Подменыш

G
Завершён
1376
автор
Размер:
55 страниц, 18 909 слов, 17 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
1376 Нравится 164 Отзывы 410 В сборник

Часть 12

Настройки
Холли, разумеется, не знала, что разрекламированный гриффиндорскими затейниками преподаватель, в свою очередь нетерпеливо ожидает первого занятия с новичками. Со сложными смешанными чувствами. Ещё в конце прошлого учебного года директор неоднократно напоминал самым сентиментальным тоном, что недалёк уже тот час, когда Хогвартс осчастливит своим явлением мальчик-об-которого-убился-злодей Гарри Поттер. Профессор Снейп уже от одних этих разговоров лез на стенку и заранее готов был ненавидеть наследника Джеймса Поттера. Однако, на распределении их всех ждал огромный такой сюрприз. Мальчик Гарри почему-то оказался девочкой Холли. Причем, при вечернем освещении Большого зала, померещилось, что от первокурсницы Лили Эванс девочка Холли отличается только цветом волос. Или это память подводит? Или зрение? Вот так, наверное, и подступает старость. Но не вылавливать же ученицу чужого дома ради того, чтобы рассмотреть поближе. Ещё подумают что-то скверное, при его-то репутации. Придётся подождать до пятницы. Для Холли пятница началась с записки, принесённой одной из школьных сов. Некий Рубеус Хагрид приглашал её в гости. Чайку попить. — Рубеус Хагрид — это кто? — озадачилась девочка. — А это школьный лесник, — откликнулся Рон Уизли, который успел сменить гнев на милость, простил Холли за то, что она — не мальчик, и пытался подружиться, как умел. — Помнишь, он нас на лодках через озеро вёз? Слушай, можно я с тобой к нему в гости пойду? — Слушай, — озадачилась Холли, — а зачем я-то пойду в гости к незнакомому стрёмному мужику? — Да ладно, Хагрид хороший! — возмутился Рон. — Он тебе про родителей может рассказать. — Мне тётя про родителей рассказывала, — пожала плечами Холли. — Она, на минуточку, Лили Эванс родная сестра. И папаша Джеймс на свадьбе у тёти с дядей побывал, да не один, а с друганами, не тем будь помянут покойничек. — Так, заканчивайте болтать, — как всегда невовремя влезла в разговор Гермиона Грейнджер. — Скоро урок начнётся, опаздывать нельзя. — Отвали, Грейнджер, — вяло отозвалась Холли. — Бесишь. Это была чистая правда. Грейнджер бесила даже тогда, когда её замечания были, казалось бы, своевременными и правильными. Но на занятия всё-таки идти пришлось. Тем более, что это было как раз сдвоенное зельеварение. Холли поскакала в подземелья, подгоняемая любопытством. Там оказалось намного холоднее, чем в самом замке. Кабинет поражал воображение. Высокие крестовые своды потолка. Вдоль стен открытые шкафы, в них банки с заспиртованными животными, части которых используются в зельеварении. Над шкафами — гербарии с образцами растительных ингредиентов. На широких дубовых столах уже установлены на треногах ученические котелки и магические спиртовки. Холли вертела головой — всё интересно! — и зазевалась. Ученики здесь, как и на других предметах, расселись домами: слизеринцы заняли один ряд, гриффиндорцы — другой. Вот только единственное свободное место на «львином» ряду осталось рядом с Грейнджер. Не-е-е, Холли уже один раз села рядом с этой особой на уроке астрономии. Так Грейнджер замучила добрыми советами, причём ей всё было не так. Не так конспект пишешь, не так карту чертишь, не так телескоп настраиваешь. Одна Грейнджер знает как надо, никто больше не знает. И всё время подпрыгивала с поднятой рукой, ахала и мыкала, чтобы привлечь внимание учителя. Чтоб спросили. Когда отвечала и удостаивалась весьма сухой похвалы, гордо оглядывалась: мол, смотрите, ничтожные, на меня, гениальную! Короче, мешала и бесила. А на зельеварении, судя по установленным на партах котелкам, должна быть практика. Никакого терпения на эту выскочку не хватит. Куда бы сбежать? Вот, на «змеином» ряду один симпатичный темноволосый мальчик без соседа остался. Холли решительно плюхнула сумку на стул рядом со слизеринцем и мило улыбнулась: — Не возражаешь? Мальчик вскочил со своего места, вежливо поклонился: — Окажите честь, составьте мне компанию, прекрасная леди! Блейз Забини, к вашим услугам. — Холли Поттер. Рада знакомству. На новых знакомых посмотрели с осуждением слизеринские барышни, Рон Уизли — с пламенным возмущением. Именно этот момент избрал профессор, чтобы появиться в классе. Окинул аудиторию внимательным, холодным взглядом. Проговорил почти шёпотом: — Вот как. Я вижу, вы уже начали знакомиться друг с другом. Позвольте, и я приму участие в этом… светском мероприятии. Затем профессор открыл журнал и стал называть фамилию за фамилией. Дойдя до фамилии Поттер, сделал паузу. — Холли Поттер. Наша новая знаменитость. Девочки-слизеринки насмешливо зафыркали. Холли уставилась на профессора самым преданным взором. Обычно она так смотрела на мамочку Туни в ответ на вопрос: «Почему мне опять звонили из школы?» Глаза у профессора были чёрные, но какие-то пустые, напоминая тёмные туннели. Дар Холли тоже отзывался тоскливой пустотой, как будто профессор неживой. Обычно живые люди что-то чувствуют. Закончив знакомство с классом, профессор очень тихо стал рассказывать о преимуществах зельеварения и трудностях этой науки, пересыпая речь завуалированными колкостями в адрес учеников. Потом стал задавать Холли вопросы по вводной главе учебника. Учебник Холли читала ещё дома, так что кое-как ответила на все вопросы. Впрочем, девочке показалось, что профессор не столько прислушивается к тому, что она говорит, но как будто пытается что-то забытое припомнить. Потом профессор велел Холли присаживаться на место, цыкнул на подпрыгивающую Гермиону, и стал диктовать правила поведения в кабинете зельеварения. Все дружно схватились за перья и зашуршали пергаментом. Холли поспешно записывала, а сама размышляла о том, что близнецы Уизли рассказывали не то, чтобы правду, но что-то в их байках есть. Вампир-не вампир, а странный тип этот профессор Снейп. Вторая часть занятия оказалась гораздо интереснее. Профессор написал на доске рецепт и велел ученикам приготовить зелье от фурункулов. Холли сразу договорилась со своим соседом о распределении обязанностей. Девочка чистила и нарезала ингредиенты, а Блейз следил за нагревом котла и помешивал зелье. Холли настолько увлеклась, что не обращала внимание на всё окружающее. Так что для неё было неприятным сюрпризом зловещее шипение и крик боли со стороны гриффиндорцев. Оказалось, Невилл Лонгботтом и Симус Финниган ухитрились совместными усилиями расплавить котёл. Зелье, которое они готовили, стекало на каменный пол, прожигая дырки в ботинках и мантиях учеников. Все залезли с ногами на стулья, спасаясь от этого бедствия. Невилл тихонько подвывал от боли. От брызг зелья его руки и ноги покрылись красными волдырями. Профессор Снейп невербальным заклинанием уничтожил пролившеся зелье, и уже набрал воздуха, чтобы высказать гриффиндорским идиотам своё мнение, но тут… — Афигеть! — выдохнула Холли. — Они что — концентрированную азотную кислоту ухитрились набодяжить? Но как?! По классу прокатились нервные смешки. Профессор Снейп, скривившись, велел Симусу проводить рыдающего Невилла в больничное крыло, а сам повернулся к Холли. — Вы, мисс Поттер, раз уж так хорошо разбираетесь в химии, что же не присмотрели за учениками своего дома? Вы думали - если они ошибутся, то вы будете выглядеть лучше? Это было ужасно несправедливо, поэтому Холли посмотрела профессора очень укоризненным взглядом*. Взгляд был отработан в своё время на бульдогах Марджори Дурсль. Бестолковые и невоспитанные барбосы под взглядом милой девочки Холли начинали повизгивать, вилять хвостиками, и вели себя почти прилично. На профессора укоризненный взгляд тоже подействовал. Он не стал дальше придираться к безобидной первокурснице. Резко проговорил: — Урок окончен! Все сдавайте образцы зелья и марш отсюда. Полчаса спустя, когда они поднимались по лестнице в Большой зал, Холли радостно ухмылялась. Всякое живое существо поддаётся дрессировке, не важно — бульдог или профессор. Их с Блейзом зелье получило отличную оценку, а по правилам, ученику в таком случае добавляют пять баллов за урок. Холли не сдались эти баллы, пусть о них Грейнджер волнуется. Но зелье-то и впрямь получилось как надо! Тут на Холли налетел Рон Уизли. — Ты-ы-ы! Я думал — ты нормальная, а ты к слизням пересела! Раз такая умная — могла бы Неву и Симу помочь. — Отвали, Уизли, — фыркнула Холли. — Сам чего ж не сел с Грейнджер? Она-то приличное зелье сварила, а у вас с Дином — тролль! И вообще — твои братья говорили, что Снейп никому, кроме слизеринцев, баллов не добавляет, а у меня — пять баллов за урок. Бе-бе-бе! Рон Уизли возмущенно засопел, но возразить было нечего. А профессор Снейп, тем временем наводил в кабинете порядок, размышляя о том, что сейчас было. Холли Поттер вблизи оказалась действительно очень похожа на Лили. Овалом лица, тонкими чертами, сияющими нездешней зеленью глазами. Но мимика, манера говорить — точь-в-точь, как у молодой Петуньи Эванс. Только когда девочка стала готовить ингредиенты для зелья — ловко, с увлечением, это было очень похоже на то, как работала на уроках Лили. Профессор даже загляделся, и — отвлёкся, проглядел, когда два балбеса нарушили очерёдность добавления компонентов. Именно из-за этого он сорвался на девочке. Попытался… Вот только её ответный взгляд… Это больше всего напомнило, как смотрел на проштрафившихся последователей Тёмный Лорд. С печальной укоризной. Без всякой угрозы. За таким взглядом следовало воспитательное «круцио» и разъяснение, почему век идиотов обычно недолог. Бррр… аж почудился красный отсвет в зелёных глазах.
Примечания:
1376 Нравится 164 Отзывы 410 В сборник
Отзывы (7)