***
Наруто с Моддести вышли из дому, и решила прогуляться по саду. —Ну так, расскажеш мне, что это за расстения?—поинтересовался Наруто. —Конечно—кивнула Моддести улыбнувшись—Это у нас горохи стрельцы. Они каждый день устраивают между собой войнушку. А это кукурузы выделяющие масло. Кстати, кукуруза считается национальным достоянием америки. И ее добавляют так же в зелья, чтобы сбить терпкий вкус. А масло которое они выделяют, являются неплохим загустителем. —Ого, а я думал что волшебники используют для загущения Флобер червей—восхитился Наруто. —Это же мерзко—скривилась Моддести, давая понять что подобная ересь, здесь не в цене. —Понял, принял—кивнул Наруто—А что это за перцы. Они не взорвуться? —О, это взрывной халапенью. Бабушка сказала что это особый магический сорт. Дон Лопес продал нам ее ещё в прошлом году. Кстати, ты прав, они взрываются, если слишком переспеют. Но в этом то их суть. Из за взрыва, семена насытятся магической энергией и придут в действие. После чего можно добавлять в зелье. Мы их добавляем для бодроперцового напитка. —Круто—без особого энтузиазма пробубнил блондин—А что это за огромное... Это кабачок? —Да, кабачок—кивнула Моддести—Оно постоянно спит, но если потревожить его сон, то может раздавить неприятеля. Она больше подходит для кулинарии. —А что это за цветок, который пытался меня сожрать?—указал на филетовое расстение. —Это жевун—подсказала Моддести—Бабушка приручила ее жевать сорняки. И переваренные сорняки, корнями удобряют весь сад. Дальше, Наруто вслушивался в пол уха. Так как не особо интересовался травологией. А вот Моддести в свою очередь оказалась сведующей во всех тонкостях этой области. Тут расстений было не счесть. Конечно встречались знакомые уже бадьяны, асфодели, акониты. Но так же были местные травы в виде Аира болотного, Алетрис и.т.д. Моддести энергично водила своего гостя то туда, то сюда. Энергично махая руками, сопровождая свои рассказы жестами. Что порой очень походило на ее бабушку. Однако, Наруто заметил что она наедине с ним более скована в общении, чем в окружении своих родных. Да и если говорит с ним напрямую. Но догадываться о причинах не стал. Под конец, Наруто наконец добрался до чучела в рабочей одежде и в шляпе. А над собой держал молот. Вдруг, земля закопошилась и от туда вылезла маленькое существо. —А это что за х... Нечто?—исправился Наруто. —Ты никогда не видел садовых гномов?—удивилась Моддести. —Видел, только они не настолько маленькие. И противные—содрогнулся Наруто, вспомнив про мир Толкиена. И сопоставляя нынешних чудиков. А тем временем садовый гномик решил пошалить. А точнее сделать неприятное с саженцами кукурузы. Но не тут то было. Чучело зачарованное и придя в действие, тесным ударом молота ударил по голове гнома. А пока мелкий паразит был в городе, чучело взмахнуло молотом со стороны и ударом послал гнома далеко за забор. —Чучело непростое. Оно защищает наш сад от паразитов—проголосила Моддести, усмехнувшись от вида матерящегося на своем языке гнома, поднимая кулак в знак скорой расправы. —Кажется я знаю что сделать с этим чучелом—растянул Наруто в улыбке. —Бабушка Тина сказала не делать глупостей—предостерегла Моддести, но и без уговоров видимо была готова к авантюре. —А мы скажем что чары дали сбой. Да и не собираюсь я с ней делать что то такое, за что будет стыдно знаешь ли—оправдался Наруто заранее и заметив согласное лицо—У тебя есть щётка, зелёное полотно и темный тоже бы не помешал. —Да—кивнула Моддести. Через час, перед детишками стояло чучело с головой в виде мешка, набитой сеном а макушку украшало торчащие в наклоне волокон от кисточки. Маска на пол головы и повязка скрывающую левый глаз. Одежда была сменена на самодельный жилет из зелёного полотна и черных брюк с водолазкой. Как оказалось, Моддести шьёт не хуже чем готовит. Молот был заменён заменён книгой. Которой чучело лупило гномов. Моддести инструктировала в преображении чучела, дабы не нарушить структуры чар для движений. —Готово—улыбнулся Наруто. —А кто это?—поинтересовалась Моддести, усмехнувшись от очередного удара книгой по гномам. —А это мой старый знакомый, Какаши сан—улыбнулся Наруто—Кстати, его имя означает чучело на японском. —А почему именно книга?—недоумевала Моддести, ведь молот был более практичнее. —Какаши сан никогда не расставался с книгой, так что это было кстати знаешь ли—протянул блондин, предаваясь ностальгии. Не то чтобы он не хотел проявить неуважение ученику своего отца. Напротив, хотел оставить частичку своего прошлого в этом месте. А Моддести в очередной раз убедилась в непредсказуемости своего друга. Ведь она тоже предполагала что чучело будет бито. А оно вот как все получилось. —Посмотри у меня в воспоминаниях, получилось сделать их похожими?—попросил Наруто. Моддести конечно грешила от просьбы, но все же согласилась. И вот оказавшись в одной из двери памяти. Перед ней предстал седовласый мужчина в форме шиноби и с интересом читающий книгу. —Да, очень похожи—усмехнулась Моддести, выходя из подсознания. —Уже поздно—подметил Наруто, глядя на закатное солнце—Пойдем домой. —Идем—кивнула Моддести и осеклась—Ой, мы же забыли про какао. —Точно...—заметил блондин нечто похожее растущее на деревьях и пошел в эту самую сторону—Давай я сам нарву, а то они слишком высоко—попросил напоследок, а Моддести решила подождать и заодно полить жевуна. Наруто не став мудрить, нарвал несколько горстков и положил в мешочек, которая была в подсумке. А затем вернулся назад. —Вот, этого думаю хватит—вытащил мешок и показал подруге. —Хихи—усмехнулась Моддести. —Что не так?—удивился блондин ее реакции. —Ты ведь не серьезно?—зашлась хохотом Моддести, хватаясь за живот. —Что не так? Зерна не свежие попались?—замешкался Намикадзе, разглядывая зерна. —Это кофейные зерна глупенький—наконец справилась с хохотом девочка. —А да...—почесал затылок блондин сконфуженно. —Пойдем, я тебе покажу их разницу—взяла девочка товарища за руку и повела в другую сторону. —А что мне делать с этими серьгами?—потряс блондин мешочек с кофем. —Оставь их, бабушка утром сделает кофе—махнула рукой девочка. Как оказалось, какао бобы были куда большего размера. Но Наруто не стал смущаться из за провала, а вместе с подругой решил посмеяться из за ситуации. —Как то странно все это—схватился за какао блондин—Я и не думал что в этих краях растут кофе и какао. —Они и не растут—покачала головой Моддести—За исключением нашего ранчо. Ты ведь замечал что почти везде можно наткнутся на лозу, напоминающий дьявольские силки. Вот только они поддерживают и становятся опорой для расстений, обвиваясь вокруг них. Из за этого, даже климат не важен, для таких экзотических расстений. Да и барьер ранчо тоже помогает справляться с климатическим требованием для наших саженцев. —Интересно, найдутся ли такие расстения в Хогвартсе—задумался Наруто. —Как знать, но в теплицах Ильверморни можно найти и не такое...—продолжила рассказ Моддести. Знания и заинтересованность в травах, у девочки выходило через край. И порой своим рвением напоминала Ньюта. —Значит вы с бабушкой... Точнее с мисс Саламандер увлекаетесь этими расстениями—кратко описал блондин ситуацию на ранчо. —Это скорее я—поправила Моддести—Бабушка больше увлекается кулинарной выпечкой и готовкой. А все что здесь находиться, бабушка посадила для меня. Чтобы мне было не скучно. —Чтобы не было скучно?—удивился блондин. —В детстве, из за моей легилименции, у меня совсем не было друзей. Я ведь говорила—немного насупилась Моддести. —А да, точно, прости—нервно потёр висок блондин. —Ну вот, а расстения не обладают нужным разумом для легилименции. Поэтому я общалась только с ними. А бабушка привозила новых, чтобы я не потеряла интерес. Так что эти расстения остались до сих моими друзьями—описала свое краткое прошлое девочка. —А сейчас ведь все хорошо, не так ли?—поинтересовался Наруто. —Да, и это благодаря тебе—чмокнула Моддести в щеку и смущённо отпрянула—Ой прости... —Ничего, я уже привык—вздохнул Наруто, вытирая шеку—Я имею ввиду, неужели по округе нету детей, чтобы поговорить? Точнее, у тебя ведь есть друзья да? —Конечно есть—гордо подняла голову девочка—В школе я подружилась с Вайолет из Канады и Айседора, из штата Вирджиния. Хотя да, здесь друзей я наврядли найду. Тут по близости только Кахаба сити и резервация индейцев Апачи. Но до них идти долго. А просить бабушку отводить туда трансгрессией, накладно... —Ясно...—вздохнул Наруто и решил сменить тему, видимо она чахнет тут без общения сверстников. Но перед этим решили сесть на траву, чтобы немного проветриться после сбора бобов—Скажи, а этот Рольф, внук мистера Саламандера, каков он? —Он слишком зажатый—начала перечислять Моддести и шепотом —Постоянно уходит куда то. Но я один раз, увидела как он играет с пушышкой. Они напоминают морских свинок, но в опасный момент могут свернуться в шарик и мячик поскакать прочь... Вообщем, когда я его застукала за этим. То Рольф просил меня не рассказывать мистеру Тесеусу Саламандеру. —Ну не станет же, отец наказывать своего сына за подобное—засомневался Наруто. —Нет—покачала головой Моддести—Дядя Тесеус может и строгий, но не деспот. А Рольф просто не хочет разочаровать его. Он даже попросил профессора Вулворта не сообщать родителям, что он намеревается выбрать магические бестиарии с третьего курса обучения. —Как то все выглядит странно—пробубнил Наруто. —Бабушка говорит, что все наладиться. Хоть у них сейчас не все гладко—протянула Моддести, протягивая ручку к двери. —Я тоже надеюсь—буркнул Наруто в ответ, заходя следом. Ужин прошел менее восторженно чем обед. Но своего очарования она ресстеряла. Ведь какой восторг, сидеть в семейном кругу и помимо наслаждения едой. Ещё и делиться интересной историей. Куинни показывала фотоальбом с двигающими картинками. А так же портреты, ещё со школьных дней. Под конец, Наруто отвели в одну из гостевых комнат и уложили спать. Наруто разглядывал пространство комнаты и его интерьер. Все было в рамках довоенных лет. Лоза растянулась даже до сюда и оставляло красивый узор. А обои гармонично переливались меж собой цветами. Наруто облачившись в пижаму, улёгся в мягкую кровать. А затем вытащил одну из захватывающих книг, чтобы почитать. Но открылась дверь и в ночнушке стояла Моддести с кружкой в руках. —Бабушка попросила передать тебе на ночь горячий шоколад—обьяснила Моддести цель визита. —Спасибо—неловко улыбнулся блондин в ответ. Моддести поставив кружку на комод, быстро ретировалась в смущении, но напследок, бросила радостный взгляд. А Наруто дочитав несколько страниц Тома Сойера, допил шоколад и прошептал Нокс, на своей палочке. Этот дом на ранчо не обладал громадных и элегантных размеров замка Саламандеров. Не обладал изысков додзё в Дорсете. Но комфорт и домашний уют, был с избытком. Каникулы только начинались. А Наруто улыбнулся предстоящим дням.***
