поинтересовалась Ирен, все же приняв свой истинный облик.       — На третьем курсе моим личным боггартом была… — Майкрофт запнулся, кинув мимолетный взгляд на Альберту. — Гремучая ива… А вот у Альберты…       Волшебная палочка, еще секунду назад лежавшая в кармане у девушки, в одно мгновение оказалась в опасной близости от лица старшего Холмса. Даже Уильям слегка отпрянул.       — Давно хотела опробовать на ком-то заклинание Отрезания языка, — сквозь зубы процедила Альберта. — Не желаешь стать подопытным кроликом?       — Ты же все равно преодолела свой страх, раз рискнула подстричься. Или тебе стыдно перед младшими братьями? — казалось, Майкрофт не моргнул даже глазом. Альберта же покраснела.       «Альберта Мориарти… — голос профессора прозвучал, словно хлыст. — Ваша очередь.       Тринадцатилетняя девочка подошла к сундуку, открывшемуся по мановению палочки профессора. Из сундука выплыла неясных очертаний тень, при виде Альберты начавшая принимать вполне четкий силуэт. Пара секунд — и перед девочкой угрожающе лязгали ножницы. Альберта замерла. Она продолжала держать палочку в руке, но не могла произнести заклинание… Всё поплыло перед глазами…»       — Вы же знаете, как с ними сражаться, да? — прозвучал тонкий голос Уильяма, выдернувший девушку из омута воспоминаний.       — Да… Да, знаем… Но лучше вам, малышня, держаться дальше, — Шерлок было дернулся, но Уильям остановил его, взяв за руку. Все четверо младшекурсников отошли дальше.       — Дамам следует уступать, Майкрофт, — сказала девушка, поднимая волшебную палочку.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.