Новый день, привел Наруто, Ньюта и Тину обратно в магический Конгресс в зданию Вулворт Билдинг. В этот раз запал восхищения поумерилось у Наруто. Но вот отдел магических технологий, он обещал себе посетить. Но цель визита, предстояла в несколько в другом месте. А именно отдел департамента магических расследований. Мудрить они особо не стали и просто пошли по нужному кабинету. Указанный сопровождаемый девушкой из регистратуры. —Вот, это кабинет мистера Куахога—указала на дверь молодая девушка в пиджаке, юбке и галстуком. —Спасибо мисс Оруэлл—кивнула Тина. —Можете подождать внутри, так как мистер Куахог может подойти только через 10 минут. Так как у него сейчас сдача отчётов и это была его просьба. Чтобы вы не ждали в приемной—предложила Оруэлл. —Очень учтиво с его стороны—улыбнулся Ньют. А Наруто как обычно подарил свою фирменную белоснежную улыбку. Зайдя во внутрь, Наруто подумал что ошибся кабинетом. Ведь по всюду были фигурки игроков в квиддич, а над креслом, где предположительно восседал сам владелец кабинета, был портрет команды "Звёзд Суитуотера". —А мы точно не в отделе магического спорта?—спросил Ньют. —Куинни говорила что мистер Куахог заядлый фанат Квиддича. Но он специалист широкого профиля. Так что не будем пока волноваться раньше времени—осадила Тина волнения мужа. И вот они уселись за диван. А в кабинет вошёл молодой мужчина черными волосами, зачесаные на бок и покрытый лаком. А аккуратные усы немного выдавали в нем итальянские корни. Сам он был одет в плотно облегающий костюм. И слегка атлетическое телосложение, говорило о том что он не только фанатеет от игры в квиддич, но и играет временами. —Доброе утро—кивнул мужчина—Если не ошибаюсь, вы от мисс Гольдштейн? —Да—кивнула Тина—Это мой муж Ньют Саламандер, наш подопечный Наруто Намикадзе, а меня зовут Порпентина Саламандер. —О, какие же люди пожаловали в мой кабинет—в миг приободрился мужчина—Известный на весь мир магозоолог, героиня войны, а с вами молодой человек, думаю, ещё успеем по лучше познакомиться. Итак, Сэмуэль Дж, Куахог. К вашим услугам. Можно просто Сэм. —Приятно познакомиться—кивнула Тина—Здесь в конгрессе у меня не мало знакомых. Но Куинни говорила что вы неплохо проявили себя в начале своей карьеры. —Передайте ей мою благодарность за ее высокую оценку моих способностей, миссис Саламандер—учтиво улыбнулся следователь—Итак, чай, кофе? Жаль я не владею тех навыков в приготовлении таких чудных напитков по утрам. Как мисс Гольдштейн, но надеюсь не упасть в грязь лицом. —Не стоит—покачал головой Ньют, не менее учтиво—Куинни не отпустила бы нас, еслиб мы не выпили хоть кружечку из того что вы перечислили. И даже передал вам, для вас. —Очень любезно с ее стороны, думаю не откажусь—принял пластиковый стакан, с чарами стазиса. Из за чего та оставалась крепкой. Усевшись за свое кресло, отпил пару глотков—Восхитительно! Вы не представляете как бумажная волокита утомляет. А ведь день только начался... —Как я вас понимаю—усмехнулся Ньют—Мне самому приходилось в молодые годы строчить отчёты о результатах общин домовых эльфов. —Думается мне, это та ещё волокита—понятливо улыбнулся Сэм, а затем собрался, достав свои записи. А все остальные, сели за стол, предварительно трансфигурировав стулья. —Итак... Мисс Гольдштейн просила меня разобраться по делу незаконного отношения в сторону... Мистера Намикадзе... Ах, это вы—посмотрел Сэм на ребенка. —Так точно сэр—кивнул Наруто. —У вас уже есть обвиняемый?—спросил следом Сэм. —Мы можем рассчитывать на независимое расследование? И желательно не вовлекать пока другие отделы?—попросила Тина. —Смотря с кем мне придеться иметь дело—отпил глоток Сэм. —Это Альбус Дамблдор—прямо таки ответил Ньют. От чего Сэм чуть не поперхнулся кофе. —Вы ведь это не серьезно?—взмахнул палочкой Сэм, от чего брызги кофе с воротника как не бывало. —Нет—серьезным тоном покачала головой Тина. —Директор школы чародейства и волшебства Хогвартс. Верховный чародей Визенгамота. Президент конфедерации магов. Великий светлый маг... Господа, надеюсь я ничего не упустил?—не менее серьезным тоном спросил Сэм. —Насчет последнего я бы поспорила, но в остальном все верно—хмыкнула Тина, сложив руки на груди. —Не суть, вы просите вести дело против первого волшебника в магической Британии—посуровел Сэм, давая понять что суть дела идёт не в ту сторону, на что он рассчитывал. —Неужели ничего нельзя предпринять?—спросил Ньют. —Это выше моих полномочий—покачал головой Сэм. —Поэтому мы просили на независимое расследование—напомнила Тина—Куинни должна была предупредить вас, что дело предстоит нелегкое. —Ох, мисс Гольдштейн—нервно усмехнулся Сэм, давая понять что ничего подобного и слыхом не слыхал. —Ну Куинни, получишь ты у меня—пробубнила себе под нос Тина. —Неужели вы откажетесь?—подал голос Наруто. —Уж прости приятель—покачал головой Сэм—Но то что вы предлагаете, это крах моей карьере в конгрессе. Если хоть кто то прознает о сути моих расследований, и донесут не до тех ушей. То мне придеться паковать вещи и лететь в другую страну. —На что вы рассчитываете, если дело выйдет удачным?—спросила Тина, решив пойти другим путем. Так как начала понимать что этот мужчина, точно понимает риски. Но так же прослеживается некоторые амбиции. —Дело даже не в этом—дал понять что сама карьера в конгрессе для него неплохой бонус—У Дамблдора безупречная репутация. Это бесполезная задумка. —А вот насчёт этого я бы поспорил—фыркнул Наруто. —И что ты хочешь этим сказать?—сложил Сэм руки на груди. —У меня в школе, одноклассники на моем факультете, говорили что их родители не очень жалуют директора знаете ли—начал Наруто. —И при этом, эти самые родители пускают своих детей учиться в школу, где заправляет неугодный им директор, верно?—насмешливо протянул Сэм. —Все не так просто—буркнул Наруто, думая что сказать. —Все всегда не просто приятель—усмехнулся Сэм—Нужны факты, сведения очевидцев. Что директор взял и сделал что то плохое. Кстати, какого характера претензий у вас есть на его счёт? —Принудительное нахождение в Хогвартсе—первое что пришло в голову Наруто. Видимо теперь ему как пострадавшему взяться за объяснение своих обвинений. —Куинни говорила что ты хочешь учиться в Ильверморни—кивнул Сэм—Однако у директора могли быть для этого рода действий в полне себе приемлемые причины. Но неужели он не спросил мнения твоих опекунов? —Он не в курсе, что мы опекуны Наруто—покачала головой Тина. —Даже если так, то он должен быть в курсе, что перечень опеки прослеживается в министерстве Британии—не поверил Сэм, хотя начал задумываться и проявлять интерес. —Мы взяли его под опеку с магловской стороны, чтобы законно пересечь границу вместе с ним. А здесь планировали взять опеку с магической стороны—сообщил Ньют. —Мда—окончательно проснулся Сэм—Это подаёт дурной тон на нарушение закона уже с вашей стороны. Ведь такие махинации не запрещены, но не одобряются, так как только усложняют дело. —На тот момент это было оптимальным решением—буркнул Ньют. —Мистер Саламандер, даже здесь известно что у вас не простые отношения с вашим правительством. Что в корне мешает вести дело. Но я обещал помочь. Однако и вы должны пойти на встречу и сказать, как все началось. Разумеется, у вас были причины для таких... Вынужденных мер. Но мы сейчас говорим не о офисном клерке, а вполне себе значимом волшебнике. Так что скажите мне хотябы о том, какой первый звонок прозвенел с того момента, когда Дамблдор перешёл дорогу мистеру Намикадзе—занервничал Сэм, хоть внешне этого не показывал. —Мне исполнилось 11 в октябре прошлого года. Когда я находился уже в Хогвартсе знаете ли—первое что пришло в голову Наруто. —Можно ли ваш документ?—попросил Сэм и получив немедленно начал изучать—Наруто Намикадзе, дата рождения 10 октября 1980 года. С этого стоило начинать. Незаконное принудительное поступление, в ненадлежащем возрасте.... А директор объяснил причины таких действий? —Он сказал...—осекся Наруто. —Он сказал что это из за Обскура, который находился в нем—решила взять слово Тина, дав понять что нужна каждая зацепка. —А это действительно так? Ты действительно являешься носителем Обскура?—спросил меж тем Сэм, закусив губу—Учти, тебе придеться пройти магическое обследование и если появиться хотябы намек на то, что директор был прав.... Тут даже президент Вайс не поможет. —Был—подал голос Ньют—Но я своими глазами видел, как Обскур покинул тело моего подопечного. —Это все не смешно мистер Саламандер—чуть не вскочил со стула Сэм. —Я и не шучу. Мой знакомый колдомедик может подтвердить—покачал тот головой. —Мерлинова борода, вампуса вам в питомцы, как все у вас не просто—встал с места Сэм и начал ходить по кабинету—Вы сами не понаслышке знаете, какой прецедент создал прошлый носитель Обскура. То, что Дамблдор сделал в отношении мистера Намикадзе, играет ему только на руку. Даже если вы правы и опасность Обскура обошла нарушения статута стороной. Общественность в этом вопросе, будет придерживаться решениями директора... —Но это не единственное его нарушение закона—не отступала Куинни—В школе Хогвартс, произошли неприятные случаи, я бы сказала ужасные. А директор не соблюдал ответственность, как того следовало бы. —Но это уже не в моей и даже не в компетенции конгресса. Вам стоило обратиться в ваше правительство—отнекивался Сэм. —Нам некому больше обратиться—покачала головой Тина—Даже моих старых связей в МАКУСА недостаточно, чтобы сделать хоть что нибудь. —Он не назвал причину, почему на самом деле, держит тебя в школе?—вперил Сэм взгляд в ребенка—Он и сам мог догадаться что Обскура в тебе больше нет. —Нет—покачал головой Наруто—Сказал что не пришло время. —Тогда что такого особенного Альбус Дамблдор, нашел в вас, мистер Намикадзе?—присел Сэм перед Наруто на одно колено, тщательно осматривая с ног до головы. Наруто промолчал, а просто взмахнул ладонью под кружечкой кофе. После чего жидкость воспарила в воздух и на лету приобрело очертания лиса. А другой рукой, создал из воздуха платформу. По которой лисенок начал бегать и такой круговой бег, проделал вокруг Сэма. А затем остановившись перед служащим конгресса, вытянул голову. Сэм не сдержавшись поднял ладонь и начал гладить по голове. Наруто решил закончить представление, расформированы лиса и вернув жидкость обратно в кружку. —Это просто изумительно—прошептал Сэм—Проделать нечто подобное неверьально и без палочки, в таком юном возрасте.... —Считаете, это достаточной причиной, чтобы директор положил на него глаз?—перебила Тина. —Вполне—кивнул Сэм. —Мистер Куахог...—начала Тина. —Сэм—поправил служащий, придя в себя от демонстрации. —Сэм—согласилась Тина—Дамблдор не делает что либо просто так. И зачастую, его планы, плохо заканчиваются на тех, на ком он заострил внимание. Мы просто хотим защитить Наруто настолько, насколько возможно. Он на нашей ответственности, не важно, с магловской, или с магической. —Хорошо—вздохнул Сэм—Но мне нужно все, что имеется на Дамблдора. —Это мои старые записи—выташил Ньют—Но так же есть и новые. На самом верху. Там кстати я так же подчеркнул бы нарушение о незаконном держании опасного существа ХХХ класса, в школе, полных детей. И содержание профнепригодного персонала.... —Пока только изучить—пресек Сэм—Поспешные действия, нам могут дорого обойтись. —Когда нам стоит ждать вашего ответа?—спросила Тина. —Две недели—коротко ответил Сэм. —Это не мало—буркнул Ньют. —Вы просите о независимом расследовании. Поэтому мне придеться так же поднять связи в вашем министерстве, коих не так уж много. А так же, мне нужен будет Наруто, для уточнения некоторых вопросов. Не обязательно его присутствие, он может просто отправить сообщение совой. Или позвонить по каминой сети, если будет возможность. Конечно, сроки слишком оптимистичны и я постараюсь уложиться. Но если спрошу помощи у Тесеуса...—пожал плечами Сэм. —Нет—категорично заявил Ньют—Его в это дело не стоит впутывать. —Вы уверены?—спросил в ответ Сэм—Тесеус раньше работал на ваше правительство и смог бы помочь убрать некоторые белые пятна, в этой смутной истории. —Нас устраивают сроки—пресекла Тина. —Тогда жду вас здесь же, через две недели—вздохнул Сэм, не задавая лишних вопросов. Судя по всему в курсе, что в семейке Саламандеров имело место быть накала страстей. —Мы можем на вас рассчитывать?—серьезно сузила глаза Тина. —Сделаю все, что в моих силах—заверил Сэм—В любом случае, если расследование всплывёт наружу. То первым кто пострадает, так это я. —Тогда я вам желаю удачи—кивнул Ньют. —Она мне пригодиться—потер висок Сэм—Еще вопросы? —Нет, будем ждать вашего ответа—поставила Тина точку в разговоре и вывела всех наружу. Наруто перед выходом заметил как Сэм начал бросать квофл в ворота, чтобы сбросить пар. Точно не ровно дышит к квиддичу. Следуя в сторону отдела магического транспорта. —Думаешь, он справиться?—поинтересовался Ньют у своей жены. —Он хотябы выслушал нас и проявил интерес. Посмотрим что будет через две недели—рассудила Тина, про себя отмечая амбициозные мотивы магического следователя.***
Тина в первую очередь решила осадить сестру вопросами и спросить, какого дракла, она не уточнила Сэму, характера расследования. —Уж прости сестрёнка, но Сэм был единственным кто хотябы выслушал мою просьбу и согласился помочь. Я просто боялась спугнуть—ретировалась Куинни. —Что с тобо делать... Ты уверена, что он не откажется, поняв что все может выгореть?—уточнила Тина. —Поверь, Сэм не из таких. На вскидку, могу сказать что метит на самую высокую должность в конгрессе. И такое дело, особенно если выгорит. Может сильно помочь продвинуться по карьерной лестнице—заверила Куинни. —Значит ты лезла к нему в голову?—посуровела Тина—Куинни, ты и так не на хорошем счету в конгрессе. —Спокойно—осадила Куинни—Я просто умею слушать. И слушать очень хорошо. Его коллеги не раз обсуждали его взрывной старт и предполагали нечто подобное. —Ну хоть что то—расслабилась Куинни—Если все так, как ты говоришь, то стоит ждать 2 недели. —Так мы возвращаемся в Британию?—невзначай спросил Наруто. —С чего ты решил?—удивилась Куинни. —Ну, а что мы будем здесь делать? Мне ещё нужно готовиться к турниру...—пролепетал блонди. —Так оставайся здесь. Тут и подготовишься—перебила Моддести, явно не довольная решением друга. —Да, Наруто, не стоит спешить—пожала голос Рэйчел—Турнир начнется через три недели. Так что успеешь с лихвой. —Тем более, ты на каникулах—поднял палец Ньют—И у меня есть прекрасная идея, как можно ее провести. Ты ведь ещё в прошлом году хотел посетить прерии. Так что мы можем устроить приключение. —Точно—заределся Наруто от идеи—Вперед к приключениям. —Ой, а можно с вами?—влезла Моддести, нетерпеливо ерзая ногами и строя умилительные глазки. —Если Куинни отпустит тебя—пожал плечами Ньют. —Бабушка?—резко повернулась Моддести к Куинни. —Это опасно—пресекла Куинни. —Обещаю не отходить далеко—заверила Моддести, прижимаясь к блондину. —Да, мисс Гольдштейн, я ее защишу—уже заверил Наруто. —Хорошо—усмехнулась Куинни сдавшись от такой умилительной сцены. —Ура, пойду собирать вещи в дорогу—встала со стула девочка и побежала на верх по лестнице. А дамы видимо уже решили чем заняться на ранчо. Судя по их многочисленным взглядам. Кидаемые в сторону телевизора, сада, а так безперерывного обсуждения женских дел.***
Каникулы в Америке начались. Наруто ранним утром, собирал в свиток нужные вещи для похода. А форма скаутов был неизменным атрибутом для таких дел. Правда пришлось взять сменную одежду для плаваний, и немного теплых вещей, на случай, если пойдет дождь. А походное обмундирование было обязательным. Никогда не знаешь, когда понадобиться молоток и пачка гвоздей. Ньют тоже преобразился в форму магловского зоолога из за своей практичности. И нацепил каску на голову. Куинни с энтузиазмом забивала в сумку незримого расширения еду. Предварительно напитка чарами стазиса. А Тина в силу своей опытности, на пару с Рэйчел решили проследить исправность абмундирования. Как никак, оба имели неплохое представление, как все должно быть. Наруто с Ньютом нацепив рюкзак на спину, ждали только одну девочку. —Я все—спустилась с лестницы Моддести. На ней было одето платье женщин индейцев, доходящая до колен бежевой с синей линией расцветкой и сапоги с толстой подошвой. На голове была повязка с пером. —Ах, какая ты прелесть—полюбовалась Куинни. —Айседора показывала книжку о Покахонтас и я решила взять ее костюм, для моего образа—скромно объяснилась. —И образ выдался удачным. Только одень панталоны—шепотом добавила Куинни—Тебе ещё рано настолько откровенные наряды. —Хорошо—кивнула Моддести, не став спорить. Она тоже взяла сумку, но по меньше. Через несколько минут, все трое стояли перед воротами ранчо. —Ньют, помни, не лезть на территорию вендиго. И ни в коем случае не идите на север, в горы. Сасквотчи до сих пор точат на магов зуб, после неудачного восстания в конце 19 века—предостерегла Тина. —Ох, ну что ты такое говоришь, я ведь не стану подвергать детей опаности—оскорбился Ньют. Но получив многозначительный взгляд—Обещаю, ноги наших там не будет. —Желаю вам удачи дети—сжала в объятиях Куинни двух детей. —Ну, вперед—первым пошел Ньют. А следом детишки.***
Первая остановка была в Кахаба сити. Тут как обычно, было оживлённо. И даже облачная погода не помешала развлекаться окружающим. Родео, дуэли, поимка Чупакабры. Все было при ней. А так же светопреставления для... Наруто присмотрелся к некоторым окружающим и нашел среди них маглов. Однако они были одеты по местной моде. Видимо представления были больше части для них. —Итак, нам стоит зайти в салун. Там мне нужно будет собрать информацию. А вас я попробую чем нибудь занять. Идемте—выдал мысль Ньют и без особы перепитий, зашли в салун, "Весёлый Додж". Внутрь салуна встретил их встретила музыка с весёлым мотивом, исполняющие банда в сомбреро. А посетители исполняли чечётку. Это место явно веселее дырявого котла. Но ведь и характер заведения принципиально разный. Подходя к бару, их встретил бармен зрелого возраста в рабочей рубашке, передником и шляпой на голове. —Добрый день господа. Меня зовут Корт, чем могу быть полезен? О, мистер Саламандер, вот так встреча—обрадовался узнав знакомые черты лица. —Нам бы выпить—потер лоб Ньют. —Как насчёт взрывобурбона Вудфордского для вас и холодного милкшейка для детей?—предложил бармен. —У вас есть милкшейк?—удивился Наруто. —Видимо ты тут новенький, ковбой!—усмехнулся бармен—Тут часто заживают дети из мира немагов. Так что нам есть что им предложить. —Мне можно с клубничным вкусом?—попросила Моддести. —Конечно молодая леди. Как поживает мисс Гольдштейн? Она обещала мне пригнать партию масло-кукуруз, для моего бурбона—улыбнулся Корт. —На следующей неделе отправит через камин—вспомнила Моддести. —Чудно, а тебе приятель?—повернулся бармен к блондину. —Мне с банановым вкусом если можно—согласился Наруто, думая что бармен знаком семейкой Гольдштейн. Хотя что тут удивляться. Ему придеться все тут принимать как данность. Это не Британия. И тем более не Коноха. —А я не откажусь от вашего взрывобурбона—проговорил Ньют. И тут, в шейкерах начали забиваться прямо в воздухе. А в стакан для виски, запрыгнули несколько кусков льда и бутылка виски заполнила ровно на два пальца. В этом действии было больше артистичности чем прока. Видимо бармен устраивал не раз представления для немагов. Пока детишки протягивали взбитый молочный коктейль. —Корт, есть что нибудь интересное по древоскрипу?—спросил Ньют. —Так и знал, что вы не уйдете без информации о какой нибудь зверушке. Да, я слышал нечто подобное от посетителей краснокожих. Вот кстати и они—указал кивком головы на группу из трёх индейцев в традиционном наряде и длинных волосах, решивших передохнуть в дороге. —Думаю, мне есть о чем с ними побеседовать. Корт, займешь чем нибудь детей?—попросил Ньют, забирая собой бокал виски. —Так, чтобы вам посоветовать...—задумался бармен, натирая чарами ряды бокалов. —А можно мы осмотрим город?—попросил Наруто. —А почему бы нет. Моддести неплохо знает окрестности. Шериф у нас ответственный и не даст случиться безобразию. Но пускать одних... не положено—пожал плечами бармен и повернул голову к молодому пареньку, с мокасинами, черных брюк, рубашку с подтяжками и в шляпе—Эрл, а ну шевелись лодырь. Проведи детям экскурсию. И смотри, головой отвечаешь. —Хорошо сэр—в миг встал паренёк и подошёл к детям. —Ну, можете меня звать просто Эрл. Идемте—позвал молодой ковбой. Наруто с Моддести и Эрлом вышли из салуна, для экскурсии. —Итак, я здесь многих знаю—начал Эрл—А ты паренёк здесь новенький, я прав? —Да, меня зовут Наруто Намикадзе. Можно просто Наруто—кивнул блондин. —Хм, приехал издалека?—вопросил Эрл. —Да, из Англии—согласился Намикадзе—Расскажете мне, как тут все устроено? Мне сказали что это город-призрак. —Совершенно верно—кивнул Эрл—Такие города кажутся заброшенными и совершенно безжизненными. Хотя это просто чары отвлечения внимания. Из за этого немаги просто обходят стороной. В таких городах жили немаги. Но с ростом больших городов, они перебрались в более перспективные места. А заброшенные места как этот, заняли волшебники. Такие города призраки разбросаны по всем штатам. Они носят названия Шанико, Калико, Коди и.т.д —Мы ведь все ещё в штате Нью-Йорк верно? А в какой части мы находимся?—выдал блондин следующий вопрос. —Мы находимся в северной части, недалеко от Канады и штата Вермонт—ответил Эрл. —А что вы скажете об этом городе? Здесь я видел немало немагов—решил по больше разузнать блондин о местных реалиях мира волшебников. —А, у вас в Британии такое не принято—вспомнил Эрл—Хотя у нас до отмены закона Раппапорт, тоже о таком думать даже не смели. Сейчас уже время другое. И поэтому американские волшебники решили поработать с немагами. Итак, состоятельные люди из немагического мира, платят неплохие деньги чтобы посмотреть на все это таинственное волшебство. —А как же статут?—недоумевал блондин—Ведь это международный закон. —И то верно—согласился Эрл—Однако родители немагорожденных тоже в курсе о волшебном мире. Так что одним больше, одним меньше. Почему бы на этом не заработать. Разумеется такие развлечения контролируются отделом конгресса. Немаги, после окончания развлечения, получают заклинания обливейт и все что с ними происходило, будет казаться необычным сном. —И за это платят?—не поверил Наруто тому, как немаги веселились ото всей этой кутерьмы с волшебством. —Еще как платят. Ведь хороший и удивительный сон тоже стоит денег—усмехнулся Эрл. А Наруто начал находить некоторые плюсы в подобном сосуществовании. Что ни говори. Каждый старается жить для себя. А меж тем, экскурсия продолжалась. Первое место куда пошли, так это выступление илюзионистов. Аттракционы в виде магических фигур игрушек. На которых можно было покататься. Выступление Родео. На котором было кое что необычное. —Вы посмотрите, смельчак из немагов решил попробовать свои силы верхом на Нуанухе—прокоментировал Эрл. Смельчак действительно оказался немагом. И поэтому для страховки, уже стояли двое волшебников, которые выручить в любой момент. —Ихаа, давай амиго, покажи на что способен—взревел всадник, стараясь удержаться в седле. Но как и предполагалось, синее дыхание попало в лицо всаднико, из за чего сконфузившись, полетел прочь. Но благо страховщики были на стрёме. —А он не из робких, продержался целых 7 секунд—повеселился Эрл, хлопая в ладоши. Впрочем как и все окружающие, отмечающие смелость, граничащую безумием. Поимка Чупакабры для детишек оказалось не особо значимым зрелищем. А вот аттракцион в виде трёх колец и передвижных фигур игроков квиддич, было кстати. А заправляющий данным развлечением был слегка плотного телосложения, в староватом фраке и цилиндре. —Подходите, подходите. Попробуйте свою меткость. За три попадания, вы получите приз—указал мужчина на полки с игрушками. —Можно попробовать?—попросил Наруто. —Конечно, тут можно оплачивать долларами—согласился Эрл. —Но у меня их нет—покачал головой Наруто. —Не беда, молодой человек, можно расплатиться сиклями—сказал владелец, услышав разговор. —Хорошо—кивнул Наруто и отсчитал нужную сумму. —Отлично ковбой, вот тебе три квофла. Но не зевай, будешь мешкать, они могут взорваться у тебя в руках—предупредил владелец передавая квофлы. —Хух, погнали—вздохнул Наруто, хватаясь за квофл и точным движением забросил в среднее кольцо. Не смотря на мешающие манекены игроков, движимые чарами. —Неплохо, а теперь попробуй вторую—предложил владелец и манекены начали двигаться быстрее. —Что то в этом мне кажется нечестным—буркнул Наруто, но сконцентрировавшись, выждал идеальный момент и забросил круговым движением квофла в правое кольцо. —А ты смышлёный приятель—усмехнулся владелец—Нл что на счёт третьего?—после этих слов, манекены словно обезумевшие, двигались и чуть ли не перекрывали кольцо, не давая даже просвета. —Вот жулик—фыркнул Наруто и сузил глаза. Пришлось найти хоть какую либо брешь. А из за ожиданий, квофл начал вибрировать, давая понять что скоро взорваться. Моддести стоя рядом, закусывала губу. Но Наруто затаив дыхание, бросил точным движением не в кольцо, а в манекен. От чего срикошетившись, попал прямо в левое кольцо. Манекены подняли руку, в знак того что и этот мячик попал в цель. —Ты сделал это—бросилась объятие поздравлять Моддести своего друга. —Это просто изумительно молодой человек. Играете в квиддич или в кводпот?—поинтересовался владелец. —Нет—покачал головой Наруто—Просто играл в баскетбол—не соврал вспомнив свое состязание между скаутами. —Тоже не плохо—хохотнул владелец—Ну, выбирай, какую игрушку ты хочешь получить? —Бери Моддести—предложил Наруто. —Правда? Но это ведь ты выиграл—заределась девочка. —Там все равно нету того, что мне нравиться знаешь ли—пожал плечами Намикадзе. —Оу, ну тогда, можно мне того Пегаса?—указала на плюшевую игрушку девочка. —Неплохой выбор молодая леди—оценил владелец и левитацией передал оную вещь. —Неплохо развлекались, но нам стоит возвращаться—посмотрел Эрл на часы. Дети не стали спорить. А тем временем, возле салуна их поджидал Ньют и заметив детей, подозвал помахав рукой. —Спасибо друг, дальше я их забираю—поблагодарил Ньют. —Ну, удачи вам ребята, увидимся еще—попрощался Эрл и зашёл внутрь. —Итак дети, план таков—начал Ньют—Мы с вами пойдем на север. —Но там ведь территория саквотчей?—напомнила Моддести. —Не беспокойся, мы обойдем гору стороной—заверил Ньют—Пл пути мы постараемся найти что нибудь интересное. По прибытии, нам нужно пообщаться с племенем индейцев. Мистер Северный Ветер, дал мне талисман чтобы мы прошли без труда. И так же попросил побыть у них в гостях. —Ого, неужели мы будем гостить у индейцев?—не поверила Моддести. —Совершенно верно—подтвердил Ньют—Вот только Наруто, не говори что мы из Европы. И особенно о том что мы из британии. Индейцы не забыли как маглы загнали их в резервацию. —Да, точно—почесал затылок блондин, сбив спесь. —Будем идти пешком, так как для трансгрессии я не знаю хорошо местность. Ну, в путь—вщлохнул Ньют и повел детишек вперёд.***
Путь на север предстоял хоть и трудный, но полный таинственности и приключений. И вот, блуждая по бескрайним равнинам. —Моддести, а кто такие вендиго?—спросил Наруто. —Это людоеды, живут в своих загонах. Они выглядят как люди, но с сухой и почерневшей кожей, седыми волосами и ростом в три метра. Говорят, Арчебальд Грейвс, восьмой президент, магической клятвой заставил этих существ не выходить из своих загонов. Мы это на втором триместре проходили—поделилась Моддести. —А кто такие Сасквотчи?—выал следующий вопрос Наруто. —Маглы их называют Йети. Я про их восстание доклад писала. В 1892 году, они спустились с гор и появились в Нью-Йорке, чтобы поднять востание. Но быстро пали из за слабого мышления. Однако из за этого, нашим мракоборцам, пришлось работать не одну ночь, чтобы применить на всех заклятие забвения—ответила на второй вопрос Моддести. —Значит про йети это правда... Они существуют—загорелся глазами блондин. —Да—подтвердил Ньют—Но ходить мы к ним точно не станем. Иначе Куинни меня разорвет в клочья. А Тина отдаст мои останки на съедение Баски и Пушку. —Ладно, я просто спросил—надулся Наруто, поставив себе цель в будущем точно посетить эту самую гору, что проглядывалась в дали.***
Шли путешественники не один день. По пути, им встречались причудливые магические создания. К примеру, проходя по лесной чаще, вдоль реки, Наруто заметил на берегу змей, с рогами. —О, это же рогатый змей, ствол факультета нашей школы—оживилась Моддести, подходя по ближе. —Ого, так вот она как выглядит—расмотрел внимательнее, и подметил что он отдаленно напоминал змею с рогами из пещеры Рьючи, которую он посетил в своем мире. —Их коренные индейцы чероки называют уктенами—добавила Моддести. —Стоит взять у них немного яду—начал уже ворковать Ньют, и судя по всему лишенный дар парселтанга не мешал вести речь с этими змеями. А Наруто принялся помогать. А после, накормил мясом из запасов. Следующее существо на пути, им встретился ещё один змей, но уже двухголовый. —Ой, а это Сисиютль, двухголовый змей. Считается что, если отрубишь отрубишь одну голову, тут же вырастит другая. Поэтому лучше отрубить обе—выдала Моддести следующую информацию. Яд двухглавого змея оказался не таким сильным как у рогатого змея. Но шкурка оказалась кстати. Следующее магическое существо уже повстречалось в небе. Величественная птица. Что примечательно, каждый взмах птицы, сопровождалось громом. —А это птица-гром. Символ факультета бабушки тины. В мифологии индейцев, говориться что они управляют погодой и вызывают дождь. И что индейцы молятся на них, в сезонную засуху—выдала очередную информацию Моддести. —Ого, а ты не плохо разбираешься в магических созданиях Америки—оценил Ньют. —Рольфа на нашем факультете мало кто слушает. А он помогал мне приобщиться вначале, вот и слушаю его рассказы о магических созданиях—пожала плечами Моддести. —Значит он не вписался в стандарты своей школы—вздохнул Ньют—Как же это знакомо. Но я удивлен тем, что несмотря на нашу разлуку. Он не перестал интересоваться бестиариами. —После зимних каникул, он спрашивал меня, как вы поживаете—печально протянула девочка—Спрашивал, как поживают ваши питомцы, дедушка. —Вот как—присел на траву Ньют. —А ещё, он хотел остаться на каникулах, чтобы позаботиться о каменных жабах обитающие у подножия горы Грейлок. Потому что дядя Тесеус не разрешит держать питомца в их доме—протянула Моддести—Дедушка, может ты поговоришь с дядей, чтобы он не ругался на Рольфа, из за того что он выбрал магический бестиарий? Дополнительным уроком. —Поверь милая, мой сын даже слушать меня не станет—покачал головой Ньют. А Наруто решил не вмешиваться. Все равно он не силен в семейных разборках. Птица гром присел, забываемый Ньютом и поделился перьями, для некоторых задумок.***
Шли они долго, по пути так же начали встречаться и обычные животные в виде енотов, гризли, с которыми Наруто решил помериться силами. Пума, на которого Намикадзе устроил своеобразную охоту, выживанием отпечатков лапы. Все в рамках традиции своей старой игры из старого мира. Моддести засмотревшись на коллекцию, не могла не пролистать для изучения. —Это книзл Боксер, я схватил ее, когда тот пытался стащить у меня колбаску. И в наказание взял отпечаток лапы. В моих краях, для кошек это считается постыдным позором. А это лапа Матагота, пойманный в Альпах. Когда мы хотели найти козла с золотой шерстью. А это... Уже те которых я ловил в Лондоне, когда я работал на животный приют—перечислил блондин. —Ого—удивилась Моддести и перевернув страницу, нашла название вида кошки, но не лапы—Вампус? Но нету следы лап. —Я собирался поймать ее—пожал плечами блондин. —Ах, так вот кого ты все это время высматривал—усмехнулся Ньют—Но почему ты не взял отпечаток лапы вампуса в вольере отдела магических популяций? —Так она уже поймана, не интересно знаете ли—развел руками блондин. —Ну, думаю с этим я могу помочь—указал Ньют на вершину холма, где эта самая кошка нежилась в солнечной ванне. —О, он как раз кстати—размял плечи Наруто и побежал вперед. —Подождем его, он быстро—заверил Ньют. —Нунду?—устрашилась Моддести, заметив ещё одну пустую страницу только с названием. —Да, я ему обещал взять его в Африку—пожал плечами Ньют. —Но дедушка, ты говорил что с нунду не могли справиться десятки волшебников—заволновалась девочка. —Поэтому я взял с него обещание, что без меня он не пойдет на охоту за нунду. Но я уверен, что он справиться. Ты смотри, он уже вернулся—хохотнул указав на потрепаного блондина со следами царапины на руках. —Вот истеричный котяра, я же сказал, что больно не будет знаешь ли. Просто мне нужен твой автограф. Я твой фанат, если что. Не спрашивай когда я им стал. Я тебе кошачью мяту дам, если будешь хорошо себя вести—уже не в первый раз заверял Наруто, таская за хвост вампуса. А тот в свою очередь когтями пытался вырваться на свободу, исполосовав землю после себя и издавая истеричные звуки. —Каге буншин но дзюцу—вспыхнул дымом Наруто и вместе с клонами заставил поставить отпечаток лапы. —Вот видишь, ничего страшного не произошло—проворковал Наруто, вытаскивая кошачью мяту. Но Вампус почувствовав свободу, свалил куда по дальше. Но перед этим, схватив лакомство в зубы. А в далеке выругался по своему. —Ты как всегда в своем репертуаре—хохотнул Ньют. Моддести всё ещё стояла в шоке. Ведь видела как ее друг, играюче разобрался с кошкой, против которого волшебники шли с опаской. И иллюзия того что этот ребенок разберётся с Нунду, грозилась стать явью. —Твои раны—удивилась Моддести ещё одной особенности, ведь царапины заживали прямо на глазах. —Не беспокойся, на мне быстрое все заживает. Тэргео—махнул палочкой блондин пыль с грязью с формы сошла на нет. А Моддести решила и дальше присмотреться мечтательным видом на своего друга.***
Путешественники начали уже вплотную подходить к границам штата Вермонт.тнесмотря на длинный пеший путь, они потратили всего два дня. Моддести было непривычно ночевать на открытом воздухе. Но не жаловалась. Путешественники шли уже по бескрайним просторам прерии. Наруто был ошеломлён местной природе. Живя в цивилизации, порой начинаешь скучать по матушке природе. Как вдруг, вдалеке начали замечать движение. С каждым приближением, фигуры становились чётче. —Волки?—удивился Наруто, присмотревшись и подметил что те были непорядок больше своих сородичей. Буквально на пару футов в ширину и высоту. А двигались намного быстрее. Волки остановившись возле них, начали окружать. Оценивающе и даже с угрозой смотря на вторженцев. От чего Наруто напрягся, а Моддести держала руку на палочке. —Спокойно ребята—урезонил Ньют своих и выставил руку вперёд, держа деревянную фигурку волчицы перед собой. Волк с черной как смоль шерстью вышел вперёд и принюхался к тотему и издал рык, чтобы стая успокоилась. На этом странности не закончились покуда черный волк, издав вой, поднялся на две лапы, начал преображаться. А затем предстал перед ними в образе индейца, в традиционном наряде и перьями на голове. —Приветствую белый человек. Я вождь племени степных волков, приветствую тебя. А имя мое, длинный коготь—склонил голову вождь. —Приветствую вас белый коготь, мое имя Ньют Саламандер. Я магозоолог, хранитель зверей. А это мои подопечные, Моддести и Наруто—представил Ньют и передал тотем—Серый ветер послал нас сюда, чтобы погостить. —Что же, коль вы приглашены в гости, уважаемым серым ветром. Я обязан проявить гостеприимство—сжал тотем вождь и обвел своих сородичей.и каждый поочередно начал превращаться обратно в людей. Это было... Невероятно. Члены племени степных волков, склонили головы в знак приветствия. —Позвольте вас сопроводить вас к нам домой—указал раскрытой ладонью вперёд. А несколько индейцев снова превратившись в волков, ушли патрулировать. —Ты видел? Они все анимаги—восхищенно подметил Наруто. —Я вспомнила, мой одногрупник Кимай, говорил что он из этого племени—улыбнулась Моддести—Он говорил что каждое племья индейцев имеет свое тотемное животное. —Это просто круть—не мог не нарадоваться блондин. А Ньют вел беседу с вождём. Через пару часов, они добрались наконец до пристанища племени. Являвшим собой выстроенные в хаотичном порядке вигвамы. Детвора бросалась туда сюда, играя только им известную игру. Женщины занимались рукоделием. А мужчины судя по всему, ушли на охоту, или на работу. —Добро пожаловать в наш дом, наши дорогие гости—уже более тепло пригласил вождь—Мистер Саламандер, попрошу вас зайти ко мне. У меня есть некоторая прозьба, связанная вашим занятием. А о детях позаботятся. Кимай! —Да отец—прибежал ребенок их возраста в пончо и коричневыми брюками. —Ознакомь своих сверстников, с нашим домом—приказал вождь. —Хорошо—кивнул Кимай. —Привет Кимай—помахала рукой Моддести. —О, Моддести, ты как сюда попала?—удивился индеец. —Я пришла с дедом и моим другом. Кстати, знакомся, его зовут Наруто, он издалека. И учиться в такой же школе волшебников что и мы—представила Моддести. —Иностранец значит—оценивающе посмотрел Кимай и улыбнулся—А меня зовут Кимай. Я учусь в Ильверморни, на факультете вампуса. —Факультет слизерин. Рад познакомиться—вытянул руку блондин. —И мне—ответил Кимай, хватая за кисть—Пойдемте, я вам расскажу что да как. Я рад что ты заглянула в мой дом Моддести. Отец не пускает даже в соседнее племья из за опасности настигшее наше племья. —Какая опасность?—осмотрелся по сторонам блондин. —Отец считает что мы разгневали духов предков. Из за чего вымирают наши бизоны. —А что с ними?—поинтересовалась Моддести. —Изо дня в день, просыпается все меньше и меньше. Старейшины считают что это из за плохой травы. И некоторые уже готовы переселиться на другое пристанище—сообшил Кимай. —Так вот зачем твой отец позвал мистера Саламандера. Он может помочь—заверил Наруто. —Надеюсь мой друг, надеюсь—вздохнул Кимай и приободрился, указывая на вигвамы, роды занятий. —Это пристанище принадлежит нашему племени уже сотни солнцестояний. В каждом вигваме, проживает отдельная семья. Наруто осмотрелся отсчитал не менее пяти десятков людей. А считая тех кто ушли на охоту, в обще можно составить шесть или семь десятков членов племени. И что интересно, тут не только пользовались палочкой. Но и причудливыми посохами, подвешанными на них хвостов копытных или перьев. Из которых выпускались искры и совершалась волшба. —А что это за палки?—удивился Наруто. —В его краях пользуются только палочками. Поэтому ему непонятно здешние странности—обьяснила удивлённому Кимаю. —А, прости... Я не подумал. Волшебные палочки были привезены к нам из за океана белыми людьми. Наше племья традиционно используют посохи. Перья и хвосты на них, были взяты из магических животных. А опытные шаманы обходяться ритуалами. —Ваши шаманы пользуются магией без палочек или других магических концентратов?—удивился Наруто ещё больше. —Конечно—пожал плечами Кимай—Но процесс долгий и сложный. Обычно наши шаманы используют свои навыки только на значимых праздниках. Ладно, к бизонам нам лучше не подходить. Так что пойдёмте я вам покажу наших мустангов—повел за окраину племени и вывел в прерии. В далеке паслись лошади. Порода мустангов племени степных волков оказалась внушающим. Без каких либо видимых отклонений. Что не редко можно было найти на английских рысаках. И что интересно, эти мустанги не были в загоне и не спешили убегать. Кимай свистнул в табун и от туда вышел жеребец бурой масти. Слегка золотистыми волосами. —Это мой друг Адэхи. Я сам его приручил. Ну как вам?—решил похвастаться Кимай своим конем. —Он такой милый—умилилась Моддести погладив по шее—А можно покататься? —Конечно, но думаю тебе больше подойдет Кваху—поменял свист Кимай из за чего из табуна вышла кобыла гнедой масти. Кимай держал кобылу за гриву. Пока Наруто не усадил Моддести верхом. —Держись крепче, и постарайся привыкнуть—попросил Кимай. —Хорошо, вперёд девочка—повела вперёд Моддести, хватаясь за гриву. —А чем же вы ещё занимаетесь? По мимо разведения лошадей?—спросил Наруто, оглядываясь по округе. —Дети, до поступления в школу, учаться ехать верхом, стрелять из лука. Конечно для цивилизации это звучит как глупость...—промямлил Кимай. —Никакая не глупость—не согласился Наруто—У меня есть друзья, которые учаться ехать верхом чтобы участвовать в скачках. А в некоторых кружках, есть турниры по стрельбе из лука. Я сам занимаюсь кендзюцу... Кендо... Это техника владения мечом. —Поразительно, я думал что люди из мира немагов только и делают что смотрят в свои ящики—признательно удивился Кимай. —Это кстати у нас тоже есть—признал Наруто—Чем ещё занимаются? —Старшее поколение учит своих отпрысков письму и счету. Чтобы им не было сложно учиться в школе. Каждый год, наше племья отправляет хотябы по два или три волшебника в Ильверморни. —Да, а я замечал намного больше детей—осмотрелся блондин. —Не все из них владеют магией—хмыкнул Кимай. —Ясно...—вздохнул блондин. Реалии к которым он только привыкал, в очередной раз дали крах. Тут наврядли выкидывают свою родню за то что они сквибы. —Великие предки сами решают, кому даровать силу. Мне и моему брату выдала участь быть избранными великой силой—обьяснил положение вещей в их племени. —Значит твой брат тоже волшебник?—догадался блондин. —Да—кивнул Кимай, ведя гостя прогулочным шагом по прериям—Мой брат Киной, ушел стать воином, как и все мужчины нашего племени. Поступившие на факультет доблестного вампуса. —Ого, твой брат мракоборец—понятливо хмыкнул Наруто, разглядывая красивые пейзажи—А что насчёт тех мужчин анимагов? —Мы называем таких воинов, постигшие единение своим внутренним зверем. Да, они тоже мракоборцы и совместно с племенем свирепых медведей, охраняют округу и следят за порядком. Отпугивают немагов. Если они позволяют себе навредить природе. —И для этого они используют свою звериную форму? Да это же просто гениально—восхитился Наруто. —Хах, я тоже найду свое единение с внутренним зверем. Когда закончу школу. Став единым целым со своим волком внутри. Я получу новое имя. И этим именем и зверем внутри, встану на защиту своего племени—похвастался Кимай. —Это хорошее дело. Защищать то что тебе дорого, вот путь настоящего шиноби знаешь ли—похвалил Наруто. —Шиноби?—попробовал на вкус Кимай необычное слово. —Это великие воины в моих краях—поправился Наруто—Ну так, чем же ещё занимается ваше племья? —Мужчины уходят в мракоборцы. А женщины заботятся о молодняка и хранят семейный очаг. Старики учат уму разуму детей. Таковы наши порядки—кратко изьяснил Кимай. —Я имею ввиду, вы не разводите магических созданий?—уточнил вопрос блондин. —Эти создания были дарованы нашему миру, высшими силами. И не нам решать, где им будет лучше жить. Такое у нас не принято. Мы даже мустангов не держим на цепи. Потому что нужно проявлять уважение там, где ты живёшь и с теми с кем делишь кров на этой земле—закипел Кимай. —Тише тише приятель, я просто спросил—усмехнулся блондин—Ладно, что мы будем делать? —А вы на сколько приехали?—спросил Кимай. —Через 10 дней, нам нужно обратно возвращаться—ответил Наруто. —А почему бы тебе и Моддести не помочь мне приручить пару жеребцов?—предложил Кимай. —А почему бы нет—согласился Наруто. Этим же вечером, прибывшим выделили одну из вигвам. Пустующиеся из за того что прошлые жители ушли работать в конгресс на долгий срок. —Итак ребята, дел у меня не в проворот. Местным бизонам нужна помощь. Ведь мы все равно планировали здесь задержаться—выдал расклад дел. —Если нужно приготовить зелья, я готова помочь—вызвалась Моддести. —А я обещал помочь Кимай, приручить парочку лошадей—развел руками Наруто—Все равно ветеринар из меня никакой. Да и по зельям я профан знаете ли. —Ну вот и чудненько—потер руками Ньют, видимо насчитывающий на другую реакцию.***
На следующий день, Наруто снова пошел в то место где паслись табуны мустангов. —А где Моддести?—спросил Кимай, зачесывая гриву одной из лошадей. —Она ушла помогать мистеру Саламандеру—пожал плечами блондин. —Ладно, думаю и без нее справимся. Возьми расчёску. И расчеши гриву. Наши жеребцы валяются где попало из за чего травы застревают в волосах, вызывая раздражение—выдал фронт работ Кимай. Наруто сделал как велено и начал на примере своего нового знакомого зачесывать гриву жеребцам и кобылам. —Эй, ты чего, собрался делать с этим ножом?—насторожился Наруто, видя как Кимай подходит с ножом в руках к одной из кобыл. —Хах, никогда не видел как стригут копыта лошадей?—усмехнулся Кимай—Это необходимо чтобы, им было комфортно передвигаться. Видишь как у этой кобылы одно нога стоит выше другой? Сейчас увидишь как это делается. Держи за гриву кобылу, и попробуй отвлечь ее. Чтобы не брыкалась. —И как мне это сделать?—хмыкнул блондин. —Просто успокаивай словами. И главное не показывай страх, любое животное это не любит—предостерег Кимай. —Знаю я—буркнул Намикадзе и схватив за гриву—Спокойно девочка, тебе просто сделают педикюр. Это совсем не больно... —Я просил успокоить а не рассмешить—хохотнул Кимай. —Делаю как умею. И от куда ты знаешь слово педикюр—добавил чуть слышно. А тем временем, Кимай вычищал копыто и подравнивал, срезая лишние ноготки. —Слушай, а ведь это дикие лошади. Так почему им раньше не нужно было срезать копыто, а сейчас необходимо?—не понимал Наруто. —Потому из за копыт, эти мустанги не доживали положенных лет. Их ноги кормят—простенько ответил Кимай, закончив с последним копытом. А Наруто решил дальше не язвить. Понятно что этот пацан знает свое дело. —Что дальше? И неужели ты один со всем этим занимаешься?—спросил Наруто. —Приручение мустангов, это наша традиция. И я как сын вождя, обязан за этим следить. Мой брат перед тем как уйти в мракоборцы, всему меня научил. А у остальных свои заботы. Сейчас мы постараемся наладить контакт с каким нибудь необученым жеребцом—указал на двух оных, что не отходили от кобыл. —Ладно, идем—пожал плечами Наруто и двинулся вперёд. Как вдруг один из мустангов чуть не сбил его с пути. —Смотри куда поешь конина!—ругнулся Наруто, увернувшись от удара. Но жеребец вороной масти лишь фыркнул в ответ. —Ах ты колбаска недоделанная, я покажу тебе—засучил рукава блондин. —Оставь его, он безнадежен—махнул рукой Кимай—Он необучаем. Она даже стричь себя не позволяет. —Хах, и не таких учили уму разуму—не согласился Наруто. —Ну как знаешь—пожал плечами Кимай. Наруто не стал спрашивать совета, считая что у Кимая не получилось, так и вряд-ли получиться дальше. А потому, Наруто встал сложив руки перед вороным конем. —Слушай меня сюда внимательно... Добе... Точно, будешь Добе. Ты сейчас как миленький стоишь и не дёргатся, а я тебя оседлаю. Уяснил?—строго отчеканил Наруто. Но получил фырк. —Значит будем по плохому—собрался уже накостылять. Как вдруг лошадь повернулся задом и пустил смачного шептуна прямо в лицо. А затем начал ржать, как полагает коню. —Ну все держись, сейчас будет больно—побежал вперёд Наруто. Но мустанг сам пустился в бега. —А ну стой козлина, тьфу ты, конина. Хуже будет—кричал в догонку Наруто. Но конь и не думал останавливаться. И что удивительно, бегал резво. Но скорость шиноби взала вверх и Наруто рывком запрыгнул на спину лошади. Однако та начал скакать и прыгать не менее сумасщедще как ранее встреченый Нуанух. —А ну ну, пре прекрати, Добе—кричал Наруто. Получив хвостом по лицу, немного не удержался чем воспользовался мустанг и скинул в сторону. Но Наруто сумел приземлиться на ноги. —Это ещё не конец Добе—снова запрыгнул и начал свое родео—Ихаа, покажи на что способен амиго—повторил ранее понравившуюся фразу и даже начал махать шляпой скаута. Под вечер, уставший мустанг, свалился от усталости. Впрочем как и Наруто, который потратил не мало сил гоняясь и устраивая Родео с этим мустангом. —Увидимся завтра Добе—пообещал Наруто.***
Наруто считал что сбил спесь с лошади. Но не тут то было. Та с новой силой начал показывать свое фе и не позволял садиться на себе. —Не смей, не смей Добе—кричал Наруто, Но мустанг резко остановился и Наруто полетел в реку. —Ах ты скотина безмозглая, я тебя на колбасу пущу—в очередной раз пытался удержаться на верху. Но мустанг кувыркнулся на спину, заставив Наруто отпрыгнуть. Ни на первый день, ни на второй, и даже на четвертый, мустанг не покорился Наруто. —Что я делаю не так?—задумался Наруто—Сила... Я доказал этому коняре, что достоин быть его наездником. Что ему ещё надо. —То что ты проделал эти дни, было нечто—повеселился Кимай—Вы друг друга стоите. Оба обладаете ослиным упорством. —Как у тебя получается находить язык с лошадьми? Весь секрет в твоих свистках?—решил догадаться Наруто. —Отчасти. Но насилие не выход. Я использую свист как команду. Но самый секрет в общении. Они очень хорошо понимаю нас. Тебе просто нужно дать привыкнуть к каждому слову и как ему следовать. Смотри—показал на одну из обученных жеребцов—Донома—крикнул и нужный мустанг вышел вперёд—Шагом—велел он и лошадь зашагал по кругу—Рысью—увеличил скорость—Галопом—уже сорвался с места—Стой, ко мне—и лошадь остановившись, подошёл на голос. —Молодец—выташил яблоко и покормил жеребца—Видишь, методом кнута и пряника. А в некоторых случаях можно обойтись и без кнута. Но она необходима, хотябы показать что плохо, а что хорошо. И самое главное только запугать, не причинять увечий. А у тебя пока только кнут. —Ладно, попробую по твоему—решился Наруто. На следующий день, Наруто взял ведро яблоки, чтоб на веревка. Но мустанг только лишь кривился при виде Наруто и просто отходил на безопасное расстояние. —Какие мы гордые—фыркнул в ответ Наруто и взяв одно яблоко, начал есть перед жеребцом, вызывая у той поток слюн. Это было хитро. Наконец мустанг сдался и схватился зубами за яблоко. Но в миг ускакал прочь. Вот же хитрожопый—сокрушался блондин—Чего припёрся? Мустанг довольный снова подошёл назад и попытал удачу ещё раз. —А вот хрен тебе—показал Наруто средний палец и взяв ведро, ушел прочь. В догонку получив фырк от лошади. На что Наруто показал язык. Накал страстей между Наруто и упрямым мустангом, могла продолжаться и дальше. Пока Наруто не заметил своего жеребца в окружении остального табуна. Но что то было не то. Остальные жеребцы не особо приветствовали этого упрямца. Да и сам добе не стремился приобщаться к ним. Но вот, на Добе набросились двое лошадей, вставая на дыбы, грозясь затоптать. Но и сам Добе был не робкого десятка и решил дать отпор и даже попал копытом в бок недругу. Но другой недруг, решил ударить задней ногой и попал по касательной. —А ну прекратите—крикнул Наруто, отгоняя остальных лошадей, от своего мустанга. Обдав чакрой ветра. Сам Добе встал с места и даже не выслушав, свалил прочь. —Я успел?—прибежал Кимай—Ох, слава предкам, ты был рядом. —Чего это на них нашло?—не понимал Наруто. —Табун не принял его до сих пор!—покачал головой Кимай. —Как... Что ты имеешь ввиду?—недоумевал Намикадзе. —Три года назад. К нам пришла кобыла, с жеребенком в животе. Родив жеребенка, она отошла в мир иной. А наши мустанги сторонились чужака. Мы делали все возможное чтобы этот жеребёнок был здесь своим. Подкармливали молоком. Отгоняли ретивых жеребят, которые пытались задирать его. Но это мало что изменило. Из за этого, твой мустанг озлобился буквально на всех. И мы имеем то что имеем. Поэтому я сказал тебе, что приручить его, глупая затея—закончил свой рассказ Киной и ушел разбираться с раненными. Наруто был раздумии. А ведь даже мир животных имел человеческие замашки, в плане сепаратизма. Он и раньше замечал что его мустанг был в стороне. Был изгоем. Но скидывал все на непростой характер Добе. Как оказалось и подобным действиям нашлось объяснение. Наруто нес в руках ведро яблок и заметил как в далеке, Добе зализывал рану. Оставленный после удара. Завидев Наруто, тот начал было подниматься, но раненая левая нога, помешало резкому движению. Наруто подошёл почти в плотную и сел на мягкую траву. —Эх приятель. Как же с тобой всё не просто. Хотя я могу тебя понять знаешь ли. Быть чужим среди таких же как ты сам. Мне это отлично знакомо. Да да, там от куда я родом, я был парией с рождения. Так же как и ты, бросался на всех. Хотя до сих пор не перестал этого делать. Сила привычки чтоб его. Но знаешь, я рад что ты не даёшь себя в обиду. Видимо те ребята почувствовали твою слабость. Прости, видимо это из за меня—высказал блондин. Лошадка не стала привычно фыркать. А просто уставился на ведро с яблоками. —Хочешь полакомиться? Давай приятель, смелость должна поошряться—начал кормить Наруто из рук. И не удержавшись, погладил по шее. И к удивлению, та не стала отпираться. Но как только дотронулся до раны на левом боку, то мустанг чуть не брякнул. —Прости... Я сейчас—выбежал Наруто и помчался обратно в поселение. —Моддести, а твоя чудо мазь действует на лошадей?—тут же спросил Наруто заходя во внутрь. Но на него уставились несколько женских пар глаз. И судя по всему, готовили зелья—Простите, я вам помешал? —Да, должно помочь—кивнула Моддести, передав мазь. —Еще раз простите—провинился Наруто и побежал назад. Наруто вернувшись, намазал мазью на рану и лег рядом с ней. Видимо мустанг от усталости, тоже решил вздремнуть. Но на следующее утро. Наруто был разбужен от того, как его мустанг начал облизывать его лицо. —Все все, прекрати, встаю я. О, твоя рана зажила?—заметил затянувшийся порез—Шикарно. Наруто подметил что его мустанг изменил свое отношение к Наруто и начал относиться более лояльно. Блондин решил воспользоваться этим и причесал гриву. А затем, подметил наконец, как ты начал хромать на одну ногу. И как оказалось, это из за копыт. Наруто тут же взялся за нож. —Прости приятель, но это необходимо, если ты хочешь бегать с комфортом—заверил Наруто и начал соскабливать грязь. Хотя это далось трудом. Особенно когда он перешёл к стрижке. Лошадь билась мордой или хлестала хвостом. —Да потерпи ты Добе, почти все закончилось—уверял блондин и не раз. И вот, лошадь была в безупречном состоянии. В один момент, Наруто зачесывал кожу массажной расчёской. Как вдруг, мустанг снова начал двигать головой. —Что, что ты хочешь?—не понял Наруто и тот сев на живот, опять подвигал головой. —Окей—пожал плечами Наруто—Если опять начнёшь устраивать сцену, то можешь не расчитывать на расчёску. Наруто аккуратно сел на спину лошади и та медленно встала на ноги. Наруто схватился за гриву. —Вперед—прказал блондин и та повиновалась—Рысью—уже начал набирать скорость—Галоп—и лошадь рванула с места. Это было незабываемое чувство. Лошадь под ним, просто требовалась быть лучше понятой и выслушать нужные слова. И конечно же дать понять, что ты не робкого десятка. —Стой—приказал Наруто, возвращаясь в табун, где Кимай заканчивал дрессировать второго жеребца. —Ого, неужели справился?—удивился Кимай. —Как видишь—самодовольно заявил Наруто. —Отлично—похлопал Кимай в ладоши—Думаю можно добавить еще один повод для праздника. —А был ещё другой повод?—удивился Наруто. —Конечно—ответил Кимай—Как оказалось, стада бизонов забрели в немагическую часть прерий, где нашлись поле, усыпанный ядом от саранчи. Хорошо что мистер Саламандер в этом разбирается. И вот, недавно, наши женщины изготовили противоядие. И теперь большая часть скота, спасена. А мой отец решил устроить праздник. Не опоздай, это будет вечером. —Как же я мог не знать?—недоумевал блондин и вспомнил что последние три дня, вовсе не ночевал в вигваме.***
Вечером как и обещалось, устроили пир. И для этого забили одного бизона. Ирония... Но что поделаешь, для гулянки еда также необходима как и алкоголь. Коим Ньют заслуженно пытался натюкаться. Но быстро выплюнул из за специфического вкуса местного вина. Как оказалось, виски для индейцев оказалось противпоказанным, впрочем как и любой крепкий алкоголь. А слабоалкогольные вино имело непривычный для магозоолога привкус. Вот и пришлось тому давиться водой. —Знал бы что так будет. Я бы захватил две бутылки взрывобурбона. Ну хотябы тебя я получил—довольствовался древоскрипом, выданным вождём в награду. Ньют поозиралсч по сторонам, в поисках Моддести и Наруто, и порадовался за них. Ведь дети имели на праздник совсем другие планы. Моддести чуть ли не волочила товарища на место для танцев и зазывала станцевать традиционный танец индейцев. Наруто станцевав пару песен, ушел искать сувениры, в виде тотемов животных. И ему даже удалось сделать снимок с несколькими членами племен. Вот где было здоровое следование традиций. А не для того чтобы показать фе маглам, как у британских чистокровных. Ведь индейцы не навязывали свое мнение, а лишь придерживались. Соблюдая дистанцию более современным миром волшебников. Попутно идя на сотрудничество, предлагая свои неплохие возможности. —А что это за звуки в том вигваме?—спросил Наруто у Кимай. —Наш шаман Вихо. Думаю он гадает будущее кому либо или взывает душам предков—ответил Кимай и бросился в танец. А Наруто движимый любопытством ушел проверить. На стенах внутри вигвама, словно историей было выгравировано пути племени степных волков. А в середине был костер, за которым восседал медчина старческого возраста с головным убором из перьев. —Здравствуй дитя, я шаман племени степных волков. Что привело тебя сюда? Желаешь ли ты узнать свое будущее, прошлое или настоящее?—предложил шаман. —Прошлое я знаю достаточно, настоящее, это глупо...—фыркнул Наруто. —Ты недооцениваешь силу времени дитя. Ведь прошлое скрывает столько тайн, от которых зависит твое будущее. А миг настоящего времени не всегда хватает понять всю суть происходящего. Быть посему. А что насчёт будущего?—уточнил шаман. —А будущее пусть останется неизвестным. А то неинтересно жить, зная что будет потом знаете ли—пожал плечами блондин. —Это твой честный ответ, или простое нежелание ведать свое будущее?—прищурился шаман—Но ответ приемлем—А что насчет того, чтобы увидеться с духами своих предков? —Сомневаюсь что это у вас получиться... Но давайте попробуем—заинтересовался Наруто. Ведь он то ничем не рискует. В любом случае он может объявить этот чудика шарлатаном. —Возьми камень, вытащенный из внутренности фестрала. А затем сотри в порошок и брось в огонь—велел шаман и начал ритуал, читая заклинания на известном шаману языке. Дым начал кружиться ураганом. Но вдруг исчез. Огонь костра горел ярким пламенем. Но дыма напрочь отсуствоаало. —Я же говорил что у вас не получиться—покачал головой Наруто буркнув себе под нос. —Я не мог ошибиться—покачал головой шаман и вперил серьезный взгляд—Дитя, как так получилось, что твои предки, не существовали в этом мире? —Ладно, это все бред—покачал головой Наруто и решил выйти из этого сумаществия. Дурацкая была затея. —Надеюсь ты найдешь то что ищешь в нашем мире. Ведь в противном случае, дорога в твой мир, навсегда закрыта—закурил шаман трубку. А Наруто замешкавшись на входе, решил свалить куда по дальше. Что именно он должен найти, было загадкой. Которые он не всегда люби разгадывать.***
Следующим днём, Наруто решил попрощаться с Добе. —Береги себя приятель—попросил блондин им похлопал по шее. Мустанг не долго думая, смачно облизал лицо ребенка. —Вот колбаска—беззлобно ругнулся блондин тому, как мустанг решил уйти из табуна и попытать счастья в диких местах. Наруто лишь проделал удачи. А ему надо было вернуться к Ньюту. Добравшись до магозоолога и Моддести. Их окружили 6 взрослых волшебников индейцев, во главе с вождём. —Еще раз приношу вам свою благодарность за спасение наших бизонов мистер Саламандер—кивнул вождь. —И ещё раз могу сказать не за что—улыбнулся Ньют. —Пора прощаться. Начали!—приказал вождь, подняв посох как и остальные шесть, стукнули по земле. А затем подняли на уровне груди и путешественников заволокло дымом и ураганом унесло в даль. Наруто предположил что это была трансгрессия старого поколения. Племена индейцев добавили яркие краски для взаимопонимания, между старым миром и новым.***
До объявления результатов Сэма, было ещё два дня. И поэтому Наруто решил зайти в отдел магических технологий. После того как уточнил некоторые вопросы с Сэмом. Чтобы разузнать секрет изготовления летающих метел. И прочих автомобилей. —Глен Кливленд, чем могу помочь?—спросил волшебник, в поношенной рабочем комбинезоне. С помятым лицом и ранами по телу. Видимо следствие неудачных попыток соединения магии и техники. Но судя по огоньку в глазах, бросаемые на свои наработки, этот магический инженер, полностью лоялен к своему занятию. В этот раз, судя по всему, инженер работал над парящим квадрациклом, за которым он восседал до того как заметил пришедшего. —Наруто Намикадзе—пожал руку блондин—Скажите сэр, а вы только немагическим транспортом работаете? —Конечно—кивнул инженер—Хочеться оптимизировать работу данного поприща. Пока горе волшебники экспериментаторы, не начали вытворять невесть что, пытаясь сделать это самим. Не понимая принципов работы двигателей и прочих деталей. —Круто—присвистнул Наруто—А вы могли бы... А вы могли бы сделать нечто подобное с обычной доской? —Какой именно?—поинтересовался в ответ инженер. И тут Наруто понял что зацепился за возможность. Которую он не собирался упускать и начал предлагать зачаровать доску для сноуборда, чтобы ты могла летать. Наруто описывал всю крутость данного мини транспорта и возможности вытворения на нем трюков. Но под конец своего предложения, заинтересованность инженера как то иссякла. —Скайборд значит...—задумался инженер—Звучит неплохо, но непрактично приятель. Понимаешь, я занимаюсь транспортами, которая привычна в быту немагов. А твоя доска в лучшем случае, будет забавной игрушкой, но непрактичной для пользования. Да и удержаться на ней нелегко. —Но неужели ничего нельзя сделать?—попытался надавить Наруто. —Хаха, вижу ты не в восторге от метел. Но они тоже в своем роде практичны. Так как в средние века, такой аксессуар легко можно было пронести среди немагов. Какую опасность может представлять ведьма с обычной метло, не находишь?—обьяснил инженер. —Значит нет...—погрустнел ребенок. —Уж прости приятель—развел руками тот—Сейчас у меня и без того дел не в проворот. А заниматься хотелками школьника, просто нет лишних рук. Но если тебе так нетерпиться. То можешь сделать сам. —Как?—недоумевал Намикадзе. —Ах, ты же не местный... В извилистом авеню, магическом округе Нью Йорка, расспроси окружающих, где найти книжный магазин братьев Дюк. Она так и называется Дюк&Дюк. Там ты можешь найти пособие по зачораванию неживых летучести неживых предметов. Хотя... Я бы посоветовал пособие по зачораванию именно метел. Так как о ней собрано больше информации—посоветовал Глен. —Хорошо, спасибо—кивнул Наруто. Все равно он собирался прогуляться по ней.***
После посещения магической инженерии, Наруто услышал о том, что Моддести получила письмо из Ильверморни и вместе с бабушкой решили пойти за покупками. Наруто ненавязчиво попросился пойти с ними. —Конечно, а почему бы и нет—согласилась Куинни и на этом вопрос был решен. На следующий день, Наруто вместе с Гольдштейнами переместился на извилистое авеню. А точнее, в место старом станции метро, которое ныне не функционировало. Вагоны были зачарованы так, что из каждого выхода появлялись волшебники или входили в нее для отправки. А вместо летучего пороха, использовались зачарованные жетоны. Вот и Гольдштейны с Наруто бросив жетон на землю, появились уже внутри вагона. А звук открытия двери, говорило о прибытии. Извилистое авеню оказалось более красочным в представлении. Ведь Наруто по привычке ожидал грязные улицы, с не менее грязными прохожими. Но здесь было недурно. Широкая извилистая улица. Была облагорожена деревьями. А по краям улицы были магазины. Видимо это и есть торговый магический округ Нью-йорка. Здесь нашлись аптечки ингридентов для зелий и гастрономия магических продуктов. Наруто решил пока последовать за Моддести, чтобы по лучше изучить авеню. Выйдя из аптеки, они пошли в магическое ателье. Где Моддести обзавелась темно синим пиджаком, с орнаментами ее факультета и паквадзи на груди. К форме так же предлагалась юбка, обувь и галстук. А так же на зиму, Моддести взяла для себя пальто, предназначенный именно для школы Ильверморни. Наруто закусывал губу. А ведь он так же замечал форму парнишек. Которая соответствовала современным реалиям. И их не стыдно было гасить. Нежели длинные мантии, об которых ты часто спотыкается при движении. Следующей остановкой, были школьные принадлежности. А именно канцелярия. Вот тут, Наруто погрустнел. Ничего интересного тут не нашлось. Но была надежда посещения книжного магазина Дюк и Дюк. И как удачно что Моддести нужно было именно туда. Пока маленькая миссис Гольдштейн занималась покупками книг. Наруто бродил по стеллажам и искал нужную книгу. И вот, найдя пособие по зачораванию метел и желательно для чайников. Наруто был заинтересован. Как оказалось, метлы зачаровывались и закрепляли свои свойства с помощью рун. Намикадзе расстянул улыбку и взял книжку с собой. Пройдя вдоль и поперек, извилистого Авеню. Куинни решила провести экскурсию в магловской части. Перед этим, отправив магической почтой, покупки Моддести домой. Строения внушали и впечатляли своими высотными небоскрёбами. Но самая значимая достопримечательность в Нью-Йорке являлась статуя свободы. Взойдя на туристическую баржу, Наруто через бинокль наблюдал за этой статуей привезенной когда то из Франции. Сама статуя находилась на острове свободы. Раньше называемой островом Бэдлоу. Утолив свои впечатления, Наруто вместе с Гольдштейнами возвращался обратным путем на барже. За всей красотой, проглядывалась и неприглядная картина взаимоотношений американцев как магических, так и немагической. Тут каждый улыбался и желал друг другу хорошего дня. Но это было фальшом по большей части. А угнетение чернокожих хоть явно не прослеживалось, но отголоски находились. Даже к индейцам, американские маги обращались соблюдали определенную дистанцию. Но стараясь не лезть в их устои. Что ни говори, везде хорошо где нас нет. Наруто всё ещё не мог привыкнуть к местным реалиями и не понимал, почему американцы, владея тем же языком что и англичане, но своеобразным акцентом. Так сугубо отличались. И даже имели меж собой тёрки. —Понимаешь—начала Куинни, устроившись по удобнее на скамейках баржи—После открытия Америки, многие европейцы, были задушены в устоях своего времени и искали новые возможности в новом свете. А борьба за независимость была так же борьба от освобождения устоев, которая диктовала британская империя и прочие европейские страны того времени. Поэтому нет ничего удивительного что здесь все не так, как ты привык видеть в Британии. —Спасибо—поблагодарил Наруто за разъяснения. Удивительно что порой рассеянная Куинни могла находить неплохие объяснения, по некоторым вопросам. —Ты один из нас, не забывай про это—напомнила Куинни улыбкой.—И не важно где ты находишься, мы всегда поможем тебе.***
Наруто вместе с Ньютом и Тиной наконец подошли в обозначенное время. Но Сэм сам наткнулся на них по дороге. —О, вы вовремя, я как раз собирался к себе в кабинет—обрадовался их появлению Сэм. —Эй сэм—окликнул пухленький мужик с зачесанными русыми волосами и выступающим верхней челюстью вперед—Тебя вызывает глава ДМП для внепланового совещания. Это срочно. —Ох, панталоны Изольды, только этого не хватало. Ладно, спасибо Гамбл, я подойду—пообещал Сэм и повернулся к пришедщим—Вы простите господа за такой фарс. —Ничего Сэм, мы все понимаем—кивнула Тина. —Можете так же подождать в моем кабинете. Я постараюсь вернуться как можно скорее—пообещал Сэм и поспешил на совещание. —Идем—повел Ньют своих. А Наруто остановился от пристального взгляда мужчины, стоящего на верхнем этаже. Этот мужчина в строгом костюме, с острыми чертами лица, и глубоко посаженными глазами. Не сводил их с семейки Саламандеров. Но Наруто решил уйти, чтобы не остать от своих опекунов. Наруто с Саламандерами сидел за диваном, в кабинете Сэма и любовались постерами квиддичной команды. Отмечая про себя ярый фанатизм владельца кабинета. Как вдруг, щелчок на двери донёсся до их ушей. —Быстро же закончилось совещание—отметила Тина. Но дверь открыл совсем не Сэм. Это был тот мужчина, что следил за ними. —Доброе утро, мама, папа!—холодно поприветствовал мужчина. —Здравствуй Тесеус—побледнел Ньют. А пришедший тем временем, взмахнул палочкой, манящими чарами притянув стул к себе и сел сложив левое бедро на право и сцепив руки на коленке. Чувствовалось напряжение в воздухе. Тина закусила губу. Ньют обречённым видом сидел перебирая пальцы. А мужчина напротив них, по очередно блуждал глазами по лицам присутствующих. Тина получила разочарованный, Наруто безразличный а вот Ньюту досталось злобный приправленный холодом взгляд. —Отец—начал Тесеус—Неужели тебе не сидиться на пенсии? —Что ты имеешь ввиду?—начал защищаться Ньют. —Не строй из себя непонимающего—строго пресек Тесеус—Что вам понадобилось от Кливленда? —Тесеус, не надо—попыталась урезонить Тина. —Мне лучше уйти—попытался встать Наруто. —Нет—строго приказал Тесеус—Останься, я хочу разобраться что дракла возьми происходит. Почему вы пересекли границу магловском путем? —Это не имеет значения—выпалил Ньют. Наруто собрал все свое самообладание, чтобы не врезать этому дядьке. —А я вот сомневаюсь—покачал головой Тесеус—Что вы задумали? —Сынок, зачем тебе все это? Мы думали что уже все решили два года назад—уже начала выходить из себя Тина. —И как оказалось не до конца—фыркнул Тесеус—Отец, неужели тебе не надоело огрызаться на правительство? —Я не собираюсь потворствовать нуждам этим чванливым бюрократам—стоял на своем Ньют. —И поэтому ты окончательно решил загреметь в Азкабан?—поддел бровь Ньют—Забыл как мы с мамой чуть ли когтями не вырывали тебя из лап Трэверса? —Ты знаешь что сотрудники отдела магических популяций, начали ущемлять права оборотней. Когда я предлагал изоляцию лишь на время лунных фаз—огрызнулся в ответ Ньют. —Все это красиво звучит—прицокнул Тесеус—Но мне от твоего альтруизма было не так гладко. Тебе мало того что мне пришлось идти на поклон министерству и просить чтобы тебя отстранили от твоих исследований. И что мне это дало? А ты продолжал показывать свое фе. И дошло до того что мне пришлось уйти из министерства. Спасибо что не пинком под зад. —Значит все дело в твоей карьере?—сокрушалась Тина—Ты не можешь простить того что ты был в шаге от главы мракоборцев? —Я с этим смирился, и ты это знаешь мама—стиснул зубы Тесеус—И если ты считаешь что я так сильно держался за это место. То ты глубоко ошибаешься. —Тогда в чем причина твоих претензий?—рыкнула Тина. —А в том что из за этого упрямого осла, наша семья оказалась в опале—рыкнул в ответ Тесеус и понял что перегнул палку и взял себя в руки, глубоко дыша, а затем посмотрел на Ньюта—Отец, ты имел неплохое влияние, славу, почет. В тот момент, в министерстве проблем и так хватало. Старые семьи были недовольны, волшебники из мира маглов были недовольны. Ты мог помочь, хотябы поддержать и помочь разрядить обстановку. Но ты ушел сюскаться со своими зверьками. —Ты думаешь что такой умный да?—рыкнул в ответ Ньют—Этим дай только повод чтоб наброситься друг на друга. Решим один конфликт, появиться другой. Я уже навоевался, как и твоя мама. Нам не нужно лезть в это болото снова. —Но ты не можешь не признать, что страдали невинные люди. Которые нуждаются в защите не меньше твоих тварей!—вспылил Тесеус. Ньют на такое заявление, лишь отвёл взгляд, чем больше разозлил сына. —Отец хватит прятать взгляд, я не легилимент. Просто ответь на мой вопрос, почему ты считаешь что люди не заслуживают твоего внимания, которым ты щедро одариваешь своих питомцев?—но Ньют молчал и решил повторить выделяя каждый слог—Посмотри мне в глаза. Ньют же ещё больше закрылся в себе, глядя куда угодно, только не на сына. —Сынок, достаточно—строго отчеканила Тина—Хватит. —Мама—обреченно протянул Тесеус—Почему ты его постоянно защищаешь? Ты ведь сама вместе со мной проходила все круги ада, чтобы отца оправдали и позволили уйти на пенсию по собственному желанию. Ты сама видела, как мне пришлось лететь через океан. Оставив годовалого Рольфа здесь. И это через пару месяцев, после того как он получил орден Мерлина второй степени. Тебе не надоело самой его выходки? —Потому что мы с Ньютом повидали намного больше, чтобы доверять и решать наши жизни министерству—сухо проговорила Тина—Ты просто в тот момент жалел об упущенных возможностях, которых на самом деле не было. Это было сокрушительно для Тесеуса и от нервов, тот потёр висок и потрепал волосы. —Надеюсь ты не наломал дров, гоняясь за обскуром?—вздохнул Тесеус. —От куда ты...—чуть не задохнулся Ньют. —Да отец, я знаю зачем ты побежал зимой два года назад не пойми куда. Крокета пришлось изрядно надавить, чтобы тот признался, зачем он позвал тебя на прогулку—фыркнул Тесеус. —А ведь ты мог просто сидеть молча и разбираться отделу тайн—продолжал наседать Тесеус и видя что все в окончательном смятении, решил добить—Неужели эта опасная дрянь стоила тебе отношения с твоим собственным внуком? Наступила глубокая пауза. Наруто из уважения к своим опекунам сдерживал себя. Но слова Тесеуса разбудили в нем ярость звонким гулом в ушах. —Я тебе не опасная тварь знаешь ли—вскочил с места обдав красной чакрой. От чего Тесеус откинулся назад. А затем вскочив на месте, выхватил палочку и шоком смотрел на ребенка с красными глазами с вертикальными зрачками. А красная чакра заволокла волнистой воронкой. —Экспульсо—выдохнул Тесеус и из палочки вылетели серия импульсных сфер. —Протего—выхватила палочку Тина и защитила ребенка. А Ньют тоже не зевал и взял за плечи Наруто, чтобы не усугубить ситуацию и попытаться успокоить. —Что это только что было?—рыкнул Саламандер младший. —Ты перешёл все границы Тесеус—процедила Тина. —Обскур... Значит этот ребенок обскур?—думал что догадался Тесеус. —Не верно, Обскура в нем нет. Больше нет—покачал головой Ньют. —Тогда что это была за красная энергия?—не унимался Тесеус. —Это его собственная сила. Наруто, возьми себя в руки. Он тебя больше не обидит—попросил Ньют. Наруто сложил печать козы и чакра начала убывать. А Тесеус продолжал шоком изумляться на сие действие. —Тесеус, убери палочку—в свою очередь приказала Тина. Видимо выдержка мракобооца взяла свое. И Тесеус под строгим взглядом матери, убрал свою палочку. Да и опасность миновала, как только красная чакра снова вернулась в печать. —Это из за него вы прибыли в Америку?—спросил Тесеус. —Ты оказался не прав, Тесеус. Ньюту не все равно на человеческие жизни—подала голос Тина—Наруто угрожает опасность. Мы с твоим отцом пытаемся спасти его. Наше министерство в этом не поможет. —И поэтому вы нарушаете все законы министерства—фыркнул Тесеус—Мама, от тебя я такого не ожидал. —Думай что хочешь—сложила руки на груди Тина. —А ты отец—сцепил Тесеус свой взгляд на Ньюте—Какие бы ни чисты были твои помыслы. В нем обязательно нужно насолить правительству не так ли? Почему тебе никогда не приходило в голову изменить свое отношение? Не быть...—осекся Тесеус, подбирая слово. —Собой?—решил помочь Ньют. На что Тесеус сам отвёл взгляд. —Я надеялся что ты изменился и просто пришел обсудить свои поступки. Раскаяться и сказать что был не прав—сменил тему Тесеус и двинулся в сторону выхода—Надеюсь Рольф не будет таким как ты. —Кстати о Рольфе—очнулся Ньют, заставив остановиться сына—Моддести сказала что мой внук хочет изучать УЗМС... Магический бестиарий. —Этому не бывать—категорично пресек Тесеус—Я не позволю чтобы мой сын закончил тем, чтобы превратился в озлобившегося на всех старикоа и мило болтал со зверушками выглядя нелепо. Я сделаю так, чтобы он не жалел о своем выборе. Мне это не повредило. —Потому что ты мракоборец сынок, а не магозоолог. Мы дали тебе выбор. Не лишай этого выбора Рольфа—попросила Тина. —Чтобы вы не делали, не делайте ситуацию хуже, чем она есть—попросил Тесеус в ответ и захлопнул за собой дверь. Напряжённая обстановка могла на нет, оставив после себя разбитое впечатление. А утренний энтузиазм того что у них всё получиться, улетело в неизвестном направлении. —Простите что задержался—запыхался Сэм с порога и посмотрел мрачную картину. Наруто с Ньютом сидели смотря в ноги. А Тина вытирала слезы платочком. —Я видел Тесеуса по пути, и побоялся спросить, что случилось. Он был зол как монтикора—начал было Сэм. —Да, у нас была семейная разборка. И прости что это произошло в твоём кабинете—виновато вздохнул Ньют. —Так дело не пойдет—покачал головой Сэм и вышел через дверь. Вернулся Сэм с тремя кружками по запаху напоминающим шоколад. —Конечно это не тот восхитительный вкус от мисс Гольдштейн. Но думаю, это не так важно. Выпейте, с вашими хмурцми лицами даже авгурей впадет в уныние. —Спасибо—прошептала Тина и сделала глоток. —Что у нас по нашему делу?—решил зайти с порога Ньют. —А по вашему делу, не так радужно как хотелось бы—покачал головой Сэм—И выяснилось что уйти со школы Наруто сможет сугубо с разрешения директора. И даже при согласии великого старца, отчисление, а тем более перевод, будет той ещё задачей. —И почему же?—нахмурился Ньют. —Я поднял связи в министерстве и узнал что магическим опекуном Наруто Узумаки Намикадзе, является Альбус Персиваль Вульфрик Брайан Дамблдор—словно прочитал пьессу Сэм. —Как такое возможно?—ошарашилась Тина. —Видимо таковы законв магической Британии. Хотя я считал что немагорожденныхсирот забирают к себе состоятельные семьи волшебников. Как это устроено у нас чтобы поддержать рост магического населения. Но это все лирика. Как оказалось, директор апеллировал свои притязания на опекунство тем, что Наруто является круглым сиротой. И даже не поинтересовался документами. Видимо он считал что они ему ни к чему, когда взойдет в магический мир. Иначе как объяснить его неосведомлённость вашей законной опекой над Наруто, со стороны магловского мира. Вообщем, Директор судя по всему не хило заинтересован держать тебя подле себя приятель—подад плечами Сэм. —И что мы можем сделать?—нахмурился Ньют. —Вы ничего—покачал головой Сэм—Как оказалось, скрывать ваш статус опекунов для магического мира, было лучщей идеей. Иначе, директор по туже затянул ободок и устроил бы вам проблемы. Уж простите, Добрый дедушка с кучей регалии и возможностями рычага власти. Это из области фантастики. —И что нам оставить все как есть?—сокрушался Ньют. —Почему же—хмыкнул Сэм—Я со своей стороны попытаюсь обжаловать опекунство директора Хогвартса. Только скажу сразу, процесс будет не лёгкий. Так как это не в моей и не в юрисдикции конгресса. —Но мы не можем сидеть сложа руки, пока происходит такое непотребство—не согласилась Тина. —Понимаю—Кивнул Сэм—Я могу вам предложить продолжить собирать дело по нарушениям должностного нарушения директора. Не только в отношении мистера Намикадзе. Но и других. Чтобы поставить под сомнение, навыки опеки у директора. Подумать только, тролль, Цербер, дракон, и одержимый злым духом преподаватель. Я поражен тому что директора не упекли в Азкабан. А значит он глубоко пустил свои корни чтобы так легко уйти с постамента величайшего, из за своих проделок. —И что мне просто терпеть как он продолжит вовлекать нас всех опасности?—не унимался блондин. —Твое слово против него, как железнобрюху флипендо. Если хочешь быть услышанным. Подними свою значимость. Хотябы через своих, чтобы у тебя были свидетели и могли подтвердить твои слова—посоветовал Сэм. —Знаете что я подумал?—потер усы Ньют—А ведь мы сильно рисковали пересекая границы и уходя на такой долгий срок. Неужели Альбус ничего не предпринял и не проследил за Наруто. —Думаю у меня есть обьяснения—вызвался снова Сэм—Я так же разузнал, что в министерстве учредили программу обыска семей, что откупились от Азкабана после междоусобиц. Дело кропотливое и требует внимания. Конечно это решение принадлежит Фаджу. Но по общему мнению, Фадж при каждом вопросе обращается к директору. —Значит блаженному нет времени следить за Наруто—поняла Тина. —Мисс Коул обещала прикрыть меня перед директором—добавил Наруто. —Вот и все обьяснение—развел руками Сэм. —Сэм, ты по началу не был готов нам помочь. Почему же решился?—попыталась уточнить этот вопрос, Желая узнать его собственное мнение. —Вы правы, ваша прозьба вогнала меня в панику. Но изучив дело, я понял что оно того стоит. И не буду скрывать что так же расчитываю на выгоду. И как оказалось, она обоюдна—признался Сэм. —Спасибо что ответил—поблагодарила Тина. —Что же, не буду задерживать и далее. Будем решать проблемы по мере поступления. Как будет что нибудь стоящее, я обещаю вас информировать. И попрошу делать тоже самое для меня. Чтобы мне было с чем работать—попросил на прощание Сэм. —Спасибо, вы бы нас сильно выручили—поблагодарил Ньют, вставая с места. Впрочем как и всего делегация.***
Каникулы в Америке подошли к концу и теперь пора возвращаться. Но с прибавкой. —Мы хотим поддержать тебя и твою команду на турнире—призналась Куинни. —Я ещё никогда не летала на самолёте. Хочу попробовать каково это—в свою очередь взяла слово Моддести. И вот всей толпой, они направились в Аэропот.